ff5461f9d31aa9760806170dba77cd8181694fbf
[odoo/odoo.git] / addons / web / i18n / ru.po
1 # Russian translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 07:43+0000\n"
12 "Last-Translator: Paul Korotkov <korotkov.paul@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:50+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
19
20 #. module: web
21 #. openerp-web
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147
23 #, python-format
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Язык по умолчанию:"
26
27 #. module: web
28 #. openerp-web
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
30 #, python-format
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "%d минут назад"
33
34 #. module: web
35 #. openerp-web
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
37 #, python-format
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Идет загрузка ...<br />Пожалуйста, подождите"
40
41 #. module: web
42 #. openerp-web
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999
44 #, python-format
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
47
48 #. module: web
49 #. openerp-web
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124
53 #, python-format
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "меньше или равен"
56
57 #. module: web
58 #. openerp-web
59 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114
60 #, python-format
61 msgid ""
62 "Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n"
63 "                    create databases for different companies or for "
64 "different\n"
65 "                    goals (testing, production). Once the database is "
66 "created,\n"
67 "                    you will be able to install your first application."
68 msgstr ""
69
70 #. module: web
71 #. openerp-web
72 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126
73 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
74 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
75 #, python-format
76 msgid "Master password:"
77 msgstr "Мастер-пароль:"
78
79 #. module: web
80 #. openerp-web
81 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292
82 #, python-format
83 msgid "Change Master Password"
84 msgstr "Изменить главный пароль"
85
86 #. module: web
87 #. openerp-web
88 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439
89 #, python-format
90 msgid "Today"
91 msgstr "Сегодня"
92
93 #. module: web
94 #. openerp-web
95 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513
96 #, python-format
97 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
98 msgstr "Вы действительно хотите удалить базу данных: %s?"
99
100 #. module: web
101 #. openerp-web
102 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502
103 #, python-format
104 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
105 msgstr "Искать %(field)s в: %(value)s"
106
107 #. module: web
108 #. openerp-web
109 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
110 #, python-format
111 msgid "Access Denied"
112 msgstr "Доступ запрещен"
113
114 #. module: web
115 #. openerp-web
116 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462
117 #, python-format
118 msgid "Now"
119 msgstr "Сейчас"
120
121 #. module: web
122 #. openerp-web
123 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
124 #, python-format
125 msgid "about an hour ago"
126 msgstr "примерно час назад"
127
128 #. module: web
129 #. openerp-web
130 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446
131 #, python-format
132 msgid "Week of the year"
133 msgstr "Неделя года"
134
135 #. module: web
136 #. openerp-web
137 #: code:addons/web/controllers/main.py:811
138 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536
139 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234
140 #, python-format
141 msgid "Backup Database"
142 msgstr "Резервное копирование базы данных"
143
144 #. module: web
145 #. openerp-web
146 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:518
147 #, python-format
148 msgid "%(view_type)s view"
149 msgstr "%(view_type)s вид"
150
151 #. module: web
152 #. openerp-web
153 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
154 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
155 #, python-format
156 msgid "'%s' is not a valid date"
157 msgstr "%s не является допустимой датой"
158
159 #. module: web
160 #. openerp-web
161 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437
162 #, python-format
163 msgid "Next>"
164 msgstr "След.>"
165
166 #. module: web
167 #. openerp-web
168 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
169 #, python-format
170 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
171 msgstr "Предпросмотр файла, который система не смогла импортировать:"
172
173 #. module: web
174 #. openerp-web
175 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410
176 #, python-format
177 msgid "Please enter your previous password"
178 msgstr "Пожалуйста введите ваш предыдущий пароль"
179
180 #. module: web
181 #. openerp-web
182 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
183 #, python-format
184 msgid "about a minute ago"
185 msgstr "примерно минуту назад"
186
187 #. module: web
188 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
189 #, python-format
190 msgid "You cannot leave any password empty."
191 msgstr "Вы не можете оставить пароль пустым."
192
193 #. module: web
194 #. openerp-web
195 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732
196 #, python-format
197 msgid "Invalid username or password"
198 msgstr "Неверное имя пользователя или пароль"
199
200 #. module: web
201 #. openerp-web
202 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224
203 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
204 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278
205 #, python-format
206 msgid "Master Password:"
207 msgstr "Мастер-пароль:"
208
209 #. module: web
210 #. openerp-web
211 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
212 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402
213 #, python-format
214 msgid "Select"
215 msgstr "Выбрать"
216
217 #. module: web
218 #. openerp-web
219 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
220 #, python-format
221 msgid "Database restored successfully"
222 msgstr "База данных восстановлена успешно"
223
224 #. module: web
225 #. openerp-web
226 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437
227 #, python-format
228 msgid "Version"
229 msgstr "Версия"
230
231 #. module: web
232 #. openerp-web
233 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592
234 #, python-format
235 msgid "Latest Modification Date:"
236 msgstr "Дата изменения:"
237
238 #. module: web
239 #. openerp-web
240 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566
241 #, python-format
242 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
243 msgstr ""
244 "M2O поля поиска в настоящее время не работать с несколькими значениями по "
245 "умолчанию"
246
247 #. module: web
248 #. openerp-web
249 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241
250 #, python-format
251 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
252 msgstr "Тип виджета '%s' не реализован"
253
254 #. module: web
255 #. openerp-web
256 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134
257 #, python-format
258 msgid "e.g. mycompany"
259 msgstr ""
260
261 #. module: web
262 #. openerp-web
263 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793
264 #, python-format
265 msgid "The form's data can not be discarded"
266 msgstr "Информация формы не может быть отклонена"
267
268 #. module: web
269 #. openerp-web
270 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
271 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
272 #, python-format
273 msgid "Form"
274 msgstr "Форма"
275
276 #. module: web
277 #. openerp-web
278 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
279 #, python-format
280 msgid "(no string)"
281 msgstr "(нет строки)"
282
283 #. module: web
284 #. openerp-web
285 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
286 #, python-format
287 msgid "'%s' is not a correct time"
288 msgstr "'%s' не является корректным временем"
289
290 #. module: web
291 #. openerp-web
292 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401
293 #, python-format
294 msgid "not a valid number"
295 msgstr "не является числом"
296
297 #. module: web
298 #. openerp-web
299 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343
300 #, python-format
301 msgid "New Password:"
302 msgstr "Новый пароль:"
303
304 #. module: web
305 #. openerp-web
306 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
307 #, python-format
308 msgid "Attachment :"
309 msgstr "Вложение:"
310
311 #. module: web
312 #. openerp-web
313 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712
314 #, python-format
315 msgid "Fields to export"
316 msgstr "Поля для экспорта"
317
318 #. module: web
319 #. openerp-web
320 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350
321 #, python-format
322 msgid "Undefined"
323 msgstr "Не определено"
324
325 #. module: web
326 #. openerp-web
327 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
328 #, python-format
329 msgid "File Upload"
330 msgstr "Загрузка файла"
331
332 #. module: web
333 #. openerp-web
334 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597
335 #, python-format
336 msgid "about a month ago"
337 msgstr "примерно месяц назад"
338
339 #. module: web
340 #. openerp-web
341 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618
342 #, python-format
343 msgid "Custom Filters"
344 msgstr "Настраиваемые фильтры"
345
346 #. module: web
347 #. openerp-web
348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364
349 #, python-format
350 msgid "Button Type:"
351 msgstr "Тип кнопки:"
352
353 #. module: web
354 #. openerp-web
355 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
356 #, python-format
357 msgid "OpenERP SA Company"
358 msgstr "OpenERP SA Company"
359
360 #. module: web
361 #. openerp-web
362 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663
363 #, python-format
364 msgid "Custom Filter"
365 msgstr "Настраиваемый фильтр"
366
367 #. module: web
368 #. openerp-web
369 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177
370 #, python-format
371 msgid "Duplicate Database"
372 msgstr "Дублровать базу данных"
373
374 #. module: web
375 #. openerp-web
376 #: code:addons/web/controllers/main.py:832
377 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
378 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
379 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
380 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
381 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
382 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823
383 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294
384 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354
385 #, python-format
386 msgid "Change Password"
387 msgstr "Изменить пароль"
388
389 #. module: web
390 #. openerp-web
391 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528
392 #, python-format
393 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
394 msgstr "Тип вида '%s' не поддерживается в one2many"
395
396 #. module: web
397 #. openerp-web
398 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189
399 #, python-format
400 msgid "Original database name:"
401 msgstr "Оригинальное название базы данных:"
402
403 #. module: web
404 #. openerp-web
405 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082
406 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204
407 #, python-format
408 msgid "Download"
409 msgstr "Загрузить"
410
411 #. module: web
412 #. openerp-web
413 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
414 #, python-format
415 msgid "'%s' is not a correct datetime"
416 msgstr "'%s' не является корректной датой и временем"
417
418 #. module: web
419 #. openerp-web
420 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
421 #, python-format
422 msgid "Group"
423 msgstr "Группа"
424
425 #. module: web
426 #. openerp-web
427 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445
428 #, python-format
429 msgid "Wk"
430 msgstr "Нед"
431
432 #. module: web
433 #. openerp-web
434 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949
435 #, python-format
436 msgid "Unhandled widget"
437 msgstr "Неподдерживаемый виджет"
438
439 #. module: web
440 #. openerp-web
441 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004
442 #, python-format
443 msgid "Selection:"
444 msgstr "Выбор:"
445
446 #. module: web
447 #. openerp-web
448 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881
449 #, python-format
450 msgid "The following fields are invalid:"
451 msgstr "Следующие поля заполнены неверно:"
452
453 #. module: web
454 #: code:addons/web/controllers/main.py:890
455 #, python-format
456 msgid "Languages"
457 msgstr "Языки"
458
459 #. module: web
460 #. openerp-web
461 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438
462 #, python-format
463 msgid "Show the next month"
464 msgstr "Показать следующий месяц"
465
466 #. module: web
467 #. openerp-web
468 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298
469 #, python-format
470 msgid "...Upload in progress..."
