1 # Polish translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-30 20:11+0000\n"
12 "Last-Translator: Rafał Perczyński <rafal@pery.com.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:06+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Domyślny język:"
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "%d minut temu"
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Trwa pobieranie...<br />Bądź cierpliwy."
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "równe lub mniejsze niż"
59 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408
61 msgid "Please enter your previous password"
62 msgstr "Wpisz twoje poprzednie hasło"
66 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
67 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
68 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
70 msgid "Master password:"
71 msgstr "Hasło nadrzędne"
75 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
77 msgid "Change Master Password"
78 msgstr "Zmień Hasło Główne"
82 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507
84 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
85 msgstr "Jesteś pewny że chcesz usunąć bazę danych: %s ?"
89 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494
91 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
92 msgstr "Szukanie %(field)s z: %(value)s"
96 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553
99 msgstr "Odmowa dostępu"
103 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220
105 msgid "Uploading error"
106 msgstr "Błąd uploadu"
110 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589
112 msgid "about an hour ago"
113 msgstr "około godziny temu"
117 #: code:addons/web/controllers/main.py:764
118 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530
119 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
121 msgid "Backup Database"
122 msgstr "Kopia zapasowa bazy danych"
126 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:507
128 msgid "%(view_type)s view"
133 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
134 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
136 msgid "'%s' is not a valid date"
137 msgstr "'%s' nie jest poprawną datą"
141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
143 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
144 msgstr "Oto podgląd pliku, którego nie można zaimportować:"
148 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587
150 msgid "about a minute ago"
151 msgstr "około minuty temu"
155 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306
161 #: code:addons/web/controllers/main.py:822
163 msgid "You cannot leave any password empty."
164 msgstr "hasło nie może być puste"
168 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699
170 msgid "Invalid username or password"
171 msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
175 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
176 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
179 msgid "Master Password:"
180 msgstr "Hasło nadrzędne:"
184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226
185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383
192 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
194 msgid "Database restored successfully"
195 msgstr "Baza odtworzona poprawnie"
199 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
206 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573
208 msgid "Latest Modification Date:"
209 msgstr "Data ostatniej modyfikacji:"
213 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558
215 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
217 "Wyszukiwanie pól M2O nie obsługuje obecnie wielokrotnych wartości domyślnych."
221 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
223 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
224 msgstr "Kontrolka typu '%s' jest niezaimplementowana"
228 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606
230 msgid "Share with all users"
231 msgstr "Współdziel z wszystkimi użytkownikami"
235 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
236 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
243 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333
250 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
252 msgid "'%s' is not a correct time"
253 msgstr "'%s' nie jest poprawnym czasem"
257 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393
259 msgid "not a valid number"
260 msgstr "niedozwolona liczba"
264 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
266 msgid "New Password:"
271 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613
278 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
280 msgid "Fields to export"
281 msgstr "Pola do eksportu"
285 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355
288 msgstr "Niezdefiniowany"
292 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
299 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
301 msgid "about a month ago"
302 msgstr "około miesiąca temu"
306 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598
308 msgid "Custom Filters"
309 msgstr "Własne filtry"
313 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345
316 msgstr "Typ przycisku:"
320 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422
322 msgid "OpenERP SA Company"
327 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655
329 msgid "Custom Filter"
330 msgstr "Własny filtr"
334 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
336 msgid "Duplicate Database"
337 msgstr "Duplikuj bazę danych"
341 #: code:addons/web/controllers/main.py:785
342 #: code:addons/web/controllers/main.py:786
343 #: code:addons/web/controllers/main.py:822
344 #: code:addons/web/controllers/main.py:824
345 #: code:addons/web/controllers/main.py:830
346 #: code:addons/web/controllers/main.py:831
347 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787
348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
349 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
351 msgid "Change Password"
356 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445
358 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
359 msgstr "Typ widoku '%s' jest nieobsługiwany w One2Many."
363 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988
364 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209
371 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
373 msgid "'%s' is not a correct datetime"
374 msgstr "'%s' nie jest poprawną datą"
378 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
385 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930
387 msgid "Unhandled widget"
388 msgstr "Nieobsługiwana kontrolka"
392 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985
399 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867
401 msgid "The following fields are invalid:"
402 msgstr "Nastęþujące pola sa niepoprawne:"
405 #: code:addons/web/controllers/main.py:843
412 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279
414 msgid "...Upload in progress..."
415 msgstr "...Wysyłanie..."
