[MERGE]merge with main branch.
[odoo/odoo.git] / addons / web / po / gl.po
1 # Galician translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-12-20 18:48+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-10-19 07:54+0000\n"
12 "Last-Translator: Amós Oviedo <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-04 05:17+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14616)\n"
19
20 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:162
21 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:175
22 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:369
23 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:358
24 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1078
25 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
26 msgid "Ok"
27 msgstr "Ok"
28
29 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:668
30 msgid "About"
31 msgstr ""
32
33 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:748
34 msgid "Preferences"
35 msgstr ""
36
37 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:752
38 msgid "Change password"
39 msgstr ""
40
41 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:753
42 #: addons/web/static/src/js/search.js:235
43 #: addons/web/static/src/js/search.js:276
44 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:97
45 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:778
46 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:907
47 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1085
48 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
49 msgid "Cancel"
50 msgstr "Cancelar"
51
52 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:754
53 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:75
54 #: addons/web/static/src/js/views.js:871 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
55 msgid "Save"
56 msgstr "Gardar"
57
58 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:774 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
59 msgid "Change Password"
60 msgstr ""
61
62 #: addons/web/static/src/js/data_export.js:6
63 msgid "Export Data"
64 msgstr ""
65
66 #: addons/web/static/src/js/data_export.js:23
67 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:73
68 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:49
69 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:387
70 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:2775
71 #: addons/web/static/src/js/views.js:872
72 msgid "Close"
73 msgstr "Pechar"
74
75 #: addons/web/static/src/js/data_export.js:24
76 msgid "Export To File"
77 msgstr ""
78
79 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:34
80 msgid "Import Data"
81 msgstr ""
82
83 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:74
84 msgid "Import File"
85 msgstr ""
86
87 #: addons/web/static/src/js/data_import.js:109
88 msgid "External ID"
89 msgstr ""
90
91 #: addons/web/static/src/js/search.js:233
92 msgid "Filter Entry"
93 msgstr ""
94
95 #: addons/web/static/src/js/search.js:238
96 #: addons/web/static/src/js/search.js:279
97 msgid "OK"
98 msgstr ""
99
100 #: addons/web/static/src/js/search.js:274 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
101 msgid "Add to Dashboard"
102 msgstr ""
103
104 #: addons/web/static/src/js/search.js:403
105 msgid "Invalid Search"
106 msgstr ""
107
108 #: addons/web/static/src/js/search.js:403
109 msgid "triggered from search view"
110 msgstr ""
111
112 #: addons/web/static/src/js/search.js:490
113 #, python-format
114 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
115 msgstr ""
116
117 #: addons/web/static/src/js/search.js:822
118 msgid "not a valid integer"
119 msgstr ""
120
121 #: addons/web/static/src/js/search.js:836
122 msgid "not a valid number"
123 msgstr ""
124
125 #: addons/web/static/src/js/search.js:898
126 msgid "Yes"
127 msgstr ""
128
129 #: addons/web/static/src/js/search.js:899
130 msgid "No"
131 msgstr ""
132
133 #: addons/web/static/src/js/search.js:1252
134 msgid "contains"
135 msgstr ""
136
137 #: addons/web/static/src/js/search.js:1253
138 msgid "doesn't contain"
139 msgstr ""
140
141 #: addons/web/static/src/js/search.js:1254
142 #: addons/web/static/src/js/search.js:1269
143 #: addons/web/static/src/js/search.js:1289
144 #: addons/web/static/src/js/search.js:1309
145 #: addons/web/static/src/js/search.js:1331
146 msgid "is equal to"
147 msgstr ""
148
149 #: addons/web/static/src/js/search.js:1255
150 #: addons/web/static/src/js/search.js:1270
151 #: addons/web/static/src/js/search.js:1290
152 #: addons/web/static/src/js/search.js:1310
153 #: addons/web/static/src/js/search.js:1332
154 msgid "is not equal to"
155 msgstr ""
156
157 #: addons/web/static/src/js/search.js:1256
158 #: addons/web/static/src/js/search.js:1271
159 #: addons/web/static/src/js/search.js:1291
160 #: addons/web/static/src/js/search.js:1311
161 #: addons/web/static/src/js/search.js:1333