471 msgstr "...Выгрузка в процессе..."
472
473 #. module: web
474 #. openerp-web
475 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
476 #, python-format
477 msgid "Import"
478 msgstr "Импорт"
479
480 #. module: web
481 #. openerp-web
482 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
483 #, python-format
484 msgid "Could not restore the database"
485 msgstr "Невозможно восстановить базу данных"
486
487 #. module: web
488 #. openerp-web
489 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982
490 #, python-format
491 msgid "File upload"
492 msgstr "Выгрузка файла"
493
494 #. module: web
495 #. openerp-web
496 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925
497 #, python-format
498 msgid "Action Button"
499 msgstr "Кнопка действия"
500
501 #. module: web
502 #. openerp-web
503 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
504 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493
505 #, python-format
506 msgid "Manage Filters"
507 msgstr "Управление фильтрами"
508
509 #. module: web
510 #. openerp-web
511 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042
512 #, python-format
513 msgid "contains"
514 msgstr "содержит"
515
516 #. module: web
517 #. openerp-web
518 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623
519 #, python-format
520 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
521 msgstr ""
522 "Остановитесь на минутку , возьмите кофе,<br />потому что идет загрузка ..."
523
524 #. module: web
525 #. openerp-web
526 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435
527 #, python-format
528 msgid "Activate the developer mode"
529 msgstr "Включить режим разработчика"
530
531 #. module: web
532 #. openerp-web
533 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
534 #, python-format
535 msgid "Loading (%d)"
536 msgstr "Загрузка (%d)"
537
538 #. module: web
539 #. openerp-web
540 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216
541 #, python-format
542 msgid "GroupBy"
543 msgstr "Группировать по"
544
545 #. module: web
546 #. openerp-web
547 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
548 #, python-format
549 msgid "You must select at least one record."
550 msgstr "Вы должны выбрать хотя бы одну запись ."
551
552 #. module: web
553 #. openerp-web
554 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557
555 #, python-format
556 msgid "View Log (perm_read)"
557 msgstr "Просмотр Лога (доступ на чтение)"
558
559 #. module: web
560 #. openerp-web
561 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071
562 #, python-format
563 msgid "Set Default"
564 msgstr "Установить по умолчанию"
565
566 #. module: web
567 #. openerp-web
568 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000
569 #, python-format
570 msgid "Relation:"
571 msgstr "Связь:"
572
573 #. module: web
574 #. openerp-web
575 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
576 #, python-format
577 msgid "less than a minute ago"
578 msgstr "меньше минуты назад"
579
580 #. module: web
581 #. openerp-web
582 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453
583 #, python-format
584 msgid "Select a date"
585 msgstr "Выбрать дату"
586
587 #. module: web
588 #. openerp-web
589 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
590 #, python-format
591 msgid "Condition:"
592 msgstr "Условие:"
593
594 #. module: web
595 #. openerp-web
596 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458
597 #, python-format
598 msgid "Time"
599 msgstr "Время"
600
601 #. module: web
602 #. openerp-web
603 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709
604 #, python-format
605 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
606 msgstr "Неподдерживаемый оператор %s в домене %s"
607
608 #. module: web
609 #. openerp-web
610 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
611 #, python-format
612 msgid "'%s' is not a correct float"
613 msgstr "'%s' не является корректным числом с плавающей точкой"
614
615 #. module: web
616 #. openerp-web
617 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
618 #, python-format
619 msgid "Restored"
620 msgstr "Восстановлена"
621
622 #. module: web
623 #. openerp-web
624 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
625 #, python-format
626 msgid "%d-%d of %d"
627 msgstr "%d-%d из %d"
628
629 #. module: web
630 #. openerp-web
631 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955
632 #, python-format
633 msgid "Create and Edit..."
634 msgstr "Создать и изменить..."
635
636 #. module: web
637 #. openerp-web
638 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736
639 #, python-format
640 msgid "Unknown nonliteral type "
641 msgstr "Неизвестный нелитерный тип "
642
643 #. module: web
644 #. openerp-web
645 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144
646 #, python-format
647 msgid "is not"
648 msgstr "не"
649
650 #. module: web
651 #. openerp-web
652 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572
653 #, python-format
654 msgid "Print Workflow"
655 msgstr "Печать рабочего процесса"
656
657 #. module: web
658 #. openerp-web
659 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413
660 #, python-format
661 msgid "Please confirm your new password"
662 msgstr "Пожалуйста подтвердите ваш новый пароль"
663
664 #. module: web
665 #. openerp-web
666 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825
667 #, python-format
668 msgid "UTF-8"
669 msgstr "UTF-8"
670
671 #. module: web
672 #. openerp-web
673 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
674 #, python-format
675 msgid "For more information visit"
676 msgstr "Для получения подробной информации посетите"
677
678 #. module: web
679 #. openerp-web
680 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880
681 #, python-format
682 msgid "Add All Info..."
683 msgstr "Добавить всю информацию ..."
684
685 #. module: web
686 #. openerp-web
687 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701
688 #, python-format
689 msgid "Export Formats"
690 msgstr "Форматы экспорта"
691
692 #. module: web
693 #. openerp-web
694 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996
695 #, python-format
696 msgid "On change:"
697 msgstr "При изменении:"
698
699 #. module: web
700 #. openerp-web
701 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:939
702 #, python-format
703 msgid "Model %s fields"
704 msgstr "Поля модели %s"
705
706 #. module: web
707 #. openerp-web
708 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046
709 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062
710 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098
711 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125
712 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145
713 #, python-format
714 msgid "is set"
715 msgstr "установлено"
716
717 #. module: web
718 #. openerp-web
719 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906
720 #, python-format
721 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
722 msgstr "Настройка аттрибута 'id' на существующую запись %s"
723
724 #. module: web
725 #. openerp-web
726 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
727 #, python-format
728 msgid "List"
729 msgstr "Список"
730
731 #. module: web
732 #. openerp-web
733 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058
734 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094
735 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121
736 #, python-format
737 msgid "greater than"
738 msgstr "больше чем"
739
740 #. module: web
741 #. openerp-web
742 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
743 #, python-format
744 msgid "Changed Password"
745 msgstr "Измененный пароль"
746
747 #. module: web
748 #. openerp-web
749 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492
750 #, python-format
751 msgid "Save Filter"
752 msgstr "Сохранить фильтр"
753
754 #. module: web
755 #. openerp-web
756 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372
757 #, python-format
758 msgid "Action ID:"
759 msgstr "ID действия:"
760
761 #. module: web
762 #. openerp-web
763 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479
764 #, python-format
765 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
766 msgstr ""
767 "Часовой пояс в ваших настройках пользователя не совпадает с часовым поясом "
768 "вашего браузера:"
769
770 #. module: web
771 #. openerp-web
772 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237
773 #, python-format
774 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
775 msgstr "Поле '%s' указанное в виде не может быть найдено."
776
777 #. module: web
778 #. openerp-web
779 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
780 #, python-format
781 msgid "Saved exports:"
782 msgstr "Сохраненые экспорты:"
783
784 #. module: web
785 #. openerp-web
786 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
787 #, python-format
788 msgid "Old Password:"
789 msgstr "Старый пароль:"
790
791 #. module: web
792 #. openerp-web
793 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
794 #, python-format
795 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
796 msgstr "Байты,Кб,Мб,Гб,Тб,Пб,Eb,Zb,Yb"
797
798 #. module: web
799 #. openerp-web
800 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
801 #, python-format
802 msgid "The database has been duplicated."
803 msgstr "База данных была скопирована."
804
805 #. module: web
806 #. openerp-web
807 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643
808 #, python-format
809 msgid "Apply"
810 msgstr "Применить"
811
812 #. module: web
813 #. openerp-web
814 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414
815 #, python-format
816 msgid "Save & New"
817 msgstr "Сохранить и создать"
818
819 #. module: web
820 #. openerp-web
821 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432
822 #, python-format
823 msgid "Erase the current date"
824 msgstr "Удалить текущую дату"
825
826 #. module: web
827 #. openerp-web
828 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251
829 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253
830 #, python-format
831 msgid "Save As"
832 msgstr "Сохранить как"
833
834 #. module: web
835 #. openerp-web
836 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
837 #, python-format
838 msgid "Create a New Database"
839 msgstr ""
840
841 #. module: web
842 #. openerp-web
843 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
844 #, python-format
845 msgid "00:00:00"
846 msgstr "00:00:00"
847
848 #. module: web
849 #. openerp-web
850 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
851 #, python-format
852 msgid "a day ago"
853 msgstr "день назад"
854
855 #. module: web
856 #. openerp-web
857 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138
858 #, python-format
859 msgid "Load demonstration data:"
860 msgstr ""
861
862 #. module: web
863 #. openerp-web
864 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810
865 #, python-format
866 msgid "Does your file have titles?"
867 msgstr "В файле есть заголовки (строка с названиями колонок)?"
868
869 #. module: web
870 #. openerp-web
871 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
872 #, python-format
873 msgid "Unlimited"
874 msgstr "Неограниченно"
875
876 #. module: web
877 #. openerp-web
878 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788
879 #, python-format
880 msgid ""
881 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
882 "\n"
883 "Are you sure you want to leave this page ?"
884 msgstr ""
885 "Предупреждение, запись была изменена, ваши изменения будут потеряны.\n"
886 "\n"
887 "Вы уверены, что хотите покинуть эту страницу?"
888
889 #. module: web
890 #. openerp-web
891 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
892 #, python-format
893 msgid "Search: "
894 msgstr "Найти: "
895
896 #. module: web
897 #. openerp-web
898 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141
899 #, python-format
900 msgid "Check this box to evaluate OpenERP."
901 msgstr ""
902
903 #. module: web
904 #. openerp-web
905 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566
906 #, python-format
907 msgid "Technical translation"
908 msgstr "Технический перевод"
909
910 #. module: web
911 #. openerp-web
912 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
913 #, python-format
914 msgid "Delimiter:"
915 msgstr "Разделитель:"
916
917 #. module: web
918 #. openerp-web
919 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484
920 #, python-format
921 msgid "Browser's timezone"
922 msgstr "Часовой пояс браузера"
923
924 #. module: web
925 #. openerp-web
926 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
927 #, python-format
928 msgid "Filter name"
929 msgstr "Название фильтра"
930
931 #. module: web
932 #. openerp-web
933 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490
934 #, python-format
935 msgid "-- Actions --"
936 msgstr "-- Действия --"
937
938 #. module: web
939 #. openerp-web
940 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262
941 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423
942 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
943 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726
944 #, python-format
945 msgid "Add"
946 msgstr "Добавить"
947
948 #. module: web
949 #. openerp-web
950 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
951 #, python-format
952 msgid "1. Import a .CSV file"
953 msgstr "1. Импорт из .CSV файла"
954
955 #. module: web
956 #. openerp-web
957 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
958 #, python-format
959 msgid "OpenERP.com"
960 msgstr "OpenERP.com"
961
962 #. module: web
963 #. openerp-web
964 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
965 #, python-format
966 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
967 msgstr "Невозможно отправить почту по неверному e-mail адресу"
968
969 #. module: web
970 #. openerp-web
971 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658
972 #, python-format
973 msgid "Add..."
974 msgstr "Добавить..."
975
976 #. module: web
977 #. openerp-web
978 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
979 #, python-format
980 msgid "Preferences"
981 msgstr "Настройки"
982
983 #. module: web
984 #. openerp-web
985 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
986 #, python-format
987 msgid "Only export selection:"
988 msgstr ""
989
990 #. module: web
991 #. openerp-web
992 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435
993 #, python-format
994 msgid "Wrong on change format: %s"
995 msgstr "Неправильный или измененный формат: %s"
996
997 #. module: web
998 #. openerp-web
999 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
1000 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203
1001 #, python-format
1002 msgid "Drop Database"
1003 msgstr "Удалить базу данных"
1004
1005 #. module: web
1006 #. openerp-web
1007 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30
1008 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077
1009 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422
1010 #, python-format
1011 msgid "Close"
1012 msgstr "Закрыть"
1013
1014 #. module: web
1015 #. openerp-web
1016 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488
1017 #, python-format
1018 msgid "Click here to change your user's timezone."
1019 msgstr "Нажмите здесь для изменения часового пояса вашего пользователя."
1020
1021 #. module: web
1022 #. openerp-web
1023 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988
1024 #, python-format
1025 msgid "Modifiers:"
1026 msgstr "Модификаторы:"
1027
1028 #. module: web
1029 #. openerp-web
1030 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649
1031 #, python-format
1032 msgid "Delete this attachment"
1033 msgstr "Удалить вложение"
1034
1035 #. module: web
1036 #. openerp-web
1037 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796
1038 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
1039 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410
1040 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
1041 #, python-format
1042 msgid "Save"
1043 msgstr "Сохранить"
1044
1045 #. module: web
1046 #. openerp-web
1047 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074
1048 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370
1049 #, python-format
1050 msgid "More"
1051 msgstr "Еще"
1052
1053 #. module: web
1054 #. openerp-web
1055 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
1056 #, python-format
1057 msgid "Username"
1058 msgstr "Имя пользователя"
1059
1060 #. module: web
1061 #. openerp-web
1062 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
1063 #, python-format
1064 msgid "Duplicating database"
1065 msgstr "Копирование базы данных"
1066
1067 #. module: web
1068 #. openerp-web
1069 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
1070 #, python-format
1071 msgid "Password has been changed successfully"
1072 msgstr "Пароль был успешно изменен"
1073
1074 #. module: web
1075 #. openerp-web
1076 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1077 #, python-format
1078 msgid "Resource Error"
1079 msgstr ""
1080
1081 #. module: web
1082 #. openerp-web
1083 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459
1084 #, python-format
1085 msgid "Hour"
1086 msgstr "Час"
1087
1088 #. module: web
1089 #. openerp-web
1090 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
1091 #, python-format
1092 msgid "Debug View#"
1093 msgstr "Debug View#"
1094
1095 #. module: web
1096 #. openerp-web
1097 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
1098 #, python-format
1099 msgid "Log in"
1100 msgstr "Вход"
1101
1102 #. module: web
1103 #. openerp-web
1104 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
1105 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
1106 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
1107 #, python-format
1108 msgid "Delete"
1109 msgstr "Удалить"
1110
1111 #. module: web
1112 #. openerp-web
1113 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
1114 #, python-format
1115 msgid "My OpenERP.com account"
1116 msgstr ""
1117
1118 #. module: web
1119 #. openerp-web
1120 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774
1121 #, python-format
1122 msgid ""
1123 "Local evaluation failure\n"
1124 "%s\n"
1125 "\n"
1126 "%s"
1127 msgstr ""
1128 "Сбой локальной оценки\n"
1129 "%s\n"
1130 "\n"
1131 "%s"
1132
1133 #. module: web
1134 #. openerp-web
1135 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367
1136 #, python-format
1137 msgid "Invalid database name"
1138 msgstr "Неверное имя базы данных"
1139
1140 #. module: web
1141 #. openerp-web
1142 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
1143 #, python-format
1144 msgid "Save fields list"
1145 msgstr "Сохранить список полей"
1146
1147 #. module: web
1148 #. openerp-web
1149 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1150 #, python-format
1151 msgid "Start"
1152 msgstr "Старт"
1153
1154 #. module: web
1155 #. openerp-web
1156 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:897
1157 #, python-format
1158 msgid "View Log (%s)"
1159 msgstr "Показать отчет (%s)"
1160
1161 #. module: web
1162 #. openerp-web
1163 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586
1164 #, python-format
1165 msgid "Creation Date:"
1166 msgstr "Дата создания:"
1167
1168 #. module: web
1169 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
1170 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
1171 #, python-format
1172 msgid "Error, password not changed !"
