[imp] put some more things in old widget
[odoo/odoo.git] / addons / web / po / sl.po
1 # Slovenian translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-12-20 18:48+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-31 06:25+0000\n"
12 "Last-Translator: ERP Basing <erp@basing.si>\n"
13 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-01 05:12+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
19
20 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:162
21 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:175
22 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:369
23 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:358
24 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1078
25 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
26 msgid "Ok"
27 msgstr "OK"
28
29 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:668
30 msgid "About"
31 msgstr "Vizitka"
32
33 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:748
34 msgid "Preferences"
35 msgstr "Možnosti"
36
37 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:752
38 msgid "Change password"
39 msgstr "Spremeni geslo"
40
41 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:753
42 #: addons/web/static/src/js/search.js:235
43 #: addons/web/static/src/js/search.js:276
44 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:97
45 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:778
46 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:907
47 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1085
48 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
49 msgid "Cancel"
50 msgstr "Prekliči"
51
52 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:754
53 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:75
54 #: addons/web/static/src/js/views.js:871 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
55 msgid "Save"
56 msgstr "Shrani"
57
58 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:774 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
59 msgid "Change Password"
60 msgstr "Spremeni geslo"
61
62 #: addons/web/static/src/js/data_export.js:6
63 msgid "Export Data"
64 msgstr ""
65
66 #: addons/web/static/src/js/data_export.js:23
67 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:73
68 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:49
69 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:387
70 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:2775
71 #: addons/web/static/src/js/views.js:872
72 msgid "Close"
73 msgstr "Zapri"
74
75 #: addons/web/static/src/js/data_export.js:24
76 msgid "Export To File"
77 msgstr "Izvozi v Datoteko"
78
79 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:34
80 msgid "Import Data"
81 msgstr "Uvozi podatke"
82
83 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:74
84 msgid "Import File"
85 msgstr "Uvozi datoteko"
86
87 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:109
88 msgid "External ID"
89 msgstr "Zunanji ID"
90
91 #: addons/web/static/src/js/search.js:233
92 msgid "Filter Entry"
93 msgstr "Filter vnosa"
94
95 #: addons/web/static/src/js/search.js:238
96 #: addons/web/static/src/js/search.js:279
97 msgid "OK"
98 msgstr "OK"
99
100 #: addons/web/static/src/js/search.js:274 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
101 msgid "Add to Dashboard"
102 msgstr "Dodaj v Nadzorno Ploščo"
103
104 #: addons/web/static/src/js/search.js:403
105 msgid "Invalid Search"
106 msgstr "Nepravilno Iskanje"
107
108 #: addons/web/static/src/js/search.js:403
109 msgid "triggered from search view"
110 msgstr "sproženo iz iskalnega pogleda"
111
112 #: addons/web/static/src/js/search.js:490
113 #, python-format
114 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
115 msgstr ""
116 "Nepravilna vrednost za polje %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
117
118 #: addons/web/static/src/js/search.js:822
119 msgid "not a valid integer"
120 msgstr "Ne pravilno celo število"
121
122 #: addons/web/static/src/js/search.js:836
123 msgid "not a valid number"
124 msgstr "ni prava številka"
125
126 #: addons/web/static/src/js/search.js:898
127 msgid "Yes"
128 msgstr "Da"
129
130 #: addons/web/static/src/js/search.js:899
131 msgid "No"
132 msgstr "Ne"
133
134 #: addons/web/static/src/js/search.js:1252
135 msgid "contains"
136 msgstr "vsebuje"
137
138 #: addons/web/static/src/js/search.js:1253
