1 # Polish translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-11-01 06:39+0000\n"
12 "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz <miroslaw.bojanowicz@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-02 06:23+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16820)\n"
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Domyślny język:"
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "%d minut temu"
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Trwa pobieranie...<br />Bądź cierpliwy."
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "równe lub mniejsze niż"
59 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114
62 "Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n"
63 " create databases for different companies or for "
65 " goals (testing, production). Once the database is "
67 " you will be able to install your first application."
72 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126
73 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
74 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
76 msgid "Master password:"
77 msgstr "Hasło nadrzędne"
81 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292
83 msgid "Change Master Password"
84 msgstr "Zmień Hasło Główne"
88 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439
95 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513
97 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
98 msgstr "Jesteś pewny że chcesz usunąć bazę danych: %s ?"
102 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502
104 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
105 msgstr "Szukanie %(field)s z: %(value)s"
109 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
111 msgid "Access Denied"
112 msgstr "Odmowa dostępu"
116 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462
123 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
125 msgid "about an hour ago"
126 msgstr "około godziny temu"
130 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446
132 msgid "Week of the year"
133 msgstr "Tydzień roku"
137 #: code:addons/web/controllers/main.py:811
138 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536
139 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234
141 msgid "Backup Database"
142 msgstr "Kopia zapasowa bazy danych"
146 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:518
148 msgid "%(view_type)s view"
149 msgstr "Widok %(view_type)s"
153 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
154 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
156 msgid "'%s' is not a valid date"
157 msgstr "'%s' nie jest poprawną datą"
161 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437
168 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
170 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
171 msgstr "Oto podgląd pliku, którego nie można zaimportować:"
175 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410
177 msgid "Please enter your previous password"
178 msgstr "Wpisz twoje poprzednie hasło"
182 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
184 msgid "about a minute ago"
185 msgstr "około minuty temu"
188 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
190 msgid "You cannot leave any password empty."
191 msgstr "hasło nie może być puste"
195 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732
197 msgid "Invalid username or password"
198 msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
202 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224
203 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
204 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278
206 msgid "Master Password:"
207 msgstr "Hasło nadrzędne:"
211 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
212 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402
219 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
221 msgid "Database restored successfully"
222 msgstr "Baza odtworzona poprawnie"
226 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437
233 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592
235 msgid "Latest Modification Date:"
236 msgstr "Data ostatniej modyfikacji:"
240 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566
242 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
244 "Wyszukiwanie pól M2O nie obsługuje obecnie wielokrotnych wartości domyślnych."
248 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241
250 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
251 msgstr "Kontrolka typu '%s' jest niezaimplementowana"
255 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134
257 msgid "e.g. mycompany"
258 msgstr "n.p.: mojafirma"
262 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793
264 msgid "The form's data can not be discarded"
265 msgstr "Dane formularza nie mogą być usunięte"
269 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
270 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
277 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
284 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
286 msgid "'%s' is not a correct time"
287 msgstr "'%s' nie jest poprawnym czasem"
291 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401
293 msgid "not a valid number"
294 msgstr "niedozwolona liczba"
298 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343
300 msgid "New Password:"
305 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
312 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712
314 msgid "Fields to export"
315 msgstr "Pola do eksportu"
319 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350
322 msgstr "Niezdefiniowany"
326 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
333 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597
335 msgid "about a month ago"
336 msgstr "około miesiąca temu"
340 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618
342 msgid "Custom Filters"
343 msgstr "Własne filtry"
347 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364
350 msgstr "Typ przycisku:"
354 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
356 msgid "OpenERP SA Company"
357 msgstr "OpenERP SA Company"
361 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663
363 msgid "Custom Filter"
364 msgstr "Własny filtr"
368 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177
370 msgid "Duplicate Database"
371 msgstr "Duplikuj bazę danych"
375 #: code:addons/web/controllers/main.py:832
376 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
377 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
378 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
379 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
380 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
381 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823
382 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294
383 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354
385 msgid "Change Password"
390 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528
392 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
393 msgstr "Typ widoku '%s' jest nieobsługiwany w One2Many."