162 msgid "greater than"
163 msgstr ""
164
165 #: addons/web/static/src/js/search.js:1257
166 #: addons/web/static/src/js/search.js:1272
167 #: addons/web/static/src/js/search.js:1292
168 #: addons/web/static/src/js/search.js:1312
169 #: addons/web/static/src/js/search.js:1334
170 msgid "less than"
171 msgstr ""
172
173 #: addons/web/static/src/js/search.js:1258
174 #: addons/web/static/src/js/search.js:1273
175 #: addons/web/static/src/js/search.js:1293
176 #: addons/web/static/src/js/search.js:1313
177 #: addons/web/static/src/js/search.js:1335
178 msgid "greater or equal than"
179 msgstr ""
180
181 #: addons/web/static/src/js/search.js:1259
182 #: addons/web/static/src/js/search.js:1274
183 #: addons/web/static/src/js/search.js:1294
184 #: addons/web/static/src/js/search.js:1314
185 #: addons/web/static/src/js/search.js:1336
186 msgid "less or equal than"
187 msgstr ""
188
189 #: addons/web/static/src/js/search.js:1325
190 #: addons/web/static/src/js/search.js:1350
191 msgid "is"
192 msgstr ""
193
194 #: addons/web/static/src/js/search.js:1351
195 msgid "is not"
196 msgstr ""
197
198 #: addons/web/static/src/js/search.js:1364
199 msgid "is true"
200 msgstr ""
201
202 #: addons/web/static/src/js/search.js:1365
203 msgid "is false"
204 msgstr ""
205
206 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:42
207 msgid "ViewEditor"
208 msgstr ""
209
210 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:46
211 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:17
212 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
213 msgid "Create"
214 msgstr "Crear"
215
216 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:47
217 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
218 msgid "Edit"
219 msgstr ""
220
221 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:48
222 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
223 msgid "Remove"
224 msgstr "Eliminar"
225
226 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:71
227 #, python-format
228 msgid "Create a view (%s)"
229 msgstr ""
230
231 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:170
232 msgid "Do you really want to remove this view?"
233 msgstr ""
234
235 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:367
236 #, python-format
237 msgid "View Editor %d - %s"
238 msgstr ""
239
240 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:371
241 msgid "Preview"
242 msgstr ""
243
244 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:442
245 msgid "Do you really want to remove this node?"
246 msgstr ""
247
248 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:756
249 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:883
250 msgid "Properties"
251 msgstr ""
252
253 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:760
254 #: addons/web/static/src/js/view_editor.js:887
255 msgid "Update"
256 msgstr ""
257
258 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:17
259 msgid "Form"
260 msgstr ""
261
262 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:401
263 msgid ""
264 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
265 msgstr "Advertencia, o rexistro modificouse, os cambios serán descartados."
266
267 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:612
268 msgid "Attachments"
269 msgstr ""
270
271 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:650
272 #, python-format
273 msgid "Do you really want to delete the attachment %s?"
274 msgstr ""
275
276 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1075
277 msgid "Confirm"
278 msgstr ""
279
280 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1838
281 msgid "<em>   Search More...</em>"
282 msgstr "<em>   Buscar máis...</em>"
283
284 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1851
285 #, python-format
286 msgid "<em>   Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
287 msgstr "<em>   Crear \"<strong>%s</strong>\"</em>"
288
289 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:1857
290 msgid "<em>   Create and Edit...</em>"
291 msgstr "<em>   Crear e Editar...</em>"
292
293 #: addons/web/static/src/js/view_form.js:2404
294 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
295 msgid "Add"
296 msgstr "Engadir"
297
298 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:8
299 msgid "List"
300 msgstr ""
301
302 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:269
303 msgid "Unlimited"
304 msgstr ""
305
306 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:516
307 msgid "Do you really want to remove these records?"
308 msgstr ""
309
310 #: addons/web/static/src/js/view_list.js:1202
311 msgid "Undefined"
312 msgstr ""
313
314 #: addons/web/static/src/js/view_page.js:8
315 msgid "Page"
316 msgstr ""
317
318 #: addons/web/static/src/js/view_page.js:52
319 msgid "Do you really want to delete this record?"
