[FIX] Set Login params.token. Added action_notify and action_warn
[odoo/odoo.git] / addons / web / i18n / nl.po
1 # Dutch translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:31+0000\n"
12 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-23 05:09+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
19
20 #. module: web
21 #. openerp-web
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
23 #, python-format
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Standaardtaal:"
26
27 #. module: web
28 #. openerp-web
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:602
30 #, python-format
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "%d minuten geleden"
33
34 #. module: web
35 #. openerp-web
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:630
37 #, python-format
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Nog bezig met laden...<br />Even geduld aub."
40
41 #. module: web
42 #. openerp-web
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1832
44 #, python-format
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
47
48 #. module: web
49 #. openerp-web
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1884
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1918
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1943
53 #, python-format
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "is kleiner of gelijk aan"
56
57 #. module: web
58 #. openerp-web
59 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393
60 #, python-format
61 msgid "Please enter your previous password"
62 msgstr "Geef uw vorige wachtwoord in"
63
64 #. module: web
65 #. openerp-web
66 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
67 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
68 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
69 #, python-format
70 msgid "Master password:"
71 msgstr "Master wachtwoord:"
72
73 #. module: web
74 #. openerp-web
75 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
76 #, python-format
77 msgid "Change Master Password"
78 msgstr "Wijzig hoofdwachtwoord"
79
80 #. module: web
81 #. openerp-web
82 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491
83 #, python-format
84 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
85 msgstr "Weet u zeker dat u database %s wilt verwijderen?"
86
87 #. module: web
88 #. openerp-web
89 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1398
90 #, python-format
91 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
92 msgstr "Zoek %(field)s bij: %(value)s"
93
94 #. module: web
95 #. openerp-web
96 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537
97 #, python-format
98 msgid "Access Denied"
99 msgstr "Toegang geweigerd"
100
101 #. module: web
102 #. openerp-web
103 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
104 #, python-format
105 msgid "Uploading error"
106 msgstr "Uploading fottmelding"
107
108 #. module: web
109 #. openerp-web
110 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:603
111 #, python-format
112 msgid "about an hour ago"
113 msgstr "ongeveer 1 uur geleden"
114
115 #. module: web
116 #. openerp-web
117 #: code:addons/web/controllers/main.py:768
118 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:514
119 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
120 #, python-format
121 msgid "Backup Database"
122 msgstr "Back-up database"
123
124 #. module: web
125 #. openerp-web
126 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
127 #, python-format
128 msgid "%(view_type)s view"
129 msgstr "%(view_type)s were gave"
130
131 #. module: web
132 #. openerp-web
133 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
134 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
135 #, python-format
136 msgid "'%s' is not a valid date"
137 msgstr "'%s' is geen geldige datum"
138
139 #. module: web
140 #. openerp-web
141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1837
142 #, python-format
143 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
144 msgstr "Hier is een voorbeeld van het bestand dat we niet konden importeren:"
145
146 #. module: web
147 #. openerp-web
148 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:601
149 #, python-format
150 msgid "about a minute ago"
151 msgstr "ongeveer 1 minuut geleden"
152
153 #. module: web
154 #. openerp-web
155 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1297
156 #, python-format
157 msgid "File"
158 msgstr "Bestand"
159
160 #. module: web
161 #: code:addons/web/controllers/main.py:826
162 #, python-format
163 msgid "You cannot leave any password empty."
164 msgstr "Het is niet toegestaan om de wachtwoord velden leeg te laten."
165
166 #. module: web
167 #. openerp-web
168 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:680
169 #, python-format
170 msgid "Invalid username or password"
171 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord"
172
173 #. module: web
174 #. openerp-web
175 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
176 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
178 #, python-format
179 msgid "Master Password:"
180 msgstr "Master wachtwoord:"
181
182 #. module: web
183 #. openerp-web
184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1217
185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1374
186 #, python-format
187 msgid "Select"
188 msgstr "Selecteren"
189
190 #. module: web
191 #. openerp-web
192 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
193 #, python-format
194 msgid "Database restored successfully"
195 msgstr "Database succesvol teruggezet"
196
197 #. module: web
198 #. openerp-web
199 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:415
200 #, python-format
201 msgid "Version"
202 msgstr "Versie"
203
204 #. module: web
205 #. openerp-web
206 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
207 #, python-format
208 msgid "Latest Modification Date:"
209 msgstr "Laatst datum aangepast:"
210
211 #. module: web
212 #. openerp-web
213 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1459
214 #, python-format
215 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
216 msgstr "M2O zoek velden behandelen momenteel geen meerdere standaard waardes"
217
218 #. module: web
219 #. openerp-web
220 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
221 #, python-format
222 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
223 msgstr "Widget type '%s' is niet geimplementeerd"
224
225 #. module: web
226 #. openerp-web
227 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
228 #, python-format
229 msgid "Share with all users"
230 msgstr "Deel met alle gebruikers"
231
232 #. module: web
233 #. openerp-web
234 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
235 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
236 #, python-format
237 msgid "Form"
238 msgstr "Formulier"
239
240 #. module: web
241 #. openerp-web
242 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1324
243 #, python-format
244 msgid "(no string)"
245 msgstr "(no string)"
246
247 #. module: web
248 #. openerp-web
249 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282
250 #, python-format
251 msgid "'%s' is not a correct time"
252 msgstr "'%s' is geen geldige tijd"
253
254 #. module: web
255 #. openerp-web
256 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1297
257 #, python-format
258 msgid "not a valid number"
259 msgstr "geen geldig getal"
260
261 #. module: web
262 #. openerp-web
263 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
264 #, python-format
265 msgid "New Password:"
266 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
267
268 #. module: web
269 #. openerp-web
270 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
271 #, python-format
272 msgid "Attachment :"
273 msgstr "Bijlage:"
274
275 #. module: web
276 #. openerp-web
277 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
278 #, python-format