419 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766
426 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
428 msgid "Could not restore the database"
429 msgstr "Nie można odtworzyć bazy danych"
433 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888
436 msgstr "Wysyłanie pliku"
440 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838
442 msgid "Action Button"
443 msgstr "Przycisk akcji"
447 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
448 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
450 msgid "Manage Filters"
451 msgstr "Zarządzaj filtrami"
455 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034
462 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
464 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
465 msgstr "Przerwa na kawę,<br /> pobieranie potrwa..."
469 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416
471 msgid "Activate the developer mode"
472 msgstr "Aktywuj tryb deweloperski"
476 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339
479 msgstr "Pobieram (%d)"
483 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195
490 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
492 msgid "You must select at least one record."
493 msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden rekord."
497 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538
499 msgid "View Log (perm_read)"
504 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057
507 msgstr "Ustaw jako domyślny"
511 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981
518 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586
520 msgid "less than a minute ago"
521 msgstr "mniej niż minutę temu"
525 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854
532 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
534 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
535 msgstr "Nieobsługiwany operator %s w domenie %s"
539 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
541 msgid "'%s' is not a correct float"
542 msgstr "'%s' nie jest poprawną liczbą zmiennoprzecinkową (float)"
546 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
553 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
560 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893
562 msgid "Create and Edit..."
563 msgstr "Utwórz i Edytuj..."
567 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730
569 msgid "Unknown nonliteral type "
570 msgstr "Nieznany typ nonliteral "
574 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
576 msgid "Resource error"
577 msgstr "Błąd zasobów"
581 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136
588 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553
590 msgid "Print Workflow"
591 msgstr "Drukuj obieg"
595 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
597 msgid "Please confirm your new password"
598 msgstr "Potwierdź nowe hasło"
602 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802
609 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
611 msgid "For more information visit"
612 msgstr "Więcej informacji na"
616 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857
618 msgid "Add All Info..."
619 msgstr "Dodaj info..."
623 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681
625 msgid "Export Formats"
626 msgstr "Format eksportu"
630 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977
633 msgstr "Przy zmianie:"
637 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:919
639 msgid "Model %s fields"
640 msgstr "Pola modelu %s"
644 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038
645 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054
646 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090
647 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117
648 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137
651 msgstr "jest ustawione"
655 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908
657 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
658 msgstr "Ustawianie atrybutu 'id' na istniejącym rekordzie %s"
662 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
669 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050
670 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086
671 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113
678 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263
679 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
686 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473
689 msgstr "Zapisz filtr"
693 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353
700 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
702 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
704 "Twoja preferencyjna strefa czasowa nie odpowiada strefie przeglądarki:"
708 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
710 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
711 msgstr "Pole '%s' podane w widoku nie może być odnalezione."
715 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
717 msgid "Saved exports:"
718 msgstr "Zapisane eksporty"
722 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
724 msgid "Old Password:"
725 msgstr "Poprzednie hasło:"
729 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
731 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
736 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497
738 msgid "The database has been duplicated."
739 msgstr "Baza została zduplikowana"
743 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
750 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395
753 msgstr "Zapisz i nowy"
757 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232
758 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234
765 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
772 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
779 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
786 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787
788 msgid "Does your file have titles?"
789 msgstr "Czy plik zawiera nazwy pól?"
793 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
796 msgstr "Bez ograniczeń"
800 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781
803 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
805 "Are you sure you want to leave this page ?"
807 "Uwaga rekord został zmodyfikowany. Twoje zmiany zostaną utracone.\n"
809 "Na pewno chcesz opuścić tę stronę ?"
813 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
820 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
822 msgid "Technical translation"
823 msgstr "Tłumaczenie techniczne"
827 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
830 msgstr "Znak dziesiętny:"
834 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465
836 msgid "Browser's timezone"
837 msgstr "Strefa czasowa przeglądarki"
841 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
844 msgstr "Nazwa filtru"
848 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471
850 msgid "-- Actions --"
855 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168
856 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329
857 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416
858 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703
865 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
867 msgid "Toggle Form Layout Outline"
868 msgstr "Przełącz układ formularza"
872 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
879 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
881 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
882 msgstr "Nie można wysłac maila do niepoprawnego adresu"
886 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639
893 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
900 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
902 msgid "Wrong on change format: %s"
903 msgstr "Błędny format 'on change': %s"
907 #: code:addons/web/controllers/main.py:746
908 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
910 msgid "Drop Database"
911 msgstr "Usuń bazę danych"
915 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469
917 msgid "Click here to change your user's timezone."