139 msgid "doesn't contain"
140 msgstr "ne vsebuje"
141
142 #: addons/web/static/src/js/search.js:1254
143 #: addons/web/static/src/js/search.js:1269
144 #: addons/web/static/src/js/search.js:1289
145 #: addons/web/static/src/js/search.js:1309
146 #: addons/web/static/src/js/search.js:1331
147 msgid "is equal to"
148 msgstr "je enako kot"
149
150 #: addons/web/static/src/js/search.js:1255
151 #: addons/web/static/src/js/search.js:1270
152 #: addons/web/static/src/js/search.js:1290
153 #: addons/web/static/src/js/search.js:1310
154 #: addons/web/static/src/js/search.js:1332
155 msgid "is not equal to"
156 msgstr "ni enako kot"
157
158 #: addons/web/static/src/js/search.js:1256
159 #: addons/web/static/src/js/search.js:1271
160 #: addons/web/static/src/js/search.js:1291
161 #: addons/web/static/src/js/search.js:1311
162 #: addons/web/static/src/js/search.js:1333
163 msgid "greater than"
164 msgstr "večje kot"
165
166 #: addons/web/static/src/js/search.js:1257
167 #: addons/web/static/src/js/search.js:1272
168 #: addons/web/static/src/js/search.js:1292
169 #: addons/web/static/src/js/search.js:1312
170 #: addons/web/static/src/js/search.js:1334
171 msgid "less than"
172 msgstr "manjše kot"
173
174 #: addons/web/static/src/js/search.js:1258
175 #: addons/web/static/src/js/search.js:1273
176 #: addons/web/static/src/js/search.js:1293
177 #: addons/web/static/src/js/search.js:1313
178 #: addons/web/static/src/js/search.js:1335
179 msgid "greater or equal than"
180 msgstr "večje ali enako kot"
181
182 #: addons/web/static/src/js/search.js:1259
183 #: addons/web/static/src/js/search.js:1274
184 #: addons/web/static/src/js/search.js:1294
185 #: addons/web/static/src/js/search.js:1314
186 #: addons/web/static/src/js/search.js:1336
187 msgid "less or equal than"
188 msgstr ""
189
190 #: addons/web/static/src/js/search.js:1325
191 #: addons/web/static/src/js/search.js:1350
192 msgid "is"
193 msgstr ""
194
195 #: addons/web/static/src/js/search.js:1351
196 msgid "is not"
197 msgstr ""
198
199 #: addons/web/static/src/js/search.js:1364
200 msgid "is true"
201 msgstr ""
202
203 #: addons/web/static/src/js/search.js:1365
204 msgid "is false"
205 msgstr ""
206
207 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:42
208 msgid "ViewEditor"
209 msgstr ""
210
211 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:46
212 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:17
213 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
214 msgid "Create"
215 msgstr "Ustvari"
216
217 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:47
218 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
219 msgid "Edit"
220 msgstr ""
221
222 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:48
223 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
224 msgid "Remove"
225 msgstr "Odstrani"
226
227 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:71
228 #, python-format
229 msgid "Create a view (%s)"
230 msgstr ""
231
232 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:170
233 msgid "Do you really want to remove this view?"
234 msgstr ""
235
236 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:367
237 #, python-format
238 msgid "View Editor %d - %s"
239 msgstr ""
240
241 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:371
242 msgid "Preview"
243 msgstr ""
244
245 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:442
246 msgid "Do you really want to remove this node?"
247 msgstr ""
248
249 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:756
250 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:883
251 msgid "Properties"
252 msgstr ""
253
254 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:760
255 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:887
256 msgid "Update"
257 msgstr ""
258
259 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:17
260 msgid "Form"
261 msgstr ""
262
263 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:401
264 msgid ""
265 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
266 msgstr ""
267 "Opozorilo, zapis je bil spremenjen, zato bodo vaše spremembe zavržene."
268
269 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:612
270 msgid "Attachments"
271 msgstr ""
272
273 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:650
274 #, python-format
275 msgid "Do you really want to delete the attachment %s?"