397 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189
399 msgid "Original database name:"
400 msgstr "Oryginalna nazwa bazy:"
404 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082
405 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204
412 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
414 msgid "'%s' is not a correct datetime"
415 msgstr "'%s' nie jest poprawną datą"
419 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
426 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445
433 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949
435 msgid "Unhandled widget"
436 msgstr "Nieobsługiwana kontrolka"
440 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004
447 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881
449 msgid "The following fields are invalid:"
450 msgstr "Nastęþujące pola sa niepoprawne:"
453 #: code:addons/web/controllers/main.py:890
460 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438
462 msgid "Show the next month"
463 msgstr "Pokaż następny miesiąc"
467 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298
469 msgid "...Upload in progress..."
470 msgstr "...Wysyłanie..."
474 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
481 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
483 msgid "Could not restore the database"
484 msgstr "Nie można odtworzyć bazy danych"
488 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982
491 msgstr "Wysyłanie pliku"
495 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925
497 msgid "Action Button"
498 msgstr "Przycisk akcji"
502 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
503 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493
505 msgid "Manage Filters"
506 msgstr "Zarządzaj filtrami"
510 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042
517 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623
519 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
520 msgstr "Przerwa na kawę,<br /> pobieranie potrwa..."
524 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435
526 msgid "Activate the developer mode"
527 msgstr "Aktywuj tryb deweloperski"
531 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
534 msgstr "Pobieram (%d)"
538 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216
545 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
547 msgid "You must select at least one record."
548 msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden rekord."
552 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557
554 msgid "View Log (perm_read)"
555 msgstr "Widok Log (perm_read)"
559 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071
562 msgstr "Ustaw jako domyślny"
566 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000
573 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
575 msgid "less than a minute ago"
576 msgstr "mniej niż minutę temu"
580 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453
582 msgid "Select a date"
583 msgstr "Wybierz datę"
587 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
594 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458
601 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709
603 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
604 msgstr "Nieobsługiwany operator %s w domenie %s"
608 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
610 msgid "'%s' is not a correct float"
611 msgstr "'%s' nie jest poprawną liczbą zmiennoprzecinkową (float)"
615 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
622 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
629 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955
631 msgid "Create and Edit..."
632 msgstr "Utwórz i Edytuj..."
636 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736
638 msgid "Unknown nonliteral type "
639 msgstr "Nieznany typ nonliteral "
643 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144
650 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572
652 msgid "Print Workflow"
653 msgstr "Drukuj obieg"
657 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413
659 msgid "Please confirm your new password"
660 msgstr "Potwierdź nowe hasło"
664 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825
671 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
673 msgid "For more information visit"
674 msgstr "Więcej informacji na"
678 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880
680 msgid "Add All Info..."
681 msgstr "Dodaj info..."
685 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701
687 msgid "Export Formats"
688 msgstr "Format eksportu"
692 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996
695 msgstr "Przy zmianie:"
699 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:939
701 msgid "Model %s fields"
702 msgstr "Pola modelu %s"
706 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046
707 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062
708 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098
709 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125
710 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145
713 msgstr "jest ustawione"
717 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906
719 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
720 msgstr "Ustawianie atrybutu 'id' na istniejącym rekordzie %s"
724 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
731 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058
732 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094
733 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121
740 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
742 msgid "Changed Password"
743 msgstr "Zmienione hasło"
747 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492
750 msgstr "Zapisz filtr"
754 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372
761 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479
763 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
765 "Twoja preferencyjna strefa czasowa nie odpowiada strefie przeglądarki:"
769 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237
771 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
772 msgstr "Pole '%s' podane w widoku nie może być odnalezione."
776 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
778 msgid "Saved exports:"
779 msgstr "Zapisane eksporty"
783 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
785 msgid "Old Password:"
786 msgstr "Poprzednie hasło:"
790 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
792 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
793 msgstr "Bajty,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
797 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
799 msgid "The database has been duplicated."
800 msgstr "Baza została zduplikowana"
804 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643
811 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414
814 msgstr "Zapisz i nowy"
818 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432
820 msgid "Erase the current date"
821 msgstr "Usuń aktualną datę"
825 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251
826 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253
833 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
835 msgid "Create a New Database"
836 msgstr "Utwórz nową bazę"
840 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
847 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
854 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138
856 msgid "Load demonstration data:"
857 msgstr "Załaduj przykładowe dane:"
861 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810
863 msgid "Does your file have titles?"
864 msgstr "Czy plik zawiera nazwy pól?"
868 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
871 msgstr "Bez ograniczeń"
875 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788
878 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
880 "Are you sure you want to leave this page ?"
