1 # Polish translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-11-15 11:24+0000\n"
12 "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz <miroslaw.bojanowicz@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Domyślny język:"
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "%d minut temu"
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Trwa pobieranie...<br />Bądź cierpliwy."
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "równe lub mniejsze niż"
59 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114
62 "Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n"
63 " create databases for different companies or for "
65 " goals (testing, production). Once the database is "
67 " you will be able to install your first application."
69 "Wypełnij formularz aby utworzyć bazę danych OpenERP. Możesz\n"
70 " utworzyć bazę danych dla różnych firm lub dla rożnych\n"
71 " celów (testowanie, produkcja). Po utworzeniu bazy "
73 " będziesz miał możliwość zainstalowania pierwszych "
78 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126
79 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
80 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
82 msgid "Master password:"
83 msgstr "Hasło nadrzędne"
87 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292
89 msgid "Change Master Password"
90 msgstr "Zmień Hasło Główne"
94 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439
101 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513
103 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
104 msgstr "Jesteś pewny że chcesz usunąć bazę danych: %s ?"
108 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502
110 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
111 msgstr "Szukanie %(field)s z: %(value)s"
115 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
117 msgid "Access Denied"
118 msgstr "Odmowa dostępu"
122 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462
129 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
131 msgid "about an hour ago"
132 msgstr "około godziny temu"
136 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446
138 msgid "Week of the year"
139 msgstr "Tydzień roku"
143 #: code:addons/web/controllers/main.py:811
144 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536
145 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234
147 msgid "Backup Database"
148 msgstr "Kopia zapasowa bazy danych"
152 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:518
154 msgid "%(view_type)s view"
155 msgstr "Widok %(view_type)s"
159 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
160 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
162 msgid "'%s' is not a valid date"
163 msgstr "'%s' nie jest poprawną datą"
167 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437
174 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
176 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
177 msgstr "Oto podgląd pliku, którego nie można zaimportować:"
181 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410
183 msgid "Please enter your previous password"
184 msgstr "Wpisz twoje poprzednie hasło"
188 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
190 msgid "about a minute ago"
191 msgstr "około minuty temu"
194 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
196 msgid "You cannot leave any password empty."
197 msgstr "hasło nie może być puste"
201 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732
203 msgid "Invalid username or password"
204 msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
208 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224
209 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
210 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278
212 msgid "Master Password:"
213 msgstr "Hasło nadrzędne:"
217 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
218 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402
225 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
227 msgid "Database restored successfully"
228 msgstr "Baza odtworzona poprawnie"
232 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437
239 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592
241 msgid "Latest Modification Date:"
242 msgstr "Data ostatniej modyfikacji:"
246 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566
248 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
250 "Wyszukiwanie pól M2O nie obsługuje obecnie wielokrotnych wartości domyślnych."
254 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241
256 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
257 msgstr "Kontrolka typu '%s' jest niezaimplementowana"
261 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134
263 msgid "e.g. mycompany"
264 msgstr "n.p.: mojafirma"
268 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793
270 msgid "The form's data can not be discarded"
271 msgstr "Dane formularza nie mogą być usunięte"
275 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
276 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
283 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
290 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
292 msgid "'%s' is not a correct time"
293 msgstr "'%s' nie jest poprawnym czasem"
297 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401
299 msgid "not a valid number"
300 msgstr "niedozwolona liczba"
304 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343
306 msgid "New Password:"
311 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
318 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712
320 msgid "Fields to export"
321 msgstr "Pola do eksportu"
325 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350
328 msgstr "Niezdefiniowany"
332 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
339 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597
341 msgid "about a month ago"
342 msgstr "około miesiąca temu"
346 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618
348 msgid "Custom Filters"
349 msgstr "Własne filtry"
353 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364
356 msgstr "Typ przycisku:"
360 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
362 msgid "OpenERP SA Company"
363 msgstr "OpenERP SA Company"
367 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663
369 msgid "Custom Filter"
370 msgstr "Własny filtr"
374 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177
376 msgid "Duplicate Database"
377 msgstr "Duplikuj bazę danych"
381 #: code:addons/web/controllers/main.py:832
382 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
383 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
384 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
385 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
386 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
387 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823
388 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294
389 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354
391 msgid "Change Password"
396 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528
398 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
399 msgstr "Typ widoku '%s' jest nieobsługiwany w One2Many."
