[FIX] uploader widget: use the field string instead of an hardcoded 'File'.
[odoo/odoo.git] / addons / web / i18n / ru.po
1 # Russian translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-03-01 13:52+0000\n"
12 "Last-Translator: Denis Karataev <dskarataev@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:06+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
19
20 #. module: web
21 #. openerp-web
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
23 #, python-format
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Язык по умолчанию:"
26
27 #. module: web
28 #. openerp-web
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588
30 #, python-format
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "%d минут назад"
33
34 #. module: web
35 #. openerp-web
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616
37 #, python-format
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Идет загрузка ...<br />Пожалуйста, подождите"
40
41 #. module: web
42 #. openerp-web
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991
44 #, python-format
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
47
48 #. module: web
49 #. openerp-web
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116
53 #, python-format
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "меньше или равен"
56
57 #. module: web
58 #. openerp-web
59 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408
60 #, python-format
61 msgid "Please enter your previous password"
62 msgstr "Пожалуйста введите ваш предыдущий пароль"
63
64 #. module: web
65 #. openerp-web
66 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
67 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
68 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
69 #, python-format
70 msgid "Master password:"
71 msgstr "Мастер-пароль:"
72
73 #. module: web
74 #. openerp-web
75 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
76 #, python-format
77 msgid "Change Master Password"
78 msgstr "Изменить главный пароль"
79
80 #. module: web
81 #. openerp-web
82 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507
83 #, python-format
84 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
85 msgstr "Вы действительно хотите удалить базу данных: %s?"
86
87 #. module: web
88 #. openerp-web
89 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494
90 #, python-format
91 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
92 msgstr "Искать %(field)s в: %(value)s"
93
94 #. module: web
95 #. openerp-web
96 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553
97 #, python-format
98 msgid "Access Denied"
99 msgstr "Доступ запрещен"
100
101 #. module: web
102 #. openerp-web
103 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220
104 #, python-format
105 msgid "Uploading error"
106 msgstr "Ошибка выгрузки"
107
108 #. module: web
109 #. openerp-web
110 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589
111 #, python-format
112 msgid "about an hour ago"
113 msgstr "примерно час назад"
114
115 #. module: web
116 #. openerp-web
117 #: code:addons/web/controllers/main.py:764
118 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530
119 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
120 #, python-format
121 msgid "Backup Database"
122 msgstr "Резервное копирование базы данных"
123
124 #. module: web
125 #. openerp-web
126 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:507
127 #, python-format
128 msgid "%(view_type)s view"
129 msgstr "%(view_type)s вид"
130
131 #. module: web
132 #. openerp-web
133 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
134 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
135 #, python-format
136 msgid "'%s' is not a valid date"
137 msgstr "%s не является допустимой датой"
138
139 #. module: web
140 #. openerp-web
141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
142 #, python-format
143 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
144 msgstr "Предпросмотр файла, который система не смогла импортировать:"
145
146 #. module: web
147 #. openerp-web
148 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587
149 #, python-format
150 msgid "about a minute ago"
151 msgstr "примерно минуту назад"
152
153 #. module: web
154 #. openerp-web
155 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306
156 #, python-format
157 msgid "File"
158 msgstr "Файл"
159
160 #. module: web
161 #: code:addons/web/controllers/main.py:822
162 #, python-format
163 msgid "You cannot leave any password empty."
164 msgstr "Вы не можете оставить пароль пустым."
165
166 #. module: web
167 #. openerp-web
168 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699
169 #, python-format
170 msgid "Invalid username or password"
171 msgstr "Неверное имя пользователя или пароль"
172
173 #. module: web
174 #. openerp-web
175 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
176 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
178 #, python-format
179 msgid "Master Password:"
180 msgstr "Мастер-пароль:"
181
182 #. module: web
183 #. openerp-web
184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226
185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383
186 #, python-format
187 msgid "Select"
188 msgstr "Выбрать"
189
190 #. module: web
191 #. openerp-web
192 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
193 #, python-format
194 msgid "Database restored successfully"
195 msgstr "База данных восстановлена успешно"
196
197 #. module: web
198 #. openerp-web
199 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
200 #, python-format
201 msgid "Version"
202 msgstr "Версия"
203
204 #. module: web
205 #. openerp-web
206 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573
207 #, python-format
208 msgid "Latest Modification Date:"
209 msgstr "Дата изменения:"
210
211 #. module: web
212 #. openerp-web
213 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558
214 #, python-format
215 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
216 msgstr ""
217 "M2O поля поиска в настоящее время не работать с несколькими значениями по "
218 "умолчанию"
219
220 #. module: web
221 #. openerp-web
222 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
223 #, python-format
224 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
225 msgstr "Тип виджета '%s' не реализован"
226
227 #. module: web
228 #. openerp-web
229 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606
230 #, python-format
231 msgid "Share with all users"
232 msgstr "Совместно со всеми пользователями"
233
234 #. module: web
235 #. openerp-web
236 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
237 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
238 #, python-format
239 msgid "Form"
240 msgstr "Форма"
241
242 #. module: web
243 #. openerp-web
244 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333
245 #, python-format
246 msgid "(no string)"
247 msgstr "(нет строки)"
248
249 #. module: web
250 #. openerp-web
251 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
252 #, python-format
253 msgid "'%s' is not a correct time"
254 msgstr "'%s' не является корректным временем"
255
256 #. module: web
257 #. openerp-web
258 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393
259 #, python-format
260 msgid "not a valid number"
261 msgstr "не является числом"
262
263 #. module: web
264 #. openerp-web
265 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
266 #, python-format
267 msgid "New Password:"
268 msgstr "Новый пароль:"
269
270 #. module: web
271 #. openerp-web
272 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613
273 #, python-format
274 msgid "Attachment :"
275 msgstr "Вложение:"
276
277 #. module: web
278 #. openerp-web
279 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
280 #, python-format
281 msgid "Fields to export"
282 msgstr "Поля для экспорта"
283
284 #. module: web
285 #. openerp-web
286 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355
287 #, python-format
288 msgid "Undefined"
289 msgstr "Не определено"
290
291 #. module: web
292 #. openerp-web
293 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
294 #, python-format
295 msgid "File Upload"
296 msgstr "Загрузка файла"
297
298 #. module: web
299 #. openerp-web
300 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
301 #, python-format
302 msgid "about a month ago"
303 msgstr "примерно месяц назад"
304
305 #. module: web
306 #. openerp-web
307 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598
308 #, python-format
309 msgid "Custom Filters"
310 msgstr "Настраиваемые фильтры"
311
312 #. module: web
313 #. openerp-web
314 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345
315 #, python-format
316 msgid "Button Type:"
317 msgstr "Тип кнопки:"
318
319 #. module: web
320 #. openerp-web
321 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422
322 #, python-format
323 msgid "OpenERP SA Company"
324 msgstr "OpenERP SA Company"
325
326 #. module: web
327 #. openerp-web
328 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655
329 #, python-format
330 msgid "Custom Filter"
331 msgstr "Настраиваемый фильтр"
332
333 #. module: web
334 #. openerp-web
335 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
336 #, python-format
337 msgid "Duplicate Database"
338 msgstr "Дублровать базу данных"
339
340 #. module: web
341 #. openerp-web
342 #: code:addons/web/controllers/main.py:785
343 #: code:addons/web/controllers/main.py:786
344 #: code:addons/web/controllers/main.py:822
345 #: code:addons/web/controllers/main.py:824
346 #: code:addons/web/controllers/main.py:830
347 #: code:addons/web/controllers/main.py:831
348 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787
349 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
350 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
351 #, python-format
352 msgid "Change Password"
353 msgstr "Изменить пароль"
354
355 #. module: web
356 #. openerp-web
357 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445
358 #, python-format
359 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
360 msgstr "Тип вида '%s' не поддерживается в one2many"
361
362 #. module: web
363 #. openerp-web
364 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988
365 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209
366 #, python-format
367 msgid "Download"
368 msgstr "Загрузить"
369
370 #. module: web
371 #. openerp-web
372 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
373 #, python-format
374 msgid "'%s' is not a correct datetime"
375 msgstr "'%s' не является корректной датой и временем"
376
377 #. module: web
378 #. openerp-web
379 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
380 #, python-format
381 msgid "Group"
382 msgstr "Группа"
383
384 #. module: web
385 #. openerp-web
386 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930
387 #, python-format
388 msgid "Unhandled widget"
389 msgstr "Неподдерживаемый виджет"
390
391 #. module: web
392 #. openerp-web
393 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985
394 #, python-format
395 msgid "Selection:"
396 msgstr "Выбор:"
397
398 #. module: web
399 #. openerp-web
400 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867
401 #, python-format
402 msgid "The following fields are invalid:"
403 msgstr "Следующие поля заполнены неверно:"
404
405 #. module: web
406 #: code:addons/web/controllers/main.py:843
407 #, python-format
408 msgid "Languages"
409 msgstr "Языки"
410
411 #. module: web
412 #. openerp-web
413 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279
414 #, python-format
415 msgid "...Upload in progress..."