918 msgstr "Kliknij, aby zmienić strefę czasową użytkownika"
922 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969
925 msgstr "Modyfikatorzy:"
929 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630
931 msgid "Delete this attachment"
932 msgstr "Usuń ten załącznik"
936 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777
937 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818
938 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
939 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
946 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054
947 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
954 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
957 msgstr "Nazwa użytkownika"
961 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497
963 msgid "Duplicating database"
964 msgstr "Duplikowanie bazy danych"
968 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
970 msgid "Password has been changed successfully"
971 msgstr "Hasło zostało zmienione"
975 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794
977 msgid "The form's data can not be discarded"
978 msgstr "Dane formularza nie mogą być usunięte"
982 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
989 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
996 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198
997 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
998 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762
1005 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768
1008 "Local evaluation failure\n"
1016 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365
1018 msgid "Invalid database name"
1019 msgstr "Niedozwolona nazwa bazy"
1023 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
1025 msgid "Save fields list"
1026 msgstr "Zapisz listę pól"
1030 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1037 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:877
1039 msgid "View Log (%s)"
1044 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1046 msgid "Creation Date:"
1047 msgstr "Data utworzenia:"
1050 #: code:addons/web/controllers/main.py:786
1051 #: code:addons/web/controllers/main.py:831
1053 msgid "Error, password not changed !"
1054 msgstr "Błąd, hasło niezmienione !"
1058 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887
1060 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1061 msgstr "Wybrany plik przekracza maksymalny rozmiar %s."
1065 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635
1067 msgid "/web/binary/upload_attachment"
1072 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
1074 msgid "Changed Password"
1075 msgstr "Zmienione hasło"
1079 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
1086 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057
1087 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702
1088 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819
1089 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264
1090 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388
1097 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
1098 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
1101 msgstr "Kopia zapasowa bazy danych"
1105 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1106 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1108 msgid "'%s' is not a valid time"
1109 msgstr "\"%s\" nie jest poprawnym czasem"
1113 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
1115 msgid "'%s' is not a correct date"
1116 msgstr "'%s' nie jest poprawną datą"
1120 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:936
1127 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
1130 msgstr "%d dni temu"
1134 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
1136 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1137 msgstr "(Każdy filtr o tej samej nazwie zostanie zamazany)"
1141 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1918
1142 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
1143 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1386
1144 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
1151 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:614
1152 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1155 msgstr "Pobieranie..."
1159 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
1161 msgid "Latest Modification by:"
1162 msgstr "Ostatnio modyfikowano przez:"
1166 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1260
1167 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:473
1169 msgid "Timezone mismatch"
1170 msgstr "Niezgodność stref czasowych"
1174 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
1176 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1177 msgstr "Nieznany operator %s w domenie %s"
1181 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:426
1188 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1780
1190 msgid "2. Check your file format"
1191 msgstr "2. Sprawdź format pliku"
1195 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1716
1202 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
1205 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1206 " you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1208 "Wybierz plik .CSV do importu. Jeśli chcesz zobaczyć przykład pliku do "
1210 " powinieneś wyeksportować dane z opcją \"Kompatybilne z importem\"."
1214 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
1216 msgid "%d months ago"
1217 msgstr "%d miesięcy temu"
1221 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
1222 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1225 msgstr "Usuń bazę danych"
1229 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
1231 msgid "Add Advanced Filter"
1232 msgstr "Dodaj filtr"
1235 #: code:addons/web/controllers/main.py:824
1237 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1238 msgstr "Nowe hasło i jego potwierdzenie muszą być jednakowe."
1242 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:558
1243 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
1245 msgid "Restore Database"
1246 msgstr "Odtwórz danych"
1250 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
1257 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
1259 msgid "Licenced under the terms of"
1264 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
1265 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
1268 msgstr "Odtwórz bazę danych"
1272 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1675
1274 msgid "Export Type:"
1275 msgstr "Typ eksportu:"
1279 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:409
1286 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1171
1288 msgid "Group by: %s"
1289 msgstr "Grupuj wg: %s"
1293 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
1295 msgid "No data provided."
1296 msgstr "Nie dostarczono danych"
1300 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1301 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1663
1308 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
1310 msgid "Export To File"
1311 msgstr "Eksport do pliku"
1315 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152
1317 msgid "You must choose at least one record."
1318 msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden rekord."
1322 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:617
1324 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1325 msgstr "Nie wychodź jeszcze,<br />ciągle pobieram..."