403 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189
405 msgid "Original database name:"
406 msgstr "Oryginalna nazwa bazy:"
410 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082
411 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204
418 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
420 msgid "'%s' is not a correct datetime"
421 msgstr "'%s' nie jest poprawną datą"
425 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
432 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445
439 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949
441 msgid "Unhandled widget"
442 msgstr "Nieobsługiwana kontrolka"
446 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004
453 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881
455 msgid "The following fields are invalid:"
456 msgstr "Nastęþujące pola sa niepoprawne:"
459 #: code:addons/web/controllers/main.py:890
466 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438
468 msgid "Show the next month"
469 msgstr "Pokaż następny miesiąc"
473 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298
475 msgid "...Upload in progress..."
476 msgstr "...Wysyłanie..."
480 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
487 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
489 msgid "Could not restore the database"
490 msgstr "Nie można odtworzyć bazy danych"
494 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982
497 msgstr "Wysyłanie pliku"
501 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925
503 msgid "Action Button"
504 msgstr "Przycisk akcji"
508 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
509 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493
511 msgid "Manage Filters"
512 msgstr "Zarządzaj filtrami"
516 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042
523 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623
525 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
526 msgstr "Przerwa na kawę,<br /> pobieranie potrwa..."
530 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435
532 msgid "Activate the developer mode"
533 msgstr "Aktywuj tryb deweloperski"
537 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
540 msgstr "Pobieram (%d)"
544 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216
551 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
553 msgid "You must select at least one record."
554 msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden rekord."
558 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557
560 msgid "View Log (perm_read)"
561 msgstr "Widok Log (perm_read)"
565 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071
568 msgstr "Ustaw jako domyślny"
572 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000
579 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
581 msgid "less than a minute ago"
582 msgstr "mniej niż minutę temu"
586 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453
588 msgid "Select a date"
589 msgstr "Wybierz datę"
593 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
600 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458
607 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709
609 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
610 msgstr "Nieobsługiwany operator %s w domenie %s"
614 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
616 msgid "'%s' is not a correct float"
617 msgstr "'%s' nie jest poprawną liczbą zmiennoprzecinkową (float)"
621 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
628 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
635 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955
637 msgid "Create and Edit..."
638 msgstr "Utwórz i Edytuj..."
642 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736
644 msgid "Unknown nonliteral type "
645 msgstr "Nieznany typ nonliteral "
649 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144
656 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572
658 msgid "Print Workflow"
659 msgstr "Drukuj obieg"
663 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413
665 msgid "Please confirm your new password"
666 msgstr "Potwierdź nowe hasło"
670 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825
677 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
679 msgid "For more information visit"
680 msgstr "Więcej informacji na"
684 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880
686 msgid "Add All Info..."
687 msgstr "Dodaj info..."
691 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701
693 msgid "Export Formats"
694 msgstr "Format eksportu"
698 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996
701 msgstr "Przy zmianie:"
705 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:939
707 msgid "Model %s fields"
708 msgstr "Pola modelu %s"
712 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046
713 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062
714 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098
715 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125
716 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145
719 msgstr "jest ustawione"
723 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906
725 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
726 msgstr "Ustawianie atrybutu 'id' na istniejącym rekordzie %s"
730 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
737 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058
738 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094
739 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121
746 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
748 msgid "Changed Password"
749 msgstr "Zmienione hasło"
753 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492
756 msgstr "Zapisz filtr"
760 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372
767 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479
769 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
771 "Twoja preferencyjna strefa czasowa nie odpowiada strefie przeglądarki:"
775 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237
777 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
778 msgstr "Pole '%s' podane w widoku nie może być odnalezione."