320 msgstr ""
321
322 #: addons/web/static/src/js/view_page.js:227
323 msgid "Download"
324 msgstr ""
325
326 #: addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
327 msgid "Tree"
328 msgstr ""
329
330 #: addons/web/static/src/js/views.js:590
331 msgid "Search: "
332 msgstr ""
333
334 #: addons/web/static/src/js/views.js:710
335 msgid "Customize"
336 msgstr ""
337
338 #: addons/web/static/src/js/views.js:713
339 msgid "Manage Views"
340 msgstr ""
341
342 #: addons/web/static/src/js/views.js:715 addons/web/static/src/js/views.js:719
343 #: addons/web/static/src/js/views.js:724
344 msgid "Manage views of the current object"
345 msgstr ""
346
347 #: addons/web/static/src/js/views.js:717
348 msgid "Edit Workflow"
349 msgstr ""
350
351 #: addons/web/static/src/js/views.js:722
352 msgid "Customize Object"
353 msgstr ""
354
355 #: addons/web/static/src/js/views.js:726
356 msgid "Translate"
357 msgstr ""
358
359 #: addons/web/static/src/js/views.js:728
360 msgid "Technical translation"
361 msgstr ""
362
363 #: addons/web/static/src/js/views.js:733
364 msgid "Other Options"
365 msgstr ""
366
367 #: addons/web/static/src/js/views.js:736 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
368 msgid "Import"
369 msgstr "Importar"
370
371 #: addons/web/static/src/js/views.js:739 addons/web/static/src/xml/base.xml:0
372 msgid "Export"
373 msgstr "Exportar"
374
375 #: addons/web/static/src/js/views.js:742
376 msgid "View Log"
377 msgstr ""
378
379 #: addons/web/static/src/js/views.js:751
380 msgid "Reports"
381 msgstr ""
382
383 #: addons/web/static/src/js/views.js:751
384 msgid "Actions"
385 msgstr ""
386
387 #: addons/web/static/src/js/views.js:751
388 msgid "Links"
389 msgstr ""
390
391 #: addons/web/static/src/js/views.js:831
392 msgid "You must choose at least one record."
393 msgstr "Debe seleccionar polo menos un rexistro."
394
395 #: addons/web/static/src/js/views.js:832
396 msgid "Warning"
397 msgstr "Advertencia"
398
399 #: addons/web/static/src/js/views.js:866
400 msgid "Translations"
401 msgstr "Traducións"
402
403 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
404 msgid "x"
405 msgstr "x"
406
407 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
408 msgid "#{title}"
409 msgstr "#{title}"
410
411 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
412 msgid "#{text}"
413 msgstr "#{text}"
414
415 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
416 msgid "Powered by"
417 msgstr "Desenvolvido por"
418
419 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
420 msgid "openerp.com"
421 msgstr "openerp.com"
422
423 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
424 msgid "."
425 msgstr "."
426
427 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
428 msgid "Loading..."
429 msgstr "Cargando…"
430
431 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
432 msgid "Drop"
433 msgstr "Eliminar"
434
435 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
436 msgid "Backup"
437 msgstr "Copia de seguridade"
438
439 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
440 msgid "Restore"
441 msgstr "Restaurar"
442
443 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
444 msgid "Password"
445 msgstr "Contrasinal"
446
447 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
448 msgid "Back to Login"
449 msgstr "Voltar ó Inicio de sesión"
450
451 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
452 msgid "CREATE DATABASE"
453 msgstr "CREAR BASE DE DATOS"
454
455 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
456 msgid "Master password:"
457 msgstr "Contrasinal maestra"
458
459 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
460 msgid "New database name:"
461 msgstr "Nome da nova base de datos:"
462
463 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
464 msgid "Load Demonstration data:"
465 msgstr "Cargar datos de demostración:"
466
467 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
468 msgid "Default language:"
469 msgstr "Idioma por defecto:"
470
471 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
472 msgid "Admin password:"
473 msgstr "Contrasinal de Admin:"
474
475 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
476 msgid "Confirm password:"
477 msgstr "Confirmar contrasinal:"
478
479 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
480 msgid "DROP DATABASE"
481 msgstr "ELIMINAR BASE DE DATOS"
482
483 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
484 msgid "Database:"
485 msgstr "Base de datos:"
486
487 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
488 msgid "Master Password:"
489 msgstr "Contrasinal Maestra"
490
491 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
492 msgid "BACKUP DATABASE"
493 msgstr "COPIA DE SEGURIDADE DA BASE DE DATOS"
494
495 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
496 msgid "RESTORE DATABASE"
497 msgstr "RESTAURAR BASE DE DATOS"
498
499 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
500 msgid "File:"
501 msgstr "Arquivo:"
502
503 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
504 msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
505 msgstr "CAMBIAR CONTRASINAL MAESTRA"
506
507 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
508 msgid "New master password:"
509 msgstr "Nova contrasinal maestra:"
510
511 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
512 msgid "Confirm new master password:"
513 msgstr "Confirmar nova contrasinal maestra:"
514
515 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
516 msgid "User:"
517 msgstr "Usuario:"
518
519 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
520 msgid "Password:"
521 msgstr "Contrasinal:"
522
523 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
524 msgid "Database"
525 msgstr "Base de datos"
526
527 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
528 msgid "Login"
529 msgstr "Inicio de sesión"
530
531 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
532 msgid "Bad username or password"
533 msgstr "Nome de usuario ou contrasinal incorrectos"
534
535 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
536 msgid ""
537 "We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, "
538 "automated, .. and even fun."