416 msgstr "...Выгрузка в процессе..."
417
418 #. module: web
419 #. openerp-web
420 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766
421 #, python-format
422 msgid "Import"
423 msgstr "Импорт"
424
425 #. module: web
426 #. openerp-web
427 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
428 #, python-format
429 msgid "Could not restore the database"
430 msgstr "Невозможно восстановить базу данных"
431
432 #. module: web
433 #. openerp-web
434 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888
435 #, python-format
436 msgid "File upload"
437 msgstr "Выгрузка файла"
438
439 #. module: web
440 #. openerp-web
441 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838
442 #, python-format
443 msgid "Action Button"
444 msgstr "Кнопка действия"
445
446 #. module: web
447 #. openerp-web
448 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
449 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
450 #, python-format
451 msgid "Manage Filters"
452 msgstr "Управление фильтрами"
453
454 #. module: web
455 #. openerp-web
456 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034
457 #, python-format
458 msgid "contains"
459 msgstr "содержит"
460
461 #. module: web
462 #. openerp-web
463 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
464 #, python-format
465 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
466 msgstr ""
467 "Остановитесь на минутку , возьмите кофе,<br />потому что идет загрузка ..."
468
469 #. module: web
470 #. openerp-web
471 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416
472 #, python-format
473 msgid "Activate the developer mode"
474 msgstr "Включить режим разработчика"
475
476 #. module: web
477 #. openerp-web
478 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339
479 #, python-format
480 msgid "Loading (%d)"
481 msgstr "Загрузка (%d)"
482
483 #. module: web
484 #. openerp-web
485 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195
486 #, python-format
487 msgid "GroupBy"
488 msgstr "Группировать по"
489
490 #. module: web
491 #. openerp-web
492 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
493 #, python-format
494 msgid "You must select at least one record."
495 msgstr "Вы должны выбрать хотя бы одну запись ."
496
497 #. module: web
498 #. openerp-web
499 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538
500 #, python-format
501 msgid "View Log (perm_read)"
502 msgstr "Просмотр Лога (доступ на чтение)"
503
504 #. module: web
505 #. openerp-web
506 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057
507 #, python-format
508 msgid "Set Default"
509 msgstr "Установить по умолчанию"
510
511 #. module: web
512 #. openerp-web
513 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981
514 #, python-format
515 msgid "Relation:"
516 msgstr "Связь:"
517
518 #. module: web
519 #. openerp-web
520 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586
521 #, python-format
522 msgid "less than a minute ago"
523 msgstr "меньше минуты назад"
524
525 #. module: web
526 #. openerp-web
527 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854
528 #, python-format
529 msgid "Condition:"
530 msgstr "Условие:"
531
532 #. module: web
533 #. openerp-web
534 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
535 #, python-format
536 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
537 msgstr "Неподдерживаемый оператор %s в домене %s"
538
539 #. module: web
540 #. openerp-web
541 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
542 #, python-format
543 msgid "'%s' is not a correct float"
544 msgstr "'%s' не является корректным числом с плавающей точкой"
545
546 #. module: web
547 #. openerp-web
548 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
549 #, python-format
550 msgid "Restored"
551 msgstr "Восстановлена"
552
553 #. module: web
554 #. openerp-web
555 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
556 #, python-format
557 msgid "%d-%d of %d"
558 msgstr "%d-%d из %d"
559
560 #. module: web
561 #. openerp-web
562 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893
563 #, python-format
564 msgid "Create and Edit..."
565 msgstr "Создать и изменить..."
566
567 #. module: web
568 #. openerp-web
569 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730
570 #, python-format
571 msgid "Unknown nonliteral type "
572 msgstr "Неизвестный нелитерный тип "
573
574 #. module: web
575 #. openerp-web
576 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
577 #, python-format
578 msgid "Resource error"
579 msgstr "Ошибка ресурса"
580
581 #. module: web
582 #. openerp-web
583 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136
584 #, python-format
585 msgid "is not"
586 msgstr "не"
587
588 #. module: web
589 #. openerp-web
590 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553
591 #, python-format
592 msgid "Print Workflow"
593 msgstr "Печать рабочего процесса"
594
595 #. module: web
596 #. openerp-web
597 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
598 #, python-format
599 msgid "Please confirm your new password"
600 msgstr "Пожалуйста подтвердите ваш новый пароль"
601
602 #. module: web
603 #. openerp-web
604 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802
605 #, python-format
606 msgid "UTF-8"
607 msgstr "UTF-8"
608
609 #. module: web
610 #. openerp-web
611 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
612 #, python-format
613 msgid "For more information visit"
614 msgstr "Для получения подробной информации посетите"
615
616 #. module: web
617 #. openerp-web
618 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857
619 #, python-format
620 msgid "Add All Info..."
621 msgstr "Добавить всю информацию ..."
622
623 #. module: web
624 #. openerp-web
625 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681
626 #, python-format
627 msgid "Export Formats"
628 msgstr "Форматы экспорта"
629
630 #. module: web
631 #. openerp-web
632 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977
633 #, python-format
634 msgid "On change:"
635 msgstr "При изменении:"
636
637 #. module: web
638 #. openerp-web
639 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:919
640 #, python-format
641 msgid "Model %s fields"
642 msgstr "Поля модели %s"
643
644 #. module: web
645 #. openerp-web
646 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038
647 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054
648 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090
649 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117
650 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137
651 #, python-format
652 msgid "is set"
653 msgstr "установлено"
654
655 #. module: web
656 #. openerp-web
657 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908
658 #, python-format
659 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
660 msgstr "Настройка аттрибута 'id' на существующую запись %s"
661
662 #. module: web
663 #. openerp-web
664 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
665 #, python-format
666 msgid "List"
667 msgstr "Список"
668
669 #. module: web
670 #. openerp-web
671 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050
672 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086
673 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113
674 #, python-format
675 msgid "greater than"
676 msgstr "больше чем"
677
678 #. module: web
679 #. openerp-web
680 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263
681 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
682 #, python-format
683 msgid "View"
684 msgstr "Вид"
685
686 #. module: web
687 #. openerp-web
688 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473
689 #, python-format
690 msgid "Save Filter"
691 msgstr "Сохранить фильтр"
692
693 #. module: web
694 #. openerp-web
695 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353
696 #, python-format
697 msgid "Action ID:"
698 msgstr "ID действия:"
699
700 #. module: web
701 #. openerp-web
702 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
703 #, python-format
704 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
705 msgstr ""
706 "Часовой пояс в ваших настройках пользователя не совпадает с часовым поясом "
707 "вашего браузера:"
708
709 #. module: web
710 #. openerp-web
711 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
712 #, python-format
713 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
714 msgstr "Поле '%s' указанное в виде не может быть найдено."