782 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
784 msgid "Saved exports:"
785 msgstr "Zapisane eksporty"
789 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
791 msgid "Old Password:"
792 msgstr "Poprzednie hasło:"
796 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
798 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
799 msgstr "Bajty,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
803 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
805 msgid "The database has been duplicated."
806 msgstr "Baza została zduplikowana"
810 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643
817 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414
820 msgstr "Zapisz i nowy"
824 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432
826 msgid "Erase the current date"
827 msgstr "Usuń aktualną datę"
831 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251
832 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253
839 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
841 msgid "Create a New Database"
842 msgstr "Utwórz nową bazę"
846 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
853 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
860 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138
862 msgid "Load demonstration data:"
863 msgstr "Załaduj przykładowe dane:"
867 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810
869 msgid "Does your file have titles?"
870 msgstr "Czy plik zawiera nazwy pól?"
874 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
877 msgstr "Bez ograniczeń"
881 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788
884 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
886 "Are you sure you want to leave this page ?"
888 "Uwaga rekord został zmodyfikowany. Twoje zmiany zostaną utracone.\n"
890 "Na pewno chcesz opuścić tę stronę ?"
894 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
901 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141
903 msgid "Check this box to evaluate OpenERP."
904 msgstr "Zaznacz to pole aby ocenić OpenERP."
908 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566
910 msgid "Technical translation"
911 msgstr "Tłumaczenie techniczne"
915 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
918 msgstr "Znak dziesiętny:"
922 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484
924 msgid "Browser's timezone"
925 msgstr "Strefa czasowa przeglądarki"
929 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
932 msgstr "Nazwa filtru"
936 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490
938 msgid "-- Actions --"
943 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262
944 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423
945 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
946 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726
953 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
955 msgid "1. Import a .CSV file"
956 msgstr "1. Importuj plik .CSV"
960 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
967 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
969 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
970 msgstr "Nie można wysłac maila do niepoprawnego adresu"
974 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658
981 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
988 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
990 msgid "Only export selection:"
991 msgstr "Jedynie wybór eksportu:"
995 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435
997 msgid "Wrong on change format: %s"
998 msgstr "Błędny format 'on change': %s"
1002 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
1003 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203
1005 msgid "Drop Database"
1006 msgstr "Usuń bazę danych"
1010 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30
1011 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077
1012 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422
1019 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488
1021 msgid "Click here to change your user's timezone."
1022 msgstr "Kliknij, aby zmienić strefę czasową użytkownika"
1026 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988
1029 msgstr "Modyfikatorzy:"
1033 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649
1035 msgid "Delete this attachment"
1036 msgstr "Usuń ten załącznik"
1040 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796
1041 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
1042 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410
1043 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
1050 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074
1051 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370
1058 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
1061 msgstr "Nazwa użytkownika"
1065 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
1067 msgid "Duplicating database"
1068 msgstr "Duplikowanie bazy danych"
1072 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
1074 msgid "Password has been changed successfully"
1075 msgstr "Hasło zostało zmienione"
1079 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1081 msgid "Resource Error"
1082 msgstr "Błąd zasosobu"
1086 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459
1093 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
1096 msgstr "Widok debugowania#"
1100 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
1107 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
1108 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
1109 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
1116 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
1118 msgid "My OpenERP.com account"
1119 msgstr "Moje konto OpenERP.com"
1123 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774
1126 "Local evaluation failure\n"
1131 "Lokalny błąd oceny\n"
1138 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367
1140 msgid "Invalid database name"
1141 msgstr "Niedozwolona nazwa bazy"
1145 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
1147 msgid "Save fields list"
1148 msgstr "Zapisz listę pól"
1152 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1159 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:897
1161 msgid "View Log (%s)"
1162 msgstr "Widok Log (%s)"
1166 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586
1168 msgid "Creation Date:"
1169 msgstr "Data utworzenia:"
1172 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
1173 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
1175 msgid "Error, password not changed !"