882 "Uwaga rekord został zmodyfikowany. Twoje zmiany zostaną utracone.\n"
884 "Na pewno chcesz opuścić tę stronę ?"
888 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
895 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141
897 msgid "Check this box to evaluate OpenERP."
902 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566
904 msgid "Technical translation"
905 msgstr "Tłumaczenie techniczne"
909 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
912 msgstr "Znak dziesiętny:"
916 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484
918 msgid "Browser's timezone"
919 msgstr "Strefa czasowa przeglądarki"
923 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
926 msgstr "Nazwa filtru"
930 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490
932 msgid "-- Actions --"
937 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262
938 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423
939 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
940 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726
947 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
949 msgid "1. Import a .CSV file"
950 msgstr "1. Importuj plik .CSV"
954 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
961 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
963 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
964 msgstr "Nie można wysłac maila do niepoprawnego adresu"
968 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658
975 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
982 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
984 msgid "Only export selection:"
985 msgstr "Jedynie wybór eksportu:"
989 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435
991 msgid "Wrong on change format: %s"
992 msgstr "Błędny format 'on change': %s"
996 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
997 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203
999 msgid "Drop Database"
1000 msgstr "Usuń bazę danych"
1004 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30
1005 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077
1006 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422
1013 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488
1015 msgid "Click here to change your user's timezone."
1016 msgstr "Kliknij, aby zmienić strefę czasową użytkownika"
1020 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988
1023 msgstr "Modyfikatorzy:"
1027 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649
1029 msgid "Delete this attachment"
1030 msgstr "Usuń ten załącznik"
1034 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796
1035 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
1036 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410
1037 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
1044 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074
1045 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370
1052 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
1055 msgstr "Nazwa użytkownika"
1059 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
1061 msgid "Duplicating database"
1062 msgstr "Duplikowanie bazy danych"
1066 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
1068 msgid "Password has been changed successfully"
1069 msgstr "Hasło zostało zmienione"
1073 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1075 msgid "Resource Error"
1076 msgstr "Błąd zasosobu"
1080 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459
1087 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
1090 msgstr "Widok debugowania#"
1094 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
1101 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
1102 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
1103 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
1110 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
1112 msgid "My OpenERP.com account"
1113 msgstr "Moje konto OpenERP.com"
1117 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774
1120 "Local evaluation failure\n"
1128 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367
1130 msgid "Invalid database name"
1131 msgstr "Niedozwolona nazwa bazy"
1135 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
1137 msgid "Save fields list"
1138 msgstr "Zapisz listę pól"
1142 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1149 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:897
1151 msgid "View Log (%s)"
1152 msgstr "Widok Log (%s)"
1156 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586
1158 msgid "Creation Date:"
1159 msgstr "Data utworzenia:"
1162 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
1163 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
1165 msgid "Error, password not changed !"
1166 msgstr "Błąd, hasło niezmienione !"
1170 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981
1172 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1173 msgstr "Wybrany plik przekracza maksymalny rozmiar %s."
1177 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1178 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
1185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
1192 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435
1199 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2450
1201 msgid "Set DD as first week day"
1202 msgstr "Ustaw DD jako pierwszy dzień tygodnia"
1206 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:120
1209 "By default, the master password is 'admin'. This password\n"
1210 " is required to created, delete dump or restore databases."
1212 "Domyślne hasło master'a to 'admin'. To hasło jest potrzebne to tworzenie, "
1213 "usuwania lub odtwarzania baz danych."
1217 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:236
1218 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:327
1221 msgstr "Kopia zapasowa bazy danych"
1225 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1226 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1228 msgid "'%s' is not a valid time"
1229 msgstr "\"%s\" nie jest poprawnym czasem"
1233 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
1235 msgid "'%s' is not a correct date"
1236 msgstr "'%s' nie jest poprawną datą"
1240 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:955
1247 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
1250 msgstr "%d dni temu"
1254 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1500
1256 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1257 msgstr "(Każdy filtr o tej samej nazwie zostanie zamazany)"
1261 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1936
1262 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:356
1263 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1405
1264 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1881
1271 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:672
1272 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618
1273 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1276 msgstr "Pobieranie..."