539 msgstr ""
540 "Cremos que as actividades diarias de traballo poden ser máis intuitivas, "
541 "eficientes e automatizadas, .. e mesmo divertidas."
542
543 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
544 msgid "OpenERP's vision to be:"
545 msgstr "Los obxectivos de OpenERP son ser:"
546
547 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
548 msgid "Full featured"
549 msgstr "Con todas as funcións"
550
551 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
552 msgid ""
553 "Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each "
554 "need."
555 msgstr ""
556 "Os retos actuais da empresa son múltiples. Ofrecemos un módulo para cada "
557 "necesidade."
558
559 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
560 msgid "Open Source"
561 msgstr "Código aberto"
562
563 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
564 msgid ""
565 "To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of "
566 "contributors."
567 msgstr ""
568 "Para construir un gran producto, contamos coos coñecementos de miles de "
569 "contribuíntes."
570
571 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
572 msgid "User Friendly"
573 msgstr "Sinxelo de usar"
574
575 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
576 msgid ""
577 "In order to be productive, people need clean and easy to use interface."
578 msgstr ""
579 "Co fin de ser produtivo, a xente necesita unha interface clara e sinxela de "
580 "usar."
581
582 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
583 msgid "("
584 msgstr "("
585
586 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
587 msgid ")"
588 msgstr ")"
589
590 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
591 msgid "LOGOUT"
592 msgstr "PECHAR SESIÓN"
593
594 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
595 msgid "&laquo;"
596 msgstr "&laquo;"
597
598 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
599 msgid "&raquo;"
600 msgstr "&raquo;"
601
602 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
603 msgid "oe_secondary_menu_item"
604 msgstr "oe_secondary_menu_item"
605
606 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
607 msgid "oe_secondary_submenu_item"
608 msgstr "oe_secondary_submenu_item"
609
610 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
611 msgid "Hide this tip"
612 msgstr "Ocultar esta suxerencia"
613
614 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
615 msgid "Disable all tips"
616 msgstr "Desactivar todas as suxerencias"
617
618 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
619 msgid "More…"
620 msgstr ""
621
622 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
623 msgid "Debug View#"
624 msgstr ""
625
626 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
627 msgid "- Fields View Get"
628 msgstr ""
629
630 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
631 msgid "- Edit"
632 msgstr ""
633
634 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
635 msgid "View"
636 msgstr ""
637
638 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
639 msgid "- Edit SearchView"
640 msgstr ""
641
642 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
643 msgid "- Edit Action"
644 msgstr ""
645
646 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
647 msgid "Field"
648 msgstr "Campo"
649
650 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
651 msgid ":"
652 msgstr ":"
653
654 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
655 msgid "Delete"
656 msgstr "Borrar"
657
658 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
659 msgid "0"
660 msgstr "0"
661
662 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
663 msgid "/"
664 msgstr "/"
665
666 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
667 msgid "Duplicate"
668 msgstr "Duplicar"
669
670 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
671 msgid "Unhandled widget"
672 msgstr "Widget non controlado"
673
674 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
675 msgid "Notebook Page \""
676 msgstr ""
677
678 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
679 msgid "\""
680 msgstr ""
681
682 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
683 msgid "Modifiers:"
684 msgstr ""
685
686 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
687 msgid "?"
688 msgstr "?"
689
690 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
691 msgid "(nolabel)"
692 msgstr ""
693
694 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
695 msgid "Field:"
696 msgstr ""
697
698 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
699 msgid "Object:"
700 msgstr ""
701
702 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
703 msgid "Type:"
704 msgstr ""
705
706 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
707 msgid "Widget:"
708 msgstr ""
709
710 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
711 msgid "Size:"
712 msgstr ""
713
714 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
715 msgid "Context:"
716 msgstr ""
717
718 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
719 msgid "Domain:"
720 msgstr ""
721
722 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
723 msgid "On change:"
724 msgstr ""
725
726 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
727 msgid "Relation:"
728 msgstr ""
729
730 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
731 msgid "Selection:"
732 msgstr ""
733
734 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
735 msgid "["
736 msgstr ""
737
738 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
739 msgid "]"
740 msgstr ""
741
742 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
743 msgid "-"
744 msgstr ""
745
746 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
747 msgid "#"
748 msgstr "#"
749
750 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
751 msgid "Open..."