1176 msgstr "Błąd, hasło niezmienione !"
1180 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981
1182 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1183 msgstr "Wybrany plik przekracza maksymalny rozmiar %s."
1187 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1188 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
1195 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
1202 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435
1209 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2450
1211 msgid "Set DD as first week day"
1212 msgstr "Ustaw DD jako pierwszy dzień tygodnia"
1216 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:120
1219 "By default, the master password is 'admin'. This password\n"
1220 " is required to created, delete dump or restore databases."
1222 "Domyślne hasło master'a to 'admin'. To hasło jest potrzebne to tworzenie, "
1223 "usuwania lub odtwarzania baz danych."
1227 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:236
1228 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:327
1231 msgstr "Kopia zapasowa bazy danych"
1235 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1236 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1238 msgid "'%s' is not a valid time"
1239 msgstr "\"%s\" nie jest poprawnym czasem"
1243 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
1245 msgid "'%s' is not a correct date"
1246 msgstr "'%s' nie jest poprawną datą"
1250 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:955
1257 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
1260 msgstr "%d dni temu"
1264 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1500
1266 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1267 msgstr "(Każdy filtr o tej samej nazwie zostanie zamazany)"
1271 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1936
1272 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:356
1273 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1405
1274 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1881
1281 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:672
1282 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618
1283 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1286 msgstr "Pobieranie..."
1290 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:589
1292 msgid "Latest Modification by:"
1293 msgstr "Ostatnio modyfikowano przez:"
1297 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:492
1299 msgid "Timezone mismatch"
1300 msgstr "Niezgodność stref czasowych"
1304 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1663
1306 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1307 msgstr "Nieznany operator %s w domenie %s"
1311 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2436
1313 msgid "Show the previous month"
1314 msgstr "Pokaż poprzedni miesiąc"
1318 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:427
1325 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
1327 msgid "2. Check your file format"
1328 msgstr "2. Sprawdź format pliku"
1332 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1739
1339 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1796
1342 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1343 " you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1345 "Wybierz plik .CSV do importu. Jeśli chcesz zobaczyć przykład pliku do "
1347 " powinieneś wyeksportować dane z opcją \"Kompatybilne z importem\"."
1351 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:598
1353 msgid "%d months ago"
1354 msgstr "%d miesięcy temu"
1358 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:205
1359 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:326
1362 msgstr "Usuń bazę danych"
1366 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1491
1368 msgid "Add Advanced Filter"
1369 msgstr "Dodaj filtr"
1372 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
1374 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1375 msgstr "Nowe hasło i jego potwierdzenie muszą być jednakowe."
1379 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:564
1380 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:266
1382 msgid "Restore Database"
1383 msgstr "Odtwórz danych"
1387 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1394 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
1396 msgid "Licenced under the terms of"
1397 msgstr "Licencjonowane na zasadach"
1401 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:268
1402 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:328
1405 msgstr "Odtwórz bazę danych"
1409 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1695
1411 msgid "Export Type:"
1412 msgstr "Typ eksportu:"
1416 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:428
1423 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1192
1425 msgid "Group by: %s"
1426 msgstr "Grupuj wg: %s"
1430 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2443
1432 msgid "Show a different month"
1433 msgstr "Pokaż inny miesiąc"
1437 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:154
1439 msgid "No data provided."
1440 msgstr "Nie dostarczono danych"
1444 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1445 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
1452 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:31
1454 msgid "Export To File"
1455 msgstr "Eksport do pliku"
1459 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
1461 msgid "You must choose at least one record."
1462 msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden rekord."
1466 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621
1468 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1469 msgstr "Nie wychodź jeszcze,<br />ciągle pobieram..."
1473 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
1475 msgid "Invalid Search"
1476 msgstr "Niedozwolone wyszukiwanie"
1480 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990
1482 msgid "Could not find id in dataset"
1483 msgstr "Nie można znaleźć id w danych"
1487 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728
1490 msgstr "Usuń wszystko"
1494 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253
1496 msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page."