1280 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:589
1282 msgid "Latest Modification by:"
1283 msgstr "Ostatnio modyfikowano przez:"
1287 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:492
1289 msgid "Timezone mismatch"
1290 msgstr "Niezgodność stref czasowych"
1294 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1663
1296 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1297 msgstr "Nieznany operator %s w domenie %s"
1301 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2436
1303 msgid "Show the previous month"
1304 msgstr "Pokaż poprzedni miesiąc"
1308 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:427
1315 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
1317 msgid "2. Check your file format"
1318 msgstr "2. Sprawdź format pliku"
1322 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1739
1329 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1796
1332 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1333 " you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1335 "Wybierz plik .CSV do importu. Jeśli chcesz zobaczyć przykład pliku do "
1337 " powinieneś wyeksportować dane z opcją \"Kompatybilne z importem\"."
1341 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:598
1343 msgid "%d months ago"
1344 msgstr "%d miesięcy temu"
1348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:205
1349 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:326
1352 msgstr "Usuń bazę danych"
1356 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1491
1358 msgid "Add Advanced Filter"
1359 msgstr "Dodaj filtr"
1362 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
1364 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1365 msgstr "Nowe hasło i jego potwierdzenie muszą być jednakowe."
1369 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:564
1370 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:266
1372 msgid "Restore Database"
1373 msgstr "Odtwórz danych"
1377 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1384 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
1386 msgid "Licenced under the terms of"
1387 msgstr "Licencjonowane na zasadach"
1391 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:268
1392 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:328
1395 msgstr "Odtwórz bazę danych"
1399 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1695
1401 msgid "Export Type:"
1402 msgstr "Typ eksportu:"
1406 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:428
1413 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1192
1415 msgid "Group by: %s"
1416 msgstr "Grupuj wg: %s"
1420 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2443
1422 msgid "Show a different month"
1423 msgstr "Pokaż inny miesiąc"
1427 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:154
1429 msgid "No data provided."
1430 msgstr "Nie dostarczono danych"
1434 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1435 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
1442 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:31
1444 msgid "Export To File"
1445 msgstr "Eksport do pliku"
1449 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
1451 msgid "You must choose at least one record."
1452 msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden rekord."
1456 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621
1458 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1459 msgstr "Nie wychodź jeszcze,<br />ciągle pobieram..."
1463 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
1465 msgid "Invalid Search"
1466 msgstr "Niedozwolone wyszukiwanie"
1470 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990
1472 msgid "Could not find id in dataset"
1473 msgstr "Nie można znaleźć id w danych"
1477 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728
1480 msgstr "Usuń wszystko"
1484 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253
1486 msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page."
1487 msgstr "Twoja sesja OpenERP wygasła. Odśwież aktualną stronę internetową."
1491 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368
1498 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449
1500 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1501 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1505 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414
1507 msgid "The confirmation does not match the password"
1508 msgstr "Hasła się nie zgadzają"
1512 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
1514 msgid "Edit Company data"
1515 msgstr "Zmień dane Firmy"
1519 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1522 msgstr "Zapisz jako..."
1526 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
1528 msgid "Could not display the selected image."
1529 msgstr "Nie można wyświetlić wybranego obrazka."
1533 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
1535 msgid "Database backed up successfully"
1536 msgstr "Baza zapisana poprawnie"
1540 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1543 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1544 "line during import"
1546 "Do zastosowania, jeśli plik CSV zawiera więcej wierszy tytułów. Pomija "
1547 "więcej niż tylko pierwszy wiersz przy imporcie."
1551 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414
1558 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427
1565 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
1567 msgid "Toggle Form Layout Outline"
1568 msgstr "Przełącz układ formularza"
1572 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1574 msgid "No database selected !"
1575 msgstr "Nie wybrano bazy !"
1579 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
1581 msgid "(%d records)"
1582 msgstr "(%d rekordów)"
1586 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1588 msgid "Change default:"
1589 msgstr "Zmień domyślne:"
1593 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1596 msgstr "Zaawansowane"
1600 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044
1601 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056
1602 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092
1603 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119
1610 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581
1612 msgid "Could not serialize XML"
1613 msgstr "Nie mozna serializować XML"
1617 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637
1619 msgid "Advanced Search"
1620 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
1624 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1626 msgid "Confirm new master password:"
1627 msgstr "Potwierdź nowe hasło nadrzędne:"
1631 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624
1633 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1634 msgstr "Może powinieneś przeładować aplikację naciskając F5..."