715
716 #. module: web
717 #. openerp-web
718 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
719 #, python-format
720 msgid "Saved exports:"
721 msgstr "Сохраненые экспорты:"
722
723 #. module: web
724 #. openerp-web
725 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
726 #, python-format
727 msgid "Old Password:"
728 msgstr "Старый пароль:"
729
730 #. module: web
731 #. openerp-web
732 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
733 #, python-format
734 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
735 msgstr "Байты,Кб,Мб,Гб,Тб,Пб,Eb,Zb,Yb"
736
737 #. module: web
738 #. openerp-web
739 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497
740 #, python-format
741 msgid "The database has been duplicated."
742 msgstr "База данных была скопирована."
743
744 #. module: web
745 #. openerp-web
746 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
747 #, python-format
748 msgid "Apply"
749 msgstr "Применить"
750
751 #. module: web
752 #. openerp-web
753 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395
754 #, python-format
755 msgid "Save & New"
756 msgstr "Сохранить и создать"
757
758 #. module: web
759 #. openerp-web
760 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232
761 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234
762 #, python-format
763 msgid "Save As"
764 msgstr "Сохранить как"
765
766 #. module: web
767 #. openerp-web
768 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
769 #, python-format
770 msgid "00:00:00"
771 msgstr "00:00:00"
772
773 #. module: web
774 #. openerp-web
775 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
776 #, python-format
777 msgid "E-mail error"
778 msgstr "Ошибка e-mail"
779
780 #. module: web
781 #. openerp-web
782 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
783 #, python-format
784 msgid "a day ago"
785 msgstr "день назад"
786
787 #. module: web
788 #. openerp-web
789 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787
790 #, python-format
791 msgid "Does your file have titles?"
792 msgstr "В файле есть заголовки (строка с названиями колонок)?"
793
794 #. module: web
795 #. openerp-web
796 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
797 #, python-format
798 msgid "Unlimited"
799 msgstr "Неограниченно"
800
801 #. module: web
802 #. openerp-web
803 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781
804 #, python-format
805 msgid ""
806 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
807 "\n"
808 "Are you sure you want to leave this page ?"
809 msgstr ""
810 "Предупреждение, запись была изменена, ваши изменения будут потеряны.\n"
811 "\n"
812 "Вы уверены, что хотите покинуть эту страницу?"
813
814 #. module: web
815 #. openerp-web
816 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
817 #, python-format
818 msgid "Search: "
819 msgstr "Найти: "
820
821 #. module: web
822 #. openerp-web
823 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
824 #, python-format
825 msgid "Technical translation"
826 msgstr "Технический перевод"
827
828 #. module: web
829 #. openerp-web
830 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
831 #, python-format
832 msgid "Delimiter:"
833 msgstr "Разделитель:"
834
835 #. module: web
836 #. openerp-web
837 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465
838 #, python-format
839 msgid "Browser's timezone"
840 msgstr "Часовой пояс браузера"
841
842 #. module: web
843 #. openerp-web
844 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
845 #, python-format
846 msgid "Filter name"
847 msgstr "Название фильтра"
848
849 #. module: web
850 #. openerp-web
851 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471
852 #, python-format
853 msgid "-- Actions --"
854 msgstr "-- Действия --"
855
856 #. module: web
857 #. openerp-web
858 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168
859 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329
860 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416
861 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703
862 #, python-format
863 msgid "Add"
864 msgstr "Добавить"
865
866 #. module: web
867 #. openerp-web
868 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
869 #, python-format
870 msgid "Toggle Form Layout Outline"
871 msgstr "Переключить структуры макета формы"
872
873 #. module: web
874 #. openerp-web
875 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
876 #, python-format
877 msgid "OpenERP.com"
878 msgstr "OpenERP.com"
879
880 #. module: web
881 #. openerp-web
882 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
883 #, python-format
884 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
885 msgstr "Невозможно отправить почту по неверному e-mail адресу"
886
887 #. module: web
888 #. openerp-web
889 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639
890 #, python-format
891 msgid "Add..."
892 msgstr "Добавить..."
893
894 #. module: web
895 #. openerp-web
896 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
897 #, python-format
898 msgid "Preferences"
899 msgstr "Настройки"
900
901 #. module: web
902 #. openerp-web
903 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
904 #, python-format
905 msgid "Wrong on change format: %s"
906 msgstr "Неправильный или измененный формат: %s"
907
908 #. module: web
909 #. openerp-web
910 #: code:addons/web/controllers/main.py:746
911 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
912 #, python-format
913 msgid "Drop Database"
914 msgstr "Удалить базу данных"
915
916 #. module: web
917 #. openerp-web
918 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469
919 #, python-format
920 msgid "Click here to change your user's timezone."
921 msgstr "Нажмите здесь для изменения часового пояса вашего пользователя."
922
923 #. module: web
924 #. openerp-web
925 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969
926 #, python-format
927 msgid "Modifiers:"
928 msgstr "Модификаторы:"
929
930 #. module: web
931 #. openerp-web
932 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630
933 #, python-format
934 msgid "Delete this attachment"
935 msgstr "Удалить вложение"
936
937 #. module: web
938 #. openerp-web
939 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777
940 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818
941 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
942 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
943 #, python-format
944 msgid "Save"
945 msgstr "Сохранить"
946
947 #. module: web
948 #. openerp-web
949 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054
950 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
951 #, python-format
952 msgid "More"
953 msgstr "Еще"
954
955 #. module: web
956 #. openerp-web
957 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
958 #, python-format
959 msgid "Username"
960 msgstr "Имя пользователя"
961
962 #. module: web
963 #. openerp-web
964 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497
965 #, python-format
966 msgid "Duplicating database"
967 msgstr "Копирование базы данных"
968
969 #. module: web
970 #. openerp-web
971 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
972 #, python-format
973 msgid "Password has been changed successfully"
974 msgstr "Пароль был успешно изменен"
975
976 #. module: web
977 #. openerp-web
978 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794
979 #, python-format
980 msgid "The form's data can not be discarded"
981 msgstr "Информация формы не может быть отклонена"
982
983 #. module: web
984 #. openerp-web
985 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
986 #, python-format
987 msgid "Debug View#"
988 msgstr "Debug View#"
989
990 #. module: web
991 #. openerp-web
992 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
993 #, python-format
994 msgid "Log in"
995 msgstr "Вход"
996
997 #. module: web
998 #. openerp-web
999 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198
1000 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
1001 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762
1002 #, python-format
1003 msgid "Delete"
1004 msgstr "Удалить"
1005
1006 #. module: web
1007 #. openerp-web
1008 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768
1009 #, python-format
1010 msgid ""
1011 "Local evaluation failure\n"
1012 "%s\n"
1013 "\n"
1014 "%s"
1015 msgstr ""
1016 "Сбой локальной оценки\n"
1017 "%s\n"
1018 "\n"
1019 "%s"
1020
1021 #. module: web
1022 #. openerp-web
1023 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365
1024 #, python-format
1025 msgid "Invalid database name"
1026 msgstr "Неверное имя базы данных"
1027
1028 #. module: web
1029 #. openerp-web
1030 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
1031 #, python-format
1032 msgid "Save fields list"
1033 msgstr "Сохранить список полей"
1034
1035 #. module: web
1036 #. openerp-web
1037 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1038 #, python-format
1039 msgid "Start"
1040 msgstr "Старт"
1041
1042 #. module: web
1043 #. openerp-web
1044 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:877
1045 #, python-format
1046 msgid "View Log (%s)"
1047 msgstr "Показать отчет (%s)"
1048
1049 #. module: web
1050 #. openerp-web
1051 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1052 #, python-format
1053 msgid "Creation Date:"
1054 msgstr "Дата создания:"
1055
1056 #. module: web
1057 #: code:addons/web/controllers/main.py:786
1058 #: code:addons/web/controllers/main.py:831
1059 #, python-format
1060 msgid "Error, password not changed !"