1173 msgstr "Ошибка, пароль не изменен!"
1174
1175 #. module: web
1176 #. openerp-web
1177 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981
1178 #, python-format
1179 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1180 msgstr "Выбранный файл превышает максимальный размер файла %s."
1181
1182 #. module: web
1183 #. openerp-web
1184 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
1186 #, python-format
1187 msgid "View"
1188 msgstr "Вид"
1189
1190 #. module: web
1191 #. openerp-web
1192 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
1193 #, python-format
1194 msgid "Search"
1195 msgstr "Поиск"
1196
1197 #. module: web
1198 #. openerp-web
1199 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435
1200 #, python-format
1201 msgid "<Prev"
1202 msgstr "<Пред."
1203
1204 #. module: web
1205 #. openerp-web
1206 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2450
1207 #, python-format
1208 msgid "Set DD as first week day"
1209 msgstr "Сделать DD первым днем недели"
1210
1211 #. module: web
1212 #. openerp-web
1213 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:120
1214 #, python-format
1215 msgid ""
1216 "By default, the master password is 'admin'. This password\n"
1217 "                    is required to created, delete dump or restore databases."
1218 msgstr ""
1219
1220 #. module: web
1221 #. openerp-web
1222 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:236
1223 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:327
1224 #, python-format
1225 msgid "Backup"
1226 msgstr "Резервная копия"
1227
1228 #. module: web
1229 #. openerp-web
1230 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1231 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1232 #, python-format
1233 msgid "'%s' is not a valid time"
1234 msgstr "'%s' не является допустимым временем"
1235
1236 #. module: web
1237 #. openerp-web
1238 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
1239 #, python-format
1240 msgid "'%s' is not a correct date"
1241 msgstr "'%s' не является корректной датой"
1242
1243 #. module: web
1244 #. openerp-web
1245 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:955
1246 #, python-format
1247 msgid "(nolabel)"
1248 msgstr "(без метки)"
1249
1250 #. module: web
1251 #. openerp-web
1252 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
1253 #, python-format
1254 msgid "%d days ago"
1255 msgstr "%d дней назад"
1256
1257 #. module: web
1258 #. openerp-web
1259 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1500
1260 #, python-format
1261 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1262 msgstr "(Имеющийся фильтр с таким же имененем будет заменен)"
1263
1264 #. module: web
1265 #. openerp-web
1266 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1936
1267 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:356
1268 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1405
1269 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1881
1270 #, python-format
1271 msgid "Cancel"
1272 msgstr "Отмена"
1273
1274 #. module: web
1275 #. openerp-web
1276 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:672
1277 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618
1278 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1279 #, python-format
1280 msgid "Loading..."
1281 msgstr "Загрузка..."
1282
1283 #. module: web
1284 #. openerp-web
1285 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:589
1286 #, python-format
1287 msgid "Latest Modification by:"
1288 msgstr "Изменялся:"
1289
1290 #. module: web
1291 #. openerp-web
1292 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:492
1293 #, python-format
1294 msgid "Timezone mismatch"
1295 msgstr "Несовпадение часовых поясов"
1296
1297 #. module: web
1298 #. openerp-web
1299 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1663
1300 #, python-format
1301 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1302 msgstr "Неизвестный оператор %s в домене %s"
1303
1304 #. module: web
1305 #. openerp-web
1306 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2436
1307 #, python-format
1308 msgid "Show the previous month"
1309 msgstr "Показать предыдущий месяц"
1310
1311 #. module: web
1312 #. openerp-web
1313 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:427
1314 #, python-format
1315 msgid "%d / %d"
1316 msgstr "%d / %d"
1317
1318 #. module: web
1319 #. openerp-web
1320 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
1321 #, python-format
1322 msgid "2. Check your file format"
1323 msgstr "2. Проверьте формат файла"
1324
1325 #. module: web
1326 #. openerp-web
1327 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1739
1328 #, python-format
1329 msgid "Name"
1330 msgstr "Название"
1331
1332 #. module: web
1333 #. openerp-web
1334 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1796
1335 #, python-format
1336 msgid ""
1337 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1338 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1339 msgstr ""
1340 "Укажите .CSV файл для импорта. Если вам нужен пример такого файла,\n"
1341 "       воспользуйтесь инструментом экспорта с опцией \"Совместимость для "
1342 "Импорта\"."
1343
1344 #. module: web
1345 #. openerp-web
1346 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:598
1347 #, python-format
1348 msgid "%d months ago"
1349 msgstr "%d месяцев/месяца назад"
1350
1351 #. module: web
1352 #. openerp-web
1353 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:205
1354 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:326
1355 #, python-format
1356 msgid "Drop"
1357 msgstr "Удалить"
1358
1359 #. module: web
1360 #. openerp-web
1361 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1491
1362 #, python-format
1363 msgid "Add Advanced Filter"
1364 msgstr "Добавить расширенный фильтр"
1365
1366 #. module: web
1367 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
1368 #, python-format
1369 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1370 msgstr "Новый пароль и его подтверждение должны быть идентичны."
1371
1372 #. module: web
1373 #. openerp-web
1374 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:564
1375 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:266
1376 #, python-format
1377 msgid "Restore Database"
1378 msgstr "Восстановить базу данных"
1379
1380 #. module: web
1381 #. openerp-web
1382 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1383 #, python-format
1384 msgid "Login"
1385 msgstr "Войти"
1386
1387 #. module: web
1388 #. openerp-web
1389 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
1390 #, python-format
1391 msgid "Licenced under the terms of"
1392 msgstr "Лицензированно по условиям"
1393
1394 #. module: web
1395 #. openerp-web
1396 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:268
1397 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:328
1398 #, python-format
1399 msgid "Restore"
1400 msgstr "Восстановить"
1401
1402 #. module: web
1403 #. openerp-web
1404 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1695
1405 #, python-format
1406 msgid "Export Type:"
1407 msgstr "Тип экспорта:"
1408
1409 #. module: web
1410 #. openerp-web
1411 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:428
1412 #, python-format
1413 msgid "Log out"
1414 msgstr "Выход"
1415
1416 #. module: web
1417 #. openerp-web
1418 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1192
1419 #, python-format
1420 msgid "Group by: %s"
1421 msgstr "Группировать по: %s"
1422
1423 #. module: web
1424 #. openerp-web
1425 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2443
1426 #, python-format
1427 msgid "Show a different month"
1428 msgstr "Показать другой месяц"
1429
1430 #. module: web
1431 #. openerp-web
1432 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:154
1433 #, python-format
1434 msgid "No data provided."
1435 msgstr "Нет предоставленных данных."
1436
1437 #. module: web
1438 #. openerp-web
1439 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1440 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
1441 #, python-format
1442 msgid "Export"
1443 msgstr "Экспорт"
1444
1445 #. module: web
1446 #. openerp-web
1447 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:31
1448 #, python-format
1449 msgid "Export To File"
1450 msgstr "Экспорт в файл"
1451
1452 #. module: web
1453 #. openerp-web
1454 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
1455 #, python-format
1456 msgid "You must choose at least one record."
1457 msgstr "Вы должны выбрать хотя бы одну запись."
1458
1459 #. module: web
1460 #. openerp-web
1461 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621
1462 #, python-format
1463 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1464 msgstr "Не уходите,<br />она по-прежнему загружается ..."
1465
1466 #. module: web
1467 #. openerp-web
1468 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
1469 #, python-format
1470 msgid "Invalid Search"
1471 msgstr "Ошибка поиска"
1472
1473 #. module: web
1474 #. openerp-web
1475 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990
1476 #, python-format
1477 msgid "Could not find id in dataset"
1478 msgstr "Невозможно найти id в наборе данных"
1479
1480 #. module: web
1481 #. openerp-web
1482 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728
1483 #, python-format
1484 msgid "Remove All"
1485 msgstr "Удалить все"
1486
1487 #. module: web
1488 #. openerp-web
1489 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253
1490 #, python-format
1491 msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page."
1492 msgstr ""
1493
1494 #. module: web
1495 #. openerp-web
1496 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368
1497 #, python-format
1498 msgid "Method:"
1499 msgstr "Метод:"
1500
1501 #. module: web
1502 #. openerp-web
1503 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449
1504 #, python-format
1505 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1506 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1507
1508 #. module: web
1509 #. openerp-web
1510 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414
1511 #, python-format
1512 msgid "The confirmation does not match the password"
1513 msgstr "Подтверждение должно совпадать с паролем"
1514
1515 #. module: web
1516 #. openerp-web
1517 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
1518 #, python-format
1519 msgid "Edit Company data"
1520 msgstr "Редактировать данные компании"
1521
1522 #. module: web
1523 #. openerp-web
1524 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1525 #, python-format
1526 msgid "Save As..."
1527 msgstr "Сохранить как..."
1528
1529 #. module: web
1530 #. openerp-web
1531 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
1532 #, python-format
1533 msgid "Could not display the selected image."
1534 msgstr "Не удалось вывести выбранное изображение."
1535
1536 #. module: web
1537 #. openerp-web
1538 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
1539 #, python-format
1540 msgid "Database backed up successfully"
1541 msgstr "Резервная копия БД создана успешно"
1542
1543 #. module: web
1544 #. openerp-web
1545 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1546 #, python-format
1547 msgid ""
1548 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1549 "line during import"
1550 msgstr ""
1551 "Применимо если в CSV файле заголовки расположены в нескольких строках и их "
1552 "необходимо пропустить"
1553
1554 #. module: web
1555 #. openerp-web
1556 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414
1557 #, python-format
1558 msgid "99+"
1559 msgstr "99+"
1560
1561 #. module: web
1562 #. openerp-web
1563 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427
1564 #, python-format
1565 msgid "Help"
1566 msgstr "Справка"
1567
1568 #. module: web
1569 #. openerp-web
1570 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
1571 #, python-format
1572 msgid "Toggle Form Layout Outline"
1573 msgstr "Переключить структуры макета формы"
1574
1575 #. module: web
1576 #. openerp-web
1577 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1578 #, python-format
1579 msgid "No database selected !"
1580 msgstr "Не выбрана база данных!"
1581
1582 #. module: web
1583 #. openerp-web
1584 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
1585 #, python-format
1586 msgid "(%d records)"
1587 msgstr "(%d записей)"
1588
1589 #. module: web
1590 #. openerp-web
1591 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1592 #, python-format
1593 msgid "Change default:"
1594 msgstr "Изменить по умолчанию:"
1595
1596 #. module: web
1597 #. openerp-web
1598 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1599 #, python-format
1600 msgid "Advanced"
1601 msgstr "Расширенный"
1602
1603 #. module: web
1604 #. openerp-web
1605 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044
1606 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056
1607 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092
1608 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119
1609 #, python-format
1610 msgid "is equal to"
1611 msgstr "соответствует"
1612
1613 #. module: web
1614 #. openerp-web
1615 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581
1616 #, python-format
1617 msgid "Could not serialize XML"
1618 msgstr "Невозможно сериализовать XML"
1619
1620 #. module: web
1621 #. openerp-web
1622 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637
1623 #, python-format
1624 msgid "Advanced Search"
1625 msgstr "Расширенный поиск"
1626
1627 #. module: web
1628 #. openerp-web
1629 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1630 #, python-format
1631 msgid "Confirm new master password:"
1632 msgstr "Подтвердить мастер-пароль:"
1633
1634 #. module: web
1635 #. openerp-web
1636 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624
1637 #, python-format
1638 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1639 msgstr ""
1640 "Может быть, вам следует рассмотреть возможность перезагрузки приложения, "
1641 "нажав F5 ..."
1642
1643 #. module: web
1644 #. openerp-web
1645 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1646 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1647 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324
1648 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1649 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
1650 #, python-format
1651 msgid "Create"
1652 msgstr "Создать"
1653
1654 #. module: web
1655 #. openerp-web
1656 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043
1657 #, python-format
1658 msgid "doesn't contain"
1659 msgstr "не содержит"
1660
1661 #. module: web
1662 #. openerp-web
1663 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1664 #, python-format
1665 msgid "Import Options"
1666 msgstr "Параметры импорта"
1667
1668 #. module: web
1669 #. openerp-web
1670 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023
1671 #, python-format
1672 msgid "Add %s"
1673 msgstr "Добавить %s"
1674
1675 #. module: web
1676 #. openerp-web
1677 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434
1678 #, python-format
1679 msgid "Close without change"
1680 msgstr "Закрыть без изменений"
1681
1682 #. module: web
1683 #. openerp-web
1684 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
1685 #, python-format
1686 msgid "Choose a password:"
1687 msgstr ""
1688
1689 #. module: web
1690 #. openerp-web
1691 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451
1692 #, python-format
1693 msgid "Select D, M d"
1694 msgstr "Выбрать D, M d"
1695
1696 #. module: web
1697 #. openerp-web
1698 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622
1699 #, python-format
1700 msgid ""
1701 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1702 msgstr ""
1703 "Вы можете не верить,<br />но приложение на самом деле загружается ..."
1704
1705 #. module: web
1706 #. openerp-web
1707 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800
1708 #, python-format
1709 msgid "CSV File:"
1710 msgstr "Файл CSV:"
1711
1712 #. module: web
1713 #. openerp-web
1714 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460
1715 #, python-format
1716 msgid "Minute"
1717 msgstr "Минута"
1718
1719 #. module: web
1720 #. openerp-web
1721 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1722 #, python-format
1723 msgid "Tree"
1724 msgstr "Дерево"
1725
1726 #. module: web
1727 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
1728 #, python-format
1729 msgid "Could not drop database !"
1730 msgstr "Невозможно удалить базу данных!"
1731
1732 #. module: web
1733 #. openerp-web
1734 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
1735 #, python-format
1736 msgid "'%s' is not a correct integer"
1737 msgstr "'%s' не является корректным целым числом"
1738
1739 #. module: web
1740 #. openerp-web
1741 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899
1742 #, python-format
1743 msgid "All users"
1744 msgstr "Все пользователи"
1745
1746 #. module: web
1747 #. openerp-web
1748 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671
1749 #, python-format
1750 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1751 msgstr "Неизвестное поле %s в домене %s"
1752
1753 #. module: web
1754 #. openerp-web
1755 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546
1756 #, python-format
1757 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1758 msgstr "Узел [%s] не является узлом JSONified XML"
1759
1760 #. module: web
1761 #. openerp-web
1762 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
1763 #, python-format
1764 msgid "Advanced Search..."
1765 msgstr "Расширенный поиск..."
1766
1767 #. module: web
1768 #. openerp-web
1769 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
1770 #, python-format
1771 msgid "Dropping database"
1772 msgstr "Удаление базы данных"
1773
1774 #. module: web
1775 #. openerp-web
1776 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1777 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467
1778 #, python-format
1779 msgid "Powered by"
1780 msgstr "На базе"
1781
1782 #. module: web
1783 #. openerp-web
1784 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484
1785 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1786 #, python-format
1787 msgid "Yes"
1788 msgstr "Да"
1789
1790 #. module: web
1791 #. openerp-web
1792 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350
1793 #, python-format
1794 msgid "Timezone Mismatch"
1795 msgstr ""
1796
1797 #. module: web
1798 #. openerp-web
1799 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
1800 #, python-format
1801 msgid "There was a problem while uploading your file"
1802 msgstr "Возникла проблема при загрузке файла"
1803
1804 #. module: web
1805 #. openerp-web
1806 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580
1807 #, python-format
1808 msgid "XML ID:"
1809 msgstr "XML ID:"
1810
1811 #. module: web
1812 #. openerp-web
1813 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976
1814 #, python-format
1815 msgid "Size:"
1816 msgstr "Размер:"
1817
1818 #. module: web
1819 #. openerp-web
1820 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845
1821 #, python-format
1822 msgid "--- Don't Import ---"
1823 msgstr "--- Не импортировать ---"
1824
1825 #. module: web
1826 #. openerp-web
1827 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
1828 #, python-format
1829 msgid "Import-Compatible Export"
1830 msgstr "Экспорт, совместимый с импортом"
1831
1832 #. module: web
1833 #. openerp-web
1834 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
1835 #, python-format
1836 msgid "%d years ago"
1837 msgstr "%d лет назад"
1838
1839 #. module: web
1840 #. openerp-web
1841 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050
1842 #, python-format
1843 msgid "Unknown m2m command %s"
1844 msgstr "Неизвестная m2m команда %s"
1845
1846 #. module: web
1847 #. openerp-web
1848 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078
1849 #, python-format
1850 msgid "Save default"
1851 msgstr "Сохранить значения по умолчанию"
1852
1853 #. module: web
1854 #. openerp-web
1855 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1856 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
1857 #, python-format
1858 msgid "New database name:"
1859 msgstr "Название новой базы данных:"
1860
1861 #. module: web
1862 #. openerp-web
1863 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
1864 #, python-format
1865 msgid "Please enter your new password"
1866 msgstr "Пожалуйста введите ваш новый пароль"
1867
1868 #. module: web
1869 #. openerp-web
1870 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1871 #, python-format
1872 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1873 msgstr "Поле пусто, нечего сохранять !"
1874
1875 #. module: web
1876 #. openerp-web
1877 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1878 #, python-format
1879 msgid "Manage Views"
1880 msgstr "Управление видами"
1881
1882 #. module: web
1883 #. openerp-web
1884 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
1885 #, python-format
1886 msgid "E-mail Error"
1887 msgstr ""
1888
1889 #. module: web
1890 #. openerp-web
1891 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
1892 #, python-format
1893 msgid "Encoding:"
1894 msgstr "Кодировка:"
1895
1896 #. module: web
1897 #. openerp-web
1898 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1899 #, python-format
1900 msgid "Lines to skip"
1901 msgstr "Пропустить строки"
1902
1903 #. module: web
1904 #. openerp-web
1905 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945
1906 #, python-format
1907 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1908 msgstr "Создать \"<strong>%s</strong>\""
1909
1910 #. module: web
1911 #. openerp-web
1912 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362
1913 #, python-format
1914 msgid "Please select fields to save export list..."
1915 msgstr "Выберите поля для сохранения в списке экспорта..."
1916
1917 #. module: web
1918 #. openerp-web
1919 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
1920 #, python-format
1921 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1922 msgstr "Авторское право © 2004-СЕГОДНЯ OpenERP SA. Все Права Защищены."
1923
1924 #. module: web
1925 #. openerp-web
1926 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1927 #, python-format
1928 msgid "This resource is empty"
1929 msgstr "Этот ресурс пуст"
1930
1931 #. module: web
1932 #. openerp-web
1933 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710
1934 #, python-format
1935 msgid "Available fields"
1936 msgstr "Доступные поля"
1937
1938 #. module: web
1939 #. openerp-web
1940 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
1941 #, python-format
1942 msgid "The import failed due to:"
1943 msgstr "Импорт не выполнен по причине:"
1944
1945 #. module: web
1946 #. openerp-web
1947 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:886
1948 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
1949 #, python-format
1950 msgid "JS Tests"
1951 msgstr "JS тест"
1952
1953 #. module: web
1954 #. openerp-web
1955 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771
1956 #, python-format
1957 msgid "Save as:"
1958 msgstr "Сохранить как:"
1959
1960 #. module: web
1961 #. openerp-web
1962 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024
1963 #, python-format
1964 msgid "Filter on: %s"
1965 msgstr "Фильтр по: %s"
1966
1967 #. module: web
1968 #. openerp-web
1969 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
1970 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878
1971 #, python-format
1972 msgid "Create: "
1973 msgstr "Создать: "
1974
1975 #. module: web
1976 #. openerp-web
1977 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433
1978 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463
1979 #, python-format
1980 msgid "Done"
1981 msgstr "Сделано"
1982
1983 #. module: web
1984 #. openerp-web
1985 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562
1986 #, python-format
1987 msgid "View Fields"
1988 msgstr "Просмотр полей"
1989
1990 #. module: web
1991 #. openerp-web
1992 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348
1993 #, python-format
1994 msgid "Confirm New Password:"
1995 msgstr "Подтвердите новый пароль:"
1996
1997 #. module: web
1998 #. openerp-web
1999 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587
2000 #, python-format
2001 msgid "Do you really want to remove these records?"
2002 msgstr "Вы действительно хотите удалить эти записи?"
2003
2004 #. module: web
2005 #. openerp-web
2006 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980
2007 #, python-format
2008 msgid "Context:"
2009 msgstr "Контекст:"
2010
2011 #. module: web
2012 #. openerp-web
2013 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114
2014 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143
2015 #, python-format
2016 msgid "is"
2017 msgstr "-"
2018
2019 #. module: web
2020 #. openerp-web
2021 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
2022 #, python-format
2023 msgid "Export Data"
2024 msgstr "Экспорт данных"
2025
2026 #. module: web
2027 #. openerp-web
2028 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984
2029 #, python-format
2030 msgid "Domain:"
2031 msgstr "Домен:"
2032
2033 #. module: web
2034 #. openerp-web
2035 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856
2036 #, python-format
2037 msgid "Default:"
2038 msgstr "По умолчанию:"
2039
2040 #. module: web
2041 #. openerp-web
2042 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
2043 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468
2044 #, python-format
2045 msgid "OpenERP"
2046 msgstr "OpenERP"
2047
2048 #. module: web
2049 #. openerp-web
2050 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
2051 #, python-format
2052 msgid "Stop"
2053 msgstr "Стоп"
2054
2055 #. module: web
2056 #. openerp-web
2057 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
2058 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211
2059 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243
2060 #, python-format
2061 msgid "Database:"
2062 msgstr "База данных:"
2063
2064 #. module: web
2065 #. openerp-web
2066 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
2067 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268
2068 #, python-format
2069 msgid "Uploading ..."
2070 msgstr "Загружается ..."
2071
2072 #. module: web
2073 #. openerp-web
2074 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874
2075 #, python-format
2076 msgid "Name:"
2077 msgstr "Название:"
2078
2079 #. module: web
2080 #. openerp-web
2081 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165
2082 #, python-format
2083 msgid "About"
2084 msgstr "О программе"
2085
2086 #. module: web
2087 #. openerp-web
2088 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
2089 #, python-format
2090 msgid "Search Again"
2091 msgstr "Повторить поиск"
2092
2093 #. module: web
2094 #. openerp-web
2095 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
2096 #, python-format
2097 msgid "-- Filters --"
2098 msgstr "-- Фильтры --"
2099
2100 #. module: web
2101 #. openerp-web
2102 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998
2103 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165
2104 #, python-format
2105 msgid "%(field)s %(operator)s"
2106 msgstr "%(field)s %(operator)s"
2107
2108 #. module: web
2109 #. openerp-web
2110 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698
2111 #, python-format
2112 msgid "Export all Data"
2113 msgstr "Экспортировать все данные"
2114
2115 #. module: web
2116 #. openerp-web
2117 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344
2118 #, python-format
2119 msgid ""
2120 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
2121 "the list view."
2122 msgstr ""
2123 "Группировка по полю '%s' не возможа , потому что поле не отображается в "
2124 "списке."
2125
2126 #. module: web
2127 #. openerp-web
2128 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559
2129 #, python-format
2130 msgid "Set Defaults"
2131 msgstr "Установить значения по умолчанию"
2132
2133 #. module: web
2134 #. openerp-web
2135 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688
2136 #, python-format
2137 msgid ""
2138 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
2139 "a CSV file.\n"
2140 "            You can export all data or only the fields that can be "
2141 "reimported after modification."
2142 msgstr ""
2143 "Этот мастер экспортирует все найденные данные в CSV-файл.\n"
2144 "            Вы можете экспортировать все данные, либо только те поля которые "
2145 "должны быть в последствии импортированы после изменений."
2146
2147 #. module: web
2148 #. openerp-web
2149 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
2150 #, python-format
2151 msgid "The record could not be found in the database."
2152 msgstr "Невозможно найти запись в базе данных."
2153
2154 #. module: web
2155 #. openerp-web
2156 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444
2157 #, python-format
2158 msgid "Show a different year"
2159 msgstr "Показать другой год"
2160
2161 #. module: web
2162 #. openerp-web
2163 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498
2164 #, python-format
2165 msgid "Filter Name:"
2166 msgstr "Название фильтра:"
2167
2168 #. module: web
2169 #. openerp-web
2170 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968
2171 #, python-format
2172 msgid "Type:"
2173 msgstr "Тип:"
2174
2175 #. module: web
2176 #. openerp-web
2177 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560
2178 #, python-format
2179 msgid "Incorrect super-administrator password"
2180 msgstr "Неправильный пароль супер-администратора"
2181
2182 #. module: web
2183 #. openerp-web
2184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964
2185 #, python-format
2186 msgid "Object:"
2187 msgstr "Объект:"
2188
2189 #. module: web
2190 #. openerp-web
2191 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309
2192 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343
2193 #, python-format
2194 msgid "Loading"
2195 msgstr "Загрузка"
2196
2197 #. module: web
2198 #. openerp-web
2199 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440
2200 #, python-format
2201 msgid "Show the current month"
2202 msgstr "Показать текущий месяц"
2203
2204 #. module: web
2205 #. openerp-web
2206 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599
2207 #, python-format
2208 msgid "about a year ago"
2209 msgstr "примерно год назад"
2210
2211 #. module: web
2212 #. openerp-web
2213 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045
2214 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057
2215 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093
2216 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120
2217 #, python-format
2218 msgid "is not equal to"
2219 msgstr "не соответствует"
2220
2221 #. module: web
2222 #. openerp-web
2223 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167
2224 #, python-format
2225 msgid ""
2226 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2227 "'ir.attachment' model."
2228 msgstr ""
2229 "Тип поля '%s' должен быть many2many и иметь связь с моделью 'ir.attachment'."
2230
2231 #. module: web
2232 #. openerp-web
2233 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431
2234 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258
2235 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260
2236 #, python-format
2237 msgid "Clear"
2238 msgstr "Очистить"
2239
2240 #. module: web
2241 #. openerp-web
2242 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
2243 #, python-format
2244 msgid "Select a database name:"
2245 msgstr ""
2246
2247 #. module: web
2248 #. openerp-web
2249 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
2250 #, python-format
2251 msgid "%d hours ago"
2252 msgstr "%d часов назад"
2253
2254 #. module: web
2255 #. openerp-web
2256 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334
2257 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464
2258 #, python-format
2259 msgid "Add: "
2260 msgstr "Добавить: "
2261
2262 #. module: web
2263 #. openerp-web
2264 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879
2265 #, python-format
2266 msgid "Quick Add"
2267 msgstr "Быстрое  добавление"
2268
2269 #. module: web
2270 #. openerp-web
2271 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826
2272 #, python-format
2273 msgid "Latin 1"
2274 msgstr "Latin 1"
2275
2276 #. module: web
2277 #. openerp-web
2278 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277
2279 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286
2280 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466
2281 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847
2282 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575
2283 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940
2284 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
2285 #, python-format
2286 msgid "Ok"
2287 msgstr "Ок"
2288
2289 #. module: web
2290 #. openerp-web
2291 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237
2292 #, python-format
2293 msgid "Uploading..."
2294 msgstr "Загрузка..."
2295
2296 #. module: web
2297 #. openerp-web
2298 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637
2299 #, python-format
2300 msgid "Created by :"
2301 msgstr "Создано:"
2302
2303 #. module: web
2304 #. openerp-web
2305 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2306 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2307 #, python-format
2308 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2309 msgstr "'%s' не является допустимой датой и временем"
2310
2311 #. module: web
2312 #. openerp-web
2313 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
2314 #, python-format
2315 msgid "File:"
2316 msgstr "Файл:"
2317
2318 #. module: web
2319 #. openerp-web
2320 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059
2321 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095
2322 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122
2323 #, python-format
2324 msgid "less than"
2325 msgstr "меньше чем"
2326
2327 #. module: web
2328 #. openerp-web
2329 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
2330 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
2331 #, python-format
2332 msgid "Warning"
2333 msgstr "Внимание"
2334
2335 #. module: web
2336 #. openerp-web
2337 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569
2338 #, python-format
2339 msgid "Edit SearchView"
2340 msgstr "Изменить вид поиска"
2341
2342 #. module: web
2343 #. openerp-web
2344 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160
2345 #, python-format
2346 msgid "is true"
2347 msgstr "истинно"
2348
2349 #. module: web
2350 #. openerp-web
2351 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030
2352 #, python-format
2353 msgid "Add an item"
2354 msgstr "Добавить"
2355
2356 #. module: web
2357 #. openerp-web
2358 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
2359 #, python-format
2360 msgid "Save current filter"
2361 msgstr "Сохранить текущий фильтр"
2362
2363 #. module: web
2364 #. openerp-web
2365 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933
2366 #, python-format
2367 msgid "Confirm"
2368 msgstr "Подтвердить"
2369
2370 #. module: web
2371 #. openerp-web
2372 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127
2373 #, python-format
2374 msgid "Please enter save field list name"
2375 msgstr "Введите имя списка полей для сохранения"
2376
2377 #. module: web
2378 #. openerp-web
2379 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216
2380 #, python-format
2381 msgid "Download \"%s\""
2382 msgstr "Загрузка \"%s\""
2383
2384 #. module: web
2385 #. openerp-web
2386 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325
2387 #, python-format
2388 msgid "New"
2389 msgstr "Новый"
2390
2391 #. module: web
2392 #. openerp-web
2393 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777
2394 #, python-format
2395 msgid "Can't convert value %s to context"
2396 msgstr "Невозможно конвертировать значение %s в контекст"
2397
2398 #. module: web
2399 #. openerp-web
2400 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:881
2401 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563
2402 #, python-format
2403 msgid "Fields View Get"
2404 msgstr "Получить поля вида"
2405
2406 #. module: web
2407 #. openerp-web
2408 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163
2409 #, python-format
2410 msgid "Confirm password:"
2411 msgstr "Подтвердите пароль:"
2412
2413 #. module: web
2414 #. openerp-web
2415 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060
2416 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096
2417 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123
2418 #, python-format
2419 msgid "greater or equal than"
2420 msgstr "больше или равен"
2421
2422 #. module: web
2423 #. openerp-web
2424 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
2425 #, python-format
2426 msgid "Button"
2427 msgstr "Кнопка"
2428
2429 #. module: web
2430 #. openerp-web
2431 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
2432 #, python-format
2433 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2434 msgstr "OpenERP является торговым знаком"
2435
2436 #. module: web
2437 #. openerp-web
2438 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375
2439 #, python-format
2440 msgid "Please select fields to export..."
2441 msgstr "Пожалуйста, выберите поля для экспорта..."
2442
2443 #. module: web
2444 #. openerp-web
2445 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047
2446 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063
2447 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099
2448 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126
2449 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146
2450 #, python-format
2451 msgid "is not set"
2452 msgstr "не установлено"
2453
2454 #. module: web
2455 #. openerp-web
2456 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2457 #, python-format
2458 msgid "New master password:"
2459 msgstr "Новый мастер-пароль:"
2460
2461 #. module: web
2462 #. openerp-web
2463 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626
2464 #, python-format
2465 msgid "Share with all users"
2466 msgstr "Совместно со всеми пользователями"
2467
2468 #. module: web
2469 #. openerp-web
2470 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161
2471 #, python-format
2472 msgid "is false"
2473 msgstr "ложно"
2474
2475 #. module: web
2476 #. openerp-web
2477 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426
2478 #, python-format
2479 msgid "About OpenERP"
2480 msgstr "Об OpenERP"
2481
2482 #. module: web
2483 #. openerp-web
2484 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
2485 #, python-format
2486 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2487 msgstr ""
2488 "'%s' не является ни корректной датой, ни временем, ни тем и другим вместе "
2489 "взятым."
2490
2491 #. module: web
2492 #: code:addons/web/controllers/main.py:1307
2493 #, python-format
2494 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2495 msgstr "Не найдено содержимое для поля '%s' на '%s:%s'"
2496
2497 #. module: web
2498 #. openerp-web
2499 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322
2500 #, python-format
2501 msgid "Database Management"
2502 msgstr "Управление базами данных"
2503
2504 #. module: web
2505 #. openerp-web
2506 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
2507 #, python-format
2508 msgid "Image"
2509 msgstr "Изображение"
2510
2511 #. module: web
2512 #. openerp-web
2513 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2514 #, python-format
2515 msgid "Manage Databases"
2516 msgstr "Управление базами данных"
2517
2518 #. module: web
2519 #. openerp-web
2520 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770
2521 #, python-format
2522 msgid "Evaluation Error"
2523 msgstr "Ошибка оценки"
2524
2525 #. module: web
2526 #. openerp-web
2527 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387
2528 #, python-format
2529 msgid "not a valid integer"
2530 msgstr "не является целым числом"
2531
2532 #. module: web
2533 #. openerp-web
2534 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355
2535 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798
2536 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838
2537 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
2538 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412
2539 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
2540 #, python-format
2541 msgid "or"
2542 msgstr "или"
2543
2544 #. module: web
2545 #. openerp-web
2546 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485
2547 #, python-format
2548 msgid "No"
2549 msgstr "Нет"
2550
2551 #. module: web
2552 #. openerp-web
2553 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
2554 #, python-format
2555 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2556 msgstr "'%s' не является конвертируемым в дату, время или дату и время"
2557
2558 #. module: web
2559 #. openerp-web
2560 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200
2561 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179
2562 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
2563 #, python-format
2564 msgid "Duplicate"
2565 msgstr "Дублировать"
2566
2567 #. module: web
2568 #. openerp-web
2569 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799
2570 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839
2571 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419
2572 #, python-format
2573 msgid "Discard"
2574 msgstr "Отменить"
2575
2576 #. module: web
2577 #. openerp-web
2578 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314
2579 #, python-format
2580 msgid "Uploading Error"
2581 msgstr ""
2582
2583 #. module: web
2584 #. openerp-web
2585 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642
2586 #, python-format
2587 msgid "Add a condition"
2588 msgstr "Добавить условие"
2589
2590 #. module: web
2591 #. openerp-web
2592 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
2593 #, python-format
2594 msgid "Still loading..."
2595 msgstr "Идет загрузка ..."
2596
2597 #. module: web
2598 #. openerp-web
2599 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:884
2600 #, python-format
2601 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2602 msgstr ""
2603 "Некорректное значение для поля %(fieldname)s: [%(value)s] в %(message)s"
2604
2605 #. module: web
2606 #. openerp-web
2607 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926
2608 #, python-format
2609 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2610 msgstr "Запись o2m должна быть сохранена перед использованием"
2611
2612 #. module: web
2613 #. openerp-web
2614 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
2615 #, python-format
2616 msgid "Backed"
2617 msgstr "Резервированна"
2618
2619 #. module: web
2620 #. openerp-web
2621 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
2622 #, python-format
2623 msgid "Use by default"
2624 msgstr "Использовать по умолчанию"
2625
2626 #. module: web
2627 #. openerp-web
2628 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139
2629 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
2630 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906
2631 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358
2632 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482
2633 #, python-format
2634 msgid "Open: "
2635 msgstr "Открыть: "
2636
2637 #. module: web
2638 #. openerp-web
2639 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358
2640 #, python-format
2641 msgid "%s (%d)"
2642 msgstr "%s (%d)"
2643
2644 #. module: web
2645 #. openerp-web
2646 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
2647 #, python-format
2648 msgid "triggered from search view"
2649 msgstr "вызвано из поиска"
2650
2651 #. module: web
2652 #. openerp-web
2653 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079
2654 #, python-format
2655 msgid "Filter"
2656 msgstr "Фильтр"
2657
2658 #. module: web
2659 #. openerp-web
2660 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972
2661 #, python-format
2662 msgid "Widget:"
2663 msgstr "Виджет:"
2664
2665 #. module: web
2666 #. openerp-web
2667 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
2668 #, python-format
2669 msgid "Edit Action"
2670 msgstr "Изменить действие"
2671
2672 #. module: web
2673 #. openerp-web
2674 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681
2675 #, python-format
2676 msgid ""
2677 "This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
2678 msgstr ""
2679 "Это глобальный фильтр, который будет удалён для всех пользователей, если Вы "
2680 "продолжите."
2681
2682 #. module: web
2683 #. openerp-web
2684 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577
2685 #, python-format
2686 msgid "ID:"
2687 msgstr "ID:"
2688
2689 #. module: web
2690 #. openerp-web
2691 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892
2692 #, python-format
2693 msgid "Only you"
2694 msgstr "Только Вы"
2695
2696 #. module: web
2697 #. openerp-web
2698 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571
2699 #, python-format
2700 msgid "Edit Workflow"
2701 msgstr "Редактировать процесс"
2702
2703 #. module: web
2704 #. openerp-web
2705 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246
2706 #, python-format
2707 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2708 msgstr "Вы действительно хотите удалить это вложение?"
2709
2710 #. module: web
2711 #. openerp-web
2712 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:914
2713 #, python-format
2714 msgid "Technical Translation"
2715 msgstr "Технический перевод"
2716
2717 #. module: web
2718 #. openerp-web
2719 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960
2720 #, python-format
2721 msgid "Field:"
2722 msgstr "Поле:"
2723
2724 #. module: web
2725 #. openerp-web
2726 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642
2727 #, python-format
2728 msgid "Modified by :"
2729 msgstr "Изменено:"
2730
2731 #. module: web
2732 #. openerp-web
2733 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
2734 #, python-format
2735 msgid "The database %s has been dropped"
2736 msgstr "База данных %s была удалена"
2737
2738 #. module: web
2739 #. openerp-web
2740 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482
2741 #, python-format
2742 msgid "User's timezone"
2743 msgstr "Часовой пояс пользователя"
2744
2745 #. module: web
2746 #. openerp-web
2747 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301
2748 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276
2749 #, python-format
2750 msgid "Client Error"
2751 msgstr "Ошибка клиента"
2752
2753 #. module: web
2754 #. openerp-web
2755 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073
2756 #, python-format
2757 msgid "Print"
2758 msgstr "Печать"
2759
2760 #. module: web
2761 #. openerp-web
2762 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359
2763 #, python-format
2764 msgid "Special:"
2765 msgstr "Специальное:"
2766
2767 #. module: web
2768 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
2769 #, python-format
2770 msgid ""
2771 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2772 msgstr ""
2773 "Старый пароль который вы предоставили неверен, ваш пароль не был изменен."
2774
2775 #. module: web
2776 #. openerp-web
2777 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583
2778 #, python-format
2779 msgid "Creation User:"
2780 msgstr "Создатель:"
2781
2782 #. module: web
2783 #. openerp-web
2784 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2785 #, python-format
2786 msgid "Do you really want to delete this record?"
2787 msgstr "Вы действительно хотите удалить эту запись?"
2788
2789 #. module: web
2790 #. openerp-web
2791 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318
2792 #, python-format
2793 msgid "Back to Login"
2794 msgstr "Войти"
2795
2796 #. module: web
2797 #. openerp-web
2798 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413
2799 #, python-format
2800 msgid "Save & Close"
2801 msgstr "Сохранить и закрыть"
2802
2803 #. module: web
2804 #. openerp-web
2805 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932
2806 #, python-format
2807 msgid "Search More..."
2808 msgstr "Искать еще ..."
2809
2810 #. module: web
2811 #. openerp-web
2812 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2813 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329
2814 #, python-format
2815 msgid "Password"
2816 msgstr "Пароль"
2817
2818 #. module: web
2819 #. openerp-web
2820 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457
2821 #, python-format
2822 msgid "Choose Time"
2823 msgstr "Выбрать время"
2824
2825 #. module: web
2826 #. openerp-web
2827 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
2828 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831
2829 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206
2830 #, python-format
2831 msgid "Edit"
2832 msgstr "Изменить"
2833
2834 #. module: web
2835 #. openerp-web
2836 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727
2837 #, python-format
2838 msgid "Remove"
2839 msgstr "Удалить"
2840
2841 #. module: web
2842 #. openerp-web
2843 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090
2844 #, python-format
2845 msgid "Select date"
2846 msgstr "Выбрать дату"
2847
2848 #. module: web
2849 #. openerp-web
2850 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351
2851 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369
2852 #, python-format
2853 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2854 msgstr "Искать %(field)s для: %(value)s"
2855
2856 #. module: web
2857 #. openerp-web
2858 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305
2859 #, python-format
2860 msgid "Delete this file"
2861 msgstr "Удалить этот файл"
2862
2863 #. module: web
2864 #. openerp-web
2865 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168
2866 #, python-format
2867 msgid "Create Database"
2868 msgstr "Создать базу данных"
2869
2870 #. module: web
2871 #. openerp-web
2872 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
2873 #, python-format
2874 msgid "GNU Affero General Public License"
2875 msgstr "GNU Affero General Public License"
2876
2877 #. module: web
2878 #. openerp-web
2879 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
2880 #, python-format
2881 msgid "Separator:"
2882 msgstr "Разделитель:"
2883
2884 #. module: web
2885 #. openerp-web
2886 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461
2887 #, python-format
2888 msgid "Second"
2889 msgstr "Секунда"
2890
2891 #. module: web
2892 #. openerp-web
2893 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:616
2894 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480
2895 #, python-format
2896 msgid "Filters"
2897 msgstr "Фильтры"
2898
2899 #, python-format
2900 #~ msgid "E-mail error"
2901 #~ msgstr "Ошибка e-mail"
2902
2903 #, python-format
2904 #~ msgid "Resource error"
2905 #~ msgstr "Ошибка ресурса"
2906
2907 #, python-format
2908 #~ msgid "Load Demonstration data:"
2909 #~ msgstr "Загрузить демонстрационные данные:"
2910
2911 #, python-format
2912 #~ msgid "/web/binary/upload_attachment"
2913 #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment"
2914
2915 #, python-format
2916 #~ msgid "Admin password:"
2917 #~ msgstr "Пароль администратора:"
2918
2919 #, python-format
2920 #~ msgid "File"
2921 #~ msgstr "Файл"
2922
2923 #, python-format
2924 #~ msgid "Uploading error"
2925 #~ msgstr "Ошибка выгрузки"