1497 msgstr "Twoja sesja OpenERP wygasła. Odśwież aktualną stronę internetową."
1501 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368
1508 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449
1510 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1511 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1515 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414
1517 msgid "The confirmation does not match the password"
1518 msgstr "Hasła się nie zgadzają"
1522 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
1524 msgid "Edit Company data"
1525 msgstr "Zmień dane Firmy"
1529 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1532 msgstr "Zapisz jako..."
1536 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
1538 msgid "Could not display the selected image."
1539 msgstr "Nie można wyświetlić wybranego obrazka."
1543 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
1545 msgid "Database backed up successfully"
1546 msgstr "Baza zapisana poprawnie"
1550 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1553 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1554 "line during import"
1556 "Do zastosowania, jeśli plik CSV zawiera więcej wierszy tytułów. Pomija "
1557 "więcej niż tylko pierwszy wiersz przy imporcie."
1561 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414
1568 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427
1575 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
1577 msgid "Toggle Form Layout Outline"
1578 msgstr "Przełącz układ formularza"
1582 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1584 msgid "No database selected !"
1585 msgstr "Nie wybrano bazy !"
1589 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
1591 msgid "(%d records)"
1592 msgstr "(%d rekordów)"
1596 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1598 msgid "Change default:"
1599 msgstr "Zmień domyślne:"
1603 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1606 msgstr "Zaawansowane"
1610 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044
1611 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056
1612 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092
1613 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119
1620 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581
1622 msgid "Could not serialize XML"
1623 msgstr "Nie mozna serializować XML"
1627 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637
1629 msgid "Advanced Search"
1630 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
1634 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1636 msgid "Confirm new master password:"
1637 msgstr "Potwierdź nowe hasło nadrzędne:"
1641 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624
1643 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1644 msgstr "Może powinieneś przeładować aplikację naciskając F5..."
1648 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1649 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1650 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324
1651 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1652 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
1659 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043
1661 msgid "doesn't contain"
1662 msgstr "nie zawiera"
1666 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1668 msgid "Import Options"
1669 msgstr "Opcje importu"
1673 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023
1680 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434
1682 msgid "Close without change"
1683 msgstr "Zamknij bez zmian"
1687 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
1689 msgid "Choose a password:"
1690 msgstr "Podaj hasło:"
1694 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451
1696 msgid "Select D, M d"
1697 msgstr "Wybierz D, M d"
1701 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622
1704 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1705 msgstr "Może nie wierzysz,<br />ale aplikacja ciągle się pobiera..."
1709 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800
1716 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460
1723 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1729 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
1731 msgid "Could not drop database !"
1732 msgstr "Nie mozna usunąć bazy !"
1736 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
1738 msgid "'%s' is not a correct integer"
1739 msgstr "'%s' nie jest poprawną wartością \"integer\""
1743 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899
1746 msgstr "Wszyscy użytkownicy"
1750 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671
1752 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1753 msgstr "Nieznane pole %s w domenie %s"
1757 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546
1759 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1760 msgstr "Węzeł [%s] nie jest węzłem JSONified XML"
1764 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
1766 msgid "Advanced Search..."
1767 msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie..."