276 msgstr ""
277
278 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1075
279 msgid "Confirm"
280 msgstr ""
281
282 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1838
283 msgid "<em>   Search More...</em>"
284 msgstr "<em>   Iskanje več...</em>"
285
286 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1851
287 #, python-format
288 msgid "<em>   Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
289 msgstr "<em>   Ustvari \"<strong>%s</strong>\"</em>"
290
291 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1857
292 msgid "<em>   Create and Edit...</em>"
293 msgstr "<em>   Ustvari in uredi...</em>"
294
295 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:2404
296 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
297 msgid "Add"
298 msgstr "Dodaj"
299
300 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:8
301 msgid "List"
302 msgstr ""
303
304 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:269
305 msgid "Unlimited"
306 msgstr ""
307
308 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:516
309 msgid "Do you really want to remove these records?"
310 msgstr ""
311
312 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:1202
313 msgid "Undefined"
314 msgstr ""
315
316 #: addons/web/static/src/js/view_page.js:8
317 msgid "Page"
318 msgstr ""
319
320 #: addons/web/static/src/js/view_page.js:52
321 msgid "Do you really want to delete this record?"
322 msgstr ""
323
324 #: addons/web/static/src/js/view_page.js:227
325 msgid "Download"
326 msgstr ""
327
328 #: addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
329 msgid "Tree"
330 msgstr ""
331
332 #: addons/web/static/src/js/views.js:590
333 msgid "Search: "
334 msgstr ""
335
336 #: addons/web/static/src/js/views.js:710
337 msgid "Customize"
338 msgstr ""
339
340 #: addons/web/static/src/js/views.js:713
341 msgid "Manage Views"
342 msgstr ""
343
344 #: addons/web/static/src/js/views.js:715 addons/web/static/src/js/views.js:719
345 #: addons/web/static/src/js/views.js:724
346 msgid "Manage views of the current object"
347 msgstr ""
348
349 #: addons/web/static/src/js/views.js:717
350 msgid "Edit Workflow"
351 msgstr ""
352
353 #: addons/web/static/src/js/views.js:722
354 msgid "Customize Object"
355 msgstr ""
356
357 #: addons/web/static/src/js/views.js:726
358 msgid "Translate"
359 msgstr ""
360
361 #: addons/web/static/src/js/views.js:728
362 msgid "Technical translation"
363 msgstr ""
364
365 #: addons/web/static/src/js/views.js:733
366 msgid "Other Options"
367 msgstr ""
368
369 #: addons/web/static/src/js/views.js:736 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
370 msgid "Import"
371 msgstr "Uvozi"
372
373 #: addons/web/static/src/js/views.js:739 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
374 msgid "Export"
375 msgstr "Izvozi"
376
377 #: addons/web/static/src/js/views.js:742
378 msgid "View Log"
379 msgstr ""
380
381 #: addons/web/static/src/js/views.js:751
382 msgid "Reports"
383 msgstr ""
384
385 #: addons/web/static/src/js/views.js:751
386 msgid "Actions"
387 msgstr ""
388
389 #: addons/web/static/src/js/views.js:751
390 msgid "Links"
391 msgstr ""
392
393 #: addons/web/static/src/js/views.js:831
394 msgid "You must choose at least one record."
395 msgstr "Izbrati morate vsaj en zapis."
396
397 #: addons/web/static/src/js/views.js:832
398 msgid "Warning"
399 msgstr "Opozorilo"
400
401 #: addons/web/static/src/js/views.js:866
402 msgid "Translations"
403 msgstr "Prevodi"
404
405 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
406 msgid "x"
407 msgstr "x"
408
409 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
410 msgid "#{title}"
411 msgstr "#{title}"
412
413 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
414 msgid "#{text}"
415 msgstr "#{text}"
416
417 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
418 msgid "Powered by"
419 msgstr "Poganja ga"
420
421 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
422 msgid "openerp.com"
423 msgstr "openerp.com"
424
425 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
426 msgid "."
427 msgstr "."
428
429 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
430 msgid "Loading..."