279 msgid "Fields to export"
280 msgstr "Te exporteren velden"
281
282 #. module: web
283 #. openerp-web
284 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1340
285 #, python-format
286 msgid "Undefined"
287 msgstr "Onbepaald"
288
289 #. module: web
290 #. openerp-web
291 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
292 #, python-format
293 msgid "File Upload"
294 msgstr "Bestand upload"
295
296 #. module: web
297 #. openerp-web
298 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:607
299 #, python-format
300 msgid "about a month ago"
301 msgstr "ongeveer 1 maand geleden"
302
303 #. module: web
304 #. openerp-web
305 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1600
306 #, python-format
307 msgid "Custom Filters"
308 msgstr "Aangepaste filters"
309
310 #. module: web
311 #. openerp-web
312 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1336
313 #, python-format
314 msgid "Button Type:"
315 msgstr "Button Type:"
316
317 #. module: web
318 #. openerp-web
319 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:419
320 #, python-format
321 msgid "OpenERP SA Company"
322 msgstr "OpenERP SA"
323
324 #. module: web
325 #. openerp-web
326 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1553
327 #, python-format
328 msgid "Custom Filter"
329 msgstr "Aangepaste Filter"
330
331 #. module: web
332 #. openerp-web
333 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
334 #, python-format
335 msgid "Duplicate Database"
336 msgstr "Dupliceer Database"
337
338 #. module: web
339 #. openerp-web
340 #: code:addons/web/controllers/main.py:789
341 #: code:addons/web/controllers/main.py:790
342 #: code:addons/web/controllers/main.py:826
343 #: code:addons/web/controllers/main.py:828
344 #: code:addons/web/controllers/main.py:834
345 #: code:addons/web/controllers/main.py:835
346 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:768
347 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
349 #, python-format
350 msgid "Change Password"
351 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
352
353 #. module: web
354 #. openerp-web
355 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3411
356 #, python-format
357 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
358 msgstr "Weergave type '%s' wordt niet ondersteund in One2Many."
359
360 #. module: web
361 #. openerp-web
362 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4951
363 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2194
364 #, python-format
365 msgid "Download"
366 msgstr "Downloaden"
367
368 #. module: web
369 #. openerp-web
370 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266
371 #, python-format
372 msgid "'%s' is not a correct datetime"
373 msgstr "'%s' is geen geldinge datum/tijd"
374
375 #. module: web
376 #. openerp-web
377 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:417
378 #, python-format
379 msgid "Group"
380 msgstr "Groep"
381
382 #. module: web
383 #. openerp-web
384 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:927
385 #, python-format
386 msgid "Unhandled widget"
387 msgstr "Niet-verwerkte widget"
388
389 #. module: web
390 #. openerp-web
391 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:982
392 #, python-format
393 msgid "Selection:"
394 msgstr "Selectie:"
395
396 #. module: web
397 #. openerp-web
398 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:871
399 #, python-format
400 msgid "The following fields are invalid:"
401 msgstr "De volgende velden zijn ongeldig:"
402
403 #. module: web
404 #: code:addons/web/controllers/main.py:847
405 #, python-format
406 msgid "Languages"
407 msgstr "Talen"
408
409 #. module: web
410 #. openerp-web
411 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1270
412 #, python-format
413 msgid "...Upload in progress..."
414 msgstr "...Upload is bezig..."
415
416 #. module: web
417 #. openerp-web
418 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1768
419 #, python-format
420 msgid "Import"
421 msgstr "Importeren"
422
423 #. module: web
424 #. openerp-web
425 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543
426 #, python-format
427 msgid "Could not restore the database"
428 msgstr "Het was niet mogelijk om de database te herstellen"
429
430 #. module: web
431 #. openerp-web
432 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4851
433 #, python-format
434 msgid "File upload"
435 msgstr "Bestand upload"
436
437 #. module: web
438 #. openerp-web
439 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3804
440 #, python-format
441 msgid "Action Button"
442 msgstr "Actie Knop"
443
444 #. module: web
445 #. openerp-web
446 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
447 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1467
448 #, python-format
449 msgid "Manage Filters"
450 msgstr "Filters beheren"
451
452 #. module: web
453 #. openerp-web
454 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1867
455 #, python-format
456 msgid "contains"
457 msgstr "bevat"
458
459 #. module: web
460 #. openerp-web
461 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:633
462 #, python-format
463 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
464 msgstr "Neem een minuutje voor een koffie,<br />want het is aan het laden..."
465
466 #. module: web
467 #. openerp-web
468 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:413
469 #, python-format
470 msgid "Activate the developer mode"
471 msgstr "Activeer de ontwikkelaars mode"
472
473 #. module: web
474 #. openerp-web
475 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:324
476 #, python-format
477 msgid "Loading (%d)"
478 msgstr "Laden (%d)"
479
480 #. module: web
481 #. openerp-web
482 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1114
483 #, python-format
484 msgid "GroupBy"
485 msgstr "Groepeer op"
486
487 #. module: web
488 #. openerp-web
489 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
490 #, python-format
491 msgid "You must select at least one record."
492 msgstr "U dient tenminste Ć©Ć©n record te selecteren"
493
494 #. module: web
495 #. openerp-web
496 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:535
497 #, python-format
498 msgid "View Log (perm_read)"
499 msgstr "Weergeven Log (perm_read)"
500
501 #. module: web
502 #. openerp-web
503 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1061
504 #, python-format
505 msgid "Set Default"
506 msgstr "Gebruik als standaard"
507
508 #. module: web
509 #. openerp-web
510 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:978
511 #, python-format
512 msgid "Relation:"
513 msgstr "Relatie:"
514
515 #. module: web
516 #. openerp-web
517 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
518 #, python-format
519 msgid "less than a minute ago"
520 msgstr "minder dan een minuut geleden"
521
522 #. module: web
523 #. openerp-web
524 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:851
525 #, python-format
526 msgid "Condition:"
527 msgstr "Voorwaarde:"
528
529 #. module: web
530 #. openerp-web
531 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
532 #, python-format
533 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
534 msgstr "Niet ondersteunde operator %s in domein %s"
535
536 #. module: web
537 #. openerp-web
538 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242
539 #, python-format
540 msgid "'%s' is not a correct float"
541 msgstr "'%s' is geen correcte float"
542
543 #. module: web
544 #. openerp-web
545 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
546 #, python-format
547 msgid "Restored"
548 msgstr "Teruggezet"
549
550 #. module: web
551 #. openerp-web
552 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:394
553 #, python-format
554 msgid "%d-%d of %d"
555 msgstr "%d-%d of %d"
556
557 #. module: web
558 #. openerp-web
559 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2868
560 #, python-format
561 msgid "Create and Edit..."