752 msgstr "Abrir..."
753
754 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
755 msgid "Create..."
756 msgstr "Crear…"
757
758 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
759 msgid "Search..."
760 msgstr "Buscar..."
761
762 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
763 msgid "..."
764 msgstr "…"
765
766 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
767 msgid "Uploading ..."
768 msgstr "Subindo ..."
769
770 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
771 msgid "Select"
772 msgstr "Seleccionar"
773
774 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
775 msgid "Save As"
776 msgstr "Gardar como"
777
778 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
779 msgid "Clear"
780 msgstr "Limpar"
781
782 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
783 msgid "Button"
784 msgstr ""
785
786 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
787 msgid "(no string)"
788 msgstr ""
789
790 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
791 msgid "Special:"
792 msgstr ""
793
794 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
795 msgid "Button Type:"
796 msgstr ""
797
798 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
799 msgid "Method:"
800 msgstr ""
801
802 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
803 msgid "Action ID:"
804 msgstr ""
805
806 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
807 msgid "Search"
808 msgstr ""
809
810 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
811 msgid "Advanced Filter"
812 msgstr "Filtro Avanzado"
813
814 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
815 msgid "Save Filter"
816 msgstr "Gardar Filtro"
817
818 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
819 msgid "Manage Filters"
820 msgstr "Xestionar filtros"
821
822 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
823 msgid "Filter Name:"
824 msgstr "Nome do Filtro"
825
826 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
827 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
828 msgstr "(Calquer filtro existente co mesmo nome será reemplazado)"
829
830 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
831 msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
832 msgstr ""
833
834 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
835 msgid "Title of new Dashboard item:"
836 msgstr ""
837
838 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
839 msgid "Advanced Filters"
840 msgstr ""
841
842 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
843 msgid "Any of the following conditions must match"
844 msgstr "Calquera das condicións seguintes deben coincidir"
845
846 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
847 msgid "All the following conditions must match"
848 msgstr "Todas as condicións seguintes deben coincidir"
849
850 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
851 msgid "None of the following conditions must match"
852 msgstr "Ningunha das seguintes condicións deben coincidir"
853
854 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
855 msgid "Add condition"
856 msgstr "Engadir condición"
857
858 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
859 msgid "and"
860 msgstr "e"
861
862 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
863 msgid "Save & New"
864 msgstr "Gardar e Novo"
865
866 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
867 msgid "Save & Close"
868 msgstr "Gardar e Pechar"
869
870 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
871 msgid ""
872 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
873 "a CSV file.\n"
874 "            You can export all data or only the fields that can be "
875 "reimported after modification."
876 msgstr ""
877 "Este asistente exportaralle todos os datos que coincidan cos criterios de "
878 "procura actual a un arquivo CSV.\n"
879 "            Pode exportar todos os datos ou só os campos que poden "
880 "importarse de novo despois da modificación."
881
882 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
883 msgid "Export Type:"
884 msgstr "Tipo de Exportación:"
885
886 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
887 msgid "Import Compatible Export"
888 msgstr "Exportación compatible con importación"
889
890 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
891 msgid "Export all Data"
892 msgstr "Exportar todos os datos"
893
894 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
895 msgid "Export Formats"
896 msgstr "Formatos de Exportación"
897
898 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
899 msgid "Available fields"
900 msgstr "Campos dispoñibles"
901
902 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
903 msgid "Fields to export"
904 msgstr "Campos a exportar"
905
906 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
907 msgid "Save fields list"
908 msgstr "Gardar lista de campos"
909
910 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
911 msgid "Remove All"
912 msgstr "Eliminar Todo"
913
914 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
915 msgid "Name"
916 msgstr "Nome"
917
918 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
919 msgid "&nbsp;"
920 msgstr "&nbsp;"
921
922 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
923 msgid "Save as:"
924 msgstr "Gardar como:"
925
926 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
927 msgid "Saved exports:"
928 msgstr "Exportacións gardadas:"
929
930 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
931 msgid "Old Password:"
932 msgstr "Contrasinal anterior:"
933
934 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
935 msgid "New Password:"
936 msgstr "Contrasinal nova:"
937
938 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
939 msgid "Confirm Password:"
940 msgstr "Confirmar contrasinal:"
941
942 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
943 msgid "1. Import a .CSV file"
944 msgstr "1. Importar un arquivo .CSV"
945
946 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
947 msgid ""
948 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
949 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
950 msgstr ""
951 "Seleccione un arquivo .CSV para importar. Se necesita unha mostra de arquivo "
952 "para importar,\n"
953 "       debería usar a ferramenta de exportación coa opción de \"Importación "
954 "Compatible\"."