431 msgstr "Nalaganje …"
432
433 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
434 msgid "Drop"
435 msgstr "Izbriši"
436
437 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
438 msgid "Backup"
439 msgstr "Varnostna kopija"
440
441 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
442 msgid "Restore"
443 msgstr "Obnovi"
444
445 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
446 msgid "Password"
447 msgstr "Geslo"
448
449 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
450 msgid "Back to Login"
451 msgstr "Nazaj na prijavo"
452
453 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
454 msgid "CREATE DATABASE"
455 msgstr "USTVARI PODATKOVNO BAZO"
456
457 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
458 msgid "Master password:"
459 msgstr "Glavno geslo:"
460
461 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
462 msgid "New database name:"
463 msgstr "Ime nove podatkovne baze"
464
465 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
466 msgid "Load Demonstration data:"
467 msgstr "Naloži demonstracijske podatke:"
468
469 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
470 msgid "Default language:"
471 msgstr "Privzeti jezik:"
472
473 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
474 msgid "Admin password:"
475 msgstr "Admin geslo:"
476
477 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
478 msgid "Confirm password:"
479 msgstr "Potrdite geslo"
480
481 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
482 msgid "DROP DATABASE"
483 msgstr "IZBRIŠI PODATKOVNO BAZO"
484
485 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
486 msgid "Database:"
487 msgstr "Podatkovna baza"
488
489 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
490 msgid "Master Password:"
491 msgstr "Glavno geslo:"
492
493 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
494 msgid "BACKUP DATABASE"
495 msgstr "VARNOSTNA KOPIJA PODATKOVNE BAZE"
496
497 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
498 msgid "RESTORE DATABASE"
499 msgstr "OBNOVITEV PODATKOVNE BAZE"
500
501 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
502 msgid "File:"
503 msgstr "Datoteka:"
504
505 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
506 msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
507 msgstr "SPREMENI GLAVNO GELSO"
508
509 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
510 msgid "New master password:"
511 msgstr "Novo glavno geslo:"
512
513 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
514 msgid "Confirm new master password:"
515 msgstr "Potrdi novo glavno geslo:"
516
517 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
518 msgid "User:"
519 msgstr "Uporabnik:"
520
521 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
522 msgid "Password:"
523 msgstr "Geslo:"
524
525 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
526 msgid "Database"
527 msgstr "Podatkovna baza"
528
529 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
530 msgid "Login"
531 msgstr "Prijava"
532
533 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
534 msgid "Bad username or password"
535 msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo"
536
537 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
538 msgid ""
539 "We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, "
540 "automated, .. and even fun."
541 msgstr ""
542 "Menimo, da so lahko dnevne dejavnosti dela bolj intuitivna, učinkovita, "
543 "avtomatska, .. in celo zabavna."
544
545 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
546 msgid "OpenERP's vision to be:"
547 msgstr "Vizija OpenERP je:"
548
549 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
550 msgid "Full featured"
551 msgstr "Oblikovno popoln"
552
553 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
554 msgid ""
555 "Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each "
556 "need."
557 msgstr ""
558 "Današnja podjetja imajo več izzivov. Nudimo en modul za vsako potrebo."
559
560 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
561 msgid "Open Source"
562 msgstr "Odprta koda"
563
564 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
565 msgid ""
566 "To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of "
567 "contributors."
568 msgstr ""
569 "Za zgraditev odličnega izdeleka, se zanašamo na znanje tisočih sodelavcev."
570
571 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
572 msgid "User Friendly"
573 msgstr "Prijazen do uporabnika"
574
575 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
576 msgid ""
577 "In order to be productive, people need clean and easy to use interface."
578 msgstr ""
579 "Da bi bili produktivni, ljudje potrebujejo čist in enostaven za  uporabniški "
580 "vmesnik."