562 msgstr "Aanmaken en Bewerken..."
563
564 #. module: web
565 #. openerp-web
566 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731
567 #, python-format
568 msgid "Unknown nonliteral type "
569 msgstr "Onbekend nonliteral type "
570
571 #. module: web
572 #. openerp-web
573 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
574 #, python-format
575 msgid "Resource error"
576 msgstr "Resource fout"
577
578 #. module: web
579 #. openerp-web
580 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1961
581 #, python-format
582 msgid "is not"
583 msgstr "is niet"
584
585 #. module: web
586 #. openerp-web
587 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
588 #, python-format
589 msgid "Print Workflow"
590 msgstr "Afdrukken Workflow"
591
592 #. module: web
593 #. openerp-web
594 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396
595 #, python-format
596 msgid "Please confirm your new password"
597 msgstr "Bevestig uw wachtwoord"
598
599 #. module: web
600 #. openerp-web
601 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1804
602 #, python-format
603 msgid "UTF-8"
604 msgstr "UTF-8"
605
606 #. module: web
607 #. openerp-web
608 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
609 #, python-format
610 msgid "For more information visit"
611 msgstr "Voor meer informatie bezoek"
612
613 #. module: web
614 #. openerp-web
615 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1859
616 #, python-format
617 msgid "Add All Info..."
618 msgstr "Alle Info toevoegen..."
619
620 #. module: web
621 #. openerp-web
622 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
623 #, python-format
624 msgid "Export Formats"
625 msgstr "Export Formaten"
626
627 #. module: web
628 #. openerp-web
629 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:974
630 #, python-format
631 msgid "On change:"
632 msgstr "On change:"
633
634 #. module: web
635 #. openerp-web
636 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:865
637 #, python-format
638 msgid "Model %s fields"
639 msgstr "Model %s velden"
640
641 #. module: web
642 #. openerp-web
643 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:893
644 #, python-format
645 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
646 msgstr "Instellen van 'id' attribute op bestaand record %s"
647
648 #. module: web
649 #. openerp-web
650 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
651 #, python-format
652 msgid "List"
653 msgstr "Lijst"
654
655 #. module: web
656 #. openerp-web
657 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1881
658 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1915
659 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1940
660 #, python-format
661 msgid "greater than"
662 msgstr "is groter dan"
663
664 #. module: web
665 #. openerp-web
666 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
667 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
668 #, python-format
669 msgid "View"
670 msgstr "Weergave"
671
672 #. module: web
673 #. openerp-web
674 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1466
675 #, python-format
676 msgid "Save Filter"
677 msgstr "Filter opslaan"
678
679 #. module: web
680 #. openerp-web
681 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1344
682 #, python-format
683 msgid "Action ID:"
684 msgstr "Action ID:"
685
686 #. module: web
687 #. openerp-web
688 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:457
689 #, python-format
690 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
691 msgstr ""
692 "De tijdzone in uw gebruikersvoorkeuren komt niet overheen met de tijdzone "
693 "van uw browser:"
694
695 #. module: web
696 #. openerp-web
697 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
698 #, python-format
699 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
700 msgstr ""
701 "Veld '%s' welke in de weergave is gespecificeerd kon niet worden gevonden."
702
703 #. module: web
704 #. openerp-web
705 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1756
706 #, python-format
707 msgid "Saved exports:"
708 msgstr "Opgeslagen exports:"
709
710 #. module: web
711 #. openerp-web
712 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
713 #, python-format
714 msgid "Old Password:"
715 msgstr "Oud wachtwoord:"
716
717 #. module: web
718 #. openerp-web
719 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
720 #, python-format
721 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
722 msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
723
724 #. module: web
725 #. openerp-web
726 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
727 #, python-format
728 msgid "The database has been duplicated."
729 msgstr "De database is gedupliceerd."
730
731 #. module: web
732 #. openerp-web
733 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
734 #, python-format
735 msgid "Apply"
736 msgstr "Toepassen"
737
738 #. module: web
739 #. openerp-web
740 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1386
741 #, python-format
742 msgid "Save & New"
743 msgstr "Opslaan & Nieuw"
744
745 #. module: web
746 #. openerp-web
747 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1223
748 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1225
749 #, python-format
750 msgid "Save As"
751 msgstr "Opslaan als"
752
753 #. module: web
754 #. openerp-web
755 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
756 #, python-format
757 msgid "00:00:00"
758 msgstr "00:00:00"
759
760 #. module: web
761 #. openerp-web
762 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
763 #, python-format
764 msgid "E-mail error"
765 msgstr "E-mail fout"
766
767 #. module: web
768 #. openerp-web
769 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:605
770 #, python-format
771 msgid "a day ago"
772 msgstr "een dag geleden"
773
774 #. module: web
775 #. openerp-web
776 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
777 #, python-format
778 msgid "Does your file have titles?"
779 msgstr "Heeft uw bestand titels?"
780
781 #. module: web
782 #. openerp-web
783 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
784 #, python-format
785 msgid "Unlimited"
786 msgstr "Onbeperkt"
787
788 #. module: web
789 #. openerp-web
790 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:784
791 #, python-format
792 msgid ""
793 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
794 "\n"
795 "Are you sure you want to leave this page ?"
796 msgstr ""
797 "Opgelet, het record werd aangepast, uw wijzigingen willen verloren gaan.<br "
798 "/>\n"
799 "<br />\n"
800 "Bent u zeker dat u deze pagina wenst te verlaten?"