955
956 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
957 msgid "CSV File:"
958 msgstr "Arquivo CSV:"
959
960 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
961 msgid "2. Check your file format"
962 msgstr "2. Comprobe o formato de arquivo"
963
964 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
965 msgid "Import Options"
966 msgstr "Importar opcións"
967
968 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
969 msgid "Does your file have titles?"
970 msgstr "¿Ten o seu arquivo títulos?"
971
972 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
973 msgid "Separator:"
974 msgstr "Separador:"
975
976 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
977 msgid "Delimiter:"
978 msgstr "Delimitador:"
979
980 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
981 msgid "Encoding:"
982 msgstr "Codificación:"
983
984 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
985 msgid "UTF-8"
986 msgstr "UTF-8"
987
988 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
989 msgid "Latin 1"
990 msgstr "Latin 1"
991
992 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
993 msgid "Lines to skip"
994 msgstr "Liñas a omitir"
995
996 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
997 msgid "The import failed due to:"
998 msgstr "A importación fallou debido a:"
999
1000 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1001 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
1002 msgstr "Esta é a vista previa do arquivo que non se pode importar:"
1003
1004 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1005 msgid "OpenERP Web"
1006 msgstr "OpenERP Web"
1007
1008 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1009 msgid "Version"
1010 msgstr "Versión"
1011
1012 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1013 msgid "Copyright © 2011-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1014 msgstr "Copyright © 2011-HOXE OpenERP SA. Todos os Dereitos Reservados."
1015
1016 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1017 msgid "OpenERP is a trademark of the"
1018 msgstr "OpenERP é unha marca rexistrada da"
1019
1020 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1021 msgid "OpenERP SA Company"
1022 msgstr "Compañía OpenERP SA"
1023
1024 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1025 msgid "Licenced under the terms of"
1026 msgstr "Con licencia baixo os termos de"
1027
1028 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1029 msgid "GNU Affero General Public License"
1030 msgstr "GNU Affero General Public License"
1031
1032 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1033 msgid "About OpenERP"
1034 msgstr "Acerca de OpenERP"
1035
1036 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1037 msgid "OpenERP"
1038 msgstr "OpenERP"
1039
1040 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1041 msgid ""
1042 "is a free enterprise-scale software system that is designed to boost\n"
1043 "            productivity and profit through data integration. It connects, "
1044 "improves and\n"
1045 "            manages business processes in areas such as sales, finance, "
1046 "supply chain,\n"
1047 "            project management, production, services, CRM, etc..."
1048 msgstr ""
1049 "É un sistema software empresarial-escalar libre deseñado para mellorar\n"
1050 "            a productividade y beneficios a través da integración de datos. "
1051 "Conecta, mellora e\n"
1052 "            xestiona os procesos de negocio en áreas como ventas, finanzas, "
1053 "cadena de suministro,\n"
1054 "            xestión de proxectos, producción, servizos, CRM, etc..."
1055
1056 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1057 msgid ""
1058 "The system is platform-independent, and can be installed on Windows, Mac OS "
1059 "X,\n"
1060 "            and various Linux and other Unix-based distributions. Its "
1061 "architecture enables\n"
1062 "            new functionality to be rapidly created, modifications to be "
1063 "made to a\n"
1064 "            production system and migration to a new version to be "
1065 "straightforward."
1066 msgstr ""
1067 "O sistema é unha plataforma-independente, e pode ser instalada en Windows, "
1068 "Mac OS X,\n"
1069 "            e varias distribucións Linux e outra basadas en Unix. A súa "
1070 "arquitectura permite\n"
1071 "            crear novas funcionalidades rápidamente, as modificacións a "
1072 "facer nun\n"
1073 "            sistema en producción e migración a unha nova versión son "
1074 "sinxelas."
1075
1076 #: addons/web/static/src/xml/base.xml:0
1077 msgid ""
1078 "Depending on your needs, OpenERP is available through a web or application "
1079 "client."
1080 msgstr ""
1081 "Segundo as súas necesidades, OpenERP está dispoñible a través dun cliente "
1082 "web ou unha aplicación de escritorio."