1061 msgstr "Ошибка, пароль не изменен!"
1062
1063 #. module: web
1064 #. openerp-web
1065 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887
1066 #, python-format
1067 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1068 msgstr "Выбранный файл превышает максимальный размер файла %s."
1069
1070 #. module: web
1071 #. openerp-web
1072 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635
1073 #, python-format
1074 msgid "/web/binary/upload_attachment"
1075 msgstr "/web/binary/upload_attachment"
1076
1077 #. module: web
1078 #. openerp-web
1079 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
1080 #, python-format
1081 msgid "Changed Password"
1082 msgstr "Измененный пароль"
1083
1084 #. module: web
1085 #. openerp-web
1086 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
1087 #, python-format
1088 msgid "Search"
1089 msgstr "Поиск"
1090
1091 #. module: web
1092 #. openerp-web
1093 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057
1094 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702
1095 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819
1096 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264
1097 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388
1098 #, python-format
1099 msgid "Open: "
1100 msgstr "Открыть: "
1101
1102 #. module: web
1103 #. openerp-web
1104 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
1105 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
1106 #, python-format
1107 msgid "Backup"
1108 msgstr "Резервная копия"
1109
1110 #. module: web
1111 #. openerp-web
1112 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1113 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1114 #, python-format
1115 msgid "'%s' is not a valid time"
1116 msgstr "'%s' не является допустимым временем"
1117
1118 #. module: web
1119 #. openerp-web
1120 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
1121 #, python-format
1122 msgid "'%s' is not a correct date"
1123 msgstr "'%s' не является корректной датой"
1124
1125 #. module: web
1126 #. openerp-web
1127 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:936
1128 #, python-format
1129 msgid "(nolabel)"
1130 msgstr "(без метки)"
1131
1132 #. module: web
1133 #. openerp-web
1134 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
1135 #, python-format
1136 msgid "%d days ago"
1137 msgstr "%d дней назад"
1138
1139 #. module: web
1140 #. openerp-web
1141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
1142 #, python-format
1143 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1144 msgstr "(Имеющийся фильтр с таким же имененем будет заменен)"
1145
1146 #. module: web
1147 #. openerp-web
1148 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1918
1149 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
1150 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1386
1151 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
1152 #, python-format
1153 msgid "Cancel"
1154 msgstr "Отмена"
1155
1156 #. module: web
1157 #. openerp-web
1158 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:614
1159 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1160 #, python-format
1161 msgid "Loading..."
1162 msgstr "Загрузка..."
1163
1164 #. module: web
1165 #. openerp-web
1166 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
1167 #, python-format
1168 msgid "Latest Modification by:"
1169 msgstr "Изменялся:"
1170
1171 #. module: web
1172 #. openerp-web
1173 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1260
1174 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:473
1175 #, python-format
1176 msgid "Timezone mismatch"
1177 msgstr "Несовпадение часовых поясов"
1178
1179 #. module: web
1180 #. openerp-web
1181 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
1182 #, python-format
1183 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1184 msgstr "Неизвестный оператор %s в домене %s"
1185
1186 #. module: web
1187 #. openerp-web
1188 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:426
1189 #, python-format
1190 msgid "%d / %d"
1191 msgstr "%d / %d"
1192
1193 #. module: web
1194 #. openerp-web
1195 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1780
1196 #, python-format
1197 msgid "2. Check your file format"
1198 msgstr "2. Проверьте формат файла"
1199
1200 #. module: web
1201 #. openerp-web
1202 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1716
1203 #, python-format
1204 msgid "Name"
1205 msgstr "Название"
1206
1207 #. module: web
1208 #. openerp-web
1209 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
1210 #, python-format
1211 msgid ""
1212 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1213 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1214 msgstr ""
1215 "Укажите .CSV файл для импорта. Если вам нужен пример такого файла,\n"
1216 "       воспользуйтесь инструментом экспорта с опцией \"Совместимость для "
1217 "Импорта\"."
1218
1219 #. module: web
1220 #. openerp-web
1221 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
1222 #, python-format
1223 msgid "%d months ago"
1224 msgstr "%d месяцев/месяца назад"
1225
1226 #. module: web
1227 #. openerp-web
1228 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
1229 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1230 #, python-format
1231 msgid "Drop"
1232 msgstr "Удалить"
1233
1234 #. module: web
1235 #. openerp-web
1236 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
1237 #, python-format
1238 msgid "Add Advanced Filter"
1239 msgstr "Добавить расширенный фильтр"
1240
1241 #. module: web
1242 #: code:addons/web/controllers/main.py:824
1243 #, python-format
1244 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1245 msgstr "Новый пароль и его подтверждение должны быть идентичны."
1246
1247 #. module: web
1248 #. openerp-web
1249 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:558
1250 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
1251 #, python-format
1252 msgid "Restore Database"
1253 msgstr "Восстановить базу данных"
1254
1255 #. module: web
1256 #. openerp-web
1257 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
1258 #, python-format
1259 msgid "Login"
1260 msgstr "Войти"
1261
1262 #. module: web
1263 #. openerp-web
1264 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
1265 #, python-format
1266 msgid "Licenced under the terms of"
1267 msgstr "Лицензированно по условиям"
1268
1269 #. module: web
1270 #. openerp-web
1271 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
1272 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
1273 #, python-format
1274 msgid "Restore"
1275 msgstr "Восстановить"
1276
1277 #. module: web
1278 #. openerp-web
1279 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1675
1280 #, python-format
1281 msgid "Export Type:"
1282 msgstr "Тип экспорта:"
1283
1284 #. module: web
1285 #. openerp-web
1286 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:409
1287 #, python-format
1288 msgid "Log out"
1289 msgstr "Выход"
1290
1291 #. module: web
1292 #. openerp-web
1293 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1171
1294 #, python-format
1295 msgid "Group by: %s"
1296 msgstr "Группировать по: %s"
1297
1298 #. module: web
1299 #. openerp-web
1300 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
1301 #, python-format
1302 msgid "No data provided."
1303 msgstr "Нет предоставленных данных."
1304
1305 #. module: web
1306 #. openerp-web
1307 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1308 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1663
1309 #, python-format
1310 msgid "Export"
1311 msgstr "Экспорт"
1312
1313 #. module: web
1314 #. openerp-web
1315 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
1316 #, python-format
1317 msgid "Export To File"
1318 msgstr "Экспорт в файл"
1319
1320 #. module: web
1321 #. openerp-web
1322 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152
1323 #, python-format
1324 msgid "You must choose at least one record."
1325 msgstr "Вы должны выбрать хотя бы одну запись."
1326
1327 #. module: web
1328 #. openerp-web
1329 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:617
1330 #, python-format
1331 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1332 msgstr "Не уходите,<br />она по-прежнему загружается ..."
1333
1334 #. module: web
1335 #. openerp-web
1336 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:824
1337 #, python-format
1338 msgid "Invalid Search"
1339 msgstr "Ошибка поиска"
1340
1341 #. module: web
1342 #. openerp-web
1343 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995
1344 #, python-format
1345 msgid "Could not find id in dataset"
1346 msgstr "Невозможно найти id в наборе данных"
1347
1348 #. module: web
1349 #. openerp-web
1350 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
1351 #, python-format
1352 msgid "Remove All"
1353 msgstr "Удалить все"
1354
1355 #. module: web
1356 #. openerp-web
1357 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
1358 #, python-format
1359 msgid "Method:"
1360 msgstr "Метод:"
1361
1362 #. module: web
1363 #. openerp-web
1364 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454
1365 #, python-format
1366 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1367 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1368
1369 #. module: web
1370 #. openerp-web
1371 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412
1372 #, python-format
1373 msgid "The confirmation does not match the password"
1374 msgstr "Подтверждение должно совпадать с паролем"
1375
1376 #. module: web
1377 #. openerp-web
1378 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444
1379 #, python-format
1380 msgid "Edit Company data"
1381 msgstr "Редактировать данные компании"
1382
1383 #. module: web
1384 #. openerp-web
1385 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
1386 #, python-format
1387 msgid "Save As..."