1771 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
1773 msgid "Dropping database"
1774 msgstr "Usuwanie bazy"
1778 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1779 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467
1782 msgstr "Zasilane przez"
1786 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484
1787 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1794 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350
1796 msgid "Timezone Mismatch"
1797 msgstr "Niezgodność stref czasowych"
1801 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
1803 msgid "There was a problem while uploading your file"
1804 msgstr "Pojawił się problem przy wysyłaniu pliku"
1808 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580
1815 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976
1822 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845
1824 msgid "--- Don't Import ---"
1825 msgstr "--- Nie importuj ---"
1829 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
1831 msgid "Import-Compatible Export"
1832 msgstr "Eksport kompatybilny z importem"
1836 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
1838 msgid "%d years ago"
1839 msgstr "%d lat temu"
1843 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050
1845 msgid "Unknown m2m command %s"
1846 msgstr "Nieznana komenda m2m %s"
1850 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078
1852 msgid "Save default"
1853 msgstr "Zapisz jako domyślne"
1857 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1858 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
1860 msgid "New database name:"
1861 msgstr "Nazwa nowej bazy danych:"
1865 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
1867 msgid "Please enter your new password"
1868 msgstr "Wpisz swoje nowe hasło"
1872 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1874 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1875 msgstr "Pole jest puste. Nie ma nic do zapisania !"
1879 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1881 msgid "Manage Views"
1886 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
1888 msgid "E-mail Error"
1889 msgstr "błąd E-mail"
1893 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
1900 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1902 msgid "Lines to skip"
1903 msgstr "Linie do pominięcia"
1907 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945
1909 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1910 msgstr "Utwórz \"<strong>%s</strong>\""
1914 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362
1916 msgid "Please select fields to save export list..."
1917 msgstr "Wprowadź pola do zapisu w pliku eksportu..."
1921 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
1923 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1924 msgstr "Copyright © 2004-DZISIAJ OpenERP SA. All Rights Reserved."
1928 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1930 msgid "This resource is empty"
1931 msgstr "Ten zasób jest pusty"
1935 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710
1937 msgid "Available fields"
1938 msgstr "Dostępne pola"
1942 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
1944 msgid "The import failed due to:"
1945 msgstr "Import się nie udał z powodu:"
1949 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:886
1950 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
1957 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771
1960 msgstr "Zapisz jako:"
1964 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024
1966 msgid "Filter on: %s"
1967 msgstr "Filtr na: %s"
1971 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
1972 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878
1979 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433
1980 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463
1987 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562
1990 msgstr "Pola widoku"
1994 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348
1996 msgid "Confirm New Password:"
1997 msgstr "Potwierdź nowe hasło:"
2001 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587
2003 msgid "Do you really want to remove these records?"
2004 msgstr "Chcesz usunąć te rekordy?"
2008 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980
2015 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114
2016 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143
2023 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
2026 msgstr "Eksport danych"
2030 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984
2037 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856
2044 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
2045 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468
2052 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
2059 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
2060 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211
2061 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243
2064 msgstr "Baza danych:"
2068 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
2069 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268
2071 msgid "Uploading ..."
2076 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874
2083 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165
2086 msgstr "O programie"
2090 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
2092 msgid "Search Again"
2093 msgstr "Szukaj ponownie"
2097 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
2099 msgid "-- Filters --"
2100 msgstr "-- Filtry --"
2104 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998
2105 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165
2107 msgid "%(field)s %(operator)s"
2108 msgstr "%(field)s %(operator)s"
2112 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698
2114 msgid "Export all Data"
2115 msgstr "Eksportuj wszystkie dane"
2119 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344
2122 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
2125 "Grupowanie wg pola '%s' jest niemożliwe ponieważ to pole nie występuje w "
2130 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559
2132 msgid "Set Defaults"
2133 msgstr "Ustaw domyślne"
2137 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688
2140 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
2142 " You can export all data or only the fields that can be "
2143 "reimported after modification."
2145 "Ten kreator wyeksportuje wszystkie dane, które spełniają bieżące kryteria "
2146 "wyszukiwania, do pliku CSV.\n"
2147 " Możesz eksportować wszystkie dane lub tylko pola, które mają być "
2148 "importowane po zmianie."
2152 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
2154 msgid "The record could not be found in the database."