581
582 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
583 msgid "("
584 msgstr "("
585
586 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
587 msgid ")"
588 msgstr ")"
589
590 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
591 msgid "LOGOUT"
592 msgstr "ODJAVA"
593
594 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
595 msgid "&laquo;"
596 msgstr "&laquo;"
597
598 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
599 msgid "&raquo;"
600 msgstr "&raquo;"
601
602 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
603 msgid "oe_secondary_menu_item"
604 msgstr "oe_secondary_menu_item"
605
606 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
607 msgid "oe_secondary_submenu_item"
608 msgstr "oe_secondary_submenu_item"
609
610 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
611 msgid "Hide this tip"
612 msgstr "Skrij ta namig"
613
614 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
615 msgid "Disable all tips"
616 msgstr "Onemogoči vse namige"
617
618 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
619 msgid "More…"
620 msgstr ""
621
622 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
623 msgid "Debug View#"
624 msgstr ""
625
626 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
627 msgid "- Fields View Get"
628 msgstr ""
629
630 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
631 msgid "- Edit"
632 msgstr ""
633
634 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
635 msgid "View"
636 msgstr ""
637
638 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
639 msgid "- Edit SearchView"
640 msgstr ""
641
642 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
643 msgid "- Edit Action"
644 msgstr ""
645
646 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
647 msgid "Field"
648 msgstr "Polje"
649
650 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
651 msgid ":"
652 msgstr ":"
653
654 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
655 msgid "Delete"
656 msgstr "Izbriši"
657
658 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
659 msgid "0"
660 msgstr "0"
661
662 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
663 msgid "/"
664 msgstr "/"
665
666 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
667 msgid "Duplicate"
668 msgstr "Podvoji"
669
670 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
671 msgid "Unhandled widget"
672 msgstr "Neobravnavani gradnik"
673
674 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
675 msgid "Notebook Page \""
676 msgstr ""
677
678 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
679 msgid "\""
680 msgstr ""
681
682 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
683 msgid "Modifiers:"
684 msgstr ""
685
686 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
687 msgid "?"
688 msgstr "?"
689
690 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
691 msgid "(nolabel)"
692 msgstr ""
693
694 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
695 msgid "Field:"
696 msgstr ""
697
698 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
699 msgid "Object:"
700 msgstr ""
701
702 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
703 msgid "Type:"
704 msgstr ""
705
706 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
707 msgid "Widget:"
708 msgstr ""
709
710 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
711 msgid "Size:"
712 msgstr ""
713
714 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
715 msgid "Context:"
716 msgstr ""
717
718 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
719 msgid "Domain:"
720 msgstr ""
721
722 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
723 msgid "On change:"
724 msgstr ""
725
726 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
727 msgid "Relation:"
728 msgstr ""
729
730 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
731 msgid "Selection:"
732 msgstr ""
733
734 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
735 msgid "["
736 msgstr ""
737
738 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
739 msgid "]"
740 msgstr ""
741
742 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
743 msgid "-"
744 msgstr ""
745
746 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
747 msgid "#"
748 msgstr "#"
749
750 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
751 msgid "Open..."
752 msgstr "Odpri ..."
753
754 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
755 msgid "Create..."
756 msgstr "Ustvari ..."
757
758 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
759 msgid "Search..."
760 msgstr "Iskanje ..."
761
762 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
763 msgid "..."
764 msgstr "..."
765
766 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
767 msgid "Uploading ..."
768 msgstr "Nalaganje..."
769
770 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
771 msgid "Select"
772 msgstr "Izberi"
773
774 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
775 msgid "Save As"
776 msgstr "Shrani kot"
777
778 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
779 msgid "Clear"
780 msgstr "Počisti"
781
782 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
783 msgid "Button"
784 msgstr ""
785
786 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
787 msgid "(no string)"
788 msgstr ""
789
790 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
791 msgid "Special:"
792 msgstr ""
793
794 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
795 msgid "Button Type:"
796 msgstr ""
797
798 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
799 msgid "Method:"
800 msgstr ""
801
802 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
803 msgid "Action ID:"
804 msgstr ""
805
806 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
807 msgid "Search"
808 msgstr ""
809
810 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
811 msgid "Advanced Filter"
812 msgstr "Napredni filter"
813
814 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
815 msgid "Save Filter"
816 msgstr "Shrani filter"
817
818 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
819 msgid "Manage Filters"
820 msgstr "Upravljanje filtrov"
821
822 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
823 msgid "Filter Name:"
824 msgstr "Ime filtra:"
825
826 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
827 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
828 msgstr "(Vsak obstoječ filter z istim imenom bo  zamenjan)"
829
830 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
831 msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
832 msgstr ""
833
834 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
835 msgid "Title of new Dashboard item:"
836 msgstr ""
837
838 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
839 msgid "Advanced Filters"
840 msgstr ""
841
842 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
843 msgid "Any of the following conditions must match"
844 msgstr "Vsak od teh pogojev se mora ujemati"
845
846 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
847 msgid "All the following conditions must match"
848 msgstr "Vsi naslednji pogoji se morajo ujemati"
849
850 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
851 msgid "None of the following conditions must match"
852 msgstr "Nobena od naslednjih pogojev se morajo ujemati"
853
854 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
855 msgid "Add condition"
856 msgstr "Dodaj pogoj"
857
858 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
859 msgid "and"
860 msgstr "in"
861
862 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
863 msgid "Save & New"
864 msgstr "Shrani & Novo"
865
866 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
867 msgid "Save & Close"
868 msgstr "Shrani & Zapri"
869
870 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
871 msgid ""
872 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
873 "a CSV file.\n"
874 "            You can export all data or only the fields that can be "
875 "reimported after modification."
876 msgstr ""
877 "Ta čarovnik bo izvozil vse podatke, ki se ujemajo s trenutnim  kriterijem "
878 "iskanja, v datoteko CSV.\n"
879 "            Izvozite lahko vse podatke ali samo polja, ki jih je mogoče "
880 "ponovno uvoziti po spremembi."
881
882 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
883 msgid "Export Type:"
884 msgstr "Tip izvoza:"
885
886 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
887 msgid "Import Compatible Export"
888 msgstr "Uvozi kompatibilen izvoz"
889
890 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
891 msgid "Export all Data"
892 msgstr "Izvozi vse podatke"
893
894 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
895 msgid "Export Formats"
896 msgstr "Oblike izvoza"
897
898 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
899 msgid "Available fields"
900 msgstr "Razpoložljiva polja"
901
902 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
903 msgid "Fields to export"
904 msgstr "Polja za izvoz"
905
906 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
907 msgid "Save fields list"
908 msgstr "Shrani seznam polj"
909
910 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
911 msgid "Remove All"
912 msgstr "Odstrani vse"
913
914 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
915 msgid "Name"
916 msgstr "Ime"
917
918 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
919 msgid "&nbsp;"
920 msgstr "&nbsp;"
921
922 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
923 msgid "Save as:"
924 msgstr "Shrani kot:"
925
926 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
927 msgid "Saved exports:"
928 msgstr "Shranjeni izvozi:"
929
930 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
931 msgid "Old Password:"
932 msgstr "Staro geslo:"
933
934 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
935 msgid "New Password:"
936 msgstr "Novo geslo:"
937
938 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
939 msgid "Confirm Password:"
940 msgstr "Potrditev gesla:"
941
942 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
943 msgid "1. Import a .CSV file"
944 msgstr "1. Uvozi .CSV datoteko"
945
946 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
947 msgid ""
948 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
949 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
950 msgstr ""
951 "Izberi datoteko .CSV za uvoz. Če potrebujete vzorec daoteke za uvoz,\n"
952 "       uporabite orodje izvoza z možnostjo \"Uvozi kompatibilno\"."
953
954 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
955 msgid "CSV File:"
956 msgstr "CSV datoteka:"
957
958 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
959 msgid "2. Check your file format"
960 msgstr "2. Preveri format datoteke"
961
962 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
963 msgid "Import Options"
964 msgstr "Možnosti uvoza"
965
966 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
967 msgid "Does your file have titles?"
968 msgstr "Ali ima vaša datoteka naslove?"
969
970 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
971 msgid "Separator:"
972 msgstr "Ločitelj:"
973
974 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
975 msgid "Delimiter:"
976 msgstr "Razmejitelj:"
977
978 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
979 msgid "Encoding:"
980 msgstr "Nabor znakov:"
981
982 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
983 msgid "UTF-8"
984 msgstr "UTF-8"
985
986 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
987 msgid "Latin 1"
988 msgstr "Latin 1"
989
990 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
991 msgid "Lines to skip"
992 msgstr "Vrstice za preskočit"
993
994 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
995 msgid "The import failed due to:"
996 msgstr "Uvoz ni uspel zaradi:"
997
998 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
999 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
1000 msgstr "Tukaj je predogled datoteke, ki je nismo mogli uvozit"
1001
1002 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1003 msgid "OpenERP Web"
1004 msgstr "OpenERP Web"
1005
1006 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1007 msgid "Version"
1008 msgstr "Različica"
1009
1010 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1011 msgid "Copyright © 2011-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1012 msgstr "Copyright © 2011-DANES OpenERP SA. Vse pravice pridržane."
1013
1014 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1015 msgid "OpenERP is a trademark of the"
1016 msgstr "OpenERP je blagovna znamka"
1017
1018 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1019 msgid "OpenERP SA Company"
1020 msgstr "podjetja OpenERP SA"
1021
1022 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1023 msgid "Licenced under the terms of"
1024 msgstr "Licencirana pod pogoji"
1025
1026 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1027 msgid "GNU Affero General Public License"
1028 msgstr "GNU Affero General Public License"
1029
1030 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1031 msgid "About OpenERP"
1032 msgstr "O OpenERP"
1033
1034 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1035 msgid "OpenERP"
1036 msgstr "OpenERP"
1037
1038 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1039 msgid ""
1040 "is a free enterprise-scale software system that is designed to boost\n"
1041 "            productivity and profit through data integration. It connects, "
1042 "improves and\n"
1043 "            manages business processes in areas such as sales, finance, "
1044 "supply chain,\n"
1045 "            project management, production, services, CRM, etc..."
1046 msgstr ""
1047 "je brezplačna podjetniškega obsega sistemska programska oprema, ki je "
1048 "namenjena za povečanje\n"
1049 "            produktivnosti in dobička skozi podatkovno integracijo. "
1050 "Povezuje, izboljša in\n"
1051 "            upravlja poslovne procese v okoljih kot so prodaja, finance, "
1052 "veriga dobavljanja,\n"
1053 "            upravljanje projektov, proizvodnje, storitev, CRM, itd..."
1054
1055 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1056 msgid ""
1057 "The system is platform-independent, and can be installed on Windows, Mac OS "
1058 "X,\n"
1059 "            and various Linux and other Unix-based distributions. Its "
1060 "architecture enables\n"
1061 "            new functionality to be rapidly created, modifications to be "
1062 "made to a\n"
1063 "            production system and migration to a new version to be "
1064 "straightforward."
1065 msgstr ""
1066 "Sistem je neodvisnen od platforme in ga je mogoče namestiti na Windows, Mac "
1067 "OS X,\n"
1068 "            in na različne Linux in ostale Unix-bazirane distribucije. "
1069 "Njegova arhitektura omogoča\n"
1070 "            nove funkcionalnosti, ki so lahko hitro ustvarjene, "
1071 "modifikacija, ki se naredi v\n"
1072 "            produkcijskem sistemu in migracijo na novo verzijo, ki se "
1073 "enostavno izvede."
1074
1075 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1076 msgid ""
1077 "Depending on your needs, OpenERP is available through a web or application "
1078 "client."
1079 msgstr ""
1080 "Glede na vaše potrebe, je OpenERP  na voljo prek spleta ali programskega "
1081 "klienta."