[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / web / i18n / sr@latin.po
1 # Serbian Latin translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:14+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Serbian Latin <sr@latin@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 10:07+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: web
21 #. openerp-web
22 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122
23 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2289
24 #, python-format
25 msgid "%(field)s %(operator)s"
26 msgstr ""
27
28 #. module: web
29 #. openerp-web
30 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123
31 #, python-format
32 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
33 msgstr ""
34
35 #. module: web
36 #. openerp-web
37 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1515
38 #, python-format
39 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
40 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
41
42 #. module: web
43 #. openerp-web
44 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:595
45 #, python-format
46 msgid "%(view_type)s view"
47 msgstr ""
48
49 #. module: web
50 #. openerp-web
51 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:433
52 #, python-format
53 msgid "%d / %d"
54 msgstr ""
55
56 #. module: web
57 #. openerp-web
58 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:679
59 #, python-format
60 msgid "%d days ago"
61 msgstr ""
62
63 #. module: web
64 #. openerp-web
65 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:677
66 #, python-format
67 msgid "%d hours ago"
68 msgstr ""
69
70 #. module: web
71 #. openerp-web
72 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:675
73 #, python-format
74 msgid "%d minutes ago"
75 msgstr ""
76
77 #. module: web
78 #. openerp-web
79 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:681
80 #, python-format
81 msgid "%d months ago"
82 msgstr ""
83
84 #. module: web
85 #. openerp-web
86 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:683
87 #, python-format
88 msgid "%d years ago"
89 msgstr ""
90
91 #. module: web
92 #. openerp-web
93 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:423
94 #, python-format
95 msgid "%d-%d of %d"
96 msgstr ""
97
98 #. module: web
99 #. openerp-web
100 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1424
101 #, python-format
102 msgid "%s (%d)"
103 msgstr ""
104
105 #. module: web
106 #. openerp-web
107 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:295
108 #, python-format
109 msgid "'%s' is not a correct date"
110 msgstr ""
111
112 #. module: web
113 #. openerp-web
114 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:318
115 #, python-format
116 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
117 msgstr ""
118
119 #. module: web
120 #. openerp-web
121 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282
122 #, python-format
123 msgid "'%s' is not a correct datetime"
124 msgstr ""
125
126 #. module: web
127 #. openerp-web
128 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:253
129 #, python-format
130 msgid "'%s' is not a correct float"
131 msgstr ""
132
133 #. module: web
134 #. openerp-web
135 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:238
136 #, python-format
137 msgid "'%s' is not a correct integer"
138 msgstr ""
139
140 #. module: web
141 #. openerp-web
142 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:303
143 #, python-format
144 msgid "'%s' is not a correct time"
145 msgstr ""
146
147 #. module: web
148 #. openerp-web
149 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:330
150 #, python-format
151 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
152 msgstr ""
153
154 #. module: web
155 #. openerp-web
156 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:190
157 #, python-format
158 msgid "(%d records)"
159 msgstr ""
160
161 #. module: web
162 #. openerp-web
163 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1602
164 #, python-format
165 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
166 msgstr "(Svaki postojeći filter sa istim imenom će biti zamenjen)"
167
168 #. module: web
169 #. openerp-web
170 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:381
171 #, python-format
172 msgid "(Formerly OpenERP)"
173 msgstr ""
174
175 #. module: web
176 #. openerp-web
177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1449
178 #, python-format
179 msgid "(no string)"
180 msgstr "(prazno)"
181
182 #. module: web
183 #. openerp-web
184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:947
185 #, python-format
186 msgid "(nolabel)"
187 msgstr "(nolabel)"
188
189 #. module: web
190 #. openerp-web
191 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1592
192 #, python-format
193 msgid "-- Actions --"
194 msgstr "-- Radnje --"
195
196 #. module: web
197 #. openerp-web
198 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1583
199 #, python-format
200 msgid "-- Filters --"
201 msgstr "-- Filteri --"
202
203 #. module: web
204 #. openerp-web
205 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1959
206 #, python-format
207 msgid "--- Don't Import ---"
208 msgstr ""
209
210 #. module: web
211 #. openerp-web
212 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1390
213 #, python-format
214 msgid "...Upload in progress..."
215 msgstr ""
216
217 #. module: web
218 #. openerp-web
219 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1909
220 #, python-format
221 msgid "1. Import a .CSV file"
222 msgstr "Uvezi  .CSV datoteku"
223
224 #. module: web
225 #. openerp-web
226 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
227 #, python-format
228 msgid "1367 Grand-Rosière"
229 msgstr ""
230
231 #. module: web
232 #. openerp-web
233 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1917
234 #, python-format
235 msgid "2. Check your file format"
236 msgstr "2. Proverite format svoje datoteke"
237
238 #. module: web
239 #. openerp-web
240 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2629
241 #, python-format
242 msgid "<Prev"
243 msgstr ""
244
245 #. module: web
246 #. openerp-web
247 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1099
248 #, python-format
249 msgid "About"
250 msgstr "O programu"
251
252 #. module: web
253 #. openerp-web
254 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:360
255 #, python-format
256 msgid "About Odoo"
257 msgstr ""
258
259 #. module: web
260 #. openerp-web
261 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:583
262 #, python-format
263 msgid "Access Denied"
264 msgstr ""
265
266 #. module: web
267 #. openerp-web
268 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4463
269 #, python-format
270 msgid "Action Button"
271 msgstr ""
272
273 #. module: web
274 #. openerp-web
275 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1469
276 #, python-format
277 msgid "Action ID:"
278 msgstr "ID Radnje:"
279
280 #. module: web
281 #. openerp-web
282 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:372
283 #, python-format
284 msgid "Activate the developer mode"
285 msgstr ""
286
287 #. module: web
288 #. openerp-web
289 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4999
290 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1533
291 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1832
292 #, python-format
293 msgid "Add"
294 msgstr "Dodaj"
295
296 #. module: web
297 #. openerp-web
298 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1593
299 #, python-format
300 msgid "Add Advanced Filter"
301 msgstr "Dodaj Napredni Filter"
302
303 #. module: web
304 #. openerp-web
305 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1747
306 #, python-format
307 msgid "Add a condition"
308 msgstr ""
309
310 #. module: web
311 #. openerp-web
312 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3927
313 #, python-format
314 msgid "Add an item"
315 msgstr ""
316
317 #. module: web
318 #. openerp-web
319 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:646
320 #, python-format
321 msgid "Add..."
322 msgstr ""
323
324 #. module: web
325 #. openerp-web
326 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4892
327 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5041
328 #, python-format
329 msgid "Add: "
330 msgstr "Dodaj: "
331
332 #. module: web
333 #. openerp-web
334 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2003
335 #, python-format
336 msgid "Advanced"
337 msgstr ""
338
339 #. module: web
340 #. openerp-web
341 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1742
342 #, python-format
343 msgid "Advanced Search"
344 msgstr ""
345
346 #. module: web
347 #. openerp-web
348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1552
349 #, python-format
350 msgid "Advanced Search..."
351 msgstr ""
352
353 #. module: web
354 #. openerp-web
355 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892
356 #, python-format
357 msgid "All users"
358 msgstr "svi korisnici"
359
360 #. module: web
361 #. openerp-web
362 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748
363 #, python-format
364 msgid "Apply"
365 msgstr ""
366
367 #. module: web
368 #. openerp-web
369 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
370 #, python-format
371 msgid "Attachment :"
372 msgstr ""
373
374 #. module: web
375 #. openerp-web
376 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
377 #, python-format
378 msgid "Available fields"
379 msgstr "Dostupna polja"
380
381 #. module: web
382 #. openerp-web
383 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:298
384 #, python-format
385 msgid "Back to Login"
386 msgstr "Nazad na prijavu"
387
388 #. module: web
389 #. openerp-web
390 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:555
391 #, python-format
392 msgid "Backed"
393 msgstr "Kopirano"
394
395 #. module: web
396 #. openerp-web
397 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:209
398 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
399 #, python-format
400 msgid "Backup"
401 msgstr "Backup"
402
403 #. module: web
404 #. openerp-web
405 #: code:addons/web/controllers/main.py:738
406 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560
407 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:207
408 #, python-format
409 msgid "Backup Database"
410 msgstr ""
411
412 #. module: web
413 #. openerp-web
414 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:261
415 #, python-format
416 msgid "Backup Restore"
417 msgstr ""
418
419 #. module: web
420 #. openerp-web
421 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:419
422 #, python-format
423 msgid "Belgium"
424 msgstr ""
425
426 #. module: web
427 #. openerp-web
428 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:452
429 #, python-format
430 msgid "Browser's timezone"
431 msgstr ""
432
433 #. module: web
434 #. openerp-web
435 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1446
436 #, python-format
437 msgid "Button"
438 msgstr "Dugme"
439
440 #. module: web
441 #. openerp-web
442 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461
443 #, python-format
444 msgid "Button Type:"
445 msgstr "Tip Dugmeta"
446
447 #. module: web
448 #. openerp-web
449 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:93
450 #, python-format
451 msgid ""
452 "By default, the master password is 'admin'. This password\n"
453 "                    is required to created, delete dump or restore databases."
454 msgstr ""
455
456 #. module: web
457 #. openerp-web
458 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:117
459 #, python-format
460 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
461 msgstr ""
462
463 #. module: web
464 #. openerp-web
465 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1914
466 #, python-format
467 msgid "CSV File:"
468 msgstr "CSV Datoteka:"
469
470 #. module: web
471 #. openerp-web
472 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1868
473 #, python-format
474 msgid "Can't convert value %s to context"
475 msgstr ""
476
477 #. module: web
478 #. openerp-web
479 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2467
480 #, python-format
481 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
482 msgstr ""
483
484 #. module: web
485 #. openerp-web
486 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1942
487 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
488 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1503
489 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1996
490 #, python-format
491 msgid "Cancel"
492 msgstr "Otkaži"
493
494 #. module: web
495 #. openerp-web
496 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:272
497 #, python-format
498 msgid "Change Master Password"
499 msgstr ""
500
501 #. module: web
502 #. openerp-web
503 #: code:addons/web/controllers/main.py:758
504 #: code:addons/web/controllers/main.py:760
505 #: code:addons/web/controllers/main.py:791
506 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
507 #: code:addons/web/controllers/main.py:799
508 #: code:addons/web/controllers/main.py:800
509 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:726
510 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
511 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:334
512 #, python-format
513 msgid "Change Password"
514 msgstr "Promena lozinke"
515
516 #. module: web
517 #. openerp-web
518 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984
519 #, python-format
520 msgid "Change default:"
521 msgstr "Izmeni podrazumevano:"
522
523 #. module: web
524 #. openerp-web
525 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:609
526 #, python-format
527 msgid "Changed Password"
528 msgstr ""
529
530 #. module: web
531 #. openerp-web
532 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:417
533 #, python-format
534 msgid "Chaussée de Namur 40"
535 msgstr ""
536
537 #. module: web
538 #. openerp-web
539 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114
540 #, python-format
541 msgid "Check this box to evaluate Odoo."
542 msgstr ""
543
544 #. module: web
545 #. openerp-web
546 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2651
547 #, python-format
548 msgid "Choose Time"
549 msgstr ""
550
551 #. module: web
552 #. openerp-web
553 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
554 #, python-format
555 msgid "Choose a password:"
556 msgstr ""
557
558 #. module: web
559 #. openerp-web
560 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2625
561 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1295
562 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
563 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1351
564 #, python-format
565 msgid "Clear"
566 msgstr "Očisti"
567
568 #. module: web
569 #. openerp-web
570 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:456
571 #, python-format
572 msgid "Click here to change your user's timezone."
573 msgstr ""
574
575 #. module: web
576 #. openerp-web
577 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:298
578 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1262
579 #, python-format
580 msgid "Client Error"
581 msgstr "Greška kod klijenta"
582
583 #. module: web
584 #. openerp-web
585 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:35
586 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1073
587 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1520
588 #, python-format
589 msgid "Close"
590 msgstr "Zatvori"
591
592 #. module: web
593 #. openerp-web
594 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2628
595 #, python-format
596 msgid "Close without change"
597 msgstr ""
598
599 #. module: web
600 #. openerp-web
601 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:866
602 #, python-format
603 msgid "Condition:"
604 msgstr "Uslov:"
605
606 #. module: web
607 #. openerp-web
608 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940
609 #, python-format
610 msgid "Confirm"
611 msgstr "Potvrdi"
612
613 #. module: web
614 #. openerp-web
615 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:328
616 #, python-format
617 msgid "Confirm New Password:"
618 msgstr ""
619
620 #. module: web
621 #. openerp-web
622 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:288
623 #, python-format
624 msgid "Confirm new master password:"
625 msgstr "Potvrdi novu glavnu lozinku"
626
627 #. module: web
628 #. openerp-web
629 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:136
630 #, python-format
631 msgid "Confirm password:"
632 msgstr "Potvrdite lozinku:"
633
634 #. module: web
635 #. openerp-web
636 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972
637 #, python-format
638 msgid "Context:"
639 msgstr "Sadržaj:"
640
641 #. module: web
642 #. openerp-web
643 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:262
644 #, python-format
645 msgid "Copy of an existing database"
646 msgstr ""
647
648 #. module: web
649 #. openerp-web
650 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:410
651 #, python-format
652 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
653 msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
654
655 #. module: web
656 #. openerp-web
657 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5727
658 #, python-format
659 msgid "Could not display the selected image."
660 msgstr ""
661
662 #. module: web
663 #: code:addons/web/controllers/main.py:720
664 #, python-format
665 msgid "Could not drop database !"
666 msgstr ""
667
668 #. module: web
669 #. openerp-web
670 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1049
671 #, python-format
672 msgid "Could not find id in dataset"
673 msgstr ""
674
675 #. module: web
676 #. openerp-web
677 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:589
678 #, python-format
679 msgid "Could not restore the database"
680 msgstr ""
681
682 #. module: web
683 #. openerp-web
684 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1702
685 #, python-format
686 msgid "Could not serialize XML"
687 msgstr ""
688
689 #. module: web
690 #. openerp-web
691 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:20
692 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2367
693 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
694 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:827
695 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1502
696 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1994
697 #, python-format
698 msgid "Create"
699 msgstr "Kreiraj"
700
701 #. module: web
702 #. openerp-web
703 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3363
704 #, python-format
705 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
706 msgstr ""
707
708 #. module: web
709 #. openerp-web
710 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141
711 #, python-format
712 msgid "Create Database"
713 msgstr ""
714
715 #. module: web
716 #. openerp-web
717 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3451
718 #, python-format
719 msgid "Create a %s"
720 msgstr ""
721
722 #. module: web
723 #. openerp-web
724 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
725 #, python-format
726 msgid "Create a New Database"
727 msgstr ""
728
729 #. module: web
730 #. openerp-web
731 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3374
732 #, python-format
733 msgid "Create and Edit..."
734 msgstr ""
735
736 #. module: web
737 #. openerp-web
738 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1995
739 #, python-format
740 msgid "Create and edit"
741 msgstr ""
742
743 #. module: web
744 #. openerp-web
745 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3418
746 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4416
747 #, python-format
748 msgid "Create: "
749 msgstr "Kreiraj: "
750
751 #. module: web
752 #. openerp-web
753 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:625
754 #, python-format
755 msgid "Created by :"
756 msgstr ""
757
758 #. module: web
759 #. openerp-web
760 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
761 #, python-format
762 msgid "Creation Date:"
763 msgstr "Datum kreiranja"
764
765 #. module: web
766 #. openerp-web
767 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:560
768 #, python-format
769 msgid "Creation User:"
770 msgstr "Kreirao korisnik:"
771
772 #. module: web
773 #. openerp-web
774 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1762
775 #, python-format
776 msgid "Custom Filter"
777 msgstr ""
778
779 #. module: web
780 #: view:website:web.database_select
781 msgid "Database"
782 msgstr ""
783
784 #. module: web
785 #. openerp-web
786 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:302
787 #, python-format
788 msgid "Database Management"
789 msgstr ""
790
791 #. module: web
792 #. openerp-web
793 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:555
794 #, python-format
795 msgid "Database backed up successfully"
796 msgstr "Uspešno završeno kopiranje baze podataka"
797
798 #. module: web
799 #. openerp-web
800 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:595
801 #, python-format
802 msgid "Database restored successfully"
803 msgstr "Uspešno oporavljena baza podataka"
804
805 #. module: web
806 #. openerp-web
807 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:184
808 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
809 #, python-format
810 msgid "Database:"
811 msgstr "Baza podataka:"
812
813 #. module: web
814 #. openerp-web
815 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:528
816 #, python-format
817 msgid "Debug View#"
818 msgstr "Debug pregled"
819
820 #. module: web
821 #. openerp-web
822 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:120
823 #, python-format
824 msgid "Default language:"
825 msgstr "Podrazumevani jezik:"
826
827 #. module: web
828 #. openerp-web
829 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:849
830 #, python-format
831 msgid "Default:"
832 msgstr "Podrazumevano:"
833
834 #. module: web
835 #. openerp-web
836 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:203
837 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:351
838 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1899
839 #, python-format
840 msgid "Delete"
841 msgstr "Obriši"
842
843 #. module: web
844 #. openerp-web
845 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637
846 #, python-format
847 msgid "Delete this attachment"
848 msgstr ""
849
850 #. module: web
851 #. openerp-web
852 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1397
853 #, python-format
854 msgid "Delete this file"
855 msgstr ""
856
857 #. module: web
858 #. openerp-web
859 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1932
860 #, python-format
861 msgid "Delimiter:"
862 msgstr "Delimitar:"
863
864 #. module: web
865 #. openerp-web
866 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:788
867 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:832
868 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1517
869 #, python-format
870 msgid "Discard"
871 msgstr ""
872
873 #. module: web
874 #. openerp-web
875 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426
876 #, python-format
877 msgid "Discover Events of Odoo around the world..."
878 msgstr ""
879
880 #. module: web
881 #. openerp-web
882 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537
883 #, python-format
884 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
885 msgstr ""
886
887 #. module: web
888 #. openerp-web
889 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1351
890 #, python-format
891 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
892 msgstr ""
893
894 #. module: web
895 #. openerp-web
896 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:767
897 #, python-format
898 msgid "Do you really want to delete this record?"
899 msgstr "Da li zaista želite da izbrišete ovaj zapis?"
900
901 #. module: web
902 #. openerp-web
903 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:607
904 #, python-format
905 msgid "Do you really want to remove these records?"
906 msgstr "Da li zaista želiteda  uklonite ove zapise?"
907
908 #. module: web
909 #. openerp-web
910 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1924
911 #, python-format
912 msgid "Does your file have titles?"
913 msgstr "ima li vaša datoteka naslove?"
914
915 #. module: web
916 #. openerp-web
917 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976
918 #, python-format
919 msgid "Domain:"
920 msgstr "Domen:"
921
922 #. module: web
923 #. openerp-web
924 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:704
925 #, python-format
926 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
927 msgstr ""
928
929 #. module: web
930 #. openerp-web
931 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2627
932 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2657
933 #, python-format
934 msgid "Done"
935 msgstr ""
936
937 #. module: web
938 #. openerp-web
939 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5666
940 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2299
941 #, python-format
942 msgid "Download"
943 msgstr "Preuzmi"
944
945 #. module: web
946 #. openerp-web
947 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2311
948 #, python-format
949 msgid "Download \"%s\""
950 msgstr "Preuzimanje \"%s\""
951
952 #. module: web
953 #. openerp-web
954 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:178
955 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
956 #, python-format
957 msgid "Drop"
958 msgstr "Odbaci"
959
960 #. module: web
961 #. openerp-web
962 #: code:addons/web/controllers/main.py:720
963 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:176
964 #, python-format
965 msgid "Drop Database"
966 msgstr ""
967
968 #. module: web
969 #. openerp-web
970 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:545
971 #, python-format
972 msgid "Dropping database"
973 msgstr ""
974
975 #. module: web
976 #. openerp-web
977 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:204
978 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:152
979 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:305
980 #, python-format
981 msgid "Duplicate"
982 msgstr "Udvostruči"
983
984 #. module: web
985 #. openerp-web
986 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:150
987 #, python-format
988 msgid "Duplicate Database"
989 msgstr ""
990
991 #. module: web
992 #. openerp-web
993 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:527
994 #, python-format
995 msgid "Duplicating database"
996 msgstr ""
997
998 #. module: web
999 #. openerp-web
1000 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2467
1001 #, python-format
1002 msgid "E-mail Error"
1003 msgstr ""
1004
1005 #. module: web
1006 #. openerp-web
1007 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:541
1008 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:824
1009 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1294
1010 #, python-format
1011 msgid "Edit"
1012 msgstr "Uredi"
1013
1014 #. module: web
1015 #. openerp-web
1016 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543
1017 #, python-format
1018 msgid "Edit Action"
1019 msgstr "Uredi Radnje"
1020
1021 #. module: web
1022 #: view:website:web.menu_secondary
1023 msgid "Edit Company data"
1024 msgstr ""
1025
1026 #. module: web
1027 #. openerp-web
1028 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
1029 #, python-format
1030 msgid "Edit SearchView"
1031 msgstr "Uredi PregledPretrage"
1032
1033 #. module: web
1034 #. openerp-web
1035 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
1036 #, python-format
1037 msgid "Edit Workflow"
1038 msgstr "Uredi Tok Rada"
1039
1040 #. module: web
1041 #: view:website:web.login
1042 msgid "Email"
1043 msgstr ""
1044
1045 #. module: web
1046 #. openerp-web
1047 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1936
1048 #, python-format
1049 msgid "Encoding:"
1050 msgstr "Kodiranje:"
1051
1052 #. module: web
1053 #. openerp-web
1054 #: code:addons/web/static/src/xml/website.tour.xml:25
1055 #, python-format
1056 msgid "End This Tutorial"
1057 msgstr ""
1058
1059 #. module: web
1060 #. openerp-web
1061 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2626
1062 #, python-format
1063 msgid "Erase the current date"
1064 msgstr ""
1065
1066 #. module: web
1067 #. openerp-web
1068 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1870
1069 #, python-format
1070 msgid "Error"
1071 msgstr ""
1072
1073 #. module: web
1074 #: code:addons/web/controllers/main.py:760
1075 #: code:addons/web/controllers/main.py:800
1076 #, python-format
1077 msgid "Error, password not changed !"
1078 msgstr ""
1079
1080 #. module: web
1081 #. openerp-web
1082 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:896
1083 #, python-format
1084 msgid "Evaluation Error"
1085 msgstr ""
1086
1087 #. module: web
1088 #. openerp-web
1089 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:350
1090 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1792
1091 #, python-format
1092 msgid "Export"
1093 msgstr "Izvoz"
1094
1095 #. module: web
1096 #. openerp-web
1097 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
1098 #, python-format
1099 msgid "Export Data"
1100 msgstr "Izvezi podatke"
1101
1102 #. module: web
1103 #. openerp-web
1104 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810
1105 #, python-format
1106 msgid "Export Formats"
1107 msgstr "Formati Izvoza"
1108
1109 #. module: web
1110 #. openerp-web
1111 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:36
1112 #, python-format
1113 msgid "Export To File"
1114 msgstr "Izvezi u datoteku"
1115
1116 #. module: web
1117 #. openerp-web
1118 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1804
1119 #, python-format
1120 msgid "Export Type:"
1121 msgstr "Izvezi kao:"
1122
1123 #. module: web
1124 #. openerp-web
1125 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1807
1126 #, python-format
1127 msgid "Export all Data"
1128 msgstr "Izvezi sve Podatke"
1129
1130 #. module: web
1131 #. openerp-web
1132 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:853
1133 #, python-format
1134 msgid "Failed to evaluate search criterions"
1135 msgstr ""
1136
1137 #. module: web
1138 #. openerp-web
1139 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1722
1140 #, python-format
1141 msgid "Favorites"
1142 msgstr ""
1143
1144 #. module: web
1145 #. openerp-web
1146 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1233
1147 #, python-format
1148 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
1149 msgstr ""
1150
1151 #. module: web
1152 #. openerp-web
1153 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:952
1154 #, python-format
1155 msgid "Field:"
1156 msgstr "Polje:"
1157
1158 #. module: web
1159 #. openerp-web
1160 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:975
1161 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
1162 #, python-format
1163 msgid "Fields View Get"
1164 msgstr "Uzmi Pregled Polja"
1165
1166 #. module: web
1167 #. openerp-web
1168 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
1169 #, python-format
1170 msgid "Fields to export"
1171 msgstr "Polja za izvoz"
1172
1173 #. module: web
1174 #. openerp-web
1175 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5586
1176 #, python-format
1177 msgid "File Upload"
1178 msgstr ""
1179
1180 #. module: web
1181 #. openerp-web
1182 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5566
1183 #, python-format
1184 msgid "File upload"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. module: web
1188 #. openerp-web
1189 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:251
1190 #, python-format
1191 msgid "File:"
1192 msgstr "Datoteka:"
1193
1194 #. module: web
1195 #. openerp-web
1196 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:87
1197 #, python-format
1198 msgid ""
1199 "Fill in this form to create an Odoo database. You can\n"
1200 "                    create databases for different companies or for "
1201 "different\n"
1202 "                    goals (testing, production). Once the database is "
1203 "created,\n"
1204 "                    you will be able to install your first application."
1205 msgstr ""
1206
1207 #. module: web
1208 #. openerp-web
1209 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1147
1210 #, python-format
1211 msgid "Filter"
1212 msgstr ""
1213
1214 #. module: web
1215 #. openerp-web
1216 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1600
1217 #, python-format
1218 msgid "Filter Name:"
1219 msgstr "Naziv Filtera"
1220
1221 #. module: web
1222 #. openerp-web
1223 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1730
1224 #, python-format
1225 msgid "Filter name"
1226 msgstr ""
1227
1228 #. module: web
1229 #. openerp-web
1230 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1870
1231 #, python-format
1232 msgid "Filter name is required."
1233 msgstr ""
1234
1235 #. module: web
1236 #. openerp-web
1237 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1092
1238 #, python-format
1239 msgid "Filter on: %s"
1240 msgstr ""
1241
1242 #. module: web
1243 #. openerp-web
1244 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:832
1245 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1582
1246 #, python-format
1247 msgid "Filters"
1248 msgstr "Filteri"
1249
1250 #. module: web
1251 #. openerp-web
1252 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:430
1253 #, python-format
1254 msgid "Follow Us..."
1255 msgstr ""
1256
1257 #. module: web
1258 #. openerp-web
1259 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:413
1260 #, python-format
1261 msgid "For more information visit"
1262 msgstr "Za više informacija posetite"
1263
1264 #. module: web
1265 #. openerp-web
1266 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1943
1267 #, python-format
1268 msgid ""
1269 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1270 "line during import"
1271 msgstr ""
1272 "Koristiti ako CSV datoteke imaju naslove u više linija, preskače više od "
1273 "jedne linije tokom uvoza"
1274
1275 #. module: web
1276 #. openerp-web
1277 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:79
1278 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
1279 #, python-format
1280 msgid "Form"
1281 msgstr "Obrazac"
1282
1283 #. module: web
1284 #. openerp-web
1285 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:412
1286 #, python-format
1287 msgid "GNU Affero General Public License"
1288 msgstr "GNU Affero General Public License"
1289
1290 #. module: web
1291 #. openerp-web
1292 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:446
1293 #, python-format
1294 msgid "Group"
1295 msgstr ""
1296
1297 #. module: web
1298 #. openerp-web
1299 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1260
1300 #, python-format
1301 msgid "Group by: %s"
1302 msgstr ""
1303
1304 #. module: web
1305 #. openerp-web
1306 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1284
1307 #, python-format
1308 msgid "GroupBy"
1309 msgstr ""
1310
1311 #. module: web
1312 #. openerp-web
1313 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:361
1314 #, python-format
1315 msgid "Help"
1316 msgstr ""
1317
1318 #. module: web
1319 #. openerp-web
1320 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1972
1321 #, python-format
1322 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
1323 msgstr "Pregled datoteke koju nismo uspeli uvesti:"
1324
1325 #. module: web
1326 #. openerp-web
1327 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2653
1328 #, python-format
1329 msgid "Hour"
1330 msgstr ""
1331
1332 #. module: web
1333 #. openerp-web
1334 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552
1335 #, python-format
1336 msgid "ID:"
1337 msgstr "ID:"
1338
1339 #. module: web
1340 #. openerp-web
1341 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5727
1342 #, python-format
1343 msgid "Image"
1344 msgstr ""
1345
1346 #. module: web
1347 #. openerp-web
1348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1903
1349 #, python-format
1350 msgid "Import"
1351 msgstr "Uvoz"
1352
1353 #. module: web
1354 #. openerp-web
1355 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1920
1356 #, python-format
1357 msgid "Import Options"
1358 msgstr "Opcije uvoza"
1359
1360 #. module: web
1361 #. openerp-web
1362 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1363 #, python-format
1364 msgid "Import-Compatible Export"
1365 msgstr ""
1366
1367 #. module: web
1368 #. openerp-web
1369 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:584
1370 #, python-format
1371 msgid "Incorrect super-administrator password"
1372 msgstr ""
1373
1374 #. module: web
1375 #. openerp-web
1376 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:951
1377 #, python-format
1378 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
1379 msgstr ""
1380 "Neispravna vrednost za polje %(fieldname)s: [%(value)s] je %(message)s"
1381
1382 #. module: web
1383 #. openerp-web
1384 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:742
1385 #, python-format
1386 msgid "Invalid Search"
1387 msgstr "Neispravno pretraživanje"
1388
1389 #. module: web
1390 #. openerp-web
1391 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:418
1392 #, python-format
1393 msgid "Invalid database name"
1394 msgstr "Neispravan naziv baze podataka"
1395
1396 #. module: web
1397 #. openerp-web
1398 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:980
1399 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:534
1400 #, python-format
1401 msgid "JS Tests"
1402 msgstr ""
1403
1404 #. module: web
1405 #: code:addons/web/controllers/main.py:807
1406 #, python-format
1407 msgid "Languages"
1408 msgstr ""
1409
1410 #. module: web
1411 #. openerp-web
1412 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572
1413 #, python-format
1414 msgid "Latest Modification Date:"
1415 msgstr "Datum poslednje modifikacije"
1416
1417 #. module: web
1418 #. openerp-web
1419 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
1420 #, python-format
1421 msgid "Latest Modification by:"
1422 msgstr "Poslednji modifikovao:"
1423
1424 #. module: web
1425 #. openerp-web
1426 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1940
1427 #, python-format
1428 msgid "Latin 1"
1429 msgstr "Latin 1"
1430
1431 #. module: web
1432 #. openerp-web
1433 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:412
1434 #, python-format
1435 msgid "Licenced under the terms of"
1436 msgstr "Licenciran pod uslovima"
1437
1438 #. module: web
1439 #. openerp-web
1440 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1943
1441 #, python-format
1442 msgid "Lines to skip"
1443 msgstr "Preskoči linije"
1444
1445 #. module: web
1446 #. openerp-web
1447 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:11
1448 #, python-format
1449 msgid "List"
1450 msgstr "Spisak"
1451
1452 #. module: web
1453 #. openerp-web
1454 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
1455 #, python-format
1456 msgid "Load demonstration data:"
1457 msgstr ""
1458
1459 #. module: web
1460 #. openerp-web
1461 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:360
1462 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
1463 #, python-format
1464 msgid "Loading"
1465 msgstr ""
1466
1467 #. module: web
1468 #. openerp-web
1469 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:392
1470 #, python-format
1471 msgid "Loading (%d)"
1472 msgstr "Učitavanje (%d)"
1473
1474 #. module: web
1475 #. openerp-web
1476 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:701
1477 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1478 #, python-format
1479 msgid "Loading..."
1480 msgstr "Učitavam..."
1481
1482 #. module: web
1483 #. openerp-web
1484 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:900
1485 #, python-format
1486 msgid ""
1487 "Local evaluation failure\n"
1488 "%s\n"
1489 "\n"
1490 "%s"
1491 msgstr ""
1492
1493 #. module: web
1494 #: view:website:web.login
1495 msgid "Log in"
1496 msgstr "Prijavi me"
1497
1498 #. module: web
1499 #. openerp-web
1500 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:362
1501 #, python-format
1502 msgid "Log out"
1503 msgstr ""
1504
1505 #. module: web
1506 #. openerp-web
1507 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1659
1508 #, python-format
1509 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
1510 msgstr ""
1511
1512 #. module: web
1513 #: view:website:web.login_layout
1514 msgid "Manage Databases"
1515 msgstr "Upravljanje bazama podataka"
1516
1517 #. module: web
1518 #. openerp-web
1519 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:537
1520 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1595
1521 #, python-format
1522 msgid "Manage Filters"
1523 msgstr "Uredi filtere"
1524
1525 #. module: web
1526 #. openerp-web
1527 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
1528 #, python-format
1529 msgid "Manage Views"
1530 msgstr "Upravljaj Prikazima"
1531
1532 #. module: web
1533 #. openerp-web
1534 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:197
1535 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:229
1536 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:247
1537 #, python-format
1538 msgid "Master Password:"
1539 msgstr "Glavna Lozinka"
1540
1541 #. module: web
1542 #. openerp-web
1543 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:99
1544 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:158
1545 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:280
1546 #, python-format
1547 msgid "Master password:"
1548 msgstr "Glavna lozinka"
1549
1550 #. module: web
1551 #. openerp-web
1552 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:707
1553 #, python-format
1554 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1555 msgstr ""
1556
1557 #. module: web
1558 #. openerp-web
1559 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:991
1560 #, python-format
1561 msgid "Metadata (%s)"
1562 msgstr ""
1563
1564 #. module: web
1565 #. openerp-web
1566 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1465
1567 #, python-format
1568 msgid "Method:"
1569 msgstr "Metod:"
1570
1571 #. module: web
1572 #. openerp-web
1573 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2654
1574 #, python-format
1575 msgid "Minute"
1576 msgstr ""
1577
1578 #. module: web
1579 #. openerp-web
1580 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:259
1581 #, python-format
1582 msgid "Mode:"
1583 msgstr ""
1584
1585 #. module: web
1586 #. openerp-web
1587 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1033
1588 #, python-format
1589 msgid "Model %s fields"
1590 msgstr "Model %s polja"
1591
1592 #. module: web
1593 #. openerp-web
1594 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630
1595 #, python-format
1596 msgid "Modified by :"
1597 msgstr ""
1598
1599 #. module: web
1600 #. openerp-web
1601 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980
1602 #, python-format
1603 msgid "Modifiers:"
1604 msgstr "Modifikatori:"
1605
1606 #. module: web
1607 #. openerp-web
1608 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1167
1609 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279
1610 #: view:website:web.menu
1611 #, python-format
1612 msgid "More"
1613 msgstr ""
1614
1615 #. module: web
1616 #. openerp-web
1617 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:359
1618 #, python-format
1619 msgid "My Odoo.com account"
1620 msgstr ""
1621
1622 #. module: web
1623 #. openerp-web
1624 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1853
1625 #, python-format
1626 msgid "Name"
1627 msgstr "Naziv"
1628
1629 #. module: web
1630 #. openerp-web
1631 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1989
1632 #, python-format
1633 msgid "Name:"
1634 msgstr ""
1635
1636 #. module: web
1637 #. openerp-web
1638 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:329
1639 #, python-format
1640 msgid "New"
1641 msgstr ""
1642
1643 #. module: web
1644 #. openerp-web
1645 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:323
1646 #, python-format
1647 msgid "New Password:"
1648 msgstr "Nova lozinka:"
1649
1650 #. module: web
1651 #. openerp-web
1652 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:166
1653 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:255
1654 #, python-format
1655 msgid "New database name:"
1656 msgstr "Naziv nove baze podataka:"
1657
1658 #. module: web
1659 #. openerp-web
1660 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:284
1661 #, python-format
1662 msgid "New master password:"
1663 msgstr "Nova glavna lozinka"
1664
1665 #. module: web
1666 #. openerp-web
1667 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2631
1668 #, python-format
1669 msgid "Next>"
1670 msgstr ""
1671
1672 #. module: web
1673 #. openerp-web
1674 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1562
1675 #, python-format
1676 msgid "No"
1677 msgstr "Ne"
1678
1679 #. module: web
1680 #: code:addons/web/controllers/main.py:1127
1681 #, python-format
1682 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
1683 msgstr ""
1684
1685 #. module: web
1686 #. openerp-web
1687 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:158
1688 #, python-format
1689 msgid "No data provided."
1690 msgstr ""
1691
1692 #. module: web
1693 #. openerp-web
1694 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3383
1695 #, python-format
1696 msgid "No results to show..."
1697 msgstr ""
1698
1699 #. module: web
1700 #. openerp-web
1701 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3752
1702 #, python-format
1703 msgid "No value found for the field  for value "
1704 msgstr ""
1705
1706 #. module: web
1707 #. openerp-web
1708 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1667
1709 #, python-format
1710 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1711 msgstr ""
1712
1713 #. module: web
1714 #. openerp-web
1715 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2656
1716 #, python-format
1717 msgid "Now"
1718 msgstr ""
1719
1720 #. module: web
1721 #. openerp-web
1722 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:956
1723 #, python-format
1724 msgid "Object:"
1725 msgstr "Objekat:"
1726
1727 #. module: web
1728 #: view:website:web.layout
1729 #: view:website:web.login_layout
1730 #: view:website:web.menu_secondary
1731 msgid "Odoo"
1732 msgstr ""
1733
1734 #. module: web
1735 #. openerp-web
1736 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:377
1737 #, python-format
1738 msgid "Odoo (Formerly OpenERP)"
1739 msgstr ""
1740
1741 #. module: web
1742 #: view:website:web.qunit_suite
1743 msgid "Odoo Web Tests"
1744 msgstr ""
1745
1746 #. module: web
1747 #. openerp-web
1748 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:411
1749 #, python-format
1750 msgid "Odoo is a trademark of the"
1751 msgstr ""
1752
1753 #. module: web
1754 #. openerp-web
1755 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:413
1756 #, python-format
1757 msgid "Odoo.com"
1758 msgstr ""
1759
1760 #. module: web
1761 #. openerp-web
1762 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:279
1763 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:288
1764 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:346
1765 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:504
1766 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:750
1767 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:573
1768 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1946
1769 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1887
1770 #, python-format
1771 msgid "Ok"
1772 msgstr "U redu"
1773
1774 #. module: web
1775 #. openerp-web
1776 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318
1777 #, python-format
1778 msgid "Old Password:"
1779 msgstr "Stara lozinka:"
1780
1781 #. module: web
1782 #. openerp-web
1783 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988
1784 #, python-format
1785 msgid "On change:"
1786 msgstr "Pri Izmeni"
1787
1788 #. module: web
1789 #. openerp-web
1790 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:885
1791 #, python-format
1792 msgid "Only you"
1793 msgstr "Samo vi"
1794
1795 #. module: web
1796 #. openerp-web
1797 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3579
1798 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4324
1799 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4444
1800 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4917
1801 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5059
1802 #, python-format
1803 msgid "Open: "
1804 msgstr "Otvori: "
1805
1806 #. module: web
1807 #. openerp-web
1808 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416
1809 #, python-format
1810 msgid "OpenERP S.A."
1811 msgstr ""
1812
1813 #. module: web
1814 #. openerp-web
1815 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:411
1816 #, python-format
1817 msgid "OpenERP SA Company"
1818 msgstr "OpenERP SA Kompanija"
1819
1820 #. module: web
1821 #. openerp-web
1822 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:162
1823 #, python-format
1824 msgid "Original database name:"
1825 msgstr ""
1826
1827 #. module: web
1828 #. openerp-web
1829 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427
1830 #, python-format
1831 msgid "Our next Events"
1832 msgstr ""
1833
1834 #. module: web
1835 #. openerp-web
1836 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
1837 #, python-format
1838 msgid "Our website"
1839 msgstr ""
1840
1841 #. module: web
1842 #. openerp-web
1843 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
1844 #: view:website:web.login
1845 #, python-format
1846 msgid "Password"
1847 msgstr "Lozinka"
1848
1849 #. module: web
1850 #. openerp-web
1851 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:609
1852 #, python-format
1853 msgid "Password has been changed successfully"
1854 msgstr ""
1855
1856 #. module: web
1857 #. openerp-web
1858 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464
1859 #, python-format
1860 msgid "Please confirm your new password"
1861 msgstr ""
1862
1863 #. module: web
1864 #. openerp-web
1865 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:145
1866 #, python-format
1867 msgid "Please enter save field list name"
1868 msgstr "Molim unesite ime liste za izvoz"
1869
1870 #. module: web
1871 #. openerp-web
1872 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:462
1873 #, python-format
1874 msgid "Please enter your new password"
1875 msgstr ""
1876
1877 #. module: web
1878 #. openerp-web
1879 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:461
1880 #, python-format
1881 msgid "Please enter your previous password"
1882 msgstr ""
1883
1884 #. module: web
1885 #. openerp-web
1886 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1847
1887 #, python-format
1888 msgid "Please note that only the selected ids will be exported."
1889 msgstr ""
1890
1891 #. module: web
1892 #. openerp-web
1893 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1844
1894 #, python-format
1895 msgid ""
1896 "Please pay attention that all records matching your search filter will be "
1897 "exported. Not only the selected ids."
1898 msgstr ""
1899
1900 #. module: web
1901 #. openerp-web
1902 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:394
1903 #, python-format
1904 msgid "Please select fields to export..."
1905 msgstr "Odaberite polja za koja treba izvesti"
1906
1907 #. module: web
1908 #. openerp-web
1909 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:381
1910 #, python-format
1911 msgid "Please select fields to save export list..."
1912 msgstr "Odaberite polja za koja treba izvesti i sačuvati..."
1913
1914 #. module: web
1915 #: view:website:web.login_layout
1916 #: view:website:web.menu_secondary
1917 msgid "Powered by"
1918 msgstr "Pogonjeno od strane"
1919
1920 #. module: web
1921 #. openerp-web
1922 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:358
1923 #, python-format
1924 msgid "Preferences"
1925 msgstr "Podešavanja"
1926
1927 #. module: web
1928 #. openerp-web
1929 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1166
1930 #, python-format
1931 msgid "Print"
1932 msgstr ""
1933
1934 #. module: web
1935 #. openerp-web
1936 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
1937 #, python-format
1938 msgid "Print Workflow"
1939 msgstr ""
1940
1941 #. module: web
1942 #. openerp-web
1943 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1944 #, python-format
1945 msgid "Relation:"
1946 msgstr "Relacija"
1947
1948 #. module: web
1949 #. openerp-web
1950 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833
1951 #, python-format
1952 msgid "Remove"
1953 msgstr "Ukloni"
1954
1955 #. module: web
1956 #. openerp-web
1957 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1834
1958 #, python-format
1959 msgid "Remove All"
1960 msgstr "Ukloni sve"
1961
1962 #. module: web
1963 #. openerp-web
1964 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3752
1965 #, python-format
1966 msgid "Render"
1967 msgstr ""
1968
1969 #. module: web
1970 #. openerp-web
1971 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2497
1972 #, python-format
1973 msgid "Resource Error"
1974 msgstr ""
1975
1976 #. module: web
1977 #. openerp-web
1978 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:241
1979 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1980 #, python-format
1981 msgid "Restore"
1982 msgstr "Obnovi"
1983
1984 #. module: web
1985 #. openerp-web
1986 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:588
1987 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:239
1988 #, python-format
1989 msgid "Restore Database"
1990 msgstr ""
1991
1992 #. module: web
1993 #. openerp-web
1994 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:595
1995 #, python-format
1996 msgid "Restored"
1997 msgstr "Oporavljeno"
1998
1999 #. module: web
2000 #. openerp-web
2001 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:785
2002 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:830
2003 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1508
2004 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1737
2005 #, python-format
2006 msgid "Save"
2007 msgstr "Sačuvaj"
2008
2009 #. module: web
2010 #. openerp-web
2011 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1511
2012 #, python-format
2013 msgid "Save & Close"
2014 msgstr "Sacuvaj & Zatvori"
2015
2016 #. module: web
2017 #. openerp-web
2018 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1512
2019 #, python-format
2020 msgid "Save & New"
2021 msgstr "Sacuvaj & Novo"
2022
2023 #. module: web
2024 #. openerp-web
2025 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1342
2026 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1344
2027 #, python-format
2028 msgid "Save As"
2029 msgstr "Sačuvaj kao"
2030
2031 #. module: web
2032 #. openerp-web
2033 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5601
2034 #, python-format
2035 msgid "Save As..."
2036 msgstr ""
2037
2038 #. module: web
2039 #. openerp-web
2040 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1594
2041 #, python-format
2042 msgid "Save Filter"
2043 msgstr "Sačuvaj Filter"
2044
2045 #. module: web
2046 #. openerp-web
2047 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1885
2048 #, python-format
2049 msgid "Save as:"
2050 msgstr "Sačuvaj kao:"
2051
2052 #. module: web
2053 #. openerp-web
2054 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728
2055 #, python-format
2056 msgid "Save current filter"
2057 msgstr ""
2058
2059 #. module: web
2060 #. openerp-web
2061 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1074
2062 #, python-format
2063 msgid "Save default"
2064 msgstr "Sačuvaj podrazumevano"
2065
2066 #. module: web
2067 #. openerp-web
2068 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1820
2069 #, python-format
2070 msgid "Save fields list"
2071 msgstr "Sačuvaj spisak polja"
2072
2073 #. module: web
2074 #. openerp-web
2075 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1891
2076 #, python-format
2077 msgid "Saved exports:"
2078 msgstr "Sačuvani izvozni materijal:"
2079
2080 #. module: web
2081 #. openerp-web
2082 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1554
2083 #, python-format
2084 msgid "Search"
2085 msgstr "Traži"
2086
2087 #. module: web
2088 #. openerp-web
2089 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1579
2090 #, python-format
2091 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
2092 msgstr ""
2093
2094 #. module: web
2095 #. openerp-web
2096 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1428
2097 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1446
2098 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1618
2099 #, python-format
2100 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2101 msgstr ""
2102
2103 #. module: web
2104 #. openerp-web
2105 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1554
2106 #, python-format
2107 msgid "Search Again"
2108 msgstr ""
2109
2110 #. module: web
2111 #. openerp-web
2112 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3349
2113 #, python-format
2114 msgid "Search More..."
2115 msgstr ""
2116
2117 #. module: web
2118 #. openerp-web
2119 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3418
2120 #, python-format
2121 msgid "Search: "
2122 msgstr "Pretraga: "
2123
2124 #. module: web
2125 #. openerp-web
2126 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2655
2127 #, python-format
2128 msgid "Second"
2129 msgstr ""
2130
2131 #. module: web
2132 #. openerp-web
2133 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1336
2134 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1499
2135 #, python-format
2136 msgid "Select"
2137 msgstr "Izaberi"
2138
2139 #. module: web
2140 #. openerp-web
2141 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2645
2142 #, python-format
2143 msgid "Select D, M d"
2144 msgstr ""
2145
2146 #. module: web
2147 #. openerp-web
2148 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1910
2149 #, python-format
2150 msgid ""
2151 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
2152 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
2153 msgstr ""
2154 "Odaberite .CSV datoteku za uvoz. Ukoliko vam treba primer datoteke za uvoz,\n"
2155 "       iskoristite izvoznu alatku sa \"Kompatibilni uvoz\" opcijom."
2156
2157 #. module: web
2158 #. openerp-web
2159 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:105
2160 #, python-format
2161 msgid "Select a database name:"
2162 msgstr ""
2163
2164 #. module: web
2165 #. openerp-web
2166 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2647
2167 #, python-format
2168 msgid "Select a date"
2169 msgstr ""
2170
2171 #. module: web
2172 #. openerp-web
2173 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1125
2174 #, python-format
2175 msgid "Select date"
2176 msgstr "Selektuj datum"
2177
2178 #. module: web
2179 #. openerp-web
2180 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996
2181 #, python-format
2182 msgid "Selection:"
2183 msgstr "Selekcija"
2184
2185 #. module: web
2186 #. openerp-web
2187 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1930
2188 #, python-format
2189 msgid "Separator:"
2190 msgstr "Separator:"
2191
2192 #. module: web
2193 #. openerp-web
2194 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2644
2195 #, python-format
2196 msgid "Set DD as first week day"
2197 msgstr ""
2198
2199 #. module: web
2200 #. openerp-web
2201 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1067
2202 #, python-format
2203 msgid "Set Default"
2204 msgstr "Postavi podrazumevano"
2205
2206 #. module: web
2207 #. openerp-web
2208 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:532
2209 #, python-format
2210 msgid "Set Defaults"
2211 msgstr ""
2212
2213 #. module: web
2214 #. openerp-web
2215 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:964
2216 #, python-format
2217 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
2218 msgstr ""
2219
2220 #. module: web
2221 #. openerp-web
2222 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1733
2223 #, python-format
2224 msgid "Share with all users"
2225 msgstr ""
2226
2227 #. module: web
2228 #. openerp-web
2229 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2637
2230 #, python-format
2231 msgid "Show a different month"
2232 msgstr ""
2233
2234 #. module: web
2235 #. openerp-web
2236 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2638
2237 #, python-format
2238 msgid "Show a different year"
2239 msgstr ""
2240
2241 #. module: web
2242 #. openerp-web
2243 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2634
2244 #, python-format
2245 msgid "Show the current month"
2246 msgstr ""
2247
2248 #. module: web
2249 #. openerp-web
2250 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2632
2251 #, python-format
2252 msgid "Show the next month"
2253 msgstr ""
2254
2255 #. module: web
2256 #. openerp-web
2257 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2630
2258 #, python-format
2259 msgid "Show the previous month"
2260 msgstr ""
2261
2262 #. module: web
2263 #. openerp-web
2264 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968
2265 #, python-format
2266 msgid "Size:"
2267 msgstr "Veličina:"
2268
2269 #. module: web
2270 #. openerp-web
2271 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1456
2272 #, python-format
2273 msgid "Special:"
2274 msgstr "Specijalno:"
2275
2276 #. module: web
2277 #. openerp-web
2278 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:702
2279 #, python-format
2280 msgid "Still loading..."
2281 msgstr ""
2282
2283 #. module: web
2284 #. openerp-web
2285 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:703
2286 #, python-format
2287 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
2288 msgstr ""
2289
2290 #. module: web
2291 #. openerp-web
2292 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:706
2293 #, python-format
2294 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
2295 msgstr ""
2296
2297 #. module: web
2298 #. openerp-web
2299 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1008
2300 #, python-format
2301 msgid "Technical Translation"
2302 msgstr ""
2303
2304 #. module: web
2305 #. openerp-web
2306 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
2307 #, python-format
2308 msgid "Technical translation"
2309 msgstr "Tehnički prevod"
2310
2311 #. module: web
2312 #. openerp-web
2313 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:465
2314 #, python-format
2315 msgid "The confirmation does not match the password"
2316 msgstr ""
2317
2318 #. module: web
2319 #. openerp-web
2320 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:545
2321 #, python-format
2322 msgid "The database %s has been dropped"
2323 msgstr ""
2324
2325 #. module: web
2326 #. openerp-web
2327 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:527
2328 #, python-format
2329 msgid "The database has been duplicated."
2330 msgstr ""
2331
2332 #. module: web
2333 #. openerp-web
2334 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5601
2335 #, python-format
2336 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
2337 msgstr ""
2338
2339 #. module: web
2340 #. openerp-web
2341 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:879
2342 #, python-format
2343 msgid "The following fields are invalid:"
2344 msgstr ""
2345
2346 #. module: web
2347 #. openerp-web
2348 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:780
2349 #, python-format
2350 msgid "The form's data can not be discarded"
2351 msgstr ""
2352
2353 #. module: web
2354 #. openerp-web
2355 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1970
2356 #, python-format
2357 msgid "The import failed due to:"
2358 msgstr "Uvoz neuspeo zbog:"
2359
2360 #. module: web
2361 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
2362 #, python-format
2363 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
2364 msgstr ""
2365
2366 #. module: web
2367 #. openerp-web
2368 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464
2369 #, python-format
2370 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2371 msgstr ""
2372
2373 #. module: web
2374 #: code:addons/web/controllers/main.py:799
2375 #, python-format
2376 msgid ""
2377 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2378 msgstr ""
2379
2380 #. module: web
2381 #. openerp-web
2382 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
2383 #, python-format
2384 msgid "The record could not be found in the database."
2385 msgstr ""
2386
2387 #. module: web
2388 #. openerp-web
2389 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5565
2390 #, python-format
2391 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
2392 msgstr ""
2393
2394 #. module: web
2395 #. openerp-web
2396 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5770
2397 #, python-format
2398 msgid ""
2399 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2400 "'ir.attachment' model."
2401 msgstr ""
2402
2403 #. module: web
2404 #. openerp-web
2405 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5586
2406 #, python-format
2407 msgid "There was a problem while uploading your file"
2408 msgstr ""
2409
2410 #. module: web
2411 #. openerp-web
2412 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1780
2413 #, python-format
2414 msgid ""
2415 "This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
2416 msgstr ""
2417
2418 #. module: web
2419 #. openerp-web
2420 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2497
2421 #, python-format
2422 msgid "This resource is empty"
2423 msgstr ""
2424
2425 #. module: web
2426 #. openerp-web
2427 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1797
2428 #, python-format
2429 msgid ""
2430 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
2431 "a CSV file.\n"
2432 "            You can export all data or only the fields that can be "
2433 "reimported after modification."
2434 msgstr ""
2435 "Ovaj pomoćni program će izvesti u CSV datoteku sve podatke koji "
2436 "zadovoljavaju postavljene uslove.\n"
2437 "            Možete izvesti sve podatke ili samo ona polja koje se mogu "
2438 "ponovno učitati nakon izmena."
2439
2440 #. module: web
2441 #. openerp-web
2442 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2652
2443 #, python-format
2444 msgid "Time"
2445 msgstr ""
2446
2447 #. module: web
2448 #. openerp-web
2449 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1333
2450 #, python-format
2451 msgid "Timezone Mismatch"
2452 msgstr ""
2453
2454 #. module: web
2455 #. openerp-web
2456 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
2457 #, python-format
2458 msgid "Timezone mismatch"
2459 msgstr ""
2460
2461 #. module: web
2462 #. openerp-web
2463 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2633
2464 #, python-format
2465 msgid "Today"
2466 msgstr ""
2467
2468 #. module: web
2469 #. openerp-web
2470 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1029
2471 #, python-format
2472 msgid "Toggle Dropdown"
2473 msgstr ""
2474
2475 #. module: web
2476 #. openerp-web
2477 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:531
2478 #, python-format
2479 msgid "Toggle Form Layout Outline"
2480 msgstr ""
2481
2482 #. module: web
2483 #. openerp-web
2484 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:14
2485 #, python-format
2486 msgid "Tree"
2487 msgstr "Stablo"
2488
2489 #. module: web
2490 #. openerp-web
2491 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960
2492 #, python-format
2493 msgid "Type:"
2494 msgstr "Tip:"
2495
2496 #. module: web
2497 #. openerp-web
2498 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1939
2499 #, python-format
2500 msgid "UTF-8"
2501 msgstr "UTF‑8"
2502
2503 #. module: web
2504 #. openerp-web
2505 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1399
2506 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1405
2507 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1417
2508 #, python-format
2509 msgid "Undefined"
2510 msgstr "Nedefinisan"
2511
2512 #. module: web
2513 #. openerp-web
2514 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941
2515 #, python-format
2516 msgid "Unhandled widget"
2517 msgstr "Nepodržani ekranski dodatak"
2518
2519 #. module: web
2520 #. openerp-web
2521 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3157
2522 #, python-format
2523 msgid "Unknown"
2524 msgstr ""
2525
2526 #. module: web
2527 #. openerp-web
2528 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1677
2529 #, python-format
2530 msgid "Unknown field %s in domain %s"
2531 msgstr "Nepoznato polje %s na domenu %s"
2532
2533 #. module: web
2534 #. openerp-web
2535 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1109
2536 #, python-format
2537 msgid "Unknown m2m command %s"
2538 msgstr ""
2539
2540 #. module: web
2541 #. openerp-web
2542 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:866
2543 #, python-format
2544 msgid "Unknown nonliteral type "
2545 msgstr ""
2546
2547 #. module: web
2548 #. openerp-web
2549 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1669
2550 #, python-format
2551 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
2552 msgstr "Nepoznat operator %s na domenu %s"
2553
2554 #. module: web
2555 #. openerp-web
2556 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:332
2557 #, python-format
2558 msgid "Unlimited"
2559 msgstr "Neograničeno"
2560
2561 #. module: web
2562 #. openerp-web
2563 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1715
2564 #, python-format
2565 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
2566 msgstr "Nepodržan operator %s na domenu %s"
2567
2568 #. module: web
2569 #. openerp-web
2570 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298
2571 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359
2572 #, python-format
2573 msgid "Uploading ..."
2574 msgstr "Učitavanje..."
2575
2576 #. module: web
2577 #. openerp-web
2578 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5886
2579 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1311
2580 #, python-format
2581 msgid "Uploading Error"
2582 msgstr ""
2583
2584 #. module: web
2585 #. openerp-web
2586 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1342
2587 #, python-format
2588 msgid "Uploading..."
2589 msgstr ""
2590
2591 #. module: web
2592 #. openerp-web
2593 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1735
2594 #, python-format
2595 msgid "Use by default"
2596 msgstr ""
2597
2598 #. module: web
2599 #. openerp-web
2600 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:450
2601 #, python-format
2602 msgid "User's timezone"
2603 msgstr ""
2604
2605 #. module: web
2606 #. openerp-web
2607 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:382
2608 #, python-format
2609 msgid "Version"
2610 msgstr "Verzija"
2611
2612 #. module: web
2613 #. openerp-web
2614 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2367
2615 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:541
2616 #, python-format
2617 msgid "View"
2618 msgstr "Pregled"
2619
2620 #. module: web
2621 #. openerp-web
2622 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:535
2623 #, python-format
2624 msgid "View Fields"
2625 msgstr "Pregled Polja"
2626
2627 #. module: web
2628 #. openerp-web
2629 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:530
2630 #, python-format
2631 msgid "View Metadata"
2632 msgstr ""
2633
2634 #. module: web
2635 #. openerp-web
2636 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4054
2637 #, python-format
2638 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
2639 msgstr ""
2640
2641 #. module: web
2642 #. openerp-web
2643 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:734
2644 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1270
2645 #, python-format
2646 msgid "Warning"
2647 msgstr "Upozorenje"
2648
2649 #. module: web
2650 #. openerp-web
2651 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:786
2652 #, python-format
2653 msgid ""
2654 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
2655 "\n"
2656 "Are you sure you want to leave this page ?"
2657 msgstr ""
2658
2659 #. module: web
2660 #. openerp-web
2661 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2640
2662 #, python-format
2663 msgid "Week of the year"
2664 msgstr ""
2665
2666 #. module: web
2667 #. openerp-web
2668 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237
2669 #, python-format
2670 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
2671 msgstr ""
2672
2673 #. module: web
2674 #. openerp-web
2675 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964
2676 #, python-format
2677 msgid "Widget:"
2678 msgstr "Widget:"
2679
2680 #. module: web
2681 #. openerp-web
2682 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2639
2683 #, python-format
2684 msgid "Wk"
2685 msgstr ""
2686
2687 #. module: web
2688 #. openerp-web
2689 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:556
2690 #, python-format
2691 msgid "XML ID:"
2692 msgstr "XML ID:"
2693
2694 #. module: web
2695 #. openerp-web
2696 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1561
2697 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984
2698 #, python-format
2699 msgid "Yes"
2700 msgstr "Da"
2701
2702 #. module: web
2703 #. openerp-web
2704 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3457
2705 #, python-format
2706 msgid "You are creating a new %s, are you sure it does not exist yet?"
2707 msgstr ""
2708
2709 #. module: web
2710 #: code:addons/web/controllers/main.py:791
2711 #, python-format
2712 msgid "You cannot leave any password empty."
2713 msgstr ""
2714
2715 #. module: web
2716 #. openerp-web
2717 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:705
2718 #, python-format
2719 msgid ""
2720 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
2721 msgstr ""
2722
2723 #. module: web
2724 #. openerp-web
2725 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1270
2726 #, python-format
2727 msgid "You must choose at least one record."
2728 msgstr "Morate izabrati najmanje jedan zapis"
2729
2730 #. module: web
2731 #. openerp-web
2732 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:734
2733 #, python-format
2734 msgid "You must select at least one record."
2735 msgstr ""
2736
2737 #. module: web
2738 #. openerp-web
2739 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:259
2740 #, python-format
2741 msgid "Your Odoo session expired. Please refresh the current web page."
2742 msgstr ""
2743
2744 #. module: web
2745 #. openerp-web
2746 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:447
2747 #, python-format
2748 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
2749 msgstr ""
2750
2751 #. module: web
2752 #. openerp-web
2753 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:678
2754 #, python-format
2755 msgid "a day ago"
2756 msgstr ""
2757
2758 #. module: web
2759 #. openerp-web
2760 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:674
2761 #, python-format
2762 msgid "about a minute ago"
2763 msgstr ""
2764
2765 #. module: web
2766 #. openerp-web
2767 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:680
2768 #, python-format
2769 msgid "about a month ago"
2770 msgstr ""
2771
2772 #. module: web
2773 #. openerp-web
2774 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:682
2775 #, python-format
2776 msgid "about a year ago"
2777 msgstr ""
2778
2779 #. module: web
2780 #. openerp-web
2781 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:676
2782 #, python-format
2783 msgid "about an hour ago"
2784 msgstr ""
2785
2786 #. module: web
2787 #. openerp-web
2788 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2166
2789 #, python-format
2790 msgid "contains"
2791 msgstr "sadrži"
2792
2793 #. module: web
2794 #. openerp-web
2795 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2167
2796 #, python-format
2797 msgid "doesn't contain"
2798 msgstr "ne sadrži"
2799
2800 #. module: web
2801 #. openerp-web
2802 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:107
2803 #, python-format
2804 msgid "e.g. mycompany"
2805 msgstr ""
2806
2807 #. module: web
2808 #. openerp-web
2809 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2184
2810 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2220
2811 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2247
2812 #, python-format
2813 msgid "greater or equal than"
2814 msgstr "veće ili manje od"
2815
2816 #. module: web
2817 #. openerp-web
2818 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2182
2819 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2218
2820 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2245
2821 #, python-format
2822 msgid "greater than"
2823 msgstr "veće od"
2824
2825 #. module: web
2826 #. openerp-web
2827 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2238
2828 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2267
2829 #, python-format
2830 msgid "is"
2831 msgstr "je"
2832
2833 #. module: web
2834 #. openerp-web
2835 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2168
2836 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2180
2837 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2216
2838 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2243
2839 #, python-format
2840 msgid "is equal to"
2841 msgstr "jednako je sa"
2842
2843 #. module: web
2844 #. openerp-web
2845 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2285
2846 #, python-format
2847 msgid "is false"
2848 msgstr "je netačno"
2849
2850 #. module: web
2851 #. openerp-web
2852 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2268
2853 #, python-format
2854 msgid "is not"
2855 msgstr "nije"
2856
2857 #. module: web
2858 #. openerp-web
2859 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2169
2860 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2181
2861 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2217
2862 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2244
2863 #, python-format
2864 msgid "is not equal to"
2865 msgstr "nije jednako sa"
2866
2867 #. module: web
2868 #. openerp-web
2869 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2171
2870 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2187
2871 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2223
2872 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2250
2873 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2270
2874 #, python-format
2875 msgid "is not set"
2876 msgstr ""
2877
2878 #. module: web
2879 #. openerp-web
2880 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2170
2881 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2186
2882 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2222
2883 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2249
2884 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2269
2885 #, python-format
2886 msgid "is set"
2887 msgstr ""
2888
2889 #. module: web
2890 #. openerp-web
2891 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2284
2892 #, python-format
2893 msgid "is true"
2894 msgstr "je tačno"
2895
2896 #. module: web
2897 #. openerp-web
2898 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2185
2899 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2221
2900 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2248
2901 #, python-format
2902 msgid "less or equal than"
2903 msgstr "manje ili jednako od"
2904
2905 #. module: web
2906 #. openerp-web
2907 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2183
2908 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2219
2909 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2246
2910 #, python-format
2911 msgid "less than"
2912 msgstr "manje od"
2913
2914 #. module: web
2915 #. openerp-web
2916 #: code:addons/web/static/src/js/core.js:673
2917 #, python-format
2918 msgid "less than a minute ago"
2919 msgstr ""
2920
2921 #. module: web
2922 #. openerp-web
2923 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1464
2924 #, python-format
2925 msgid "not a valid integer"
2926 msgstr "nije celi broj"
2927
2928 #. module: web
2929 #. openerp-web
2930 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1478
2931 #, python-format
2932 msgid "not a valid number"
2933 msgstr "Broj je neispravan"
2934
2935 #. module: web
2936 #. openerp-web
2937 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:335
2938 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:787
2939 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831
2940 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1502
2941 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1510
2942 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1753
2943 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1995
2944 #: code:addons/web/static/src/xml/website.tour.xml:14
2945 #, python-format
2946 msgid "or"
2947 msgstr ""
2948
2949 #. module: web
2950 #. openerp-web
2951 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:742
2952 #, python-format
2953 msgid "triggered from search view"
2954 msgstr "pokrenuto iz ekrana za pretragu"