2155 msgstr "Nie można odnaleźć pola w bazie"
2159 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444
2161 msgid "Show a different year"
2162 msgstr "Pokaż inny rok"
2166 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498
2168 msgid "Filter Name:"
2169 msgstr "Nazwa filtra:"
2173 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968
2180 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560
2182 msgid "Incorrect super-administrator password"
2183 msgstr "Niepoprawne hasło superadministratora"
2187 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964
2194 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309
2195 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343
2202 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440
2204 msgid "Show the current month"
2205 msgstr "Pokaż obecny miesiąc"
2209 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599
2211 msgid "about a year ago"
2212 msgstr "około rok temu"
2216 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045
2217 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057
2218 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093
2219 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120
2221 msgid "is not equal to"
2222 msgstr "nie jest równe"
2226 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167
2229 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2230 "'ir.attachment' model."
2232 "Typ pola '%s' musi być typem \"wiele do wielu pól\" w relacji do modelu "
2237 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431
2238 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258
2239 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260
2246 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
2248 msgid "Select a database name:"
2249 msgstr "Wybierz nazwę bazy danych:"
2253 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
2255 msgid "%d hours ago"
2256 msgstr "%d godzin temu"
2260 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334
2261 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464
2268 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879
2271 msgstr "Szybkie dodawanie"
2275 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826
2282 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277
2283 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286
2284 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466
2285 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847
2286 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575
2287 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940
2288 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
2295 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237
2297 msgid "Uploading..."
2298 msgstr "Wysyłanie..."
2302 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637
2304 msgid "Created by :"
2305 msgstr "Utworzone przez:"
2309 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2310 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2312 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2313 msgstr "'%s' nie jest poprawnym czasem"
2317 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
2324 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059
2325 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095
2326 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122
2329 msgstr "mniejsze niż"
2333 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
2334 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
2337 msgstr "Ostrzeżenie"
2341 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569
2343 msgid "Edit SearchView"
2344 msgstr "Edytuj widok szukania"
2348 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160
2351 msgstr "jest prawdą"
2355 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030
2358 msgstr "Dodaj element"
2362 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
2364 msgid "Save current filter"
2365 msgstr "Zapisz bieżący filtr"
2369 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933
2376 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127
2378 msgid "Please enter save field list name"
2379 msgstr "Proszę wprowadźić nazwę zapisywej listy pól"
2383 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216
2385 msgid "Download \"%s\""
2386 msgstr "Pobierz \"%s\""
2390 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325
2397 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777
2399 msgid "Can't convert value %s to context"
2400 msgstr "Nie mozna skonwertować wartości %s do kontekstu"
2404 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:881
2405 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563
2407 msgid "Fields View Get"
2408 msgstr "Pobierz widok pól"
2412 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163
2414 msgid "Confirm password:"
2415 msgstr "Potwierdź hasło:"
2419 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060
2420 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096
2421 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123
2423 msgid "greater or equal than"
2424 msgstr "równe lub wieksze niż"
2428 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
2435 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
2437 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2438 msgstr "OpenERP jest znakiem handlowym"
2442 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375
2444 msgid "Please select fields to export..."
2445 msgstr "Wybierz pola do eksportu..."
2449 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047
2450 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063
2451 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099
2452 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126
2453 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146
2456 msgstr "nie jest ustawione"
2460 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2462 msgid "New master password:"
2463 msgstr "Nowe hasło nadrzędne:"
2467 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626
2469 msgid "Share with all users"
2470 msgstr "Współdziel z wszystkimi użytkownikami"
2474 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161
2477 msgstr "nie jest prawdą"
2481 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426
2483 msgid "About OpenERP"
2488 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
2490 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2491 msgstr "'%s' nie jest poprawną datą lub czasem"
2494 #: code:addons/web/controllers/main.py:1307
2496 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2497 msgstr "Nie znaleziono zawartości dla pola '%s' w '%s:%s'"
2501 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322
2503 msgid "Database Management"
2504 msgstr "Zarządzanie Bazami Danych"
2508 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
2515 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2517 msgid "Manage Databases"
2518 msgstr "Zarządzaj bazami"
2522 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770
2524 msgid "Evaluation Error"
2525 msgstr "Błąd wyliczenia"
2529 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387
2531 msgid "not a valid integer"
2532 msgstr "niedozwolona liczba całkowita"
2536 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355
2537 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798
2538 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838
2539 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
2540 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412
2541 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
2548 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485
2555 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
2557 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2558 msgstr "'%s' nie jest konwertowalne do daty lub czasu"
2562 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200
2563 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179
2564 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
2571 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799
2572 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839
2573 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419
2580 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314
2582 msgid "Uploading Error"
2583 msgstr "Błąd ładowania"
2587 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642
2589 msgid "Add a condition"
2590 msgstr "Dodaj warunek"
2594 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
2596 msgid "Still loading..."