1638 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1639 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1640 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324
1641 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1642 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
1649 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043
1651 msgid "doesn't contain"
1652 msgstr "nie zawiera"
1656 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1658 msgid "Import Options"
1659 msgstr "Opcje importu"
1663 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023
1670 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434
1672 msgid "Close without change"
1673 msgstr "Zamknij bez zmian"
1677 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
1679 msgid "Choose a password:"
1680 msgstr "Podaj hasło:"
1684 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451
1686 msgid "Select D, M d"
1687 msgstr "Wybierz D, M d"
1691 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622
1694 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1695 msgstr "Może nie wierzysz,<br />ale aplikacja ciągle się pobiera..."
1699 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800
1706 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460
1713 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1719 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
1721 msgid "Could not drop database !"
1722 msgstr "Nie mozna usunąć bazy !"
1726 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
1728 msgid "'%s' is not a correct integer"
1729 msgstr "'%s' nie jest poprawną wartością \"integer\""
1733 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899
1736 msgstr "Wszyscy użytkownicy"
1740 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671
1742 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1743 msgstr "Nieznane pole %s w domenie %s"
1747 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546
1749 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1750 msgstr "Węzeł [%s] nie jest węzłem JSONified XML"
1754 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
1756 msgid "Advanced Search..."
1757 msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie..."
1761 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
1763 msgid "Dropping database"
1764 msgstr "Usuwanie bazy"
1768 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1769 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467
1772 msgstr "Zasilane przez"
1776 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484
1777 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1784 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350
1786 msgid "Timezone Mismatch"
1791 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
1793 msgid "There was a problem while uploading your file"
1794 msgstr "Pojawił się problem przy wysyłaniu pliku"
1798 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580
1805 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976
1812 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845
1814 msgid "--- Don't Import ---"
1815 msgstr "--- Nie importuj ---"
1819 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
1821 msgid "Import-Compatible Export"
1822 msgstr "Eksport kompatybilny z importem"
1826 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
1828 msgid "%d years ago"
1829 msgstr "%d lat temu"
1833 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050
1835 msgid "Unknown m2m command %s"
1836 msgstr "Nieznana komenda m2m %s"
1840 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078
1842 msgid "Save default"
1843 msgstr "Zapisz jako domyślne"
1847 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1848 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
1850 msgid "New database name:"
1851 msgstr "Nazwa nowej bazy danych:"
1855 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
1857 msgid "Please enter your new password"
1858 msgstr "Wpisz swoje nowe hasło"
1862 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1864 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1865 msgstr "Pole jest puste. Nie ma nic do zapisania !"
1869 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1871 msgid "Manage Views"
1876 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
1878 msgid "E-mail Error"
1879 msgstr "błąd E-mail"
1883 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
1890 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1892 msgid "Lines to skip"
1893 msgstr "Linie do pominięcia"
1897 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945
1899 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1900 msgstr "Utwórz \"<strong>%s</strong>\""
1904 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362
1906 msgid "Please select fields to save export list..."
1907 msgstr "Wprowadź pola do zapisu w pliku eksportu..."
1911 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
1913 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1914 msgstr "Copyright © 2004-DZISIAJ OpenERP SA. All Rights Reserved."
1918 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1920 msgid "This resource is empty"
1921 msgstr "Ten zasób jest pusty"
1925 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710
1927 msgid "Available fields"
1928 msgstr "Dostępne pola"
1932 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
1934 msgid "The import failed due to:"
1935 msgstr "Import się nie udał z powodu:"
1939 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:886
1940 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
1947 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771
1950 msgstr "Zapisz jako:"
1954 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024
1956 msgid "Filter on: %s"
1957 msgstr "Filtr na: %s"
1961 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
1962 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878
1969 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433
1970 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463
1977 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562
1980 msgstr "Pola widoku"
1984 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348
1986 msgid "Confirm New Password:"
1987 msgstr "Potwierdź nowe hasło:"
1991 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587
1993 msgid "Do you really want to remove these records?"
1994 msgstr "Chcesz usunąć te rekordy?"
1998 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980
2005 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114
2006 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143
2013 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
2016 msgstr "Eksport danych"
2020 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984
2027 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856
2034 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
2035 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468
2042 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
2049 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
2050 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211
2051 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243
2054 msgstr "Baza danych:"
2058 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
2059 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268
2061 msgid "Uploading ..."
2066 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874
2073 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165
2076 msgstr "O programie"
2080 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
2082 msgid "Search Again"
2083 msgstr "Szukaj ponownie"
2087 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
2089 msgid "-- Filters --"
2090 msgstr "-- Filtry --"
2094 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998
2095 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165
2097 msgid "%(field)s %(operator)s"
2098 msgstr "%(field)s %(operator)s"
2102 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698
2104 msgid "Export all Data"
2105 msgstr "Eksportuj wszystkie dane"
2109 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344
2112 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
2115 "Grupowanie wg pola '%s' jest niemożliwe ponieważ to pole nie występuje w "
2120 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559
2122 msgid "Set Defaults"
2123 msgstr "Ustaw domyślne"
2127 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688
2130 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
2132 " You can export all data or only the fields that can be "
2133 "reimported after modification."
2135 "Ten kreator wyeksportuje wszystkie dane, które spełniają bieżące kryteria "
2136 "wyszukiwania, do pliku CSV.\n"
2137 " Możesz eksportować wszystkie dane lub tylko pola, które mają być "
2138 "importowane po zmianie."
2142 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
2144 msgid "The record could not be found in the database."
2145 msgstr "Nie można odnaleźć pola w bazie"
2149 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444
2151 msgid "Show a different year"
2156 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498
2158 msgid "Filter Name:"
2159 msgstr "Nazwa filtra:"
2163 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968
2170 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560
2172 msgid "Incorrect super-administrator password"
2173 msgstr "Niepoprawne hasło superadministratora"
2177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964
2184 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309
2185 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343
2192 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440
2194 msgid "Show the current month"
2199 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599
2201 msgid "about a year ago"
2202 msgstr "około rok temu"
2206 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045
2207 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057
2208 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093
2209 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120
2211 msgid "is not equal to"
2212 msgstr "nie jest równe"
2216 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167
2219 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2220 "'ir.attachment' model."
2225 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431
2226 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258
2227 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260
2234 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
2236 msgid "Select a database name:"
2241 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
2243 msgid "%d hours ago"
2244 msgstr "%d godzin temu"
2248 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334
2249 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464
2256 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879
2259 msgstr "Szybkie dodawanie"
2263 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826
2270 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277
2271 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286
2272 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466
2273 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847
2274 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575
2275 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940
2276 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
2283 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237
2285 msgid "Uploading..."
2286 msgstr "Wysyłanie..."
2290 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637
2292 msgid "Created by :"
2293 msgstr "Utworzone przez:"
2297 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2298 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2300 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2301 msgstr "'%s' nie jest poprawnym czasem"
2305 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
2312 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059
2313 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095
2314 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122
2317 msgstr "mniejsze niż"
2321 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
2322 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
2325 msgstr "Ostrzeżenie"
2329 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569
2331 msgid "Edit SearchView"
2332 msgstr "Edytuj widok szukania"
2336 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160
2339 msgstr "jest prawdą"
2343 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030
2346 msgstr "Dodaj element"
2350 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
2352 msgid "Save current filter"
2353 msgstr "Zapisz bieżący filtr"
2357 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933
2364 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127
2366 msgid "Please enter save field list name"
2371 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216
2373 msgid "Download \"%s\""
2374 msgstr "Pobierz \"%s\""
2378 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325
2385 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777
2387 msgid "Can't convert value %s to context"
2388 msgstr "Nie mozna skonwertować wartości %s do kontekstu"
2392 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:881
2393 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563
2395 msgid "Fields View Get"
2400 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163
2402 msgid "Confirm password:"
2403 msgstr "Potwierdź hasło:"
2407 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060
2408 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096
2409 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123
2411 msgid "greater or equal than"
2412 msgstr "równe lub wieksze niż"
2416 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
2423 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
2425 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2426 msgstr "OpenERP jest znakiem handlowym"
2430 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375
2432 msgid "Please select fields to export..."
2433 msgstr "Wybierz pola do eksportu..."
2437 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047
2438 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063
2439 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099
2440 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126
2441 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146
2444 msgstr "nie jest ustawione"
2448 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2450 msgid "New master password:"
2451 msgstr "Nowe hasło nadrzędne:"
2455 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626
2457 msgid "Share with all users"
2458 msgstr "Współdziel z wszystkimi użytkownikami"
2462 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161
2465 msgstr "nie jest prawdą"
2469 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426
2471 msgid "About OpenERP"
2476 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
2478 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2479 msgstr "'%s' nie jest poprawną datą lub czasem"
2482 #: code:addons/web/controllers/main.py:1307
2484 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2485 msgstr "Nie znaleziono zawartości dla pola '%s' w '%s:%s'"
2489 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322
2491 msgid "Database Management"
2492 msgstr "Zarządzanie Bazami Danych"
2496 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
2503 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2505 msgid "Manage Databases"
2506 msgstr "Zarządzaj bazami"
2510 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770
2512 msgid "Evaluation Error"
2513 msgstr "Błąd wyliczenia"
2517 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387
2519 msgid "not a valid integer"
2520 msgstr "niedozwolona liczba całkowita"
2524 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355
2525 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798
2526 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838
2527 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
2528 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412
2529 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
2536 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485
2543 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
2545 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2546 msgstr "'%s' nie jest konwertowalne do daty lub czasu"
2550 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200
2551 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179
2552 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
2559 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799
2560 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839
2561 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419
2568 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314
2570 msgid "Uploading Error"
2575 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642
2577 msgid "Add a condition"
2578 msgstr "Dodaj warunek"
2582 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
2584 msgid "Still loading..."
2585 msgstr "Ciągle pobieram..."
2589 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:884
2591 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2592 msgstr "Niepoprawna nazwa w polu %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2596 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926
2598 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2599 msgstr "Rekord o2m musi być zapisany, aby akcja mogła zadziałać"
2603 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
2610 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
2612 msgid "Use by default"
2613 msgstr "Stosuj domyślnie"
2617 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139
2618 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
2619 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906
2620 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358
2621 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482
2628 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358
2635 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
2637 msgid "triggered from search view"
2638 msgstr "uruchomione z widoku szukania"
2642 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079
2649 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972
2656 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
2659 msgstr "Edytuj czynność"
2663 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681
2666 "This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
2671 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577
2678 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892
2685 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571
2687 msgid "Edit Workflow"
2688 msgstr "Edytuj obieg"
2692 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246
2694 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2695 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten załącznik?"
2699 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:914
2701 msgid "Technical Translation"
2702 msgstr "Tłumaczenie techniczne"
2706 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960
2713 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642
2715 msgid "Modified by :"
2716 msgstr "Zmodyfikowane przez:"
2720 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
2722 msgid "The database %s has been dropped"
2723 msgstr "Baza danych %s została usunięta"
2727 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482
2729 msgid "User's timezone"
2730 msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
2734 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301
2735 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276
2737 msgid "Client Error"
2738 msgstr "Błąd klienta"
2742 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073
2749 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359
2755 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
2758 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2760 "Poprzednie hasło wprowadziłeś niepoprawnie. Hasło nie zostało zmienione."
2764 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583
2766 msgid "Creation User:"
2767 msgstr "Użytkownik tworzący:"
2771 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2773 msgid "Do you really want to delete this record?"
2774 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
2778 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318
2780 msgid "Back to Login"
2781 msgstr "Wróć do logowania"
2785 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413
2787 msgid "Save & Close"
2788 msgstr "Zapisz i zamknij"
2792 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932
2794 msgid "Search More..."
2795 msgstr "Szukaj dalej..."
2799 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2800 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329
2807 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457
2810 msgstr "wybierz czas"
2814 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
2815 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831
2816 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206
2823 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727
2830 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090
2833 msgstr "Wybierz datę"
2837 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351
2838 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369
2840 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2841 msgstr "W %(field)s szukaj: %(value)s"
2845 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305
2847 msgid "Delete this file"
2852 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168
2854 msgid "Create Database"
2855 msgstr "Utwórz bazę danych"
2859 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
2861 msgid "GNU Affero General Public License"
2862 msgstr "GNU Affero General Public License"
2866 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
2873 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461
2880 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:616
2881 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480
2887 #~ msgid "Admin password:"
2888 #~ msgstr "Hasło admina:"
2895 #~ msgid "Resource error"
2896 #~ msgstr "Błąd zasobów"
2899 #~ msgid "E-mail error"
2900 #~ msgstr "Błąd email"
2903 #~ msgid "Load Demonstration data:"
2904 #~ msgstr "Pobierz dane demonstracyjne:"
2907 #~ msgid "Uploading error"
2908 #~ msgstr "Błąd uploadu"
2911 #~ msgid "/web/binary/upload_attachment"
2912 #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment"