19d0065a00343ccb526d237cbbe2fa58eb1cfaf5
[odoo/odoo.git] / addons / web / i18n / nl_BE.po
1 # Dutch (Belgium) translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-23 12:42+0000\n"
12 "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch (Belgium) <nl_BE@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-16 04:55+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
19
20 #. module: web
21 #. openerp-web
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147
23 #, python-format
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Standaard taal:"
26
27 #. module: web
28 #. openerp-web
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
30 #, python-format
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "%d minuten geleden"
33
34 #. module: web
35 #. openerp-web
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
37 #, python-format
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Nog bezig met laden...<br />Even geduld aub."
40
41 #. module: web
42 #. openerp-web
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999
44 #, python-format
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
47
48 #. module: web
49 #. openerp-web
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124
53 #, python-format
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "is kleiner dan of gelijk aan"
56
57 #. module: web
58 #. openerp-web
59 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410
60 #, python-format
61 msgid "Please enter your previous password"
62 msgstr "Geef uw vorige wachtwoord in"
63
64 #. module: web
65 #. openerp-web
66 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126
67 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
68 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
69 #, python-format
70 msgid "Master password:"
71 msgstr "Master wachtwoord:"
72
73 #. module: web
74 #. openerp-web
75 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292
76 #, python-format
77 msgid "Change Master Password"
78 msgstr "Hoofdwachtwoord wijzigen"
79
80 #. module: web
81 #. openerp-web
82 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513
83 #, python-format
84 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
85 msgstr "Weet u zeker dat u de database %s wilt verwijderen?"
86
87 #. module: web
88 #. openerp-web
89 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502
90 #, python-format
91 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
92 msgstr "%(field)s zoeken op: %(value)s"
93
94 #. module: web
95 #. openerp-web
96 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
97 #, python-format
98 msgid "Access Denied"
99 msgstr "Geen toegang"
100
101 #. module: web
102 #. openerp-web
103 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220
104 #, python-format
105 msgid "Uploading error"
106 msgstr "Fout bij het uploaden"
107
108 #. module: web
109 #. openerp-web
110 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
111 #, python-format
112 msgid "about an hour ago"
113 msgstr "ongeveer 1 uur geleden"
114
115 #. module: web
116 #. openerp-web
117 #: code:addons/web/controllers/main.py:811
118 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536
119 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234
120 #, python-format
121 msgid "Backup Database"
122 msgstr "Database back-uppen"
123
124 #. module: web
125 #. openerp-web
126 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:518
127 #, python-format
128 msgid "%(view_type)s view"
129 msgstr "%(view_type)s weergave"
130
131 #. module: web
132 #. openerp-web
133 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
134 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
135 #, python-format
136 msgid "'%s' is not a valid date"
137 msgstr "'%s' is geen geldige datum"
138
139 #. module: web
140 #. openerp-web
141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
142 #, python-format
143 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
144 msgstr "Hier is een voorbeeld van het bestand dat we niet konden importeren:"
145
146 #. module: web
147 #. openerp-web
148 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
149 #, python-format
150 msgid "about a minute ago"
151 msgstr "ongeveer 1 minuut geleden"
152
153 #. module: web
154 #. openerp-web
155 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306
156 #, python-format
157 msgid "File"
158 msgstr "Bestand"
159
160 #. module: web
161 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
162 #, python-format
163 msgid "You cannot leave any password empty."
164 msgstr "U moet beide wachtwoord velden verplicht invullen."
165
166 #. module: web
167 #. openerp-web
168 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732
169 #, python-format
170 msgid "Invalid username or password"
171 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord"
172
173 #. module: web
174 #. openerp-web
175 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224
176 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278
178 #, python-format
179 msgid "Master Password:"
180 msgstr "Master wachtwoord:"
181
182 #. module: web
183 #. openerp-web
184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402
186 #, python-format
187 msgid "Select"
188 msgstr "Selecteer"
189
190 #. module: web
191 #. openerp-web
192 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
193 #, python-format
194 msgid "Database restored successfully"
195 msgstr "Database met succes teruggezet"
196
197 #. module: web
198 #. openerp-web
199 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437
200 #, python-format
201 msgid "Version"
202 msgstr "Versie"
203
204 #. module: web
205 #. openerp-web
206 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592
207 #, python-format
208 msgid "Latest Modification Date:"
209 msgstr "Datum laatste aanpassing:"
210
211 #. module: web
212 #. openerp-web
213 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566
214 #, python-format
215 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
216 msgstr "M2O-zoekvelden kunnen meerdere standaardwaarden momenteel niet aan"
217
218 #. module: web
219 #. openerp-web
220 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241
221 #, python-format
222 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
223 msgstr "Widget type '%s' is niet geïmplementeerd"
224
225 #. module: web
226 #. openerp-web
227 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626
228 #, python-format
229 msgid "Share with all users"
230 msgstr "Met alle gebruikers delen"
231
232 #. module: web
233 #. openerp-web
234 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
235 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
236 #, python-format
237 msgid "Form"
238 msgstr "Formulier"
239
240 #. module: web
241 #. openerp-web
242 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
243 #, python-format
244 msgid "(no string)"
245 msgstr "(geen string)"
246
247 #. module: web
248 #. openerp-web
249 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
250 #, python-format
251 msgid "'%s' is not a correct time"
252 msgstr "'%s' is geen geldige tijd"
253
254 #. module: web
255 #. openerp-web
256 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401
257 #, python-format
258 msgid "not a valid number"
259 msgstr "geen geldig getal"
260
261 #. module: web
262 #. openerp-web
263 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343
264 #, python-format
265 msgid "New Password:"
266 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
267
268 #. module: web
269 #. openerp-web
270 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
271 #, python-format
272 msgid "Attachment :"
273 msgstr "Bijlage:"
274
275 #. module: web
276 #. openerp-web
277 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712
278 #, python-format
279 msgid "Fields to export"
280 msgstr "Te exporteren velden"
281
282 #. module: web
283 #. openerp-web
284 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350
285 #, python-format
286 msgid "Undefined"
287 msgstr "Onbepaald"
288
289 #. module: web
290 #. openerp-web
291 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
292 #, python-format
293 msgid "File Upload"
294 msgstr "Bestand upload"
295
296 #. module: web
297 #. openerp-web
298 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597
299 #, python-format
300 msgid "about a month ago"
301 msgstr "ongeveer 1 maand geleden"
302
303 #. module: web
304 #. openerp-web
305 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618
306 #, python-format
307 msgid "Custom Filters"
308 msgstr "Aangepaste filters"
309
310 #. module: web
311 #. openerp-web
312 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364
313 #, python-format
314 msgid "Button Type:"
315 msgstr "Knoptype:"
316
317 #. module: web
318 #. openerp-web
319 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
320 #, python-format
321 msgid "OpenERP SA Company"
322 msgstr "OpenERP SA Company"
323
324 #. module: web
325 #. openerp-web
326 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663
327 #, python-format
328 msgid "Custom Filter"
329 msgstr "Aangepast filter"
330
331 #. module: web
332 #. openerp-web
333 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177
334 #, python-format
335 msgid "Duplicate Database"
336 msgstr "Database dupliceren"
337
338 #. module: web
339 #. openerp-web
340 #: code:addons/web/controllers/main.py:832
341 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
342 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
343 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
344 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
345 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
346 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823
347 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294
348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354
349 #, python-format
350 msgid "Change Password"
351 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
352
353 #. module: web
354 #. openerp-web
355 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528
356 #, python-format
357 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
358 msgstr "Weergavetype '%s' wordt niet ondersteund in One2Many."
359
360 #. module: web
361 #. openerp-web
362 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082
363 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204
364 #, python-format
365 msgid "Download"
366 msgstr "Downloaden"
367
368 #. module: web
369 #. openerp-web
370 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
371 #, python-format
372 msgid "'%s' is not a correct datetime"
373 msgstr "'%s' is geen geldige datum/tijd"
374
375 #. module: web
376 #. openerp-web
377 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
378 #, python-format
379 msgid "Group"
380 msgstr "Groep"
381
382 #. module: web
383 #. openerp-web
384 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949
385 #, python-format
386 msgid "Unhandled widget"
387 msgstr "Niet-verwerkbare widget"
388
389 #. module: web
390 #. openerp-web
391 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004
392 #, python-format
393 msgid "Selection:"
394 msgstr "Selectie:"
395
396 #. module: web
397 #. openerp-web
398 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881
399 #, python-format
400 msgid "The following fields are invalid:"
401 msgstr "De volgende velden zijn ongeldig:"
402
403 #. module: web
404 #: code:addons/web/controllers/main.py:890
405 #, python-format
406 msgid "Languages"
407 msgstr "Talen"
408
409 #. module: web
410 #. openerp-web
411 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298
412 #, python-format
413 msgid "...Upload in progress..."
414 msgstr "...Uploaden is bezig..."
415
416 #. module: web
417 #. openerp-web
418 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
419 #, python-format
420 msgid "Import"
421 msgstr "Importeren"
422
423 #. module: web
424 #. openerp-web
425 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
426 #, python-format
427 msgid "Could not restore the database"
428 msgstr "Kan de database niet herstellen"
429
430 #. module: web
431 #. openerp-web
432 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982
433 #, python-format
434 msgid "File upload"
435 msgstr "Bestand uploaden"
436
437 #. module: web
438 #. openerp-web
439 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925
440 #, python-format
441 msgid "Action Button"
442 msgstr "Actieknop"
443
444 #. module: web
445 #. openerp-web
446 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
447 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493
448 #, python-format
449 msgid "Manage Filters"
450 msgstr "Filters beheren"
451
452 #. module: web
453 #. openerp-web
454 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042
455 #, python-format
456 msgid "contains"
457 msgstr "bevat"
458
459 #. module: web
460 #. openerp-web
461 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623
462 #, python-format
463 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
464 msgstr ""
465 "Neem even de tijd voor een kopje koffie,<br />want het laden is nog bezig..."
466
467 #. module: web
468 #. openerp-web
469 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435
470 #, python-format
471 msgid "Activate the developer mode"
472 msgstr "Activeer de ontwikkelaarsmodus"
473
474 #. module: web
475 #. openerp-web
476 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
477 #, python-format
478 msgid "Loading (%d)"
479 msgstr "Laden (%d)"
480
481 #. module: web
482 #. openerp-web
483 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216
484 #, python-format
485 msgid "GroupBy"
486 msgstr "Groeperen op"
487
488 #. module: web
489 #. openerp-web
490 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
491 #, python-format
492 msgid "You must select at least one record."
493 msgstr "U dient ten minste één record te selecteren"
494
495 #. module: web
496 #. openerp-web
497 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557
498 #, python-format
499 msgid "View Log (perm_read)"
500 msgstr "Log weergeven (perm_read)"
501
502 #. module: web
503 #. openerp-web
504 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071
505 #, python-format
506 msgid "Set Default"
507 msgstr "Standaardwaarde instellen"
508
509 #. module: web
510 #. openerp-web
511 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000
512 #, python-format
513 msgid "Relation:"
514 msgstr "Relatie:"
515
516 #. module: web
517 #. openerp-web
518 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
519 #, python-format
520 msgid "less than a minute ago"
521 msgstr "minder dan een minuut geleden"
522
523 #. module: web
524 #. openerp-web
525 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
526 #, python-format
527 msgid "Condition:"
528 msgstr "Voorwaarde:"
529
530 #. module: web
531 #. openerp-web
532 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709
533 #, python-format
534 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
535 msgstr "Niet ondersteunde operator %s in domein %s"
536
537 #. module: web
538 #. openerp-web
539 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
540 #, python-format
541 msgid "'%s' is not a correct float"
542 msgstr "'%s' is geen correcte float"
543
544 #. module: web
545 #. openerp-web
546 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
547 #, python-format
548 msgid "Restored"
549 msgstr "Teruggezet"
550
551 #. module: web
552 #. openerp-web
553 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
554 #, python-format
555 msgid "%d-%d of %d"
556 msgstr "%d-%d van %d"
557
558 #. module: web
559 #. openerp-web
560 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955
561 #, python-format
562 msgid "Create and Edit..."
563 msgstr "Maken en bewerken..."
564
565 #. module: web
566 #. openerp-web
567 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736
568 #, python-format
569 msgid "Unknown nonliteral type "
570 msgstr "Onbekend nonliteral type "
571
572 #. module: web
573 #. openerp-web
574 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
575 #, python-format
576 msgid "Resource error"
577 msgstr ""
578
579 #. module: web
580 #. openerp-web
581 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144
582 #, python-format
583 msgid "is not"
584 msgstr "is niet gelijk aan"
585
586 #. module: web
587 #. openerp-web
588 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572
589 #, python-format
590 msgid "Print Workflow"
591 msgstr "Workflow afdrukken"
592
593 #. module: web
594 #. openerp-web
595 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413
596 #, python-format
597 msgid "Please confirm your new password"
598 msgstr "Bevestig uw nieuwe wachtwoord"
599
600 #. module: web
601 #. openerp-web
602 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825
603 #, python-format
604 msgid "UTF-8"
605 msgstr "UTF-8"
606
607 #. module: web
608 #. openerp-web
609 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
610 #, python-format
611 msgid "For more information visit"
612 msgstr "Bezoek voor meer informatie"
613
614 #. module: web
615 #. openerp-web
616 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880
617 #, python-format
618 msgid "Add All Info..."
619 msgstr "Alle info toevoegen"
620
621 #. module: web
622 #. openerp-web
623 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701
624 #, python-format
625 msgid "Export Formats"
626 msgstr "Export formaten"
627
628 #. module: web
629 #. openerp-web
630 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996
631 #, python-format
632 msgid "On change:"
633 msgstr "Bij wijzigen:"
634
635 #. module: web
636 #. openerp-web
637 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:939
638 #, python-format
639 msgid "Model %s fields"
640 msgstr "Model %s velden"
641
642 #. module: web
643 #. openerp-web
644 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906
645 #, python-format
646 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
647 msgstr "'id'-attribuut instellen voor bestaand record %s"
648
649 #. module: web
650 #. openerp-web
651 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
652 #, python-format
653 msgid "List"
654 msgstr "Lijst"
655
656 #. module: web
657 #. openerp-web
658 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058
659 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094
660 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121
661 #, python-format
662 msgid "greater than"
663 msgstr "is groter dan"
664
665 #. module: web
666 #. openerp-web
667 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
668 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
669 #, python-format
670 msgid "View"
671 msgstr "Weergave"
672
673 #. module: web
674 #. openerp-web
675 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492
676 #, python-format
677 msgid "Save Filter"
678 msgstr "Filter opslaan"
679
680 #. module: web
681 #. openerp-web
682 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372
683 #, python-format
684 msgid "Action ID:"
685 msgstr ""
686
687 #. module: web
688 #. openerp-web
689 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479
690 #, python-format
691 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
692 msgstr ""
693
694 #. module: web
695 #. openerp-web
696 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237
697 #, python-format
698 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
699 msgstr "Veld '%s' in weergave kon niet worden gevonden."
700
701 #. module: web
702 #. openerp-web
703 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
704 #, python-format
705 msgid "Saved exports:"
706 msgstr "Export definities"
707
708 #. module: web
709 #. openerp-web
710 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
711 #, python-format
712 msgid "Old Password:"
713 msgstr "Huidig wachtwoord:"
714
715 #. module: web
716 #. openerp-web
717 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
718 #, python-format
719 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
720 msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
721
722 #. module: web
723 #. openerp-web
724 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
725 #, python-format
726 msgid "The database has been duplicated."
727 msgstr "De database is gekopieërd."
728
729 #. module: web
730 #. openerp-web
731 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643
732 #, python-format
733 msgid "Apply"
734 msgstr "Toepassen"
735
736 #. module: web
737 #. openerp-web
738 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414
739 #, python-format
740 msgid "Save & New"
741 msgstr "Opslaan & Nieuwe"
742
743 #. module: web
744 #. openerp-web
745 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251
746 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253
747 #, python-format
748 msgid "Save As"
749 msgstr "Opslaan als"
750
751 #. module: web
752 #. openerp-web
753 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
754 #, python-format
755 msgid "00:00:00"
756 msgstr "00:00:00"
757
758 #. module: web
759 #. openerp-web
760 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
761 #, python-format
762 msgid "E-mail error"
763 msgstr "E-mail fout"
764
765 #. module: web
766 #. openerp-web
767 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
768 #, python-format
769 msgid "a day ago"
770 msgstr "een dag geleden"
771
772 #. module: web
773 #. openerp-web
774 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810
775 #, python-format
776 msgid "Does your file have titles?"
777 msgstr "Heeft uw bestand een hoofding ?"
778
779 #. module: web
780 #. openerp-web
781 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
782 #, python-format
783 msgid "Unlimited"
784 msgstr "Onbeperkt"
785
786 #. module: web
787 #. openerp-web
788 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788
789 #, python-format
790 msgid ""
791 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
792 "\n"
793 "Are you sure you want to leave this page ?"
794 msgstr ""
795 "Opgelet, het record is gewijzigd. Uw wijzigingen worden genegeerd.\n"
796 "\n"
797 "Weet u zeker dat u deze pagina wilt verlaten?"
798
799 #. module: web
800 #. openerp-web
801 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
802 #, python-format
803 msgid "Search: "
804 msgstr "Zoeken: "
805
806 #. module: web
807 #. openerp-web
808 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566
809 #, python-format
810 msgid "Technical translation"
811 msgstr "Technische vertaling"
812
813 #. module: web
814 #. openerp-web
815 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
816 #, python-format
817 msgid "Delimiter:"
818 msgstr "Veld begrenzing"
819
820 #. module: web
821 #. openerp-web
822 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484
823 #, python-format
824 msgid "Browser's timezone"
825 msgstr ""
826
827 #. module: web
828 #. openerp-web
829 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
830 #, python-format
831 msgid "Filter name"
832 msgstr "Filternaam"
833
834 #. module: web
835 #. openerp-web
836 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490
837 #, python-format
838 msgid "-- Actions --"
839 msgstr "-- Acties --"
840
841 #. module: web
842 #. openerp-web
843 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262
844 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423
845 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
846 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726
847 #, python-format
848 msgid "Add"
849 msgstr "Toevoegen"
850
851 #. module: web
852 #. openerp-web
853 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
854 #, python-format
855 msgid "Toggle Form Layout Outline"
856 msgstr "Schermweergave wisselen"
857
858 #. module: web
859 #. openerp-web
860 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
861 #, python-format
862 msgid "OpenERP.com"
863 msgstr "OpenERP.com"
864
865 #. module: web
866 #. openerp-web
867 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
868 #, python-format
869 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
870 msgstr ""
871
872 #. module: web
873 #. openerp-web
874 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658
875 #, python-format
876 msgid "Add..."
877 msgstr "Toevoegen..."
878
879 #. module: web
880 #. openerp-web
881 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
882 #, python-format
883 msgid "Preferences"
884 msgstr "Voorkeuren"
885
886 #. module: web
887 #. openerp-web
888 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435
889 #, python-format
890 msgid "Wrong on change format: %s"
891 msgstr ""
892
893 #. module: web
894 #. openerp-web
895 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
896 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203
897 #, python-format
898 msgid "Drop Database"
899 msgstr "Database verwijderen"
900
901 #. module: web
902 #. openerp-web
903 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488
904 #, python-format
905 msgid "Click here to change your user's timezone."
906 msgstr ""
907
908 #. module: web
909 #. openerp-web
910 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988
911 #, python-format
912 msgid "Modifiers:"
913 msgstr ""
914
915 #. module: web
916 #. openerp-web
917 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649
918 #, python-format
919 msgid "Delete this attachment"
920 msgstr "Deze bijlage verwijderen"
921
922 #. module: web
923 #. openerp-web
924 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796
925 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
926 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410
927 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
928 #, python-format
929 msgid "Save"
930 msgstr "Opslaan"
931
932 #. module: web
933 #. openerp-web
934 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074
935 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370
936 #, python-format
937 msgid "More"
938 msgstr "Meer"
939
940 #. module: web
941 #. openerp-web
942 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
943 #, python-format
944 msgid "Username"
945 msgstr "Gebruikersnaam"
946
947 #. module: web
948 #. openerp-web
949 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
950 #, python-format
951 msgid "Duplicating database"
952 msgstr ""
953
954 #. module: web
955 #. openerp-web
956 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
957 #, python-format
958 msgid "Password has been changed successfully"
959 msgstr ""
960
961 #. module: web
962 #. openerp-web
963 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793
964 #, python-format
965 msgid "The form's data can not be discarded"
966 msgstr ""
967
968 #. module: web
969 #. openerp-web
970 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
971 #, python-format
972 msgid "Debug View#"
973 msgstr "Foutopsporingsweergave"
974
975 #. module: web
976 #. openerp-web
977 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
978 #, python-format
979 msgid "Log in"
980 msgstr "Aanmelden"
981
982 #. module: web
983 #. openerp-web
984 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
985 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
986 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
987 #, python-format
988 msgid "Delete"
989 msgstr "Verwijder"
990
991 #. module: web
992 #. openerp-web
993 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774
994 #, python-format
995 msgid ""
996 "Local evaluation failure\n"
997 "%s\n"
998 "\n"
999 "%s"
1000 msgstr ""
1001
1002 #. module: web
1003 #. openerp-web
1004 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367
1005 #, python-format
1006 msgid "Invalid database name"
1007 msgstr "Ongeldige databasenaam"
1008
1009 #. module: web
1010 #. openerp-web
1011 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
1012 #, python-format
1013 msgid "Save fields list"
1014 msgstr "Export definitie opslaan"
1015
1016 #. module: web
1017 #. openerp-web
1018 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1019 #, python-format
1020 msgid "Start"
1021 msgstr ""
1022
1023 #. module: web
1024 #. openerp-web
1025 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:897
1026 #, python-format
1027 msgid "View Log (%s)"
1028 msgstr "Log bekijken (%s)"
1029
1030 #. module: web
1031 #. openerp-web
1032 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586
1033 #, python-format
1034 msgid "Creation Date:"
1035 msgstr "Creatiedatum:"
1036
1037 #. module: web
1038 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
1039 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
1040 #, python-format
1041 msgid "Error, password not changed !"
1042 msgstr ""
1043
1044 #. module: web
1045 #. openerp-web
1046 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981
1047 #, python-format
1048 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1049 msgstr ""
1050 "Het geselecteerde bestand overschrijdt de maximum toegelaten grootte van %s."
1051
1052 #. module: web
1053 #. openerp-web
1054 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635
1055 #, python-format
1056 msgid "/web/binary/upload_attachment"
1057 msgstr "/web/binary/upload_attachment"
1058
1059 #. module: web
1060 #. openerp-web
1061 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
1062 #, python-format
1063 msgid "Changed Password"
1064 msgstr ""
1065
1066 #. module: web
1067 #. openerp-web
1068 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
1069 #, python-format
1070 msgid "Search"
1071 msgstr ""
1072
1073 #. module: web
1074 #. openerp-web
1075 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139
1076 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
1077 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906
1078 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358
1079 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482
1080 #, python-format
1081 msgid "Open: "
1082 msgstr ""
1083
1084 #. module: web
1085 #. openerp-web
1086 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:236
1087 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:327
1088 #, python-format
1089 msgid "Backup"
1090 msgstr "Backup"
1091
1092 #. module: web
1093 #. openerp-web
1094 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1095 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1096 #, python-format
1097 msgid "'%s' is not a valid time"
1098 msgstr ""
1099
1100 #. module: web
1101 #. openerp-web
1102 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
1103 #, python-format
1104 msgid "'%s' is not a correct date"
1105 msgstr ""
1106
1107 #. module: web
1108 #. openerp-web
1109 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:955
1110 #, python-format
1111 msgid "(nolabel)"
1112 msgstr "(geenlabel)"
1113
1114 #. module: web
1115 #. openerp-web
1116 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
1117 #, python-format
1118 msgid "%d days ago"
1119 msgstr "%d dagen geleden"
1120
1121 #. module: web
1122 #. openerp-web
1123 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1500
1124 #, python-format
1125 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1126 msgstr "(Bestaande filters met dezelfde naam worden overschreven)"
1127
1128 #. module: web
1129 #. openerp-web
1130 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1936
1131 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:356
1132 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1405
1133 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1881
1134 #, python-format
1135 msgid "Cancel"
1136 msgstr "Annuleren"
1137
1138 #. module: web
1139 #. openerp-web
1140 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:672
1141 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618
1142 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1143 #, python-format
1144 msgid "Loading..."
1145 msgstr "Laden..."
1146
1147 #. module: web
1148 #. openerp-web
1149 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:589
1150 #, python-format
1151 msgid "Latest Modification by:"
1152 msgstr "Laatst aangepast door:"
1153
1154 #. module: web
1155 #. openerp-web
1156 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:492
1157 #, python-format
1158 msgid "Timezone mismatch"
1159 msgstr ""
1160
1161 #. module: web
1162 #. openerp-web
1163 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1663
1164 #, python-format
1165 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1166 msgstr "Onbekende operator %s in domein %s"
1167
1168 #. module: web
1169 #. openerp-web
1170 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:427
1171 #, python-format
1172 msgid "%d / %d"
1173 msgstr "%d / %d"
1174
1175 #. module: web
1176 #. openerp-web
1177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
1178 #, python-format
1179 msgid "2. Check your file format"
1180 msgstr "2. Controleer uw bestandsformaat"
1181
1182 #. module: web
1183 #. openerp-web
1184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1739
1185 #, python-format
1186 msgid "Name"
1187 msgstr "Naam"
1188
1189 #. module: web
1190 #. openerp-web
1191 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1796
1192 #, python-format
1193 msgid ""
1194 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1195 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1196 msgstr ""
1197 "Kies het te importeren .csv-bestand. Voor een voorbeeld van een "
1198 "importbestand,\n"
1199 "       doet u het best een export met de optie \"Importcompatibel\"."
1200
1201 #. module: web
1202 #. openerp-web
1203 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:598
1204 #, python-format
1205 msgid "%d months ago"
1206 msgstr "%d maanden geleden"
1207
1208 #. module: web
1209 #. openerp-web
1210 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:205
1211 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:326
1212 #, python-format
1213 msgid "Drop"
1214 msgstr "Drop"
1215
1216 #. module: web
1217 #. openerp-web
1218 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1491
1219 #, python-format
1220 msgid "Add Advanced Filter"
1221 msgstr ""
1222
1223 #. module: web
1224 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
1225 #, python-format
1226 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1227 msgstr ""
1228
1229 #. module: web
1230 #. openerp-web
1231 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:564
1232 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:266
1233 #, python-format
1234 msgid "Restore Database"
1235 msgstr "Database terugzetten"
1236
1237 #. module: web
1238 #. openerp-web
1239 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1240 #, python-format
1241 msgid "Login"
1242 msgstr ""
1243
1244 #. module: web
1245 #. openerp-web
1246 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
1247 #, python-format
1248 msgid "Licenced under the terms of"
1249 msgstr "Gelicensieërd onder de voorwaarden van"
1250
1251 #. module: web
1252 #. openerp-web
1253 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:268
1254 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:328
1255 #, python-format
1256 msgid "Restore"
1257 msgstr "Restore"
1258
1259 #. module: web
1260 #. openerp-web
1261 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1695
1262 #, python-format
1263 msgid "Export Type:"
1264 msgstr "Export Type:"
1265
1266 #. module: web
1267 #. openerp-web
1268 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:428
1269 #, python-format
1270 msgid "Log out"
1271 msgstr ""
1272
1273 #. module: web
1274 #. openerp-web
1275 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1192
1276 #, python-format
1277 msgid "Group by: %s"
1278 msgstr ""
1279
1280 #. module: web
1281 #. openerp-web
1282 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:154
1283 #, python-format
1284 msgid "No data provided."
1285 msgstr ""
1286
1287 #. module: web
1288 #. openerp-web
1289 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1290 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
1291 #, python-format
1292 msgid "Export"
1293 msgstr "Exporteren"
1294
1295 #. module: web
1296 #. openerp-web
1297 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:31
1298 #, python-format
1299 msgid "Export To File"
1300 msgstr "Naar bestand exporteren"
1301
1302 #. module: web
1303 #. openerp-web
1304 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
1305 #, python-format
1306 msgid "You must choose at least one record."
1307 msgstr "U moet minstens een record selecteren."
1308
1309 #. module: web
1310 #. openerp-web
1311 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621
1312 #, python-format
1313 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1314 msgstr "Geef het nog niet op,<br />nog steeds aan het laden..."
1315
1316 #. module: web
1317 #. openerp-web
1318 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
1319 #, python-format
1320 msgid "Invalid Search"
1321 msgstr "Ongeldige zoekopdracht"
1322
1323 #. module: web
1324 #. openerp-web
1325 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990
1326 #, python-format
1327 msgid "Could not find id in dataset"
1328 msgstr ""
1329
1330 #. module: web
1331 #. openerp-web
1332 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728
1333 #, python-format
1334 msgid "Remove All"
1335 msgstr "Alles verwijderen"
1336
1337 #. module: web
1338 #. openerp-web
1339 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368
1340 #, python-format
1341 msgid "Method:"
1342 msgstr "Methode:"
1343
1344 #. module: web
1345 #. openerp-web
1346 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449
1347 #, python-format
1348 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1349 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1350
1351 #. module: web
1352 #. openerp-web
1353 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414
1354 #, python-format
1355 msgid "The confirmation does not match the password"
1356 msgstr ""
1357
1358 #. module: web
1359 #. openerp-web
1360 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
1361 #, python-format
1362 msgid "Edit Company data"
1363 msgstr ""
1364
1365 #. module: web
1366 #. openerp-web
1367 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1368 #, python-format
1369 msgid "Save As..."
1370 msgstr "Opslaan als..."
1371
1372 #. module: web
1373 #. openerp-web
1374 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
1375 #, python-format
1376 msgid "Could not display the selected image."
1377 msgstr "Kan de geselecteerde afbeelding niet tonen."
1378
1379 #. module: web
1380 #. openerp-web
1381 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
1382 #, python-format
1383 msgid "Database backed up successfully"
1384 msgstr "Databaseback-up geslaagd"
1385
1386 #. module: web
1387 #. openerp-web
1388 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1389 #, python-format
1390 msgid ""
1391 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1392 "line during import"
1393 msgstr ""
1394 "Wanneer een csv-bestand titels heeft op meerdere lijnen, sla dan meer dan "
1395 "één lijn over bij het importeren."
1396
1397 #. module: web
1398 #. openerp-web
1399 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414
1400 #, python-format
1401 msgid "99+"
1402 msgstr ""
1403
1404 #. module: web
1405 #. openerp-web
1406 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
1407 #, python-format
1408 msgid "1. Import a .CSV file"
1409 msgstr "1. Importeer een .CSV bestand"
1410
1411 #. module: web
1412 #. openerp-web
1413 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1414 #, python-format
1415 msgid "No database selected !"
1416 msgstr ""
1417
1418 #. module: web
1419 #. openerp-web
1420 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
1421 #, python-format
1422 msgid "(%d records)"
1423 msgstr "(%d records)"
1424
1425 #. module: web
1426 #. openerp-web
1427 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1428 #, python-format
1429 msgid "Change default:"
1430 msgstr "Standaard wijzigen:"
1431
1432 #. module: web
1433 #. openerp-web
1434 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189
1435 #, python-format
1436 msgid "Original database name:"
1437 msgstr "Oorspronkelijke databasenaam:"
1438
1439 #. module: web
1440 #. openerp-web
1441 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044
1442 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056
1443 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092
1444 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119
1445 #, python-format
1446 msgid "is equal to"
1447 msgstr "is gelijk aan"
1448
1449 #. module: web
1450 #. openerp-web
1451 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581
1452 #, python-format
1453 msgid "Could not serialize XML"
1454 msgstr ""
1455
1456 #. module: web
1457 #. openerp-web
1458 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637
1459 #, python-format
1460 msgid "Advanced Search"
1461 msgstr "Geavanceerd zoeken"
1462
1463 #. module: web
1464 #. openerp-web
1465 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1466 #, python-format
1467 msgid "Confirm new master password:"
1468 msgstr "Bevestig nieuw master wachtwoord:"
1469
1470 #. module: web
1471 #. openerp-web
1472 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624
1473 #, python-format
1474 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1475 msgstr "Probeer de toepassing eens opnieuw te laden door op F5 te drukken..."
1476
1477 #. module: web
1478 #. openerp-web
1479 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1480 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1481 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324
1482 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1483 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
1484 #, python-format
1485 msgid "Create"
1486 msgstr "Creër"
1487
1488 #. module: web
1489 #. openerp-web
1490 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043
1491 #, python-format
1492 msgid "doesn't contain"
1493 msgstr "bevat niet"
1494
1495 #. module: web
1496 #. openerp-web
1497 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1498 #, python-format
1499 msgid "Import Options"
1500 msgstr "Import opties"
1501
1502 #. module: web
1503 #. openerp-web
1504 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023
1505 #, python-format
1506 msgid "Add %s"
1507 msgstr "%s toevoegen"
1508
1509 #. module: web
1510 #. openerp-web
1511 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
1512 #, python-format
1513 msgid "Admin password:"
1514 msgstr "Beheerder wachtwoord:"
1515
1516 #. module: web
1517 #. openerp-web
1518 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30
1519 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077
1520 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422
1521 #, python-format
1522 msgid "Close"
1523 msgstr "Sluiten"
1524
1525 #. module: web
1526 #. openerp-web
1527 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622
1528 #, python-format
1529 msgid ""
1530 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1531 msgstr ""
1532 "Je zou het haast niet geloven,<br />maar de toepassing is wel degelijk aan "
1533 "het laden..."
1534
1535 #. module: web
1536 #. openerp-web
1537 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800
1538 #, python-format
1539 msgid "CSV File:"
1540 msgstr "CSV Bestand:"
1541
1542 #. module: web
1543 #. openerp-web
1544 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1545 #, python-format
1546 msgid "Advanced"
1547 msgstr "Geavanceerd"
1548
1549 #. module: web
1550 #. openerp-web
1551 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1552 #, python-format
1553 msgid "Tree"
1554 msgstr "Boomstructuur"
1555
1556 #. module: web
1557 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
1558 #, python-format
1559 msgid "Could not drop database !"
1560 msgstr ""
1561
1562 #. module: web
1563 #. openerp-web
1564 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
1565 #, python-format
1566 msgid "'%s' is not a correct integer"
1567 msgstr ""
1568
1569 #. module: web
1570 #. openerp-web
1571 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899
1572 #, python-format
1573 msgid "All users"
1574 msgstr "Alle gebruikers"
1575
1576 #. module: web
1577 #. openerp-web
1578 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671
1579 #, python-format
1580 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1581 msgstr "Onbekend veld %s in domein %s"
1582
1583 #. module: web
1584 #. openerp-web
1585 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546
1586 #, python-format
1587 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1588 msgstr ""
1589
1590 #. module: web
1591 #. openerp-web
1592 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
1593 #, python-format
1594 msgid "Advanced Search..."
1595 msgstr "Geavanceerd zoeken..."
1596
1597 #. module: web
1598 #. openerp-web
1599 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
1600 #, python-format
1601 msgid "Dropping database"
1602 msgstr ""
1603
1604 #. module: web
1605 #. openerp-web
1606 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1607 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467
1608 #, python-format
1609 msgid "Powered by"
1610 msgstr "Mogelijk gemaakt door"
1611
1612 #. module: web
1613 #. openerp-web
1614 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484
1615 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1616 #, python-format
1617 msgid "Yes"
1618 msgstr "Ja"
1619
1620 #. module: web
1621 #. openerp-web
1622 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
1623 #, python-format
1624 msgid "There was a problem while uploading your file"
1625 msgstr ""
1626
1627 #. module: web
1628 #. openerp-web
1629 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580
1630 #, python-format
1631 msgid "XML ID:"
1632 msgstr "XML ID:"
1633
1634 #. module: web
1635 #. openerp-web
1636 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976
1637 #, python-format
1638 msgid "Size:"
1639 msgstr "Grootte:"
1640
1641 #. module: web
1642 #. openerp-web
1643 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845
1644 #, python-format
1645 msgid "--- Don't Import ---"
1646 msgstr "--- Niet importeren ---"
1647
1648 #. module: web
1649 #. openerp-web
1650 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
1651 #, python-format
1652 msgid "Import-Compatible Export"
1653 msgstr "Importcompatibele export"
1654
1655 #. module: web
1656 #. openerp-web
1657 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
1658 #, python-format
1659 msgid "%d years ago"
1660 msgstr "%d jaar geleden"
1661
1662 #. module: web
1663 #. openerp-web
1664 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050
1665 #, python-format
1666 msgid "Unknown m2m command %s"
1667 msgstr ""
1668
1669 #. module: web
1670 #. openerp-web
1671 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078
1672 #, python-format
1673 msgid "Save default"
1674 msgstr "Opslaan als standaard"
1675
1676 #. module: web
1677 #. openerp-web
1678 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1679 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
1680 #, python-format
1681 msgid "New database name:"
1682 msgstr "Nieuwe database naam:"
1683
1684 #. module: web
1685 #. openerp-web
1686 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
1687 #, python-format
1688 msgid "Please enter your new password"
1689 msgstr ""
1690
1691 #. module: web
1692 #. openerp-web
1693 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1694 #, python-format
1695 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1696 msgstr "Het veld is leeg. Er is niets om op te slaan."
1697
1698 #. module: web
1699 #. openerp-web
1700 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1701 #, python-format
1702 msgid "Manage Views"
1703 msgstr "Weergaven beheren"
1704
1705 #. module: web
1706 #. openerp-web
1707 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
1708 #, python-format
1709 msgid "Encoding:"
1710 msgstr "Encodering:"
1711
1712 #. module: web
1713 #. openerp-web
1714 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1715 #, python-format
1716 msgid "Lines to skip"
1717 msgstr "Aantal lijnen overslaan"
1718
1719 #. module: web
1720 #. openerp-web
1721 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945
1722 #, python-format
1723 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1724 msgstr "Maken \"<strong>%s</strong>\""
1725
1726 #. module: web
1727 #. openerp-web
1728 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362
1729 #, python-format
1730 msgid "Please select fields to save export list..."
1731 msgstr "Kies velden voor de lijst"
1732
1733 #. module: web
1734 #. openerp-web
1735 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
1736 #, python-format
1737 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1738 msgstr "Copyright © 2004-VANDAAG OpenERP SA. All Rights Reserved."
1739
1740 #. module: web
1741 #. openerp-web
1742 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1743 #, python-format
1744 msgid "This resource is empty"
1745 msgstr ""
1746
1747 #. module: web
1748 #. openerp-web
1749 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710
1750 #, python-format
1751 msgid "Available fields"
1752 msgstr "Beschikbare velden"
1753
1754 #. module: web
1755 #. openerp-web
1756 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
1757 #, python-format
1758 msgid "The import failed due to:"
1759 msgstr "De import is niet gelukt omdat:"
1760
1761 #. module: web
1762 #. openerp-web
1763 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:886
1764 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
1765 #, python-format
1766 msgid "JS Tests"
1767 msgstr "JS-testen"
1768
1769 #. module: web
1770 #. openerp-web
1771 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771
1772 #, python-format
1773 msgid "Save as:"
1774 msgstr "Opslaan als:"
1775
1776 #. module: web
1777 #. openerp-web
1778 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024
1779 #, python-format
1780 msgid "Filter on: %s"
1781 msgstr "Filter op: %s"
1782
1783 #. module: web
1784 #. openerp-web
1785 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
1786 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878
1787 #, python-format
1788 msgid "Create: "
1789 msgstr "Maken: "
1790
1791 #. module: web
1792 #. openerp-web
1793 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562
1794 #, python-format
1795 msgid "View Fields"
1796 msgstr "Velden weergeven"
1797
1798 #. module: web
1799 #. openerp-web
1800 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348
1801 #, python-format
1802 msgid "Confirm New Password:"
1803 msgstr ""
1804
1805 #. module: web
1806 #. openerp-web
1807 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587
1808 #, python-format
1809 msgid "Do you really want to remove these records?"
1810 msgstr "Weet u zeker dat u deze records wilt verwijderen?"
1811
1812 #. module: web
1813 #. openerp-web
1814 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980
1815 #, python-format
1816 msgid "Context:"
1817 msgstr "Context:"
1818
1819 #. module: web
1820 #. openerp-web
1821 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114
1822 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143
1823 #, python-format
1824 msgid "is"
1825 msgstr "is gelijk aan"
1826
1827 #. module: web
1828 #. openerp-web
1829 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
1830 #, python-format
1831 msgid "Export Data"
1832 msgstr "Gegevens exporteren"
1833
1834 #. module: web
1835 #. openerp-web
1836 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984
1837 #, python-format
1838 msgid "Domain:"
1839 msgstr "Domein:"
1840
1841 #. module: web
1842 #. openerp-web
1843 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856
1844 #, python-format
1845 msgid "Default:"
1846 msgstr "Standaard:"
1847
1848 #. module: web
1849 #. openerp-web
1850 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1851 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468
1852 #, python-format
1853 msgid "OpenERP"
1854 msgstr "OpenERP"
1855
1856 #. module: web
1857 #. openerp-web
1858 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
1859 #, python-format
1860 msgid "Stop"
1861 msgstr ""
1862
1863 #. module: web
1864 #. openerp-web
1865 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
1866 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211
1867 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243
1868 #, python-format
1869 msgid "Database:"
1870 msgstr "Database:"
1871
1872 #. module: web
1873 #. openerp-web
1874 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
1875 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268
1876 #, python-format
1877 msgid "Uploading ..."
1878 msgstr "Uploaden ..."
1879
1880 #. module: web
1881 #. openerp-web
1882 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874
1883 #, python-format
1884 msgid "Name:"
1885 msgstr "Naam:"
1886
1887 #. module: web
1888 #. openerp-web
1889 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165
1890 #, python-format
1891 msgid "About"
1892 msgstr "Info"
1893
1894 #. module: web
1895 #. openerp-web
1896 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
1897 #, python-format
1898 msgid "Search Again"
1899 msgstr ""
1900
1901 #. module: web
1902 #. openerp-web
1903 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
1904 #, python-format
1905 msgid "-- Filters --"
1906 msgstr ""
1907
1908 #. module: web
1909 #. openerp-web
1910 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431
1911 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258
1912 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260
1913 #, python-format
1914 msgid "Clear"
1915 msgstr "Leegmaken"
1916
1917 #. module: web
1918 #. openerp-web
1919 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698
1920 #, python-format
1921 msgid "Export all Data"
1922 msgstr "Alles exporteren"
1923
1924 #. module: web
1925 #. openerp-web
1926 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344
1927 #, python-format
1928 msgid ""
1929 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
1930 "the list view."
1931 msgstr ""
1932
1933 #. module: web
1934 #. openerp-web
1935 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559
1936 #, python-format
1937 msgid "Set Defaults"
1938 msgstr ""
1939
1940 #. module: web
1941 #. openerp-web
1942 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688
1943 #, python-format
1944 msgid ""
1945 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
1946 "a CSV file.\n"
1947 "            You can export all data or only the fields that can be "
1948 "reimported after modification."
1949 msgstr ""
1950 "Deze assistent exporteert alle gegevens die aan de huidige zoekcriteria "
1951 "voldoen, naar een csv-bestand.\n"
1952 "            U kunt alle gegevens exporteren of alleen de velden die na "
1953 "wijziging opnieuw kunnen worden geïmporteerd."
1954
1955 #. module: web
1956 #. openerp-web
1957 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
1958 #, python-format
1959 msgid "The record could not be found in the database."
1960 msgstr ""
1961
1962 #. module: web
1963 #. openerp-web
1964 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498
1965 #, python-format
1966 msgid "Filter Name:"
1967 msgstr "Filternaam:"
1968
1969 #. module: web
1970 #. openerp-web
1971 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968
1972 #, python-format
1973 msgid "Type:"
1974 msgstr ""
1975
1976 #. module: web
1977 #. openerp-web
1978 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560
1979 #, python-format
1980 msgid "Incorrect super-administrator password"
1981 msgstr ""
1982
1983 #. module: web
1984 #. openerp-web
1985 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964
1986 #, python-format
1987 msgid "Object:"
1988 msgstr ""
1989
1990 #. module: web
1991 #. openerp-web
1992 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309
1993 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343
1994 #, python-format
1995 msgid "Loading"
1996 msgstr "Bezig met laden"
1997
1998 #. module: web
1999 #. openerp-web
2000 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599
2001 #, python-format
2002 msgid "about a year ago"
2003 msgstr "ongeveer 1 jaar geleden"
2004
2005 #. module: web
2006 #. openerp-web
2007 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045
2008 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057
2009 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093
2010 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120
2011 #, python-format
2012 msgid "is not equal to"
2013 msgstr "is niet gelijk aan"
2014
2015 #. module: web
2016 #. openerp-web
2017 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167
2018 #, python-format
2019 msgid ""
2020 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2021 "'ir.attachment' model."
2022 msgstr ""
2023
2024 #. module: web
2025 #. openerp-web
2026 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
2027 #, python-format
2028 msgid "%d hours ago"
2029 msgstr "%d uur geleden"
2030
2031 #. module: web
2032 #. openerp-web
2033 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334
2034 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464
2035 #, python-format
2036 msgid "Add: "
2037 msgstr "Toevoegen: "
2038
2039 #. module: web
2040 #. openerp-web
2041 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879
2042 #, python-format
2043 msgid "Quick Add"
2044 msgstr "Snel toevoegen"
2045
2046 #. module: web
2047 #. openerp-web
2048 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826
2049 #, python-format
2050 msgid "Latin 1"
2051 msgstr "Latin 1"
2052
2053 #. module: web
2054 #. openerp-web
2055 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277
2056 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286
2057 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466
2058 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847
2059 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575
2060 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940
2061 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
2062 #, python-format
2063 msgid "Ok"
2064 msgstr "OK"
2065
2066 #. module: web
2067 #. openerp-web
2068 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237
2069 #, python-format
2070 msgid "Uploading..."
2071 msgstr "Bezig met uploaden..."
2072
2073 #. module: web
2074 #. openerp-web
2075 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
2076 #, python-format
2077 msgid "Load Demonstration data:"
2078 msgstr "Demonstratie data laden:"
2079
2080 #. module: web
2081 #. openerp-web
2082 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637
2083 #, python-format
2084 msgid "Created by :"
2085 msgstr ""
2086
2087 #. module: web
2088 #. openerp-web
2089 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2090 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2091 #, python-format
2092 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2093 msgstr ""
2094
2095 #. module: web
2096 #. openerp-web
2097 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
2098 #, python-format
2099 msgid "File:"
2100 msgstr "Bestand:"
2101
2102 #. module: web
2103 #. openerp-web
2104 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059
2105 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095
2106 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122
2107 #, python-format
2108 msgid "less than"
2109 msgstr "is kleiner dan"
2110
2111 #. module: web
2112 #. openerp-web
2113 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
2114 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
2115 #, python-format
2116 msgid "Warning"
2117 msgstr "Waarschuwing"
2118
2119 #. module: web
2120 #. openerp-web
2121 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569
2122 #, python-format
2123 msgid "Edit SearchView"
2124 msgstr "Zoekweergave bewerken"
2125
2126 #. module: web
2127 #. openerp-web
2128 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160
2129 #, python-format
2130 msgid "is true"
2131 msgstr "is waar"
2132
2133 #. module: web
2134 #. openerp-web
2135 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030
2136 #, python-format
2137 msgid "Add an item"
2138 msgstr "Item toevoegen"
2139
2140 #. module: web
2141 #. openerp-web
2142 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
2143 #, python-format
2144 msgid "Save current filter"
2145 msgstr "Huidig filter opslaan"
2146
2147 #. module: web
2148 #. openerp-web
2149 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933
2150 #, python-format
2151 msgid "Confirm"
2152 msgstr "Bevestigen"
2153
2154 #. module: web
2155 #. openerp-web
2156 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127
2157 #, python-format
2158 msgid "Please enter save field list name"
2159 msgstr "Geef eerst de naam van de lijst"
2160
2161 #. module: web
2162 #. openerp-web
2163 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216
2164 #, python-format
2165 msgid "Download \"%s\""
2166 msgstr "Download \"%s\""
2167
2168 #. module: web
2169 #. openerp-web
2170 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325
2171 #, python-format
2172 msgid "New"
2173 msgstr ""
2174
2175 #. module: web
2176 #. openerp-web
2177 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777
2178 #, python-format
2179 msgid "Can't convert value %s to context"
2180 msgstr ""
2181
2182 #. module: web
2183 #. openerp-web
2184 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:881
2185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563
2186 #, python-format
2187 msgid "Fields View Get"
2188 msgstr "Veldweergave"
2189
2190 #. module: web
2191 #. openerp-web
2192 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163
2193 #, python-format
2194 msgid "Confirm password:"
2195 msgstr "Bevestig wachtwoord:"
2196
2197 #. module: web
2198 #. openerp-web
2199 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060
2200 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096
2201 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123
2202 #, python-format
2203 msgid "greater or equal than"
2204 msgstr "is groter of gelijk aan"
2205
2206 #. module: web
2207 #. openerp-web
2208 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
2209 #, python-format
2210 msgid "Button"
2211 msgstr "Knop"
2212
2213 #. module: web
2214 #. openerp-web
2215 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
2216 #, python-format
2217 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2218 msgstr "OpenERP is een handelsmerk van"
2219
2220 #. module: web
2221 #. openerp-web
2222 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375
2223 #, python-format
2224 msgid "Please select fields to export..."
2225 msgstr "Kies te exporteren velden"
2226
2227 #. module: web
2228 #. openerp-web
2229 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2230 #, python-format
2231 msgid "New master password:"
2232 msgstr "Nieuw master wachtwoord:"
2233
2234 #. module: web
2235 #. openerp-web
2236 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161
2237 #, python-format
2238 msgid "is false"
2239 msgstr "is onwaar"
2240
2241 #. module: web
2242 #. openerp-web
2243 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426
2244 #, python-format
2245 msgid "About OpenERP"
2246 msgstr "Over OpenERP"
2247
2248 #. module: web
2249 #. openerp-web
2250 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
2251 #, python-format
2252 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2253 msgstr ""
2254
2255 #. module: web
2256 #: code:addons/web/controllers/main.py:1307
2257 #, python-format
2258 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2259 msgstr ""
2260
2261 #. module: web
2262 #. openerp-web
2263 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322
2264 #, python-format
2265 msgid "Database Management"
2266 msgstr "Databasebeheer"
2267
2268 #. module: web
2269 #. openerp-web
2270 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
2271 #, python-format
2272 msgid "Image"
2273 msgstr "Afbeelding"
2274
2275 #. module: web
2276 #. openerp-web
2277 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2278 #, python-format
2279 msgid "Manage Databases"
2280 msgstr "Beheer databases"
2281
2282 #. module: web
2283 #. openerp-web
2284 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770
2285 #, python-format
2286 msgid "Evaluation Error"
2287 msgstr ""
2288
2289 #. module: web
2290 #. openerp-web
2291 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387
2292 #, python-format
2293 msgid "not a valid integer"
2294 msgstr "geen geldig geheel getal"
2295
2296 #. module: web
2297 #. openerp-web
2298 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355
2299 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798
2300 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838
2301 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
2302 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412
2303 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
2304 #, python-format
2305 msgid "or"
2306 msgstr ""
2307
2308 #. module: web
2309 #. openerp-web
2310 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485
2311 #, python-format
2312 msgid "No"
2313 msgstr "Nee"
2314
2315 #. module: web
2316 #. openerp-web
2317 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
2318 #, python-format
2319 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2320 msgstr ""
2321
2322 #. module: web
2323 #. openerp-web
2324 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200
2325 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179
2326 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
2327 #, python-format
2328 msgid "Duplicate"
2329 msgstr "Dupliceer"
2330
2331 #. module: web
2332 #. openerp-web
2333 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799
2334 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839
2335 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419
2336 #, python-format
2337 msgid "Discard"
2338 msgstr ""
2339
2340 #. module: web
2341 #. openerp-web
2342 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642
2343 #, python-format
2344 msgid "Add a condition"
2345 msgstr "Voorwaarde toevoegen"
2346
2347 #. module: web
2348 #. openerp-web
2349 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
2350 #, python-format
2351 msgid "Still loading..."
2352 msgstr "Nog steeds aan het laden..."
2353
2354 #. module: web
2355 #. openerp-web
2356 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:884
2357 #, python-format
2358 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2359 msgstr "Onjuiste waarde voor veld %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2360
2361 #. module: web
2362 #. openerp-web
2363 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926
2364 #, python-format
2365 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2366 msgstr ""
2367 "Het O2M-record dient te worden opgeslagen, voordat een actie kan worden "
2368 "gebruikt."
2369
2370 #. module: web
2371 #. openerp-web
2372 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
2373 #, python-format
2374 msgid "Backed"
2375 msgstr "Back-up klaar"
2376
2377 #. module: web
2378 #. openerp-web
2379 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
2380 #, python-format
2381 msgid "Use by default"
2382 msgstr "Als standaard gebruiken"
2383
2384 #. module: web
2385 #. openerp-web
2386 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358
2387 #, python-format
2388 msgid "%s (%d)"
2389 msgstr ""
2390
2391 #. module: web
2392 #. openerp-web
2393 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
2394 #, python-format
2395 msgid "triggered from search view"
2396 msgstr "geactiveerd door zoekweergave"
2397
2398 #. module: web
2399 #. openerp-web
2400 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079
2401 #, python-format
2402 msgid "Filter"
2403 msgstr "Filter"
2404
2405 #. module: web
2406 #. openerp-web
2407 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972
2408 #, python-format
2409 msgid "Widget:"
2410 msgstr "Widget:"
2411
2412 #. module: web
2413 #. openerp-web
2414 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
2415 #, python-format
2416 msgid "Edit Action"
2417 msgstr "Actie bewerken"
2418
2419 #. module: web
2420 #. openerp-web
2421 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577
2422 #, python-format
2423 msgid "ID:"
2424 msgstr "ID:"
2425
2426 #. module: web
2427 #. openerp-web
2428 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892
2429 #, python-format
2430 msgid "Only you"
2431 msgstr "Alleen u"
2432
2433 #. module: web
2434 #. openerp-web
2435 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571
2436 #, python-format
2437 msgid "Edit Workflow"
2438 msgstr "Workflow bewerken"
2439
2440 #. module: web
2441 #. openerp-web
2442 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246
2443 #, python-format
2444 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2445 msgstr "Weet u zeker dat u deze bijlage wilt verwijderen?"
2446
2447 #. module: web
2448 #. openerp-web
2449 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:914
2450 #, python-format
2451 msgid "Technical Translation"
2452 msgstr ""
2453
2454 #. module: web
2455 #. openerp-web
2456 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960
2457 #, python-format
2458 msgid "Field:"
2459 msgstr "Veld:"
2460
2461 #. module: web
2462 #. openerp-web
2463 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642
2464 #, python-format
2465 msgid "Modified by :"
2466 msgstr ""
2467
2468 #. module: web
2469 #. openerp-web
2470 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
2471 #, python-format
2472 msgid "The database %s has been dropped"
2473 msgstr ""
2474
2475 #. module: web
2476 #. openerp-web
2477 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482
2478 #, python-format
2479 msgid "User's timezone"
2480 msgstr ""
2481
2482 #. module: web
2483 #. openerp-web
2484 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301
2485 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276
2486 #, python-format
2487 msgid "Client Error"
2488 msgstr "Clientfout"
2489
2490 #. module: web
2491 #. openerp-web
2492 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073
2493 #, python-format
2494 msgid "Print"
2495 msgstr "Afdrukken"
2496
2497 #. module: web
2498 #. openerp-web
2499 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359
2500 #, python-format
2501 msgid "Special:"
2502 msgstr "Speciaal:"
2503
2504 #. module: web
2505 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
2506 #, python-format
2507 msgid ""
2508 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2509 msgstr ""
2510
2511 #. module: web
2512 #. openerp-web
2513 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583
2514 #, python-format
2515 msgid "Creation User:"
2516 msgstr "Maker:"
2517
2518 #. module: web
2519 #. openerp-web
2520 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2521 #, python-format
2522 msgid "Do you really want to delete this record?"
2523 msgstr "Wilt u dit record echt verwijderen?"
2524
2525 #. module: web
2526 #. openerp-web
2527 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413
2528 #, python-format
2529 msgid "Save & Close"
2530 msgstr "Opslaan & Sluiten"
2531
2532 #. module: web
2533 #. openerp-web
2534 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932
2535 #, python-format
2536 msgid "Search More..."
2537 msgstr "Verder zoeken..."
2538
2539 #. module: web
2540 #. openerp-web
2541 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2542 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329
2543 #, python-format
2544 msgid "Password"
2545 msgstr "Wachtwoord"
2546
2547 #. module: web
2548 #. openerp-web
2549 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
2550 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831
2551 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206
2552 #, python-format
2553 msgid "Edit"
2554 msgstr "Bewerken"
2555
2556 #. module: web
2557 #. openerp-web
2558 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727
2559 #, python-format
2560 msgid "Remove"
2561 msgstr "Verwijderen"
2562
2563 #. module: web
2564 #. openerp-web
2565 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090
2566 #, python-format
2567 msgid "Select date"
2568 msgstr "Datum selecteren"
2569
2570 #. module: web
2571 #. openerp-web
2572 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351
2573 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369
2574 #, python-format
2575 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2576 msgstr ""
2577
2578 #. module: web
2579 #. openerp-web
2580 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305
2581 #, python-format
2582 msgid "Delete this file"
2583 msgstr ""
2584
2585 #. module: web
2586 #. openerp-web
2587 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168
2588 #, python-format
2589 msgid "Create Database"
2590 msgstr ""
2591
2592 #. module: web
2593 #. openerp-web
2594 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
2595 #, python-format
2596 msgid "GNU Affero General Public License"
2597 msgstr "GNU Affero General Public License"
2598
2599 #. module: web
2600 #. openerp-web
2601 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
2602 #, python-format
2603 msgid "Separator:"
2604 msgstr "Scheidingsteken"
2605
2606 #. module: web
2607 #. openerp-web
2608 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318
2609 #, python-format
2610 msgid "Back to Login"
2611 msgstr "Terug naar aanmelding"
2612
2613 #. module: web
2614 #. openerp-web
2615 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:616
2616 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480
2617 #, python-format
2618 msgid "Filters"
2619 msgstr ""
2620
2621 #~ msgid ""
2622 #~ "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
2623 #~ msgstr ""
2624 #~ "Opgelet, het record werd gewijzigd, uw veranderingen zullen niet opgeslagen "
2625 #~ "worden."
2626
2627 #~ msgid "<em>   Search More...</em>"
2628 #~ msgstr "<em>   Uitgebreid zoeken...</em>"
2629
2630 #~ msgid "Translations"
2631 #~ msgstr "Vertalingen"
2632
2633 #~ msgid "<em>   Create and Edit...</em>"
2634 #~ msgstr "<em>   Creër en bewerk...</em>"
2635
2636 #, python-format
2637 #~ msgid "<em>   Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
2638 #~ msgstr "<em>   Creër \"<strong>%s</strong>\"</em>"
2639
2640 #~ msgid "DROP DATABASE"
2641 #~ msgstr "DROP DATABASE"
2642
2643 #~ msgid "CREATE DATABASE"
2644 #~ msgstr "CREATE DATABASE"
2645
2646 #~ msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
2647 #~ msgstr "CHANGE MASTER PASSWORD"
2648
2649 #~ msgid "RESTORE DATABASE"
2650 #~ msgstr "RESTORE DATABASE"
2651
2652 #~ msgid "BACKUP DATABASE"
2653 #~ msgstr "BACKUP DATABASE"
2654
2655 #~ msgid "Hide this tip"
2656 #~ msgstr "Verberg deze tip"
2657
2658 #~ msgid "LOGOUT"
2659 #~ msgstr "LOGOUT"
2660
2661 #~ msgid "Disable all tips"
2662 #~ msgstr "Verberg alle tips"
2663
2664 #~ msgid "Field"
2665 #~ msgstr "Veld"
2666
2667 #~ msgid "Open..."
2668 #~ msgstr "Open..."
2669
2670 #~ msgid "Create..."
2671 #~ msgstr "Creër..."
2672
2673 #~ msgid "Search..."
2674 #~ msgstr "Zoeken..."
2675
2676 #~ msgid "..."
2677 #~ msgstr "..."
2678
2679 #~ msgid "Add condition"
2680 #~ msgstr "Voorwaarde toevoegen"
2681
2682 #~ msgid "and"
2683 #~ msgstr "en"
2684
2685 #~ msgid "Any of the following conditions must match"
2686 #~ msgstr "Een van de volgende voorwaarden moet overeenstemmen"
2687
2688 #~ msgid "All the following conditions must match"
2689 #~ msgstr "Elke van de volgende voorwaarden moeten overeenstemmen"
2690
2691 #~ msgid "None of the following conditions must match"
2692 #~ msgstr "Geen enkele van de volgende voorwaarden moeten overeenstemmen"
2693
2694 #~ msgid "Import Compatible Export"
2695 #~ msgstr "Exporteren op een compatibele manier"
2696
2697 #, python-format
2698 #~ msgid "Confirm Password:"
2699 #~ msgstr "Bevestig wachtwoord:"
2700
2701 #~ msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
2702 #~ msgstr "OpenERP-Entrepriserapport versturen"
2703
2704 #~ msgid "Dont send"
2705 #~ msgstr "Niet versturen"
2706
2707 #~ msgid "OpenERP - Unsupported/Community Version"
2708 #~ msgstr "OpenERP - Niet-ondersteunde/Communityversie"
2709
2710 #~ msgid "Change password"
2711 #~ msgstr "Wachtwoord wijzigen"
2712
2713 #~ msgid "OK"
2714 #~ msgstr "OK"
2715
2716 #~ msgid "External ID"
2717 #~ msgstr "Externe id"
2718
2719 #~ msgid "Import File"
2720 #~ msgstr "Bestand importeren"
2721
2722 #~ msgid "Add to Dashboard"
2723 #~ msgstr "Aan dashboard toevoegen"
2724
2725 #~ msgid "Import Data"
2726 #~ msgstr "Gegevens importeren"
2727
2728 #, python-format
2729 #~ msgid "Manage Views (%s)"
2730 #~ msgstr "Weergaven beheren (%s)"
2731
2732 #~ msgid "Do you really want to remove this view?"
2733 #~ msgstr "Wilt u deze weergave echt verwijderen?"
2734
2735 #~ msgid "Preview"
2736 #~ msgstr "Voorbeeld"
2737
2738 #, python-format
2739 #~ msgid "View Editor %d - %s"
2740 #~ msgstr "Bekijk editor %d - %s"
2741
2742 #, python-format
2743 #~ msgid "Create a view (%s)"
2744 #~ msgstr "Een weergave maken (%s)"