1388 msgstr "Сохранить как..."
1389
1390 #. module: web
1391 #. openerp-web
1392 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
1393 #, python-format
1394 msgid "Could not display the selected image."
1395 msgstr "Не удалось вывести выбранное изображение."
1396
1397 #. module: web
1398 #. openerp-web
1399 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
1400 #, python-format
1401 msgid "Database backed up successfully"
1402 msgstr "Резервная копия БД создана успешно"
1403
1404 #. module: web
1405 #. openerp-web
1406 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1407 #, python-format
1408 msgid ""
1409 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1410 "line during import"
1411 msgstr ""
1412 "Применимо если в CSV файле заголовки расположены в нескольких строках и их "
1413 "необходимо пропустить"
1414
1415 #. module: web
1416 #. openerp-web
1417 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396
1418 #, python-format
1419 msgid "99+"
1420 msgstr "99+"
1421
1422 #. module: web
1423 #. openerp-web
1424 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408
1425 #, python-format
1426 msgid "Help"
1427 msgstr ""
1428
1429 #. module: web
1430 #. openerp-web
1431 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772
1432 #, python-format
1433 msgid "1. Import a .CSV file"
1434 msgstr "1. Импорт из .CSV файла"
1435
1436 #. module: web
1437 #. openerp-web
1438 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
1439 #, python-format
1440 msgid "No database selected !"
1441 msgstr "Не выбрана база данных!"
1442
1443 #. module: web
1444 #. openerp-web
1445 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
1446 #, python-format
1447 msgid "(%d records)"
1448 msgstr "(%d записей)"
1449
1450 #. module: web
1451 #. openerp-web
1452 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
1453 #, python-format
1454 msgid "Change default:"
1455 msgstr "Изменить по умолчанию:"
1456
1457 #. module: web
1458 #. openerp-web
1459 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
1460 #, python-format
1461 msgid "Original database name:"
1462 msgstr "Оригинальное название базы данных:"
1463
1464 #. module: web
1465 #. openerp-web
1466 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036
1467 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048
1468 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084
1469 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111
1470 #, python-format
1471 msgid "is equal to"
1472 msgstr "соответствует"
1473
1474 #. module: web
1475 #. openerp-web
1476 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556
1477 #, python-format
1478 msgid "Could not serialize XML"
1479 msgstr "Невозможно сериализовать XML"
1480
1481 #. module: web
1482 #. openerp-web
1483 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617
1484 #, python-format
1485 msgid "Advanced Search"
1486 msgstr "Расширенный поиск"
1487
1488 #. module: web
1489 #. openerp-web
1490 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
1491 #, python-format
1492 msgid "Confirm new master password:"
1493 msgstr "Подтвердить мастер-пароль:"
1494
1495 #. module: web
1496 #. openerp-web
1497 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
1498 #, python-format
1499 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1500 msgstr ""
1501 "Может быть, вам следует рассмотреть возможность перезагрузки приложения, "
1502 "нажав F5 ..."
1503
1504 #. module: web
1505 #. openerp-web
1506 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1507 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263
1508 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
1509 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
1510 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
1511 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
1512 #, python-format
1513 msgid "Create"
1514 msgstr "Создать"
1515
1516 #. module: web
1517 #. openerp-web
1518 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035
1519 #, python-format
1520 msgid "doesn't contain"
1521 msgstr "не содержит"
1522
1523 #. module: web
1524 #. openerp-web
1525 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783
1526 #, python-format
1527 msgid "Import Options"
1528 msgstr "Параметры импорта"
1529
1530 #. module: web
1531 #. openerp-web
1532 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961
1533 #, python-format
1534 msgid "Add %s"
1535 msgstr "Добавить %s"
1536
1537 #. module: web
1538 #. openerp-web
1539 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
1540 #, python-format
1541 msgid "Admin password:"
1542 msgstr "Пароль администратора:"
1543
1544 #. module: web
1545 #. openerp-web
1546 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
1547 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063
1548 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403
1549 #, python-format
1550 msgid "Close"
1551 msgstr "Закрыть"
1552
1553 #. module: web
1554 #. openerp-web
1555 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618
1556 #, python-format
1557 msgid ""
1558 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1559 msgstr ""
1560 "Вы можете не верить,<br />но приложение на самом деле загружается ..."
1561
1562 #. module: web
1563 #. openerp-web
1564 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
1565 #, python-format
1566 msgid "CSV File:"
1567 msgstr "Файл CSV:"
1568
1569 #. module: web
1570 #. openerp-web
1571 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871
1572 #, python-format
1573 msgid "Advanced"
1574 msgstr "Расширенный"
1575
1576 #. module: web
1577 #. openerp-web
1578 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1579 #, python-format
1580 msgid "Tree"
1581 msgstr "Дерево"
1582
1583 #. module: web
1584 #: code:addons/web/controllers/main.py:746
1585 #, python-format
1586 msgid "Could not drop database !"
1587 msgstr "Невозможно удалить базу данных!"
1588
1589 #. module: web
1590 #. openerp-web
1591 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
1592 #, python-format
1593 msgid "'%s' is not a correct integer"
1594 msgstr "'%s' не является корректным целым числом"
1595
1596 #. module: web
1597 #. openerp-web
1598 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880
1599 #, python-format
1600 msgid "All users"
1601 msgstr "Все пользователи"
1602
1603 #. module: web
1604 #. openerp-web
1605 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
1606 #, python-format
1607 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1608 msgstr "Неизвестное поле %s в домене %s"
1609
1610 #. module: web
1611 #. openerp-web
1612 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521
1613 #, python-format
1614 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1615 msgstr "Узел [%s] не является узлом JSONified XML"
1616
1617 #. module: web
1618 #. openerp-web
1619 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
1620 #, python-format
1621 msgid "Advanced Search..."
1622 msgstr "Расширенный поиск..."
1623
1624 #. module: web
1625 #. openerp-web
1626 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
1627 #, python-format
1628 msgid "Dropping database"
1629 msgstr "Удаление базы данных"
1630
1631 #. module: web
1632 #. openerp-web
1633 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1634 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448
1635 #, python-format
1636 msgid "Powered by"
1637 msgstr "На базе"
1638
1639 #. module: web
1640 #. openerp-web
1641 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476
1642 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
1643 #, python-format
1644 msgid "Yes"
1645 msgstr "Да"
1646
1647 #. module: web
1648 #. openerp-web
1649 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
1650 #, python-format
1651 msgid "There was a problem while uploading your file"
1652 msgstr "Возникла проблема при загрузке файла"
1653
1654 #. module: web
1655 #. openerp-web
1656 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
1657 #, python-format
1658 msgid "XML ID:"
1659 msgstr "XML ID:"
1660
1661 #. module: web
1662 #. openerp-web
1663 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957
1664 #, python-format
1665 msgid "Size:"
1666 msgstr "Размер:"
1667
1668 #. module: web
1669 #. openerp-web
1670 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
1671 #, python-format
1672 msgid "--- Don't Import ---"
1673 msgstr "--- Не импортировать ---"
1674
1675 #. module: web
1676 #. openerp-web
1677 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
1678 #, python-format
1679 msgid "Import-Compatible Export"
1680 msgstr "Экспорт, совместимый с импортом"
1681
1682 #. module: web
1683 #. openerp-web
1684 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
1685 #, python-format
1686 msgid "%d years ago"
1687 msgstr "%d лет назад"
1688
1689 #. module: web
1690 #. openerp-web
1691 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055
1692 #, python-format
1693 msgid "Unknown m2m command %s"
1694 msgstr "Неизвестная m2m команда %s"
1695
1696 #. module: web
1697 #. openerp-web
1698 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064
1699 #, python-format
1700 msgid "Save default"
1701 msgstr "Сохранить значения по умолчанию"
1702
1703 #. module: web
1704 #. openerp-web
1705 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
1706 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
1707 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
1708 #, python-format
1709 msgid "New database name:"
1710 msgstr "Название новой базы данных:"
1711
1712 #. module: web
1713 #. openerp-web
1714 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409
1715 #, python-format
1716 msgid "Please enter your new password"
1717 msgstr "Пожалуйста введите ваш новый пароль"
1718
1719 #. module: web
1720 #. openerp-web
1721 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
1722 #, python-format
1723 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1724 msgstr "Поле пусто, нечего сохранять !"