2597 msgstr "Ciągle pobieram..."
2601 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:884
2603 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2604 msgstr "Niepoprawna nazwa w polu %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2608 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926
2610 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2611 msgstr "Rekord o2m musi być zapisany, aby akcja mogła zadziałać"
2615 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
2622 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
2624 msgid "Use by default"
2625 msgstr "Stosuj domyślnie"
2629 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139
2630 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
2631 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906
2632 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358
2633 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482
2640 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358
2647 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
2649 msgid "triggered from search view"
2650 msgstr "uruchomione z widoku szukania"
2654 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079
2661 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972
2668 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
2671 msgstr "Edytuj czynność"
2675 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681
2678 "This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
2680 "Ten filtr działa globalnie i zostanie usunięty dla wszystkich jeśli będziesz "
2685 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577
2692 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892
2699 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571
2701 msgid "Edit Workflow"
2702 msgstr "Edytuj obieg"
2706 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246
2708 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2709 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten załącznik?"
2713 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:914
2715 msgid "Technical Translation"
2716 msgstr "Tłumaczenie techniczne"
2720 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960
2727 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642
2729 msgid "Modified by :"
2730 msgstr "Zmodyfikowane przez:"
2734 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
2736 msgid "The database %s has been dropped"
2737 msgstr "Baza danych %s została usunięta"
2741 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482
2743 msgid "User's timezone"
2744 msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
2748 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301
2749 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276
2751 msgid "Client Error"
2752 msgstr "Błąd klienta"
2756 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073
2763 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359
2769 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
2772 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2774 "Poprzednie hasło wprowadziłeś niepoprawnie. Hasło nie zostało zmienione."
2778 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583
2780 msgid "Creation User:"
2781 msgstr "Użytkownik tworzący:"
2785 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2787 msgid "Do you really want to delete this record?"
2788 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
2792 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318
2794 msgid "Back to Login"
2795 msgstr "Wróć do logowania"
2799 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413
2801 msgid "Save & Close"
2802 msgstr "Zapisz i zamknij"
2806 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932
2808 msgid "Search More..."
2809 msgstr "Szukaj dalej..."
2813 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2814 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329
2821 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457
2824 msgstr "wybierz czas"
2828 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
2829 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831
2830 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206
2837 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727
2844 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090
2847 msgstr "Wybierz datę"
2851 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351
2852 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369
2854 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2855 msgstr "W %(field)s szukaj: %(value)s"
2859 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305
2861 msgid "Delete this file"
2866 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168
2868 msgid "Create Database"
2869 msgstr "Utwórz bazę danych"
2873 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
2875 msgid "GNU Affero General Public License"
2876 msgstr "GNU Affero General Public License"
2880 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
2887 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461
2894 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:616
2895 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480
2901 #~ msgid "Admin password:"
2902 #~ msgstr "Hasło admina:"
2909 #~ msgid "Resource error"
2910 #~ msgstr "Błąd zasobów"
2913 #~ msgid "E-mail error"
2914 #~ msgstr "Błąd email"
2917 #~ msgid "Load Demonstration data:"
2918 #~ msgstr "Pobierz dane demonstracyjne:"
2921 #~ msgid "Uploading error"
2922 #~ msgstr "Błąd uploadu"
2925 #~ msgid "/web/binary/upload_attachment"
2926 #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment"