[FIX] cleanup m2o field events when reloading m2o fields
[odoo/odoo.git] / addons / web / i18n / tr.po
1 # Turkish translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-02-15 20:45+0000\n"
12 "Last-Translator: Hasan Yılmaz <iletisim@hasanyilmaz.net>\n"
13 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-16 05:40+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16491)\n"
19
20 #. module: web
21 #. openerp-web
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
23 #, python-format
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Öntanımlı dil:"
26
27 #. module: web
28 #. openerp-web
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:602
30 #, python-format
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "%d dakika önce"
33
34 #. module: web
35 #. openerp-web
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:630
37 #, python-format
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Hala yükleniyor... <br />Lütfen sabırlı olun."
40
41 #. module: web
42 #. openerp-web
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1832
44 #, python-format
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
47
48 #. module: web
49 #. openerp-web
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1884
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1918
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1943
53 #, python-format
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "az ya da eşittir"
56
57 #. module: web
58 #. openerp-web
59 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393
60 #, python-format
61 msgid "Please enter your previous password"
62 msgstr "Lütfen önceki şifrenizi girin"
63
64 #. module: web
65 #. openerp-web
66 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
67 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
68 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
69 #, python-format
70 msgid "Master password:"
71 msgstr "Mastır Parola:"
72
73 #. module: web
74 #. openerp-web
75 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
76 #, python-format
77 msgid "Change Master Password"
78 msgstr "Ana  şifreyi değiştir."
79
80 #. module: web
81 #. openerp-web
82 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491
83 #, python-format
84 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
85 msgstr "Gerçekten %s veritabanını SİLMEK istiyor musunuz?"
86
87 #. module: web
88 #. openerp-web
89 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1398
90 #, python-format
91 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
92 msgstr "Armama %(field)s at: %(value)s"
93
94 #. module: web
95 #. openerp-web
96 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537
97 #, python-format
98 msgid "Access Denied"
99 msgstr "Erişim Reddedildi"
100
101 #. module: web
102 #. openerp-web
103 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
104 #, python-format
105 msgid "Uploading error"
106 msgstr "Yükleme hatası"
107
108 #. module: web
109 #. openerp-web
110 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:603
111 #, python-format
112 msgid "about an hour ago"
113 msgstr "yaklaşık bir saat önce"
114
115 #. module: web
116 #. openerp-web
117 #: code:addons/web/controllers/main.py:768
118 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:514
119 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
120 #, python-format
121 msgid "Backup Database"
122 msgstr "Veritabanı Yedekle"
123
124 #. module: web
125 #. openerp-web
126 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
127 #, python-format
128 msgid "%(view_type)s view"
129 msgstr "%(view_type)s ekranı"
130
131 #. module: web
132 #. openerp-web
133 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
134 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
135 #, python-format
136 msgid "'%s' is not a valid date"
137 msgstr "'%s' geçerli bir tarih değil"
138
139 #. module: web
140 #. openerp-web
141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1837
142 #, python-format
143 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
144 msgstr "İçe-aktarılamıyan dosyanın önizlemesi:"
145
146 #. module: web
147 #. openerp-web
148 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:601
149 #, python-format
150 msgid "about a minute ago"
151 msgstr "yaklaşık bir dakika önce"
152
153 #. module: web
154 #. openerp-web
155 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1297
156 #, python-format
157 msgid "File"
158 msgstr "Dosya"
159
160 #. module: web
161 #: code:addons/web/controllers/main.py:826
162 #, python-format
163 msgid "You cannot leave any password empty."
164 msgstr "Şifreleri boş bırkamazsınız."
165
166 #. module: web
167 #. openerp-web
168 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:680
169 #, python-format
170 msgid "Invalid username or password"
171 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola"
172
173 #. module: web
174 #. openerp-web
175 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
176 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
178 #, python-format
179 msgid "Master Password:"
180 msgstr "Mastır Parola:"
181
182 #. module: web
183 #. openerp-web
184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1217
185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1374
186 #, python-format
187 msgid "Select"
188 msgstr "Seç"
189
190 #. module: web
191 #. openerp-web
192 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
193 #, python-format
194 msgid "Database restored successfully"
195 msgstr "Veritabanı başarıyla onarıldı"
196
197 #. module: web
198 #. openerp-web
199 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:415
200 #, python-format
201 msgid "Version"
202 msgstr "Sürüm"
203
204 #. module: web
205 #. openerp-web
206 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
207 #, python-format
208 msgid "Latest Modification Date:"
209 msgstr "Son Değiştirme tarihi:"
210
211 #. module: web
212 #. openerp-web
213 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1459
214 #, python-format
215 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
216 msgstr "M2O arama alanları henüz çoklu öntanımlı değerleri desteklemiyor"
217
218 #. module: web
219 #. openerp-web
220 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
221 #, python-format
222 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
223 msgstr "'%s' widget tipi uygulanmamış"
224
225 #. module: web
226 #. openerp-web
227 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
228 #, python-format
229 msgid "Share with all users"
230 msgstr "Tüm kullanıcılarla paylaş"
231
232 #. module: web
233 #. openerp-web
234 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
235 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
236 #, python-format
237 msgid "Form"
238 msgstr "Biçim"
239
240 #. module: web
241 #. openerp-web
242 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1324
243 #, python-format
244 msgid "(no string)"
245 msgstr "(yazı yok)"
246
247 #. module: web
248 #. openerp-web
249 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282
250 #, python-format
251 msgid "'%s' is not a correct time"
252 msgstr "'%s' geçersiz saat biçimi"
253
254 #. module: web
255 #. openerp-web
256 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1297
257 #, python-format
258 msgid "not a valid number"
259 msgstr "geçerli bir sayı değil"
260
261 #. module: web
262 #. openerp-web
263 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
264 #, python-format
265 msgid "New Password:"
266 msgstr "Yeni Parola:"
267
268 #. module: web
269 #. openerp-web
270 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
271 #, python-format
272 msgid "Attachment :"
273 msgstr "Ek :"
274
275 #. module: web
276 #. openerp-web
277 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
278 #, python-format
279 msgid "Fields to export"
280 msgstr "Aktarılacak alanlar"
281
282 #. module: web
283 #. openerp-web
284 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1340
285 #, python-format
286 msgid "Undefined"
287 msgstr "Tanımsız"
288
289 #. module: web
290 #. openerp-web
291 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
292 #, python-format
293 msgid "File Upload"
294 msgstr "Dosya Yükle"
295
296 #. module: web
297 #. openerp-web
298 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:607
299 #, python-format
300 msgid "about a month ago"
301 msgstr "yaklaşık bir ay önce"
302
303 #. module: web
304 #. openerp-web
305 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1600
306 #, python-format
307 msgid "Custom Filters"
308 msgstr "Özel Filtreler"
309
310 #. module: web
311 #. openerp-web
312 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1336
313 #, python-format
314 msgid "Button Type:"
315 msgstr "Buton Türü:"
316
317 #. module: web
318 #. openerp-web
319 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:419
320 #, python-format
321 msgid "OpenERP SA Company"
322 msgstr "OpenERP SA Company"
323
324 #. module: web
325 #. openerp-web
326 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1553
327 #, python-format
328 msgid "Custom Filter"
329 msgstr "Özel Filtre"
330
331 #. module: web
332 #. openerp-web
333 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
334 #, python-format
335 msgid "Duplicate Database"
336 msgstr "Veritabanını Çoğalt"
337
338 #. module: web
339 #. openerp-web
340 #: code:addons/web/controllers/main.py:789
341 #: code:addons/web/controllers/main.py:790
342 #: code:addons/web/controllers/main.py:826
343 #: code:addons/web/controllers/main.py:828
344 #: code:addons/web/controllers/main.py:834
345 #: code:addons/web/controllers/main.py:835
346 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:768
347 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
349 #, python-format
350 msgid "Change Password"
351 msgstr "Parolayı Değiştir"
352
353 #. module: web
354 #. openerp-web
355 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3411
356 #, python-format
357 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
358 msgstr "'%s' ekran (view) tipi one2many için desteklenmiyor."
359
360 #. module: web
361 #. openerp-web
362 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4951
363 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2194
364 #, python-format
365 msgid "Download"
366 msgstr "İndir"
367
368 #. module: web
369 #. openerp-web
370 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266
371 #, python-format
372 msgid "'%s' is not a correct datetime"
373 msgstr "'%s' geçerli bir tarih saat biçimi değil"
374
375 #. module: web
376 #. openerp-web
377 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:417
378 #, python-format
379 msgid "Group"
380 msgstr "Grup"
381
382 #. module: web
383 #. openerp-web
384 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:927
385 #, python-format
386 msgid "Unhandled widget"
387 msgstr "İşlenmemiş parçacık"
388
389 #. module: web
390 #. openerp-web
391 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:982
392 #, python-format
393 msgid "Selection:"
394 msgstr "Seçim:"
395
396 #. module: web
397 #. openerp-web
398 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:871
399 #, python-format
400 msgid "The following fields are invalid:"
401 msgstr "Geçersiz alanlar:"
402
403 #. module: web
404 #: code:addons/web/controllers/main.py:847
405 #, python-format
406 msgid "Languages"
407 msgstr "Diller"
408
409 #. module: web
410 #. openerp-web
411 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1270
412 #, python-format
413 msgid "...Upload in progress..."
414 msgstr "... Yükleme sürüyor..."
415
416 #. module: web
417 #. openerp-web
418 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1768
419 #, python-format
420 msgid "Import"
421 msgstr "İçe aktar"
422
423 #. module: web
424 #. openerp-web
425 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543
426 #, python-format
427 msgid "Could not restore the database"
428 msgstr "Veritabanı geri yüklenemedi"
429
430 #. module: web
431 #. openerp-web
432 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4851
433 #, python-format
434 msgid "File upload"
435 msgstr "Dosya yükle"
436
437 #. module: web
438 #. openerp-web
439 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3804
440 #, python-format
441 msgid "Action Button"
442 msgstr "İşlem Butonu"
443
444 #. module: web
445 #. openerp-web
446 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
447 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1467
448 #, python-format
449 msgid "Manage Filters"
450 msgstr "Filtreleri Yönet"
451
452 #. module: web
453 #. openerp-web
454 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1867
455 #, python-format
456 msgid "contains"
457 msgstr "içerir"
458
459 #. module: web
460 #. openerp-web
461 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:633
462 #, python-format
463 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
464 msgstr "Çay içmek için bir dakika mola ver,<br /> Çünkü hala yükleniyor..."
465
466 #. module: web
467 #. openerp-web
468 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:413
469 #, python-format
470 msgid "Activate the developer mode"
471 msgstr "Geliştirici modunu aktifleştir"
472
473 #. module: web
474 #. openerp-web
475 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:324
476 #, python-format
477 msgid "Loading (%d)"
478 msgstr "(%d) Yükleniyor"
479
480 #. module: web
481 #. openerp-web
482 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1114
483 #, python-format
484 msgid "GroupBy"
485 msgstr "Gruplaİle"
486
487 #. module: web
488 #. openerp-web
489 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
490 #, python-format
491 msgid "You must select at least one record."
492 msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz"
493
494 #. module: web
495 #. openerp-web
496 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:535
497 #, python-format
498 msgid "View Log (perm_read)"
499 msgstr "Günlüğü Göster (perm_read)"
500
501 #. module: web
502 #. openerp-web
503 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1061
504 #, python-format
505 msgid "Set Default"
506 msgstr "Varsayılanı Ayarla"
507
508 #. module: web
509 #. openerp-web
510 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:978
511 #, python-format
512 msgid "Relation:"
513 msgstr "İlişki:"
514
515 #. module: web
516 #. openerp-web
517 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
518 #, python-format
519 msgid "less than a minute ago"
520 msgstr "bir dakika önce"
521
522 #. module: web
523 #. openerp-web
524 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:851
525 #, python-format
526 msgid "Condition:"
527 msgstr "Koşul:"
528
529 #. module: web
530 #. openerp-web
531 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
532 #, python-format
533 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
534 msgstr "Desteklenmeyen operatör %s alan adında %s"
535
536 #. module: web
537 #. openerp-web
538 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242
539 #, python-format
540 msgid "'%s' is not a correct float"
541 msgstr "'%s' geçersiz bir float"
542
543 #. module: web
544 #. openerp-web
545 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
546 #, python-format
547 msgid "Restored"
548 msgstr "Onarıldı"
549
550 #. module: web
551 #. openerp-web
552 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:394
553 #, python-format
554 msgid "%d-%d of %d"
555 msgstr "%d-%d / %d"
556
557 #. module: web
558 #. openerp-web
559 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2868
560 #, python-format
561 msgid "Create and Edit..."
562 msgstr "Oluştur ve Düzenle..."
563
564 #. module: web
565 #. openerp-web
566 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731
567 #, python-format
568 msgid "Unknown nonliteral type "
569 msgstr "Bilinmeyen (nonliteral) tipi "
570
571 #. module: web
572 #. openerp-web
573 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
574 #, python-format
575 msgid "Resource error"
576 msgstr "Kaynak hatası"
577
578 #. module: web
579 #. openerp-web
580 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1961
581 #, python-format
582 msgid "is not"
583 msgstr "olmayan"
584
585 #. module: web
586 #. openerp-web
587 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
588 #, python-format
589 msgid "Print Workflow"
590 msgstr "İş Akışı'nı Yazdır"
591
592 #. module: web
593 #. openerp-web
594 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396
595 #, python-format
596 msgid "Please confirm your new password"
597 msgstr "Lütfen yeni şifrenizi onaylayın"
598
599 #. module: web
600 #. openerp-web
601 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1804
602 #, python-format
603 msgid "UTF-8"
604 msgstr "UTF-8"
605
606 #. module: web
607 #. openerp-web
608 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
609 #, python-format
610 msgid "For more information visit"
611 msgstr "Daha ayrıntılı bilgi için burayı ziyaret edin"
612
613 #. module: web
614 #. openerp-web
615 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1859
616 #, python-format
617 msgid "Add All Info..."
618 msgstr "Bütün Bilgisini Ekle..."
619
620 #. module: web
621 #. openerp-web
622 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
623 #, python-format
624 msgid "Export Formats"
625 msgstr "Dışa aktarım şekilleri"
626
627 #. module: web
628 #. openerp-web
629 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:974
630 #, python-format
631 msgid "On change:"
632 msgstr "Değişimde:"
633
634 #. module: web
635 #. openerp-web
636 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:865
637 #, python-format
638 msgid "Model %s fields"
639 msgstr "Model %s Alanları"
640
641 #. module: web
642 #. openerp-web
643 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:893
644 #, python-format
645 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
646 msgstr "Geçerli kayıt %s nin 'id' özeliği ayarlanıyor"
647
648 #. module: web
649 #. openerp-web
650 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
651 #, python-format
652 msgid "List"
653 msgstr "Liste"
654
655 #. module: web
656 #. openerp-web
657 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1881
658 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1915
659 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1940
660 #, python-format
661 msgid "greater than"
662 msgstr "büyüktür"
663
664 #. module: web
665 #. openerp-web
666 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
667 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
668 #, python-format
669 msgid "View"
670 msgstr "Göster"
671
672 #. module: web
673 #. openerp-web
674 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1466
675 #, python-format
676 msgid "Save Filter"
677 msgstr "Filitreyi Kaydet"
678
679 #. module: web
680 #. openerp-web
681 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1344
682 #, python-format
683 msgid "Action ID:"
684 msgstr "İşelme ID:"
685
686 #. module: web
687 #. openerp-web
688 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:457
689 #, python-format
690 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
691 msgstr ""
692 "Kullanıcınızın saat dilimi seçimi tarayıcınızın saat diliminden farklı:"
693
694 #. module: web
695 #. openerp-web
696 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
697 #, python-format
698 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
699 msgstr "Ekranda tanımlanan '%s' alanı bulunamıyor."
700
701 #. module: web
702 #. openerp-web
703 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1756
704 #, python-format
705 msgid "Saved exports:"
706 msgstr "Kaydedilmiş Dış-Aktarımlar:"
707
708 #. module: web
709 #. openerp-web
710 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
711 #, python-format
712 msgid "Old Password:"
713 msgstr "Eski Parola:"
714
715 #. module: web
716 #. openerp-web
717 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
718 #, python-format
719 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
720 msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
721
722 #. module: web
723 #. openerp-web
724 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
725 #, python-format
726 msgid "The database has been duplicated."
727 msgstr "Veritabanı Kopyalandı."
728
729 #. module: web
730 #. openerp-web
731 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
732 #, python-format
733 msgid "Apply"
734 msgstr "Uygula"
735
736 #. module: web
737 #. openerp-web
738 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1386
739 #, python-format
740 msgid "Save & New"
741 msgstr "Kaydet & Yeni"
742
743 #. module: web
744 #. openerp-web
745 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1223
746 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1225
747 #, python-format
748 msgid "Save As"
749 msgstr "Farklı Kaydet"
750
751 #. module: web
752 #. openerp-web
753 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
754 #, python-format
755 msgid "00:00:00"
756 msgstr "00:00:00"
757
758 #. module: web
759 #. openerp-web
760 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
761 #, python-format
762 msgid "E-mail error"
763 msgstr "E-posta hatası"
764
765 #. module: web
766 #. openerp-web
767 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:605
768 #, python-format
769 msgid "a day ago"
770 msgstr "bir gün önce"
771
772 #. module: web
773 #. openerp-web
774 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
775 #, python-format
776 msgid "Does your file have titles?"
777 msgstr "Dosyanın başlık satırı varmı ?"
778
779 #. module: web
780 #. openerp-web
781 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
782 #, python-format
783 msgid "Unlimited"
784 msgstr "Limitsiz"
785
786 #. module: web
787 #. openerp-web
788 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:784
789 #, python-format
790 msgid ""
791 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
792 "\n"
793 "Are you sure you want to leave this page ?"
794 msgstr "Uyarı, kayıt değiştirildi, değişiklikleriniz kaybolacaklar."
795
796 #. module: web
797 #. openerp-web
798 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
799 #, python-format
800 msgid "Search: "
801 msgstr "Arama: "
802
803 #. module: web
804 #. openerp-web
805 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
806 #, python-format
807 msgid "Technical translation"
808 msgstr "Teknik çeviri"
809
810 #. module: web
811 #. openerp-web
812 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1797
813 #, python-format
814 msgid "Delimiter:"
815 msgstr "Sonlandırıcı:"
816
817 #. module: web
818 #. openerp-web
819 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462
820 #, python-format
821 msgid "Browser's timezone"
822 msgstr "Tarayıcınızın saat dilimi"
823
824 #. module: web
825 #. openerp-web
826 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1605
827 #, python-format
828 msgid "Filter name"
829 msgstr "Filtre adı"
830
831 #. module: web
832 #. openerp-web
833 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1464
834 #, python-format
835 msgid "-- Actions --"
836 msgstr "-- İşlemler --"
837
838 #. module: web
839 #. openerp-web
840 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4134
841 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4294
842 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1407
843 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
844 #, python-format
845 msgid "Add"
846 msgstr "Ekle"
847
848 #. module: web
849 #. openerp-web
850 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
851 #, python-format
852 msgid "Toggle Form Layout Outline"
853 msgstr "form anahat taslağını değiştir"
854
855 #. module: web
856 #. openerp-web
857 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
858 #, python-format
859 msgid "OpenERP.com"
860 msgstr "OpenERP.com"
861
862 #. module: web
863 #. openerp-web
864 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
865 #, python-format
866 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
867 msgstr "Geçersiz e-posta adresine eposta gönderilemiyor"
868
869 #. module: web
870 #. openerp-web
871 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:636
872 #, python-format
873 msgid "Add..."
874 msgstr "Ekle..."
875
876 #. module: web
877 #. openerp-web
878 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:405
879 #, python-format
880 msgid "Preferences"
881 msgstr "Tercihler"
882
883 #. module: web
884 #. openerp-web
885 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:436
886 #, python-format
887 msgid "Wrong on change format: %s"
888 msgstr "Hatalı (on change) biçimi: %s"
889
890 #. module: web
891 #. openerp-web
892 #: code:addons/web/controllers/main.py:750
893 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
894 #, python-format
895 msgid "Drop Database"
896 msgstr "Veritabanını Sil"
897
898 #. module: web
899 #. openerp-web
900 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466
901 #, python-format
902 msgid "Click here to change your user's timezone."
903 msgstr "Saat diliminizi değiştirmek için için tıklayın."
904
905 #. module: web
906 #. openerp-web
907 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:966
908 #, python-format
909 msgid "Modifiers:"
910 msgstr "Değiştirenler:"
911
912 #. module: web
913 #. openerp-web
914 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:627
915 #, python-format
916 msgid "Delete this attachment"
917 msgstr "Bu eki sil"
918
919 #. module: web
920 #. openerp-web
921 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:774
922 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
923 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1382
924 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1612
925 #, python-format
926 msgid "Save"
927 msgstr "Kaydet"
928
929 #. module: web
930 #. openerp-web
931 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:999
932 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
933 #, python-format
934 msgid "More"
935 msgstr "Daha fazla"
936
937 #. module: web
938 #. openerp-web
939 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
940 #, python-format
941 msgid "Username"
942 msgstr "Kullanıcı Adı"
943
944 #. module: web
945 #. openerp-web
946 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
947 #, python-format
948 msgid "Duplicating database"
949 msgstr "Veritabanı Kopyalanıyor"
950
951 #. module: web
952 #. openerp-web
953 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
954 #, python-format
955 msgid "Password has been changed successfully"
956 msgstr "Şifreniz değiştirildi"
957
958 #. module: web
959 #. openerp-web
960 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:788
961 #, python-format
962 msgid "The form's data can not be discarded"
963 msgstr "Formdaki veriler iptal edilemiyor"
964
965 #. module: web
966 #. openerp-web
967 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:533
968 #, python-format
969 msgid "Debug View#"
970 msgstr "Hata Ayıklama Görünümü#"
971
972 #. module: web
973 #. openerp-web
974 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
975 #, python-format
976 msgid "Log in"
977 msgstr "Giriş"
978
979 #. module: web
980 #. openerp-web
981 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198
982 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
983 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
984 #, python-format
985 msgid "Delete"
986 msgstr "Sil"
987
988 #. module: web
989 #. openerp-web
990 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:769
991 #, python-format
992 msgid ""
993 "Local evaluation failure\n"
994 "%s\n"
995 "\n"
996 "%s"
997 msgstr ""
998 "Yerel değerlendirme hatası\n"
999 "%s\n"
1000 "\n"
1001 "%s"
1002
1003 #. module: web
1004 #. openerp-web
1005 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:350
1006 #, python-format
1007 msgid "Invalid database name"
1008 msgstr "Geçersiz veritabanı adı"
1009
1010 #. module: web
1011 #. openerp-web
1012 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1693
1013 #, python-format
1014 msgid "Save fields list"
1015 msgstr "Alan listesini Kaydet"
1016
1017 #. module: web
1018 #. openerp-web
1019 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1020 #, python-format
1021 msgid "Start"
1022 msgstr "Başlat"
1023
1024 #. module: web
1025 #. openerp-web
1026 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:823
1027 #, python-format
1028 msgid "View Log (%s)"
1029 msgstr "Günlüğü göster (%s)"
1030
1031 #. module: web
1032 #. openerp-web
1033 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
1034 #, python-format
1035 msgid "Creation Date:"
1036 msgstr "Oluşturma Tarihi:"
1037
1038 #. module: web
1039 #: code:addons/web/controllers/main.py:790
1040 #: code:addons/web/controllers/main.py:835
1041 #, python-format
1042 msgid "Error, password not changed !"
1043 msgstr "Hata, şifre değiştirilemedi !"