1725
1726 #. module: web
1727 #. openerp-web
1728 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
1729 #, python-format
1730 msgid "Manage Views"
1731 msgstr "Управление видами"
1732
1733 #. module: web
1734 #. openerp-web
1735 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799
1736 #, python-format
1737 msgid "Encoding:"
1738 msgstr "Кодировка:"
1739
1740 #. module: web
1741 #. openerp-web
1742 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1743 #, python-format
1744 msgid "Lines to skip"
1745 msgstr "Пропустить строки"
1746
1747 #. module: web
1748 #. openerp-web
1749 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883
1750 #, python-format
1751 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1752 msgstr "Создать \"<strong>%s</strong>\""
1753
1754 #. module: web
1755 #. openerp-web
1756 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
1757 #, python-format
1758 msgid "Please select fields to save export list..."
1759 msgstr "Выберите поля для сохранения в списке экспорта..."
1760
1761 #. module: web
1762 #. openerp-web
1763 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
1764 #, python-format
1765 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1766 msgstr "Авторское право © 2004-СЕГОДНЯ OpenERP SA. Все Права Защищены."
1767
1768 #. module: web
1769 #. openerp-web
1770 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
1771 #, python-format
1772 msgid "This resource is empty"
1773 msgstr "Этот ресурс пуст"
1774
1775 #. module: web
1776 #. openerp-web
1777 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687
1778 #, python-format
1779 msgid "Available fields"
1780 msgstr "Доступные поля"
1781
1782 #. module: web
1783 #. openerp-web
1784 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833
1785 #, python-format
1786 msgid "The import failed due to:"
1787 msgstr "Импорт не выполнен по причине:"
1788
1789 #. module: web
1790 #. openerp-web
1791 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:866
1792 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
1793 #, python-format
1794 msgid "JS Tests"
1795 msgstr "JS тест"
1796
1797 #. module: web
1798 #. openerp-web
1799 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748
1800 #, python-format
1801 msgid "Save as:"
1802 msgstr "Сохранить как:"
1803
1804 #. module: web
1805 #. openerp-web
1806 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007
1807 #, python-format
1808 msgid "Filter on: %s"
1809 msgstr "Фильтр по: %s"
1810
1811 #. module: web
1812 #. openerp-web
1813 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
1814 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791
1815 #, python-format
1816 msgid "Create: "
1817 msgstr "Создать: "
1818
1819 #. module: web
1820 #. openerp-web
1821 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543
1822 #, python-format
1823 msgid "View Fields"
1824 msgstr "Просмотр полей"
1825
1826 #. module: web
1827 #. openerp-web
1828 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
1829 #, python-format
1830 msgid "Confirm New Password:"
1831 msgstr "Подтвердите новый пароль:"
1832
1833 #. module: web
1834 #. openerp-web
1835 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590
1836 #, python-format
1837 msgid "Do you really want to remove these records?"
1838 msgstr "Вы действительно хотите удалить эти записи?"
1839
1840 #. module: web
1841 #. openerp-web
1842 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961
1843 #, python-format
1844 msgid "Context:"
1845 msgstr "Контекст:"
1846
1847 #. module: web
1848 #. openerp-web
1849 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106
1850 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135
1851 #, python-format
1852 msgid "is"
1853 msgstr "-"
1854
1855 #. module: web
1856 #. openerp-web
1857 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
1858 #, python-format
1859 msgid "Export Data"
1860 msgstr "Экспорт данных"
1861
1862 #. module: web
1863 #. openerp-web
1864 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965
1865 #, python-format
1866 msgid "Domain:"
1867 msgstr "Домен:"
1868
1869 #. module: web
1870 #. openerp-web
1871 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
1872 #, python-format
1873 msgid "Default:"
1874 msgstr "По умолчанию:"
1875
1876 #. module: web
1877 #. openerp-web
1878 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1879 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449
1880 #, python-format
1881 msgid "OpenERP"
1882 msgstr "OpenERP"
1883
1884 #. module: web
1885 #. openerp-web
1886 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
1887 #, python-format
1888 msgid "Stop"
1889 msgstr "Стоп"
1890
1891 #. module: web
1892 #. openerp-web
1893 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
1894 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1895 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
1896 #, python-format
1897 msgid "Database:"
1898 msgstr "База данных:"
1899
1900 #. module: web
1901 #. openerp-web
1902 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192
1903 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249
1904 #, python-format
1905 msgid "Uploading ..."
1906 msgstr "Загружается ..."
1907
1908 #. module: web
1909 #. openerp-web
1910 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851
1911 #, python-format
1912 msgid "Name:"
1913 msgstr "Название:"
1914
1915 #. module: web
1916 #. openerp-web
1917 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075
1918 #, python-format
1919 msgid "About"
1920 msgstr "О программе"
1921
1922 #. module: web
1923 #. openerp-web
1924 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
1925 #, python-format
1926 msgid "Search Again"
1927 msgstr "Повторить поиск"
1928
1929 #. module: web
1930 #. openerp-web
1931 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462
1932 #, python-format
1933 msgid "-- Filters --"
1934 msgstr "-- Фильтры --"
1935
1936 #. module: web
1937 #. openerp-web
1938 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990
1939 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157
1940 #, python-format
1941 msgid "%(field)s %(operator)s"
1942 msgstr ""
1943
1944 #. module: web
1945 #. openerp-web
1946 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678
1947 #, python-format
1948 msgid "Export all Data"
1949 msgstr "Экспортировать все данные"
1950
1951 #. module: web
1952 #. openerp-web
1953 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349
1954 #, python-format
1955 msgid ""
1956 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
1957 "the list view."
1958 msgstr ""
1959 "Группировка по полю '%s' не возможа , потому что поле не отображается в "
1960 "списке."
1961
1962 #. module: web
1963 #. openerp-web
1964 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
1965 #, python-format
1966 msgid "Set Defaults"
1967 msgstr "Установить значения по умолчанию"
1968
1969 #. module: web
1970 #. openerp-web
1971 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668
1972 #, python-format
1973 msgid ""
1974 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
1975 "a CSV file.\n"
1976 "            You can export all data or only the fields that can be "
1977 "reimported after modification."
1978 msgstr ""
1979 "Этот мастер экспортирует все найденные данные в CSV-файл.\n"
1980 "            Вы можете экспортировать все данные, либо только те поля которые "
1981 "должны быть в последствии импортированы после изменений."
1982
1983 #. module: web
1984 #. openerp-web
1985 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
1986 #, python-format
1987 msgid "The record could not be found in the database."
1988 msgstr "Невозможно найти запись в базе данных."
1989
1990 #. module: web
1991 #. openerp-web
1992 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479
1993 #, python-format
1994 msgid "Filter Name:"
1995 msgstr "Название фильтра:"
1996
1997 #. module: web
1998 #. openerp-web
1999 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949
2000 #, python-format
2001 msgid "Type:"
2002 msgstr "Тип:"
2003
2004 #. module: web
2005 #. openerp-web
2006 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554
2007 #, python-format
2008 msgid "Incorrect super-administrator password"
2009 msgstr "Неправильный пароль супер-администратора"
2010
2011 #. module: web
2012 #. openerp-web
2013 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945
2014 #, python-format
2015 msgid "Object:"
2016 msgstr "Объект:"
2017
2018 #. module: web
2019 #. openerp-web
2020 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307
2021 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
2022 #, python-format
2023 msgid "Loading"
2024 msgstr "Загрузка"
2025
2026 #. module: web
2027 #. openerp-web
2028 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
2029 #, python-format
2030 msgid "about a year ago"
2031 msgstr "примерно год назад"
2032
2033 #. module: web
2034 #. openerp-web
2035 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037
2036 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049
2037 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085
2038 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112
2039 #, python-format
2040 msgid "is not equal to"
2041 msgstr "не соответствует"
2042
2043 #. module: web
2044 #. openerp-web
2045 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073
2046 #, python-format
2047 msgid ""
2048 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2049 "'ir.attachment' model."
2050 msgstr ""
2051 "Тип поля '%s' должен быть many2many и иметь связь с моделью 'ir.attachment'."
2052
2053 #. module: web
2054 #. openerp-web
2055 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239
2056 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241
2057 #, python-format
2058 msgid "Clear"
2059 msgstr "Очистить"
2060
2061 #. module: web
2062 #. openerp-web
2063 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
2064 #, python-format
2065 msgid "%d hours ago"
2066 msgstr "%d часов назад"
2067
2068 #. module: web
2069 #. openerp-web
2070 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240
2071 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370
2072 #, python-format
2073 msgid "Add: "
2074 msgstr "Добавить: "
2075
2076 #. module: web
2077 #. openerp-web
2078 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
2079 #, python-format
2080 msgid "Quick Add"
2081 msgstr "Быстрое  добавление"
2082
2083 #. module: web
2084 #. openerp-web
2085 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
2086 #, python-format
2087 msgid "Latin 1"
2088 msgstr "Latin 1"
2089
2090 #. module: web
2091 #. openerp-web
2092 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275
2093 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
2094 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464
2095 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811
2096 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574
2097 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922
2098 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
2099 #, python-format
2100 msgid "Ok"
2101 msgstr "Ок"
2102
2103 #. module: web
2104 #. openerp-web
2105 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217
2106 #, python-format
2107 msgid "Uploading..."
2108 msgstr "Загрузка..."
2109
2110 #. module: web
2111 #. openerp-web
2112 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
2113 #, python-format
2114 msgid "Load Demonstration data:"
2115 msgstr "Загрузить демонстрационные данные:"
2116
2117 #. module: web
2118 #. openerp-web
2119 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618
2120 #, python-format
2121 msgid "Created by :"
2122 msgstr "Создано:"
2123
2124 #. module: web
2125 #. openerp-web
2126 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2127 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2128 #, python-format
2129 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2130 msgstr "'%s' не является допустимой датой и временем"
2131
2132 #. module: web
2133 #. openerp-web
2134 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
2135 #, python-format
2136 msgid "File:"
2137 msgstr "Файл:"
2138
2139 #. module: web
2140 #. openerp-web
2141 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051
2142 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087
2143 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114
2144 #, python-format
2145 msgid "less than"
2146 msgstr "меньше чем"
2147
2148 #. module: web
2149 #. openerp-web
2150 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
2151 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152
2152 #, python-format
2153 msgid "Warning"
2154 msgstr "Внимание"
2155
2156 #. module: web
2157 #. openerp-web
2158 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
2159 #, python-format
2160 msgid "Edit SearchView"
2161 msgstr "Изменить вид поиска"
2162
2163 #. module: web
2164 #. openerp-web
2165 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152
2166 #, python-format
2167 msgid "is true"
2168 msgstr "истинно"
2169
2170 #. module: web
2171 #. openerp-web
2172 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943
2173 #, python-format
2174 msgid "Add an item"
2175 msgstr "Добавить"
2176
2177 #. module: web
2178 #. openerp-web
2179 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601
2180 #, python-format
2181 msgid "Save current filter"
2182 msgstr "Сохранить текущий фильтр"
2183
2184 #. module: web
2185 #. openerp-web
2186 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915
2187 #, python-format
2188 msgid "Confirm"
2189 msgstr "Подтвердить"
2190
2191 #. module: web
2192 #. openerp-web
2193 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
2194 #, python-format
2195 msgid "Please enter save field list name"
2196 msgstr "Введите имя списка полей для сохранения"
2197
2198 #. module: web
2199 #. openerp-web
2200 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221
2201 #, python-format
2202 msgid "Download \"%s\""
2203 msgstr "Загрузка \"%s\""
2204
2205 #. module: web
2206 #. openerp-web
2207 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
2208 #, python-format
2209 msgid "New"
2210 msgstr "Новый"
2211
2212 #. module: web
2213 #. openerp-web
2214 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782
2215 #, python-format
2216 msgid "Can't convert value %s to context"
2217 msgstr "Невозможно конвертировать значение %s в контекст"
2218
2219 #. module: web
2220 #. openerp-web
2221 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:861
2222 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
2223 #, python-format
2224 msgid "Fields View Get"
2225 msgstr "Получить поля вида"
2226
2227 #. module: web
2228 #. openerp-web
2229 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
2230 #, python-format
2231 msgid "Confirm password:"
2232 msgstr "Подтвердите пароль:"
2233
2234 #. module: web
2235 #. openerp-web
2236 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052
2237 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088
2238 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115
2239 #, python-format
2240 msgid "greater or equal than"
2241 msgstr "больше или равен"
2242
2243 #. module: web
2244 #. openerp-web
2245 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330
2246 #, python-format
2247 msgid "Button"
2248 msgstr "Кнопка"
2249
2250 #. module: web
2251 #. openerp-web
2252 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
2253 #, python-format
2254 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2255 msgstr "OpenERP является торговым знаком"
2256
2257 #. module: web
2258 #. openerp-web
2259 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
2260 #, python-format
2261 msgid "Please select fields to export..."
2262 msgstr "Пожалуйста, выберите поля для экспорта..."
2263
2264 #. module: web
2265 #. openerp-web
2266 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039
2267 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055
2268 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091
2269 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118
2270 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138
2271 #, python-format
2272 msgid "is not set"
2273 msgstr "не установлено"
2274
2275 #. module: web
2276 #. openerp-web
2277 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
2278 #, python-format
2279 msgid "New master password:"
2280 msgstr "Новый мастер-пароль:"
2281
2282 #. module: web
2283 #. openerp-web
2284 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153
2285 #, python-format
2286 msgid "is false"
2287 msgstr "ложно"
2288
2289 #. module: web
2290 #. openerp-web
2291 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407
2292 #, python-format
2293 msgid "About OpenERP"
2294 msgstr "Об OpenERP"
2295
2296 #. module: web
2297 #. openerp-web
2298 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
2299 #, python-format
2300 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2301 msgstr ""
2302 "'%s' не является ни корректной датой, ни временем, ни тем и другим вместе "
2303 "взятым."
2304
2305 #. module: web
2306 #: code:addons/web/controllers/main.py:1260
2307 #, python-format
2308 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2309 msgstr "Не найдено содержимое для поля '%s' на '%s:%s'"
2310
2311 #. module: web
2312 #. openerp-web
2313 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2314 #, python-format
2315 msgid "Database Management"
2316 msgstr "Управление базами данных"
2317
2318 #. module: web
2319 #. openerp-web
2320 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
2321 #, python-format
2322 msgid "Image"
2323 msgstr "Изображение"
2324
2325 #. module: web
2326 #. openerp-web
2327 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2328 #, python-format
2329 msgid "Manage Databases"
2330 msgstr "Управление базами данных"
2331
2332 #. module: web
2333 #. openerp-web
2334 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764
2335 #, python-format
2336 msgid "Evaluation Error"
2337 msgstr "Ошибка оценки"
2338
2339 #. module: web
2340 #. openerp-web
2341 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379
2342 #, python-format
2343 msgid "not a valid integer"
2344 msgstr "не является целым числом"
2345
2346 #. module: web
2347 #. openerp-web
2348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
2349 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779
2350 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819
2351 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
2352 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393
2353 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
2354 #, python-format
2355 msgid "or"
2356 msgstr "или"
2357
2358 #. module: web
2359 #. openerp-web
2360 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477
2361 #, python-format
2362 msgid "No"
2363 msgstr "Нет"
2364
2365 #. module: web
2366 #. openerp-web
2367 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
2368 #, python-format
2369 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2370 msgstr "'%s' не является конвертируемым в дату, время или дату и время"
2371
2372 #. module: web
2373 #. openerp-web
2374 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
2375 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
2376 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
2377 #, python-format
2378 msgid "Duplicate"
2379 msgstr "Дублировать"
2380
2381 #. module: web
2382 #. openerp-web
2383 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780
2384 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820
2385 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400
2386 #, python-format
2387 msgid "Discard"
2388 msgstr "Отменить"
2389
2390 #. module: web
2391 #. openerp-web
2392 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622
2393 #, python-format
2394 msgid "Add a condition"
2395 msgstr "Добавить условие"
2396
2397 #. module: web
2398 #. openerp-web
2399 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615
2400 #, python-format
2401 msgid "Still loading..."
2402 msgstr "Идет загрузка ..."
2403
2404 #. module: web
2405 #. openerp-web
2406 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:867
2407 #, python-format
2408 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2409 msgstr ""
2410 "Некорректное значение для поля %(fieldname)s: [%(value)s] в %(message)s"
2411
2412 #. module: web
2413 #. openerp-web
2414 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839
2415 #, python-format
2416 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2417 msgstr "Запись o2m должна быть сохранена перед использованием"
2418
2419 #. module: web
2420 #. openerp-web
2421 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
2422 #, python-format
2423 msgid "Backed"
2424 msgstr "Резервированна"
2425
2426 #. module: web
2427 #. openerp-web
2428 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
2429 #, python-format
2430 msgid "Use by default"
2431 msgstr "Использовать по умолчанию"
2432
2433 #. module: web
2434 #. openerp-web
2435 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363
2436 #, python-format
2437 msgid "%s (%d)"
2438 msgstr "%s (%d)"
2439
2440 #. module: web
2441 #. openerp-web
2442 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:824
2443 #, python-format
2444 msgid "triggered from search view"
2445 msgstr "вызвано из поиска"
2446
2447 #. module: web
2448 #. openerp-web
2449 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058
2450 #, python-format
2451 msgid "Filter"
2452 msgstr "Фильтр"
2453
2454 #. module: web
2455 #. openerp-web
2456 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953
2457 #, python-format
2458 msgid "Widget:"
2459 msgstr "Виджет:"
2460
2461 #. module: web
2462 #. openerp-web
2463 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551
2464 #, python-format
2465 msgid "Edit Action"
2466 msgstr "Изменить действие"
2467
2468 #. module: web
2469 #. openerp-web
2470 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673
2471 #, python-format
2472 msgid ""
2473 "This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
2474 msgstr ""
2475
2476 #. module: web
2477 #. openerp-web
2478 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
2479 #, python-format
2480 msgid "ID:"
2481 msgstr "ID:"
2482
2483 #. module: web
2484 #. openerp-web
2485 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
2486 #, python-format
2487 msgid "Only you"
2488 msgstr "Только Вы"
2489
2490 #. module: web
2491 #. openerp-web
2492 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552
2493 #, python-format
2494 msgid "Edit Workflow"
2495 msgstr "Редактировать процесс"
2496
2497 #. module: web
2498 #. openerp-web
2499 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226
2500 #, python-format
2501 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2502 msgstr "Вы действительно хотите удалить это вложение?"
2503
2504 #. module: web
2505 #. openerp-web
2506 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:894
2507 #, python-format
2508 msgid "Technical Translation"
2509 msgstr "Технический перевод"
2510
2511 #. module: web
2512 #. openerp-web
2513 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941
2514 #, python-format
2515 msgid "Field:"
2516 msgstr "Поле:"
2517
2518 #. module: web
2519 #. openerp-web
2520 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623
2521 #, python-format
2522 msgid "Modified by :"
2523 msgstr "Изменено:"
2524
2525 #. module: web
2526 #. openerp-web
2527 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
2528 #, python-format
2529 msgid "The database %s has been dropped"
2530 msgstr "База данных %s была удалена"
2531
2532 #. module: web
2533 #. openerp-web
2534 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
2535 #, python-format
2536 msgid "User's timezone"
2537 msgstr "Часовой пояс пользователя"
2538
2539 #. module: web
2540 #. openerp-web
2541 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299
2542 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186
2543 #, python-format
2544 msgid "Client Error"
2545 msgstr "Ошибка клиента"
2546
2547 #. module: web
2548 #. openerp-web
2549 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053
2550 #, python-format
2551 msgid "Print"
2552 msgstr "Печать"
2553
2554 #. module: web
2555 #. openerp-web
2556 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340
2557 #, python-format
2558 msgid "Special:"
2559 msgstr "Специальное:"
2560
2561 #. module: web
2562 #: code:addons/web/controllers/main.py:830
2563 #, python-format
2564 msgid ""
2565 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2566 msgstr ""
2567 "Старый пароль который вы предоставили неверен, ваш пароль не был изменен."
2568
2569 #. module: web
2570 #. openerp-web
2571 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
2572 #, python-format
2573 msgid "Creation User:"
2574 msgstr "Создатель:"
2575
2576 #. module: web
2577 #. openerp-web
2578 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766
2579 #, python-format
2580 msgid "Do you really want to delete this record?"
2581 msgstr "Вы действительно хотите удалить эту запись?"
2582
2583 #. module: web
2584 #. openerp-web
2585 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394
2586 #, python-format
2587 msgid "Save & Close"
2588 msgstr "Сохранить и закрыть"
2589
2590 #. module: web
2591 #. openerp-web
2592 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870
2593 #, python-format
2594 msgid "Search More..."
2595 msgstr "Искать еще ..."
2596
2597 #. module: web
2598 #. openerp-web
2599 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2600 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
2601 #, python-format
2602 msgid "Password"
2603 msgstr "Пароль"
2604
2605 #. module: web
2606 #. openerp-web
2607 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
2608 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
2609 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187
2610 #, python-format
2611 msgid "Edit"
2612 msgstr "Изменить"
2613
2614 #. module: web
2615 #. openerp-web
2616 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
2617 #, python-format
2618 msgid "Remove"
2619 msgstr "Удалить"
2620
2621 #. module: web
2622 #. openerp-web
2623 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071
2624 #, python-format
2625 msgid "Select date"
2626 msgstr "Выбрать дату"
2627
2628 #. module: web
2629 #. openerp-web
2630 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330
2631 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347
2632 #, python-format
2633 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2634 msgstr "Искать %(field)s для: %(value)s"
2635
2636 #. module: web
2637 #. openerp-web
2638 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286
2639 #, python-format
2640 msgid "Delete this file"
2641 msgstr "Удалить этот файл"
2642
2643 #. module: web
2644 #. openerp-web
2645 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
2646 #, python-format
2647 msgid "Create Database"
2648 msgstr "Создать базу данных"
2649
2650 #. module: web
2651 #. openerp-web
2652 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
2653 #, python-format
2654 msgid "GNU Affero General Public License"
2655 msgstr "GNU Affero General Public License"
2656
2657 #. module: web
2658 #. openerp-web
2659 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793
2660 #, python-format
2661 msgid "Separator:"
2662 msgstr "Разделитель:"
2663
2664 #. module: web
2665 #. openerp-web
2666 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
2667 #, python-format
2668 msgid "Back to Login"
2669 msgstr "Войти"
2670
2671 #. module: web
2672 #. openerp-web
2673 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:599
2674 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461
2675 #, python-format
2676 msgid "Filters"
2677 msgstr "Фильтры"