1329 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:824
1331 msgid "Invalid Search"
1332 msgstr "Niedozwolone wyszukiwanie"
1336 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995
1338 msgid "Could not find id in dataset"
1339 msgstr "Nie można znaleźć id w danych"
1343 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
1346 msgstr "Usuń wszystko"
1350 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
1357 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454
1359 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1364 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412
1366 msgid "The confirmation does not match the password"
1367 msgstr "Hasła się nie zgadzają"
1371 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444
1373 msgid "Edit Company data"
1374 msgstr "Zmień dane Firmy"
1378 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
1381 msgstr "Zapisz jako..."
1385 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
1387 msgid "Could not display the selected image."
1388 msgstr "Nie można wyświetlić wybranego obrazka."
1392 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
1394 msgid "Database backed up successfully"
1395 msgstr "Baza zapisana poprawnie"
1399 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1402 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1403 "line during import"
1405 "Do zastosowania, jeśli plik CSV zawiera więcej wierszy tytułów. Pomija "
1406 "więcej niż tylko pierwszy wiersz przy imporcie."
1410 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396
1417 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408
1424 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772
1426 msgid "1. Import a .CSV file"
1427 msgstr "1. Importuj plik .CSV"
1431 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
1433 msgid "No database selected !"
1434 msgstr "Nie wybrano bazy !"
1438 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
1440 msgid "(%d records)"
1441 msgstr "(%d rekordów)"
1445 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
1447 msgid "Change default:"
1448 msgstr "Zmień domyślne:"
1452 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
1454 msgid "Original database name:"
1455 msgstr "Oryginalna nazwa bazy:"
1459 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036
1460 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048
1461 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084
1462 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111
1469 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556
1471 msgid "Could not serialize XML"
1472 msgstr "Nie mozna serializować XML"
1476 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617
1478 msgid "Advanced Search"
1479 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
1483 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
1485 msgid "Confirm new master password:"
1486 msgstr "Potwierdź nowe hasło nadrzędne:"
1490 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
1492 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1493 msgstr "Może powinieneś przeładować aplikację naciskając F5..."
1497 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1498 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263
1499 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
1500 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
1501 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
1502 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
1509 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035
1511 msgid "doesn't contain"
1512 msgstr "nie zawiera"
1516 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783
1518 msgid "Import Options"
1519 msgstr "Opcje importu"
1523 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961
1530 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
1532 msgid "Admin password:"
1533 msgstr "Hasło admina:"
1537 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
1538 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063
1539 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403
1546 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618
1549 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1550 msgstr "Może nie wierzysz,<br />ale aplikacja ciągle się pobiera..."
1554 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
1561 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871
1564 msgstr "Zaawansowane"
1568 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1574 #: code:addons/web/controllers/main.py:746
1576 msgid "Could not drop database !"
1577 msgstr "Nie mozna usunąć bazy !"
1581 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
1583 msgid "'%s' is not a correct integer"
1584 msgstr "'%s' nie jest poprawną wartością \"integer\""
1588 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880
1591 msgstr "Wszyscy użytkownicy"
1595 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
1597 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1598 msgstr "Nieznane pole %s w domenie %s"
1602 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521
1604 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1609 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
1611 msgid "Advanced Search..."
1612 msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie..."
1616 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
1618 msgid "Dropping database"
1619 msgstr "Usuwanie bazy"
1623 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1624 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448
1631 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476
1632 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
1639 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
1641 msgid "There was a problem while uploading your file"
1642 msgstr "Pojawił się problem przy wysyłaniu pliku"
1646 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
1653 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957
1660 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
1662 msgid "--- Don't Import ---"
1663 msgstr "--- Nie importuj ---"
1667 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
1669 msgid "Import-Compatible Export"
1670 msgstr "Eksport kompatybilny z importem"
1674 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
1676 msgid "%d years ago"
1677 msgstr "%d lat temu"
1681 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055
1683 msgid "Unknown m2m command %s"
1684 msgstr "Nieznana komenda m2m %s"
1688 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064
1690 msgid "Save default"
1691 msgstr "Zapisz jako domyślne"
1695 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
1696 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
1697 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
1699 msgid "New database name:"
1700 msgstr "Nazwa nowej bazy danych:"
1704 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409
1706 msgid "Please enter your new password"
1707 msgstr "Wpisz swoje nowe hasło"
1711 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
1713 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1714 msgstr "Pole jest puste. Nie ma nic do zapisania !"
1718 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
1720 msgid "Manage Views"
1725 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799
1732 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1734 msgid "Lines to skip"
1735 msgstr "Linie do pominięcia"
1739 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883
1741 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1746 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
1748 msgid "Please select fields to save export list..."
1749 msgstr "Wprowadź pola do zapisu w pliku eksportu..."
1753 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
1755 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1760 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
1762 msgid "This resource is empty"
1763 msgstr "Ten zasób jest pusty"
1767 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687
1769 msgid "Available fields"
1770 msgstr "Dostępne pola"
1774 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833
1776 msgid "The import failed due to:"
1777 msgstr "Import się nie udał z powodu:"
1781 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:866
1782 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
1789 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748
1792 msgstr "Zapisz jako:"
1796 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007
1798 msgid "Filter on: %s"
1799 msgstr "Filtr na: %s"
1803 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
1804 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791
1811 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543
1814 msgstr "Pola widoku"
1818 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
1820 msgid "Confirm New Password:"
1821 msgstr "Potwierdź nowe hasło:"
1825 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590
1827 msgid "Do you really want to remove these records?"
1828 msgstr "Chcesz usunąć te rekordy?"
1832 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961
1839 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106
1840 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135
1847 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
1850 msgstr "Eksport danych"
1854 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965
1861 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
1868 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1869 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449
1876 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
1883 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
1884 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1885 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
1888 msgstr "Baza danych:"
1892 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192
1893 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249
1895 msgid "Uploading ..."
1900 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851
1907 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075
1910 msgstr "O programie"
1914 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
1916 msgid "Search Again"
1917 msgstr "Szukaj ponownie"
1921 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462
1923 msgid "-- Filters --"
1924 msgstr "-- Filtry --"
1928 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990
1929 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157
1931 msgid "%(field)s %(operator)s"
1936 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678
1938 msgid "Export all Data"
1939 msgstr "Eksportuj wszystkie dane"
1943 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349
1946 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
1949 "Grupowanie wg pola '%s' jest niemożliwe ponieważ to pole nie występuje w "
1954 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
1956 msgid "Set Defaults"
1957 msgstr "Ustaw domyślne"
1961 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668
1964 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
1966 " You can export all data or only the fields that can be "
1967 "reimported after modification."
1969 "Ten kreator wyeksportuje wszystkie dane, które spełniają bieżące kryteria "
1970 "wyszukiwania, do pliku CSV.\n"
1971 " Możesz eksportować wszystkie dane lub tylko pola, które mają być "
1972 "importowane po zmianie."
1976 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
1978 msgid "The record could not be found in the database."
1979 msgstr "Nie można odnaleźć pola w bazie"
1983 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479
1985 msgid "Filter Name:"
1986 msgstr "Nazwa filtra:"
1990 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949
1997 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554
1999 msgid "Incorrect super-administrator password"
2000 msgstr "Niepoprawne hasło superadministratora"
2004 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945
2011 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307
2012 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
2019 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
2021 msgid "about a year ago"
2022 msgstr "około rok temu"
2026 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037
2027 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049
2028 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085
2029 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112
2031 msgid "is not equal to"
2032 msgstr "nie jest równe"
2036 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073
2039 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2040 "'ir.attachment' model."
2045 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239
2046 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241
2053 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
2055 msgid "%d hours ago"
2056 msgstr "%d godzin temu"
2060 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240
2061 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370
2068 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
2071 msgstr "Szybkie dodawanie"
2075 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
2082 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275
2083 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
2084 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464
2085 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811
2086 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574
2087 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922
2088 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
2095 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217
2097 msgid "Uploading..."
2098 msgstr "Wysyłanie..."
2102 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
2104 msgid "Load Demonstration data:"
2105 msgstr "Pobierz dane demonstracyjne:"
2109 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618
2111 msgid "Created by :"
2116 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2117 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2119 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2120 msgstr "'%s' nie jest poprawnym czasem"
2124 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
2131 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051
2132 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087
2133 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114
2136 msgstr "mniejsze niż"
2140 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
2141 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152
2144 msgstr "Ostrzeżenie"
2148 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
2150 msgid "Edit SearchView"
2151 msgstr "Edytuj widok szukania"
2155 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152
2158 msgstr "jest prawdą"
2162 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943
2165 msgstr "Dodaj element"
2169 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601
2171 msgid "Save current filter"
2172 msgstr "Zapisz bieżący filtr"
2176 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915
2183 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
2185 msgid "Please enter save field list name"
2190 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221
2192 msgid "Download \"%s\""
2193 msgstr "Pobierz \"%s\""
2197 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
2204 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782
2206 msgid "Can't convert value %s to context"
2207 msgstr "Nie mozna skonwertować wartości %s do kontekstu"
2211 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:861
2212 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
2214 msgid "Fields View Get"
2219 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
2221 msgid "Confirm password:"
2222 msgstr "Potwierdź hasło:"
2226 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052
2227 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088
2228 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115
2230 msgid "greater or equal than"
2231 msgstr "równe lub wieksze niż"
2235 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330
2242 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
2244 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2249 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
2251 msgid "Please select fields to export..."
2252 msgstr "Wybierz pola do eksportu..."
2256 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039
2257 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055
2258 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091
2259 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118
2260 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138
2263 msgstr "nie jest ustawione"
2267 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
2269 msgid "New master password:"
2270 msgstr "Nowe hasło nadrzędne:"
2274 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153
2277 msgstr "nie jest prawdą"
2281 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407
2283 msgid "About OpenERP"
2288 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
2290 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2291 msgstr "'%s' nie jest poprawną datą lub czasem"
2294 #: code:addons/web/controllers/main.py:1260
2296 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2297 msgstr "Nie znaleziono zawartości dla pola '%s' w '%s:%s'"
2301 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2303 msgid "Database Management"
2304 msgstr "Zarządzanie Bazami Danych"
2308 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
2315 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2317 msgid "Manage Databases"
2318 msgstr "Zarządzaj bazami"
2322 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764
2324 msgid "Evaluation Error"
2325 msgstr "Błąd wyliczenia"
2329 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379
2331 msgid "not a valid integer"
2332 msgstr "niedozwolona liczba całkowita"
2336 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
2337 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779
2338 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819
2339 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
2340 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393
2341 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
2348 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477
2355 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
2357 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2358 msgstr "'%s' nie jest konwertowalne do daty lub czasu"
2362 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
2363 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
2364 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
2371 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780
2372 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820
2373 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400
2380 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622
2382 msgid "Add a condition"
2383 msgstr "Dodaj warunek"
2387 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615
2389 msgid "Still loading..."
2390 msgstr "Ciągle pobieram..."
2394 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:867
2396 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2397 msgstr "Niepoprawna nazwa w polu %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2401 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839
2403 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2404 msgstr "Rekord o2m musi być zapisany, aby akcja mogła zadziałać"
2408 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
2415 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
2417 msgid "Use by default"
2418 msgstr "Stosuj domyślnie"
2422 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363
2429 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:824
2431 msgid "triggered from search view"
2432 msgstr "uruchomione z widoku szukania"
2436 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058
2443 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953
2450 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551
2453 msgstr "Edytuj czynność"
2457 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673
2460 "This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
2465 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
2472 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
2479 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552
2481 msgid "Edit Workflow"
2482 msgstr "Edytuj obieg"
2486 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226
2488 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2489 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten załącznik?"
2493 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:894
2495 msgid "Technical Translation"
2500 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941
2507 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623
2509 msgid "Modified by :"
2514 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
2516 msgid "The database %s has been dropped"
2517 msgstr "Baza danych %s została usunięta"
2521 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
2523 msgid "User's timezone"
2524 msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
2528 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299
2529 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186
2531 msgid "Client Error"
2532 msgstr "Błąd klienta"
2536 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053
2543 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340
2549 #: code:addons/web/controllers/main.py:830
2552 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2554 "Poprzednie hasło wprowadziłeś niepoprawnie. Hasło nie zostało zmienione."
2558 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
2560 msgid "Creation User:"
2561 msgstr "Użytkownik tworzący:"
2565 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766
2567 msgid "Do you really want to delete this record?"
2568 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
2572 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394
2574 msgid "Save & Close"
2575 msgstr "Zapisz i zamknij"
2579 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870
2581 msgid "Search More..."
2582 msgstr "Szukaj dalej..."
2586 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2587 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
2594 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
2595 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
2596 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187
2603 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
2610 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071
2613 msgstr "Wybierz datę"
2617 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330
2618 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347
2620 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2621 msgstr "W %(field)s szukaj: %(value)s"
2625 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286
2627 msgid "Delete this file"
2632 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
2634 msgid "Create Database"
2635 msgstr "Utwórz bazę danych"
2639 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
2641 msgid "GNU Affero General Public License"
2646 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793
2653 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
2655 msgid "Back to Login"
2656 msgstr "Wróć do logowania"
2660 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:599
2661 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461