1044
1045 #. module: web
1046 #. openerp-web
1047 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4850
1048 #, python-format
1049 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1050 msgstr "Seçilen dosya dosya boyutu sınırı olan %s aşıyor."
1051
1052 #. module: web
1053 #. openerp-web
1054 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
1055 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
1056 #, python-format
1057 msgid "/web/binary/upload_attachment"
1058 msgstr "/web/binary/upload_attachment"
1059
1060 #. module: web
1061 #. openerp-web
1062 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
1063 #, python-format
1064 msgid "Changed Password"
1065 msgstr "Parola Değişti"
1066
1067 #. module: web
1068 #. openerp-web
1069 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
1070 #, python-format
1071 msgid "Search"
1072 msgstr "Arama"
1073
1074 #. module: web
1075 #. openerp-web
1076 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3032
1077 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3668
1078 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
1079 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4230
1080 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4353
1081 #, python-format
1082 msgid "Open: "
1083 msgstr "Aç: "
1084
1085 #. module: web
1086 #. openerp-web
1087 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
1088 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
1089 #, python-format
1090 msgid "Backup"
1091 msgstr "Yedekle"
1092
1093 #. module: web
1094 #. openerp-web
1095 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1096 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1097 #, python-format
1098 msgid "'%s' is not a valid time"
1099 msgstr "'%s' geçerli bir zaman biçimi değil"
1100
1101 #. module: web
1102 #. openerp-web
1103 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274
1104 #, python-format
1105 msgid "'%s' is not a correct date"
1106 msgstr "'%s'  geçerli bir tarih biçimi değil"
1107
1108 #. module: web
1109 #. openerp-web
1110 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:933
1111 #, python-format
1112 msgid "(nolabel)"
1113 msgstr "(etiketyok)"
1114
1115 #. module: web
1116 #. openerp-web
1117 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:606
1118 #, python-format
1119 msgid "%d days ago"
1120 msgstr "%d gün önce"
1121
1122 #. module: web
1123 #. openerp-web
1124 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
1125 #, python-format
1126 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1127 msgstr "(Aynı ad ile kayıtlı filtre varsa üzerine yazılır)"
1128
1129 #. module: web
1130 #. openerp-web
1131 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1918
1132 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
1133 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1377
1134 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1860
1135 #, python-format
1136 msgid "Cancel"
1137 msgstr "İptal"
1138
1139 #. module: web
1140 #. openerp-web
1141 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:628
1142 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1143 #, python-format
1144 msgid "Loading..."
1145 msgstr "Yükleniyor..."
1146
1147 #. module: web
1148 #. openerp-web
1149 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1150 #, python-format
1151 msgid "Latest Modification by:"
1152 msgstr "Son Değiştiren:"
1153
1154 #. module: web
1155 #. openerp-web
1156 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1242
1157 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:470
1158 #, python-format
1159 msgid "Timezone mismatch"
1160 msgstr "Saat dilimi uyumsuzluğu"
1161
1162 #. module: web
1163 #. openerp-web
1164 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
1165 #, python-format
1166 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1167 msgstr "Etki alanı %s te bilinmeyen %s operatörü"
1168
1169 #. module: web
1170 #. openerp-web
1171 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:428
1172 #, python-format
1173 msgid "%d / %d"
1174 msgstr "%d / %d"
1175
1176 #. module: web
1177 #. openerp-web
1178 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1782
1179 #, python-format
1180 msgid "2. Check your file format"
1181 msgstr "Dosya biçimini kontrol edin"
1182
1183 #. module: web
1184 #. openerp-web
1185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1718
1186 #, python-format
1187 msgid "Name"
1188 msgstr "Adı"
1189
1190 #. module: web
1191 #. openerp-web
1192 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1775
1193 #, python-format
1194 msgid ""
1195 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1196 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1197 msgstr ""
1198 "İçeri aktarmak için bir .CSV dosyası seç. Eğer içeri aktarmak için\n"
1199 "       örnek dosyaya ihtiyacınız varsa dışa aktarımda \"içe aktarıma "
1200 "uyumlu\" seçeneğiyle dışa dosya verin."
1201
1202 #. module: web
1203 #. openerp-web
1204 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:608
1205 #, python-format
1206 msgid "%d months ago"
1207 msgstr "%d ay önce"
1208
1209 #. module: web
1210 #. openerp-web
1211 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
1212 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1213 #, python-format
1214 msgid "Drop"
1215 msgstr "Sil"
1216
1217 #. module: web
1218 #. openerp-web
1219 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1465
1220 #, python-format
1221 msgid "Add Advanced Filter"
1222 msgstr "Gelişmiş Filtre Ekle"
1223
1224 #. module: web
1225 #: code:addons/web/controllers/main.py:828
1226 #, python-format
1227 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1228 msgstr "Yeni şifre ve şifre tekrarı aynı olmalı"
1229
1230 #. module: web
1231 #. openerp-web
1232 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:542
1233 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
1234 #, python-format
1235 msgid "Restore Database"
1236 msgstr "Veritabanını Geri Yükle"
1237
1238 #. module: web
1239 #. openerp-web
1240 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
1241 #, python-format
1242 msgid "Login"
1243 msgstr "Kullanıcı Adı:"
1244
1245 #. module: web
1246 #. openerp-web
1247 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
1248 #, python-format
1249 msgid "Licenced under the terms of"
1250 msgstr "Lisanslama kuralları"
1251
1252 #. module: web
1253 #. openerp-web
1254 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
1255 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
1256 #, python-format
1257 msgid "Restore"
1258 msgstr "Yedeği Geri yükleme"
1259
1260 #. module: web
1261 #. openerp-web
1262 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
1263 #, python-format
1264 msgid "Export Type:"
1265 msgstr "Dışa Aktarma Tipi:"
1266
1267 #. module: web
1268 #. openerp-web
1269 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
1270 #, python-format
1271 msgid "Log out"
1272 msgstr "Çıkış Yap"
1273
1274 #. module: web
1275 #. openerp-web
1276 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1090
1277 #, python-format
1278 msgid "Group by: %s"
1279 msgstr "Grupla ile : %s"
1280
1281 #. module: web
1282 #. openerp-web
1283 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
1284 #, python-format
1285 msgid "No data provided."
1286 msgstr "Hiç veri sağlanmadı."
1287
1288 #. module: web
1289 #. openerp-web
1290 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1291 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1665
1292 #, python-format
1293 msgid "Export"
1294 msgstr "Dışa aktar"
1295
1296 #. module: web
1297 #. openerp-web
1298 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
1299 #, python-format
1300 msgid "Export To File"
1301 msgstr "Dosyaya Veri Ver"
1302
1303 #. module: web
1304 #. openerp-web
1305 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
1306 #, python-format
1307 msgid "You must choose at least one record."
1308 msgstr "En az bir kayıt seçmelisiniz."
1309
1310 #. module: web
1311 #. openerp-web
1312 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:631
1313 #, python-format
1314 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1315 msgstr "Daha çıkmayın,<br /> Hala yükleniyor..."
1316
1317 #. module: web
1318 #. openerp-web
1319 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
1320 #, python-format
1321 msgid "Invalid Search"
1322 msgstr "Geçersiz Arama"
1323
1324 #. module: web
1325 #. openerp-web
1326 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:980
1327 #, python-format
1328 msgid "Could not find id in dataset"
1329 msgstr "Verikümesinde bulunamıyor"
1330
1331 #. module: web
1332 #. openerp-web
1333 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1707
1334 #, python-format
1335 msgid "Remove All"
1336 msgstr "Tümünü Kaldır"
1337
1338 #. module: web
1339 #. openerp-web
1340 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340
1341 #, python-format
1342 msgid "Method:"
1343 msgstr "Yöntem:"
1344
1345 #. module: web
1346 #. openerp-web
1347 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1439
1348 #, python-format
1349 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1350 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1351
1352 #. module: web
1353 #. openerp-web
1354 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397
1355 #, python-format
1356 msgid "The confirmation does not match the password"
1357 msgstr "Şifre ve doğrulaması uyuşmuyor."
1358
1359 #. module: web
1360 #. openerp-web
1361 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
1362 #, python-format
1363 msgid "Edit Company data"
1364 msgstr "Şirket Bilgilerini düzenle"
1365
1366 #. module: web
1367 #. openerp-web
1368 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
1369 #, python-format
1370 msgid "Save As..."
1371 msgstr "Farklı Kaydet..."
1372
1373 #. module: web
1374 #. openerp-web
1375 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
1376 #, python-format
1377 msgid "Could not display the selected image."
1378 msgstr "Seçilen resim gösterilemiyor"
1379
1380 #. module: web
1381 #. openerp-web
1382 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
1383 #, python-format
1384 msgid "Database backed up successfully"
1385 msgstr "Veritabanı başarılı bir şekilde yedeklendi"
1386
1387 #. module: web
1388 #. openerp-web
1389 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
1390 #, python-format
1391 msgid ""
1392 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1393 "line during import"
1394 msgstr ""
1395 "CSV dosyalarında birden çok satırda başlık varsa, içe aktarım sırasında bir "
1396 "satırdan fazla satır atlar"
1397
1398 #. module: web
1399 #. openerp-web
1400 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:394
1401 #, python-format
1402 msgid "99+"
1403 msgstr "99+"
1404
1405 #. module: web
1406 #. openerp-web
1407 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1774
1408 #, python-format
1409 msgid "1. Import a .CSV file"
1410 msgstr ".CSV Dosyasından veri al"
1411
1412 #. module: web
1413 #. openerp-web
1414 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
1415 #, python-format
1416 msgid "No database selected !"
1417 msgstr "Veritabanı Seçilmedi !"
1418
1419 #. module: web
1420 #. openerp-web
1421 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:180
1422 #, python-format
1423 msgid "(%d records)"
1424 msgstr "(%d kayıt)"
1425
1426 #. module: web
1427 #. openerp-web
1428 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
1429 #, python-format
1430 msgid "Change default:"
1431 msgstr "Öntanılıyı değiştir:"
1432
1433 #. module: web
1434 #. openerp-web
1435 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
1436 #, python-format
1437 msgid "Original database name:"
1438 msgstr "Orjinal veritabanı adı:"
1439
1440 #. module: web
1441 #. openerp-web
1442 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1869
1443 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1444 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1913
1445 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1938
1446 #, python-format
1447 msgid "is equal to"
1448 msgstr "eşittir"
1449
1450 #. module: web
1451 #. openerp-web
1452 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1500
1453 #, python-format
1454 msgid "Could not serialize XML"
1455 msgstr "XML serileştirilemedi"
1456
1457 #. module: web
1458 #. openerp-web
1459 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1619
1460 #, python-format
1461 msgid "Advanced Search"
1462 msgstr "Gelişmiş Arama"
1463
1464 #. module: web
1465 #. openerp-web
1466 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
1467 #, python-format
1468 msgid "Confirm new master password:"
1469 msgstr "Yeni Mastır Parolayı onayla:"
1470
1471 #. module: web
1472 #. openerp-web
1473 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:634
1474 #, python-format
1475 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1476 msgstr "Uygulamayı F5 tuşuna basarak yeniden yüklemeyi düşünebilirsiniz..."
1477
1478 #. module: web
1479 #. openerp-web
1480 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1481 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
1482 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
1483 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
1484 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
1485 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
1486 #, python-format
1487 msgid "Create"
1488 msgstr "Oluştur"
1489
1490 #. module: web
1491 #. openerp-web
1492 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1868
1493 #, python-format
1494 msgid "doesn't contain"
1495 msgstr "içermez"
1496
1497 #. module: web
1498 #. openerp-web
1499 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
1500 #, python-format
1501 msgid "Import Options"
1502 msgstr "İçeriye Aktarma Seçenekleri"
1503
1504 #. module: web
1505 #. openerp-web
1506 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2936
1507 #, python-format
1508 msgid "Add %s"
1509 msgstr "%s Ekle"
1510
1511 #. module: web
1512 #. openerp-web
1513 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
1514 #, python-format
1515 msgid "Admin password:"
1516 msgstr "Yönetici parolası:"
1517
1518 #. module: web
1519 #. openerp-web
1520 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
1521 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1067
1522 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394
1523 #, python-format
1524 msgid "Close"
1525 msgstr "Kapat"
1526
1527 #. module: web
1528 #. openerp-web
1529 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:632
1530 #, python-format
1531 msgid ""
1532 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1533 msgstr "İnanamayabilirsin ama, <br /> uygulama gerçekten yükleniyor..."
1534
1535 #. module: web
1536 #. openerp-web
1537 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1779
1538 #, python-format
1539 msgid "CSV File:"
1540 msgstr "CSV dosyası:"
1541
1542 #. module: web
1543 #. openerp-web
1544 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1741
1545 #, python-format
1546 msgid "Advanced"
1547 msgstr "Gelişmiş"
1548
1549 #. module: web
1550 #. openerp-web
1551 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1552 #, python-format
1553 msgid "Tree"
1554 msgstr "Ağaç"
1555
1556 #. module: web
1557 #: code:addons/web/controllers/main.py:750
1558 #, python-format
1559 msgid "Could not drop database !"
1560 msgstr "Veritabanı Silinemedi !"
1561
1562 #. module: web
1563 #. openerp-web
1564 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227
1565 #, python-format
1566 msgid "'%s' is not a correct integer"
1567 msgstr "'%s' geçerli bir tamsayı (interger) değil"
1568
1569 #. module: web
1570 #. openerp-web
1571 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:877
1572 #, python-format
1573 msgid "All users"
1574 msgstr "Tüm kullanıcılar"
1575
1576 #. module: web
1577 #. openerp-web
1578 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
1579 #, python-format
1580 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1581 msgstr "Bilinmeyen alan %s alan adında %s"
1582
1583 #. module: web
1584 #. openerp-web
1585 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1466
1586 #, python-format
1587 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1588 msgstr "[%s]  düğümü JSONlaştırılmış XML düğümü değil"
1589
1590 #. module: web
1591 #. openerp-web
1592 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1428
1593 #, python-format
1594 msgid "Advanced Search..."
1595 msgstr "Gelişmiş Arama..."
1596
1597 #. module: web
1598 #. openerp-web
1599 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
1600 #, python-format
1601 msgid "Dropping database"
1602 msgstr "Veritabanı Siliniyor"
1603
1604 #. module: web
1605 #. openerp-web
1606 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1607 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:445
1608 #, python-format
1609 msgid "Powered by"
1610 msgstr "Geliştiren"
1611
1612 #. module: web
1613 #. openerp-web
1614 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1380
1615 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
1616 #, python-format
1617 msgid "Yes"
1618 msgstr "Evet"
1619
1620 #. module: web
1621 #. openerp-web
1622 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
1623 #, python-format
1624 msgid "There was a problem while uploading your file"
1625 msgstr "Dosyanızı yüklerken bir problem oluştu"
1626
1627 #. module: web
1628 #. openerp-web
1629 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
1630 #, python-format
1631 msgid "XML ID:"
1632 msgstr "XML ID:"
1633
1634 #. module: web
1635 #. openerp-web
1636 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:954
1637 #, python-format
1638 msgid "Size:"
1639 msgstr "Boy:"
1640
1641 #. module: web
1642 #. openerp-web
1643 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1824
1644 #, python-format
1645 msgid "--- Don't Import ---"
1646 msgstr "--- İçeri Aktarma ---"
1647
1648 #. module: web
1649 #. openerp-web
1650 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1679
1651 #, python-format
1652 msgid "Import-Compatible Export"
1653 msgstr "İçe almaya uygun çıktı"
1654
1655 #. module: web
1656 #. openerp-web
1657 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:610
1658 #, python-format
1659 msgid "%d years ago"
1660 msgstr "%d yıl önce"
1661
1662 #. module: web
1663 #. openerp-web
1664 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1040
1665 #, python-format
1666 msgid "Unknown m2m command %s"
1667 msgstr "Bilinmeyen m2m komutu %s"
1668
1669 #. module: web
1670 #. openerp-web
1671 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1068
1672 #, python-format
1673 msgid "Save default"
1674 msgstr "Varsayılanı Kaydet"
1675
1676 #. module: web
1677 #. openerp-web
1678 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
1679 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
1680 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
1681 #, python-format
1682 msgid "New database name:"
1683 msgstr "Yeni Veritaban adı:"
1684
1685 #. module: web
1686 #. openerp-web
1687 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
1688 #, python-format
1689 msgid "Please enter your new password"
1690 msgstr "Lütfen yeni parolanızı girin"
1691
1692 #. module: web
1693 #. openerp-web
1694 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
1695 #, python-format
1696 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1697 msgstr "Alan boş, saklayacak birşey yok!"
1698
1699 #. module: web
1700 #. openerp-web
1701 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
1702 #, python-format
1703 msgid "Manage Views"
1704 msgstr "Görünümleri Yönet"
1705
1706 #. module: web
1707 #. openerp-web
1708 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1801
1709 #, python-format
1710 msgid "Encoding:"
1711 msgstr "Kodlama:"
1712
1713 #. module: web
1714 #. openerp-web
1715 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
1716 #, python-format
1717 msgid "Lines to skip"
1718 msgstr "Atlanacak satırlar"
1719
1720 #. module: web
1721 #. openerp-web
1722 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2858
1723 #, python-format
1724 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1725 msgstr "Oluştur \"<strong>%s</strong>\""
1726
1727 #. module: web
1728 #. openerp-web
1729 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
1730 #, python-format
1731 msgid "Please select fields to save export list..."
1732 msgstr "Lütfen dışa aktarıma listesine kaydedilecek alanları seçin..."
1733
1734 #. module: web
1735 #. openerp-web
1736 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
1737 #, python-format
1738 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1739 msgstr "Copyright © 2004-2012 OpenERP SA. Tüm Hakları Saklıdır."
1740
1741 #. module: web
1742 #. openerp-web
1743 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
1744 #, python-format
1745 msgid "This resource is empty"
1746 msgstr "Bu kaynak boştur"
1747
1748 #. module: web
1749 #. openerp-web
1750 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
1751 #, python-format
1752 msgid "Available fields"
1753 msgstr "Uygun Alanlar"
1754
1755 #. module: web
1756 #. openerp-web
1757 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
1758 #, python-format
1759 msgid "The import failed due to:"
1760 msgstr "İçeri aktarımın başarız oldu çünkü:"
1761
1762 #. module: web
1763 #. openerp-web
1764 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:812
1765 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
1766 #, python-format
1767 msgid "JS Tests"
1768 msgstr "JS Testleri"
1769
1770 #. module: web
1771 #. openerp-web
1772 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
1773 #, python-format
1774 msgid "Save as:"
1775 msgstr "Farklı kaydet:"
1776
1777 #. module: web
1778 #. openerp-web
1779 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:927
1780 #, python-format
1781 msgid "Filter on: %s"
1782 msgstr "Filtrelede: %s"
1783
1784 #. module: web
1785 #. openerp-web
1786 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
1787 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3757
1788 #, python-format
1789 msgid "Create: "
1790 msgstr "Oluştur: "
1791
1792 #. module: web
1793 #. openerp-web
1794 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
1795 #, python-format
1796 msgid "View Fields"
1797 msgstr "Alanları Göster"
1798
1799 #. module: web
1800 #. openerp-web
1801 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
1802 #, python-format
1803 msgid "Confirm New Password:"
1804 msgstr "Yeni Parolayı Onaylayın:"
1805
1806 #. module: web
1807 #. openerp-web
1808 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:575
1809 #, python-format
1810 msgid "Do you really want to remove these records?"
1811 msgstr "Bu kayıtları silmek istediğinizden emin misinizi?"
1812
1813 #. module: web
1814 #. openerp-web
1815 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:958
1816 #, python-format
1817 msgid "Context:"
1818 msgstr "Bağlam:"
1819
1820 #. module: web
1821 #. openerp-web
1822 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1933
1823 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1960
1824 #, python-format
1825 msgid "is"
1826 msgstr "olan"
1827
1828 #. module: web
1829 #. openerp-web
1830 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
1831 #, python-format
1832 msgid "Export Data"
1833 msgstr "Veri Dışaaktar"
1834
1835 #. module: web
1836 #. openerp-web
1837 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:962
1838 #, python-format
1839 msgid "Domain:"
1840 msgstr "Domain:"
1841
1842 #. module: web
1843 #. openerp-web
1844 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1845 #, python-format
1846 msgid "Default:"
1847 msgstr "Öntanımlı:"
1848
1849 #. module: web
1850 #. openerp-web
1851 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1852 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:446
1853 #, python-format
1854 msgid "OpenERP"
1855 msgstr "OpenERP"
1856
1857 #. module: web
1858 #. openerp-web
1859 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
1860 #, python-format
1861 msgid "Stop"
1862 msgstr "Durdur"
1863
1864 #. module: web
1865 #. openerp-web
1866 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
1867 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1868 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
1869 #, python-format
1870 msgid "Database:"
1871 msgstr "Veritabanı:"
1872
1873 #. module: web
1874 #. openerp-web
1875 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1183
1876 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
1877 #, python-format
1878 msgid "Uploading ..."
1879 msgstr "Yükleniyor ..."
1880
1881 #. module: web
1882 #. openerp-web
1883 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1853
1884 #, python-format
1885 msgid "Name:"
1886 msgstr "Adı:"
1887
1888 #. module: web
1889 #. openerp-web
1890 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1058
1891 #, python-format
1892 msgid "About"
1893 msgstr "Hakkında"
1894
1895 #. module: web
1896 #. openerp-web
1897 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
1898 #, python-format
1899 msgid "Search Again"
1900 msgstr "Yeniden Arama"
1901
1902 #. module: web
1903 #. openerp-web
1904 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1455
1905 #, python-format
1906 msgid "-- Filters --"
1907 msgstr "-- Filtreler --"
1908
1909 #. module: web
1910 #. openerp-web
1911 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1230
1912 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232
1913 #, python-format
1914 msgid "Clear"
1915 msgstr "Temizle"
1916
1917 #. module: web
1918 #. openerp-web
1919 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1680
1920 #, python-format
1921 msgid "Export all Data"
1922 msgstr "Tüm veriyi Dışa Aktar"
1923
1924 #. module: web
1925 #. openerp-web
1926 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1334
1927 #, python-format
1928 msgid ""
1929 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
1930 "the list view."
1931 msgstr ""
1932 "'%s' alanında gruplama mümkün değil çünki alan liste görünümünde görünmüyor."
1933
1934 #. module: web
1935 #. openerp-web
1936 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:537
1937 #, python-format
1938 msgid "Set Defaults"
1939 msgstr "Öntanımlı Ayarla"
1940
1941 #. module: web
1942 #. openerp-web
1943 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1670
1944 #, python-format
1945 msgid ""
1946 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
1947 "a CSV file.\n"
1948 "            You can export all data or only the fields that can be "
1949 "reimported after modification."
1950 msgstr ""
1951 "Bu sihirbaz şuanki arama kriterlerine uyan verileri CSV dosyasına çıkartır.\n"
1952 "            Bütün verileri ya da sadece tekrar içeri aktarılabilecekleri "
1953 "dosyaya kaydedebilirsiniz."
1954
1955 #. module: web
1956 #. openerp-web
1957 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
1958 #, python-format
1959 msgid "The record could not be found in the database."
1960 msgstr "Kayıt veritabanında bulunamadı"
1961
1962 #. module: web
1963 #. openerp-web
1964 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
1965 #, python-format
1966 msgid "Filter Name:"
1967 msgstr "Filtre Adı:"
1968
1969 #. module: web
1970 #. openerp-web
1971 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:946
1972 #, python-format
1973 msgid "Type:"
1974 msgstr "Türü:"
1975
1976 #. module: web
1977 #. openerp-web
1978 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
1979 #, python-format
1980 msgid "Incorrect super-administrator password"
1981 msgstr "Geçersiz super-yönetici şifresi"
1982
1983 #. module: web
1984 #. openerp-web
1985 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:942
1986 #, python-format
1987 msgid "Object:"
1988 msgstr "Nesne:"
1989
1990 #. module: web
1991 #. openerp-web
1992 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:292
1993 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:326
1994 #, python-format
1995 msgid "Loading"
1996 msgstr "Yükleniyor"
1997
1998 #. module: web
1999 #. openerp-web
2000 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:609
2001 #, python-format
2002 msgid "about a year ago"
2003 msgstr "yaklaşık bir yıl önce"
2004
2005 #. module: web
2006 #. openerp-web
2007 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1870
2008 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1880
2009 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1914
2010 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1939
2011 #, python-format
2012 msgid "is not equal to"
2013 msgstr "eşit değildir"
2014
2015 #. module: web
2016 #. openerp-web
2017 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5036
2018 #, python-format
2019 msgid ""
2020 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2021 "'ir.attachment' model."
2022 msgstr ""
2023 "'%s' alanı 'ir.attachment'  modeline many2many ile bağlı bir tipte olmalı"
2024
2025 #. module: web
2026 #. openerp-web
2027 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:604
2028 #, python-format
2029 msgid "%d hours ago"
2030 msgstr "%d saat önce"
2031
2032 #. module: web
2033 #. openerp-web
2034 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4206
2035 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4335
2036 #, python-format
2037 msgid "Add: "
2038 msgstr "Ekle: "
2039
2040 #. module: web
2041 #. openerp-web
2042 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
2043 #, python-format
2044 msgid "Quick Add"
2045 msgstr "Hızlı Ekle"
2046
2047 #. module: web
2048 #. openerp-web
2049 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1805
2050 #, python-format
2051 msgid "Latin 1"
2052 msgstr "Latin 1"
2053
2054 #. module: web
2055 #. openerp-web
2056 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:260
2057 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:269
2058 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:449
2059 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:792
2060 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:572
2061 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1923
2062 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1752
2063 #, python-format
2064 msgid "Ok"
2065 msgstr "Tamam"
2066
2067 #. module: web
2068 #. openerp-web
2069 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1162
2070 #, python-format
2071 msgid "Uploading..."
2072 msgstr "Gönderiliyor..."
2073
2074 #. module: web
2075 #. openerp-web
2076 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
2077 #, python-format
2078 msgid "Load Demonstration data:"
2079 msgstr "Örnek verileri yükle:"
2080
2081 #. module: web
2082 #. openerp-web
2083 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
2084 #, python-format
2085 msgid "Created by :"
2086 msgstr "Oluşturan:"
2087
2088 #. module: web
2089 #. openerp-web
2090 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2091 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2092 #, python-format
2093 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2094 msgstr "'%s' geçersiz bir tarih saat değeri"
2095
2096 #. module: web
2097 #. openerp-web
2098 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
2099 #, python-format
2100 msgid "File:"
2101 msgstr "Dosya:"
2102
2103 #. module: web
2104 #. openerp-web
2105 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1882
2106 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1916
2107 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1941
2108 #, python-format
2109 msgid "less than"
2110 msgstr "küçüktür"
2111
2112 #. module: web
2113 #. openerp-web
2114 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
2115 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
2116 #, python-format
2117 msgid "Warning"
2118 msgstr "Uyarı"
2119
2120 #. module: web
2121 #. openerp-web
2122 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
2123 #, python-format
2124 msgid "Edit SearchView"
2125 msgstr "Arama Görünümünü Düzenle"
2126
2127 #. module: web
2128 #. openerp-web
2129 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1975
2130 #, python-format
2131 msgid "is true"
2132 msgstr "doğrudur"
2133
2134 #. module: web
2135 #. openerp-web
2136 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3909
2137 #, python-format
2138 msgid "Add an item"
2139 msgstr "Bir öge ekle"
2140
2141 #. module: web
2142 #. openerp-web
2143 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
2144 #, python-format
2145 msgid "Save current filter"
2146 msgstr "Şimdiki filtreyi kaydet"
2147
2148 #. module: web
2149 #. openerp-web
2150 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915
2151 #, python-format
2152 msgid "Confirm"
2153 msgstr "Onayla"
2154
2155 #. module: web
2156 #. openerp-web
2157 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
2158 #, python-format
2159 msgid "Please enter save field list name"
2160 msgstr "Lütfen kaydedilecek alan listesi adını girin"
2161
2162 #. module: web
2163 #. openerp-web
2164 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2206
2165 #, python-format
2166 msgid "Download \"%s\""
2167 msgstr "\"%s\" İndir"
2168
2169 #. module: web
2170 #. openerp-web
2171 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:326
2172 #, python-format
2173 msgid "New"
2174 msgstr "Yeni"
2175
2176 #. module: web
2177 #. openerp-web
2178 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1767
2179 #, python-format
2180 msgid "Can't convert value %s to context"
2181 msgstr "%s değeri bağlama dönüştürülemiyor"
2182
2183 #. module: web
2184 #. openerp-web
2185 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:807
2186 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:541
2187 #, python-format
2188 msgid "Fields View Get"
2189 msgstr "Alanların görünümünü al"
2190
2191 #. module: web
2192 #. openerp-web
2193 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
2194 #, python-format
2195 msgid "Confirm password:"
2196 msgstr "Parolayı onayla:"
2197
2198 #. module: web
2199 #. openerp-web
2200 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1883
2201 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1917
2202 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1942
2203 #, python-format
2204 msgid "greater or equal than"
2205 msgstr "büyük yada eşittir"
2206
2207 #. module: web
2208 #. openerp-web
2209 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1321
2210 #, python-format
2211 msgid "Button"
2212 msgstr "Buton"
2213
2214 #. module: web
2215 #. openerp-web
2216 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
2217 #, python-format
2218 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2219 msgstr "OpenERP markasının sahibi"
2220
2221 #. module: web
2222 #. openerp-web
2223 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
2224 #, python-format
2225 msgid "Please select fields to export..."
2226 msgstr "Lütfen dışaaktarılacak alanları seçin..."
2227
2228 #. module: web
2229 #. openerp-web
2230 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
2231 #, python-format
2232 msgid "New master password:"
2233 msgstr "Yeni Mastır Parola:"
2234
2235 #. module: web
2236 #. openerp-web
2237 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1976
2238 #, python-format
2239 msgid "is false"
2240 msgstr "yanlıştır"
2241
2242 #. module: web
2243 #. openerp-web
2244 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:404
2245 #, python-format
2246 msgid "About OpenERP"
2247 msgstr "OpenERP Hakkında"
2248
2249 #. module: web
2250 #. openerp-web
2251 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297
2252 #, python-format
2253 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2254 msgstr "'%s' geçerli bir tarih, saat ya da tarih saat değeri değil"
2255
2256 #. module: web
2257 #: code:addons/web/controllers/main.py:1264
2258 #, python-format
2259 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2260 msgstr "'%s' alanı için içerik '%s:%s' bulunamadı"
2261
2262 #. module: web
2263 #. openerp-web
2264 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2265 #, python-format
2266 msgid "Database Management"
2267 msgstr "Veritabanı Yönetimi"
2268
2269 #. module: web
2270 #. openerp-web
2271 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
2272 #, python-format
2273 msgid "Image"
2274 msgstr "Görüntü"
2275
2276 #. module: web
2277 #. openerp-web
2278 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2279 #, python-format
2280 msgid "Manage Databases"
2281 msgstr "Veritabanlarını Yönet"
2282
2283 #. module: web
2284 #. openerp-web
2285 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765
2286 #, python-format
2287 msgid "Evaluation Error"
2288 msgstr "Değerlendirme Hatası"
2289
2290 #. module: web
2291 #. openerp-web
2292 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1283
2293 #, python-format
2294 msgid "not a valid integer"
2295 msgstr "geçerli bir tamsayı değil"
2296
2297 #. module: web
2298 #. openerp-web
2299 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
2300 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:776
2301 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:816
2302 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
2303 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1384
2304 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
2305 #, python-format
2306 msgid "or"
2307 msgstr "veya"
2308
2309 #. module: web
2310 #. openerp-web
2311 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1381
2312 #, python-format
2313 msgid "No"
2314 msgstr "Hayır"
2315
2316 #. module: web
2317 #. openerp-web
2318 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309
2319 #, python-format
2320 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2321 msgstr "'%s' tarih, tarihsaat veya saat biçimine çevrilemiyor"
2322
2323 #. module: web
2324 #. openerp-web
2325 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
2326 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
2327 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
2328 #, python-format
2329 msgid "Duplicate"
2330 msgstr "Kopyala"
2331
2332 #. module: web
2333 #. openerp-web
2334 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777
2335 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:817
2336 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
2337 #, python-format
2338 msgid "Discard"
2339 msgstr "Gözardı Et"
2340
2341 #. module: web
2342 #. openerp-web
2343 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1624
2344 #, python-format
2345 msgid "Add a condition"
2346 msgstr "Bir koşul ekle"
2347
2348 #. module: web
2349 #. openerp-web
2350 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:629
2351 #, python-format
2352 msgid "Still loading..."
2353 msgstr "Hala yükleniyor..."
2354
2355 #. module: web
2356 #. openerp-web
2357 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:818
2358 #, python-format
2359 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2360 msgstr "Alan %(fieldname)s: [%(value)s] -> %(message)s için hatalı değer"
2361
2362 #. module: web
2363 #. openerp-web
2364 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3805
2365 #, python-format
2366 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2367 msgstr "birden çoka kaydı bir eylem kullanılmadan önce kaydedilmeli"
2368
2369 #. module: web
2370 #. openerp-web
2371 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
2372 #, python-format
2373 msgid "Backed"
2374 msgstr "Yedeklenmiş"
2375
2376 #. module: web
2377 #. openerp-web
2378 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
2379 #, python-format
2380 msgid "Use by default"
2381 msgstr "Öntanımlı kullan"
2382
2383 #. module: web
2384 #. openerp-web
2385 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1348
2386 #, python-format
2387 msgid "%s (%d)"
2388 msgstr "%s (%d)"
2389
2390 #. module: web
2391 #. openerp-web
2392 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
2393 #, python-format
2394 msgid "triggered from search view"
2395 msgstr "Arama görünümünden tetiklendi"
2396
2397 #. module: web
2398 #. openerp-web
2399 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:978
2400 #, python-format
2401 msgid "Filter"
2402 msgstr "Filtre"
2403
2404 #. module: web
2405 #. openerp-web
2406 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:950
2407 #, python-format
2408 msgid "Widget:"
2409 msgstr "Parçacık:"
2410
2411 #. module: web
2412 #. openerp-web
2413 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
2414 #, python-format
2415 msgid "Edit Action"
2416 msgstr "İşlemi Düzenle"
2417
2418 #. module: web
2419 #. openerp-web
2420 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
2421 #, python-format
2422 msgid "ID:"
2423 msgstr "ID:"
2424
2425 #. module: web
2426 #. openerp-web
2427 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:870
2428 #, python-format
2429 msgid "Only you"
2430 msgstr "Sadece sen"
2431
2432 #. module: web
2433 #. openerp-web
2434 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
2435 #, python-format
2436 msgid "Edit Workflow"
2437 msgstr "İş Akışını Düzenle"
2438
2439 #. module: web
2440 #. openerp-web
2441 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1171
2442 #, python-format
2443 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2444 msgstr "Gerçekten bu eki silmek istediğinizden emin misiniz?"
2445
2446 #. module: web
2447 #. openerp-web
2448 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:840
2449 #, python-format
2450 msgid "Technical Translation"
2451 msgstr "Terim Çevirileri"
2452
2453 #. module: web
2454 #. openerp-web
2455 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:938
2456 #, python-format
2457 msgid "Field:"
2458 msgstr "Alan:"
2459
2460 #. module: web
2461 #. openerp-web
2462 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
2463 #, python-format
2464 msgid "Modified by :"
2465 msgstr "Değiştiren :"
2466
2467 #. module: web
2468 #. openerp-web
2469 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
2470 #, python-format
2471 msgid "The database %s has been dropped"
2472 msgstr "Veritabanu %s silindi"
2473
2474 #. module: web
2475 #. openerp-web
2476 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
2477 #, python-format
2478 msgid "User's timezone"
2479 msgstr "Kullanıcı saat-dilimi"
2480
2481 #. module: web
2482 #. openerp-web
2483 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
2484 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1168
2485 #, python-format
2486 msgid "Client Error"
2487 msgstr "İstemci Hatası"
2488
2489 #. module: web
2490 #. openerp-web
2491 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:998
2492 #, python-format
2493 msgid "Print"
2494 msgstr "Yazdır"
2495
2496 #. module: web
2497 #. openerp-web
2498 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1331
2499 #, python-format
2500 msgid "Special:"
2501 msgstr "Özel:"
2502
2503 #. module: web
2504 #: code:addons/web/controllers/main.py:834
2505 #, python-format
2506 msgid ""
2507 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2508 msgstr "Eski şifrenizi yanlış girdiniz, şifreniz değiştirilemedi."
2509
2510 #. module: web
2511 #. openerp-web
2512 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
2513 #, python-format
2514 msgid "Creation User:"
2515 msgstr "Oluşturan Kullanıcı:"
2516
2517 #. module: web
2518 #. openerp-web
2519 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2520 #, python-format
2521 msgid "Do you really want to delete this record?"
2522 msgstr "Bu kaydı silmek istediğinden emin misin?"
2523
2524 #. module: web
2525 #. openerp-web
2526 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
2527 #, python-format
2528 msgid "Save & Close"
2529 msgstr "Kaydet & Kapat"
2530
2531 #. module: web
2532 #. openerp-web
2533 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2845
2534 #, python-format
2535 msgid "Search More..."
2536 msgstr "Daha Fazla Ara..."
2537
2538 #. module: web
2539 #. openerp-web
2540 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2541 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
2542 #, python-format
2543 msgid "Password"
2544 msgstr "Şifre"
2545
2546 #. module: web
2547 #. openerp-web
2548 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
2549 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:809
2550 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1178
2551 #, python-format
2552 msgid "Edit"
2553 msgstr "Düzenle"
2554
2555 #. module: web
2556 #. openerp-web
2557 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1706
2558 #, python-format
2559 msgid "Remove"
2560 msgstr "Kaldır"
2561
2562 #. module: web
2563 #. openerp-web
2564 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1062
2565 #, python-format
2566 msgid "Select date"
2567 msgstr "Tarihi seç"
2568
2569 #. module: web
2570 #. openerp-web
2571 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1249
2572 #, python-format
2573 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2574 msgstr "%(field)s alanlarında %(value)s yi ara"
2575
2576 #. module: web
2577 #. openerp-web
2578 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1277
2579 #, python-format
2580 msgid "Delete this file"
2581 msgstr "Bu dosyayı sil"
2582
2583 #. module: web
2584 #. openerp-web
2585 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
2586 #, python-format
2587 msgid "Create Database"
2588 msgstr "Veritabanı Oluştur."
2589
2590 #. module: web
2591 #. openerp-web
2592 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
2593 #, python-format
2594 msgid "GNU Affero General Public License"
2595 msgstr "GNU Affero Genel Kamu Lisansı"
2596
2597 #. module: web
2598 #. openerp-web
2599 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
2600 #, python-format
2601 msgid "Separator:"
2602 msgstr "Ayraç:"
2603
2604 #. module: web
2605 #. openerp-web
2606 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
2607 #, python-format
2608 msgid "Back to Login"
2609 msgstr "Girişe Dön"
2610
2611 #. module: web
2612 #. openerp-web
2613 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1662
2614 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
2615 #, python-format
2616 msgid "Filters"
2617 msgstr "Filtreler"