801
802 #. module: web
803 #. openerp-web
804 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
805 #, python-format
806 msgid "Search: "
807 msgstr "Zoeken: "
808
809 #. module: web
810 #. openerp-web
811 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
812 #, python-format
813 msgid "Technical translation"
814 msgstr "Technische vertaling"
815
816 #. module: web
817 #. openerp-web
818 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1797
819 #, python-format
820 msgid "Delimiter:"
821 msgstr "Veldscheidingsteken:"
822
823 #. module: web
824 #. openerp-web
825 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462
826 #, python-format
827 msgid "Browser's timezone"
828 msgstr "Tijdzone van de browser"
829
830 #. module: web
831 #. openerp-web
832 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1605
833 #, python-format
834 msgid "Filter name"
835 msgstr "Filternaam"
836
837 #. module: web
838 #. openerp-web
839 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1464
840 #, python-format
841 msgid "-- Actions --"
842 msgstr "-- Acties --"
843
844 #. module: web
845 #. openerp-web
846 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4134
847 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4294
848 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1407
849 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
850 #, python-format
851 msgid "Add"
852 msgstr "Toevoegen"
853
854 #. module: web
855 #. openerp-web
856 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
857 #, python-format
858 msgid "Toggle Form Layout Outline"
859 msgstr "Wissel schermweergave"
860
861 #. module: web
862 #. openerp-web
863 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
864 #, python-format
865 msgid "OpenERP.com"
866 msgstr "OpenERP.com"
867
868 #. module: web
869 #. openerp-web
870 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
871 #, python-format
872 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
873 msgstr "Kan de e-mail niet versturen. Het adres is ongelding."
874
875 #. module: web
876 #. openerp-web
877 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:636
878 #, python-format
879 msgid "Add..."
880 msgstr "Toevoegen..."
881
882 #. module: web
883 #. openerp-web
884 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:405
885 #, python-format
886 msgid "Preferences"
887 msgstr "Voorkeuren"
888
889 #. module: web
890 #. openerp-web
891 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:436
892 #, python-format
893 msgid "Wrong on change format: %s"
894 msgstr "Fout bij het wijzigen van het formaat: %s"
895
896 #. module: web
897 #. openerp-web
898 #: code:addons/web/controllers/main.py:750
899 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
900 #, python-format
901 msgid "Drop Database"
902 msgstr "Verwijder Database"
903
904 #. module: web
905 #. openerp-web
906 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466
907 #, python-format
908 msgid "Click here to change your user's timezone."
909 msgstr "Klik hier om uw tijdzone te wijzigen."
910
911 #. module: web
912 #. openerp-web
913 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:966
914 #, python-format
915 msgid "Modifiers:"
916 msgstr "Modificatoren:"
917
918 #. module: web
919 #. openerp-web
920 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:627
921 #, python-format
922 msgid "Delete this attachment"
923 msgstr "Wis deze bijlage"
924
925 #. module: web
926 #. openerp-web
927 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:774
928 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
929 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1382
930 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1612
931 #, python-format
932 msgid "Save"
933 msgstr "Opslaan"
934
935 #. module: web
936 #. openerp-web
937 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:999
938 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
939 #, python-format
940 msgid "More"
941 msgstr "Meer"
942
943 #. module: web
944 #. openerp-web
945 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
946 #, python-format
947 msgid "Username"
948 msgstr "Gebruikersnaam"
949
950 #. module: web
951 #. openerp-web
952 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
953 #, python-format
954 msgid "Duplicating database"
955 msgstr "Dupliceer database"
956
957 #. module: web
958 #. openerp-web
959 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
960 #, python-format
961 msgid "Password has been changed successfully"
962 msgstr "Uw wachtwoord is succesvol gewijzigd."
963
964 #. module: web
965 #. openerp-web
966 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:788
967 #, python-format
968 msgid "The form's data can not be discarded"
969 msgstr "De gegevens van het formulier kunnen niet worden verwijderd."
970
971 #. module: web
972 #. openerp-web
973 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:533
974 #, python-format
975 msgid "Debug View#"
976 msgstr "Debug weergave#"
977
978 #. module: web
979 #. openerp-web
980 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
981 #, python-format
982 msgid "Log in"
983 msgstr "Login"
984
985 #. module: web
986 #. openerp-web
987 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198
988 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
989 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
990 #, python-format
991 msgid "Delete"
992 msgstr "Verwijderen"
993
994 #. module: web
995 #. openerp-web
996 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:769
997 #, python-format
998 msgid ""
999 "Local evaluation failure\n"
1000 "%s\n"
1001 "\n"
1002 "%s"
1003 msgstr ""
1004 "Locale evaluatie fout\n"
1005 "%s\n"
1006 "\n"
1007 "%s"
1008
1009 #. module: web
1010 #. openerp-web
1011 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:350
1012 #, python-format
1013 msgid "Invalid database name"
1014 msgstr "Ongeldige database naam"
1015
1016 #. module: web
1017 #. openerp-web
1018 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1693
1019 #, python-format
1020 msgid "Save fields list"
1021 msgstr "Veldenlijst opslaan"
1022
1023 #. module: web
1024 #. openerp-web
1025 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1026 #, python-format
1027 msgid "Start"
1028 msgstr "Start"
1029
1030 #. module: web
1031 #. openerp-web
1032 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:823
1033 #, python-format
1034 msgid "View Log (%s)"
1035 msgstr "Bekijk log (%s)"
1036
1037 #. module: web
1038 #. openerp-web
1039 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
1040 #, python-format
1041 msgid "Creation Date:"
1042 msgstr "Aanmaakdatum:"
1043
1044 #. module: web
1045 #: code:addons/web/controllers/main.py:790
1046 #: code:addons/web/controllers/main.py:835
1047 #, python-format
1048 msgid "Error, password not changed !"
1049 msgstr "Fout, uw wachtwoord is niet gewijzigd!"
1050
1051 #. module: web
1052 #. openerp-web
1053 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4850
1054 #, python-format
1055 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1056 msgstr ""
1057 "Het geselecteerde bestand overschreed de maximum toegelaten grootte van %s."
1058
1059 #. module: web
1060 #. openerp-web
1061 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
1062 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
1063 #, python-format
1064 msgid "/web/binary/upload_attachment"
1065 msgstr "/web/binary/upload_attachment"
1066
1067 #. module: web
1068 #. openerp-web
1069 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
1070 #, python-format
1071 msgid "Changed Password"
1072 msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
1073
1074 #. module: web
1075 #. openerp-web
1076 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
1077 #, python-format
1078 msgid "Search"
1079 msgstr "Zoeken"
1080
1081 #. module: web
1082 #. openerp-web
1083 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3032
1084 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3668
1085 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
1086 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4230
1087 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4353
1088 #, python-format
1089 msgid "Open: "
1090 msgstr "Open: "
1091
1092 #. module: web
1093 #. openerp-web
1094 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
1095 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
1096 #, python-format
1097 msgid "Backup"
1098 msgstr "Backup"
1099
1100 #. module: web
1101 #. openerp-web
1102 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1103 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1104 #, python-format
1105 msgid "'%s' is not a valid time"
1106 msgstr "'%s' is geen geldige tijd"
1107
1108 #. module: web
1109 #. openerp-web
1110 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274
1111 #, python-format
1112 msgid "'%s' is not a correct date"
1113 msgstr "'%s' is geen correcte datum"
1114
1115 #. module: web
1116 #. openerp-web
1117 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:933
1118 #, python-format
1119 msgid "(nolabel)"
1120 msgstr "(nolabel)"
1121
1122 #. module: web
1123 #. openerp-web
1124 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:606
1125 #, python-format
1126 msgid "%d days ago"
1127 msgstr "%d dagen geleden"
1128
1129 #. module: web
1130 #. openerp-web
1131 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
1132 #, python-format
1133 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1134 msgstr "(Een bestaand filter met dezelfde naam wordt vervangen)"
1135
1136 #. module: web
1137 #. openerp-web
1138 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1918
1139 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
1140 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1377
1141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1860
1142 #, python-format
1143 msgid "Cancel"
1144 msgstr "Annuleren"
1145
1146 #. module: web
1147 #. openerp-web
1148 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:628
1149 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1150 #, python-format
1151 msgid "Loading..."
1152 msgstr "Laden..."
1153
1154 #. module: web
1155 #. openerp-web
1156 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1157 #, python-format
1158 msgid "Latest Modification by:"
1159 msgstr "Laatst aangepast door:"
1160
1161 #. module: web
1162 #. openerp-web
1163 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1242
1164 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:470
1165 #, python-format
1166 msgid "Timezone mismatch"
1167 msgstr "Tijdzone fout"
1168
1169 #. module: web
1170 #. openerp-web
1171 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
1172 #, python-format
1173 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1174 msgstr "Onbekend operator% s in domein% s"
1175
1176 #. module: web
1177 #. openerp-web
1178 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:428
1179 #, python-format
1180 msgid "%d / %d"
1181 msgstr "%d / %d"
1182
1183 #. module: web
1184 #. openerp-web
1185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1782
1186 #, python-format
1187 msgid "2. Check your file format"
1188 msgstr "2. Controleer uw bestandsformaat"
1189
1190 #. module: web
1191 #. openerp-web
1192 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1718
1193 #, python-format
1194 msgid "Name"
1195 msgstr "Naam"
1196
1197 #. module: web
1198 #. openerp-web
1199 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1775
1200 #, python-format
1201 msgid ""
1202 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1203 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1204 msgstr ""
1205 "Selecteer een .CSV bestand voor import. Voor een voorbeeld van een "
1206 "importbestand,\n"
1207 "       kunt u de export tool gebruiken met de \"Import Compatibel\" optie."
1208
1209 #. module: web
1210 #. openerp-web
1211 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:608
1212 #, python-format
1213 msgid "%d months ago"
1214 msgstr "%d maanden geleden"
1215
1216 #. module: web
1217 #. openerp-web
1218 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
1219 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1220 #, python-format
1221 msgid "Drop"
1222 msgstr "Verwijderen"
1223
1224 #. module: web
1225 #. openerp-web
1226 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1465
1227 #, python-format
1228 msgid "Add Advanced Filter"
1229 msgstr "Geavanceerd filter toevoegen"
1230
1231 #. module: web
1232 #: code:addons/web/controllers/main.py:828
1233 #, python-format
1234 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1235 msgstr "Het nieuwe wachtwoord en haar bevestiging moeten identiek zijn."
1236
1237 #. module: web
1238 #. openerp-web
1239 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:542
1240 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
1241 #, python-format
1242 msgid "Restore Database"
1243 msgstr "Herstel database"
1244
1245 #. module: web
1246 #. openerp-web
1247 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
1248 #, python-format
1249 msgid "Login"
1250 msgstr "Inloggen"
1251
1252 #. module: web
1253 #. openerp-web
1254 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
1255 #, python-format
1256 msgid "Licenced under the terms of"
1257 msgstr "Gelicentieerd onder voorwaarden van"
1258
1259 #. module: web
1260 #. openerp-web
1261 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
1262 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
1263 #, python-format
1264 msgid "Restore"
1265 msgstr "Terugzetten"
1266
1267 #. module: web
1268 #. openerp-web
1269 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
1270 #, python-format
1271 msgid "Export Type:"
1272 msgstr "Soort export:"
1273
1274 #. module: web
1275 #. openerp-web
1276 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
1277 #, python-format
1278 msgid "Log out"
1279 msgstr "Afmelden"
1280
1281 #. module: web
1282 #. openerp-web
1283 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1090
1284 #, python-format
1285 msgid "Group by: %s"
1286 msgstr "Groepeer op: %s"
1287
1288 #. module: web
1289 #. openerp-web
1290 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
1291 #, python-format
1292 msgid "No data provided."
1293 msgstr "Geen gegevens ingevoerd"
1294
1295 #. module: web
1296 #. openerp-web
1297 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1298 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1665
1299 #, python-format
1300 msgid "Export"
1301 msgstr "Exporteren"
1302
1303 #. module: web
1304 #. openerp-web
1305 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
1306 #, python-format
1307 msgid "Export To File"
1308 msgstr "Exporteer naar bestand"
1309
1310 #. module: web
1311 #. openerp-web
1312 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
1313 #, python-format
1314 msgid "You must choose at least one record."
1315 msgstr "U moet tenminste Ć©Ć©n record kiezen."
1316
1317 #. module: web
1318 #. openerp-web
1319 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:631
1320 #, python-format
1321 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1322 msgstr "Nog niet weggaan,<br />het is nog steeds aan het laden..."
1323
1324 #. module: web
1325 #. openerp-web
1326 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
1327 #, python-format
1328 msgid "Invalid Search"
1329 msgstr "Ongeldige zoekopdracht"
1330
1331 #. module: web
1332 #. openerp-web
1333 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:980
1334 #, python-format
1335 msgid "Could not find id in dataset"
1336 msgstr "Het id kan niet worden gevonden in de dataset."
1337
1338 #. module: web
1339 #. openerp-web
1340 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1707
1341 #, python-format
1342 msgid "Remove All"
1343 msgstr "Alles verwijderen"
1344
1345 #. module: web
1346 #. openerp-web
1347 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340
1348 #, python-format
1349 msgid "Method:"
1350 msgstr "Method:"
1351
1352 #. module: web
1353 #. openerp-web
1354 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1439
1355 #, python-format
1356 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1357 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1358
1359 #. module: web
1360 #. openerp-web
1361 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397
1362 #, python-format
1363 msgid "The confirmation does not match the password"
1364 msgstr "De bevestiging komt niet overeen met het wachtwoord"
1365
1366 #. module: web
1367 #. openerp-web
1368 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
1369 #, python-format
1370 msgid "Edit Company data"
1371 msgstr "Bedrijfsgegevens bewerken."
1372
1373 #. module: web
1374 #. openerp-web
1375 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
1376 #, python-format
1377 msgid "Save As..."
1378 msgstr "Opslaan als..."
1379
1380 #. module: web
1381 #. openerp-web
1382 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
1383 #, python-format
1384 msgid "Could not display the selected image."
1385 msgstr "Kan de geselecteerde afbeelding niet tonen."
1386
1387 #. module: web
1388 #. openerp-web
1389 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
1390 #, python-format
1391 msgid "Database backed up successfully"
1392 msgstr "Database succesvol gebackupped"
1393
1394 #. module: web
1395 #. openerp-web
1396 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
1397 #, python-format
1398 msgid ""
1399 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1400 "line during import"
1401 msgstr ""
1402 "Wanneer een CSV bestand titels heeft op meerdere regels, sla dan meer dan "
1403 "Ć©Ć©n regel over bij importeren"
1404
1405 #. module: web
1406 #. openerp-web
1407 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:394
1408 #, python-format
1409 msgid "99+"
1410 msgstr "99+"
1411
1412 #. module: web
1413 #. openerp-web
1414 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1774
1415 #, python-format
1416 msgid "1. Import a .CSV file"
1417 msgstr "1. Importeer een .CSV bestand"
1418
1419 #. module: web
1420 #. openerp-web
1421 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
1422 #, python-format
1423 msgid "No database selected !"
1424 msgstr "Geen database geselecteerd!"
1425
1426 #. module: web
1427 #. openerp-web
1428 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:180
1429 #, python-format
1430 msgid "(%d records)"
1431 msgstr "(%d records)"
1432
1433 #. module: web
1434 #. openerp-web
1435 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
1436 #, python-format
1437 msgid "Change default:"
1438 msgstr "Wijzig standaard"
1439
1440 #. module: web
1441 #. openerp-web
1442 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
1443 #, python-format
1444 msgid "Original database name:"
1445 msgstr "Originele Database naam:"
1446
1447 #. module: web
1448 #. openerp-web
1449 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1869
1450 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1451 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1913
1452 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1938
1453 #, python-format
1454 msgid "is equal to"
1455 msgstr "is gelijk aan"
1456
1457 #. module: web
1458 #. openerp-web
1459 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1500
1460 #, python-format
1461 msgid "Could not serialize XML"
1462 msgstr "Could not serialize XML"
1463
1464 #. module: web
1465 #. openerp-web
1466 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1619
1467 #, python-format
1468 msgid "Advanced Search"
1469 msgstr "Geavanceerd zoeken"
1470
1471 #. module: web
1472 #. openerp-web
1473 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
1474 #, python-format
1475 msgid "Confirm new master password:"
1476 msgstr "Bevestig nieuw master wachtwoord:"
1477
1478 #. module: web
1479 #. openerp-web
1480 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:634
1481 #, python-format
1482 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1483 msgstr ""
1484 "Misschien kan je overwegen de applicatie te herladen door F5 te drukken..."
1485
1486 #. module: web
1487 #. openerp-web
1488 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1489 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
1490 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
1491 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
1492 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
1493 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
1494 #, python-format
1495 msgid "Create"
1496 msgstr "Maken"
1497
1498 #. module: web
1499 #. openerp-web
1500 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1868
1501 #, python-format
1502 msgid "doesn't contain"
1503 msgstr "bevat niet"
1504
1505 #. module: web
1506 #. openerp-web
1507 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
1508 #, python-format
1509 msgid "Import Options"
1510 msgstr "Importeeropties"
1511
1512 #. module: web
1513 #. openerp-web
1514 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2936
1515 #, python-format
1516 msgid "Add %s"
1517 msgstr "Toevoegen %s"
1518
1519 #. module: web
1520 #. openerp-web
1521 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
1522 #, python-format
1523 msgid "Admin password:"
1524 msgstr "Admin wachtwoord:"
1525
1526 #. module: web
1527 #. openerp-web
1528 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
1529 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1067
1530 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394
1531 #, python-format
1532 msgid "Close"
1533 msgstr "Sluiten"
1534
1535 #. module: web
1536 #. openerp-web
1537 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:632
1538 #, python-format
1539 msgid ""
1540 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1541 msgstr ""
1542 "Je zou het haast niet geloven,<br />maar de applicatie is wel degelijk aan "
1543 "het laden..."
1544
1545 #. module: web
1546 #. openerp-web
1547 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1779
1548 #, python-format
1549 msgid "CSV File:"
1550 msgstr "CSV bestand:"
1551
1552 #. module: web
1553 #. openerp-web
1554 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1741
1555 #, python-format
1556 msgid "Advanced"
1557 msgstr "Uitgebreid"
1558
1559 #. module: web
1560 #. openerp-web
1561 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1562 #, python-format
1563 msgid "Tree"
1564 msgstr "Boomstructuur"
1565
1566 #. module: web
1567 #: code:addons/web/controllers/main.py:750
1568 #, python-format
1569 msgid "Could not drop database !"
1570 msgstr "De database kon niet worden verwijderd!"
1571
1572 #. module: web
1573 #. openerp-web
1574 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227
1575 #, python-format
1576 msgid "'%s' is not a correct integer"
1577 msgstr "'%s' is geen correct geheel getal (integer)"
1578
1579 #. module: web
1580 #. openerp-web
1581 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:877
1582 #, python-format
1583 msgid "All users"
1584 msgstr "Alle gebruikers"
1585
1586 #. module: web
1587 #. openerp-web
1588 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
1589 #, python-format
1590 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1591 msgstr "Onbekend veld %s in domein %s"
1592
1593 #. module: web
1594 #. openerp-web
1595 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1466
1596 #, python-format
1597 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1598 msgstr "Node [%s] is geen JSONified XML node"
1599
1600 #. module: web
1601 #. openerp-web
1602 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1428
1603 #, python-format
1604 msgid "Advanced Search..."
1605 msgstr "Geavanceerd zoeken..."
1606
1607 #. module: web
1608 #. openerp-web
1609 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
1610 #, python-format
1611 msgid "Dropping database"
1612 msgstr "Database verwijderen"
1613
1614 #. module: web
1615 #. openerp-web
1616 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1617 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:445
1618 #, python-format
1619 msgid "Powered by"
1620 msgstr "Powered by"
1621
1622 #. module: web
1623 #. openerp-web
1624 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1380
1625 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
1626 #, python-format
1627 msgid "Yes"
1628 msgstr "Ja"
1629
1630 #. module: web
1631 #. openerp-web
1632 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
1633 #, python-format
1634 msgid "There was a problem while uploading your file"
1635 msgstr "Er is een probleem met het uploaden van uw bestand."
1636
1637 #. module: web
1638 #. openerp-web
1639 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
1640 #, python-format
1641 msgid "XML ID:"
1642 msgstr "XML ID:"
1643
1644 #. module: web
1645 #. openerp-web
1646 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:954
1647 #, python-format
1648 msgid "Size:"
1649 msgstr "Grootte:"
1650
1651 #. module: web
1652 #. openerp-web
1653 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1824
1654 #, python-format
1655 msgid "--- Don't Import ---"
1656 msgstr "--- Niet importeren ---"
1657
1658 #. module: web
1659 #. openerp-web
1660 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1679
1661 #, python-format
1662 msgid "Import-Compatible Export"
1663 msgstr "Import Compatibele Export"
1664
1665 #. module: web
1666 #. openerp-web
1667 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:610
1668 #, python-format
1669 msgid "%d years ago"
1670 msgstr "%d jaar geleden"
1671
1672 #. module: web
1673 #. openerp-web
1674 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1040
1675 #, python-format
1676 msgid "Unknown m2m command %s"
1677 msgstr "Onbekend m2m commando %s"
1678
1679 #. module: web
1680 #. openerp-web
1681 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1068
1682 #, python-format
1683 msgid "Save default"
1684 msgstr "Opslaan als standaard"
1685
1686 #. module: web
1687 #. openerp-web
1688 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
1689 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
1690 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
1691 #, python-format
1692 msgid "New database name:"
1693 msgstr "Naam nieuwe database:"
1694
1695 #. module: web
1696 #. openerp-web
1697 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
1698 #, python-format
1699 msgid "Please enter your new password"
1700 msgstr "Vul uw nieuwe wachtwoord in"
1701
1702 #. module: web
1703 #. openerp-web
1704 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
1705 #, python-format
1706 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1707 msgstr "Het veld is leeg. Er is niets om op te slaan!"
1708
1709 #. module: web
1710 #. openerp-web
1711 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
1712 #, python-format
1713 msgid "Manage Views"
1714 msgstr "Weergaven beheren"
1715
1716 #. module: web
1717 #. openerp-web
1718 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1801
1719 #, python-format
1720 msgid "Encoding:"
1721 msgstr "Codering:"
1722
1723 #. module: web
1724 #. openerp-web
1725 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
1726 #, python-format
1727 msgid "Lines to skip"
1728 msgstr "Regels om over te slaan"
1729
1730 #. module: web
1731 #. openerp-web
1732 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2858
1733 #, python-format
1734 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1735 msgstr "Aanmaken \"<strong>%s</strong>\""
1736
1737 #. module: web
1738 #. openerp-web
1739 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
1740 #, python-format
1741 msgid "Please select fields to save export list..."
1742 msgstr "Selecteer aub velden voor opslaan export lijst"
1743
1744 #. module: web
1745 #. openerp-web
1746 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
1747 #, python-format
1748 msgid "Copyright Ā© 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1749 msgstr "Copyright Ā© 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1750
1751 #. module: web
1752 #. openerp-web
1753 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
1754 #, python-format
1755 msgid "This resource is empty"
1756 msgstr "Deze resource is leeg"
1757
1758 #. module: web
1759 #. openerp-web
1760 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
1761 #, python-format
1762 msgid "Available fields"
1763 msgstr "Beschikbare velden"
1764
1765 #. module: web
1766 #. openerp-web
1767 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
1768 #, python-format
1769 msgid "The import failed due to:"
1770 msgstr "Importeren mislukt wegens:"
1771
1772 #. module: web
1773 #. openerp-web
1774 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:812
1775 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
1776 #, python-format
1777 msgid "JS Tests"
1778 msgstr "JS Testen"
1779
1780 #. module: web
1781 #. openerp-web
1782 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
1783 #, python-format
1784 msgid "Save as:"
1785 msgstr "Opslaan als:"
1786
1787 #. module: web
1788 #. openerp-web
1789 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:927
1790 #, python-format
1791 msgid "Filter on: %s"
1792 msgstr "Filter op: %s"
1793
1794 #. module: web
1795 #. openerp-web
1796 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
1797 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3757
1798 #, python-format
1799 msgid "Create: "
1800 msgstr "Maken: "
1801
1802 #. module: web
1803 #. openerp-web
1804 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
1805 #, python-format
1806 msgid "View Fields"
1807 msgstr "Weergeven velden"
1808
1809 #. module: web
1810 #. openerp-web
1811 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
1812 #, python-format
1813 msgid "Confirm New Password:"
1814 msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord"
1815
1816 #. module: web
1817 #. openerp-web
1818 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:575
1819 #, python-format
1820 msgid "Do you really want to remove these records?"
1821 msgstr "Wilt u deze records werkelijk verwijderen?"
1822
1823 #. module: web
1824 #. openerp-web
1825 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:958
1826 #, python-format
1827 msgid "Context:"
1828 msgstr "Context:"
1829
1830 #. module: web
1831 #. openerp-web
1832 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1933
1833 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1960
1834 #, python-format
1835 msgid "is"
1836 msgstr "is"
1837
1838 #. module: web
1839 #. openerp-web
1840 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
1841 #, python-format
1842 msgid "Export Data"
1843 msgstr "Gegevens exporteren"
1844
1845 #. module: web
1846 #. openerp-web
1847 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:962
1848 #, python-format
1849 msgid "Domain:"
1850 msgstr "Domein:"
1851
1852 #. module: web
1853 #. openerp-web
1854 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1855 #, python-format
1856 msgid "Default:"
1857 msgstr "Standaard:"
1858
1859 #. module: web
1860 #. openerp-web
1861 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1862 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:446
1863 #, python-format
1864 msgid "OpenERP"
1865 msgstr "OpenERP"
1866
1867 #. module: web
1868 #. openerp-web
1869 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
1870 #, python-format
1871 msgid "Stop"
1872 msgstr "Stoppen"
1873
1874 #. module: web
1875 #. openerp-web
1876 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
1877 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1878 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
1879 #, python-format
1880 msgid "Database:"
1881 msgstr "Database:"
1882
1883 #. module: web
1884 #. openerp-web
1885 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1183
1886 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
1887 #, python-format
1888 msgid "Uploading ..."
1889 msgstr "Uploaden ..."
1890
1891 #. module: web
1892 #. openerp-web
1893 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1853
1894 #, python-format
1895 msgid "Name:"
1896 msgstr "Naam:"
1897
1898 #. module: web
1899 #. openerp-web
1900 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1058
1901 #, python-format
1902 msgid "About"
1903 msgstr "Info"
1904
1905 #. module: web
1906 #. openerp-web
1907 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
1908 #, python-format
1909 msgid "Search Again"
1910 msgstr "Opnieuw zoeken"
1911
1912 #. module: web
1913 #. openerp-web
1914 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1455
1915 #, python-format
1916 msgid "-- Filters --"
1917 msgstr "-- Filters --"
1918
1919 #. module: web
1920 #. openerp-web
1921 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1230
1922 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232
1923 #, python-format
1924 msgid "Clear"
1925 msgstr "Wis"
1926
1927 #. module: web
1928 #. openerp-web
1929 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1680
1930 #, python-format
1931 msgid "Export all Data"
1932 msgstr "Alle gegevens exporteren"
1933
1934 #. module: web
1935 #. openerp-web
1936 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1334
1937 #, python-format
1938 msgid ""
1939 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
1940 "the list view."
1941 msgstr ""
1942 "Groeperen op veld '%s' is niet mogelijk omdat het veld niet getoond wordt in "
1943 "de lijstweergave."
1944
1945 #. module: web
1946 #. openerp-web
1947 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:537
1948 #, python-format
1949 msgid "Set Defaults"
1950 msgstr "Instellen standaardwaarden"
1951
1952 #. module: web
1953 #. openerp-web
1954 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1670
1955 #, python-format
1956 msgid ""
1957 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
1958 "a CSV file.\n"
1959 "            You can export all data or only the fields that can be "
1960 "reimported after modification."
1961 msgstr ""
1962 "Deze assistent exporteert alle gegevens die aan de huidige zoekcriteria "
1963 "voldoen naar een CSV bestand.\n"
1964 "            U kunt alle gegevens exporteren of alleen de velden die na "
1965 "wijziging opnieuw kunnen worden geĆÆmporteerd."
1966
1967 #. module: web
1968 #. openerp-web
1969 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
1970 #, python-format
1971 msgid "The record could not be found in the database."
1972 msgstr "Het record kan niet worden gevonden in de database."
1973
1974 #. module: web
1975 #. openerp-web
1976 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
1977 #, python-format
1978 msgid "Filter Name:"
1979 msgstr "Filternaam:"
1980
1981 #. module: web
1982 #. openerp-web
1983 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:946
1984 #, python-format
1985 msgid "Type:"
1986 msgstr "Soort:"
1987
1988 #. module: web
1989 #. openerp-web
1990 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
1991 #, python-format
1992 msgid "Incorrect super-administrator password"
1993 msgstr "Het super-administrator wachtwoord is incorrect."
1994
1995 #. module: web
1996 #. openerp-web
1997 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:942
1998 #, python-format
1999 msgid "Object:"
2000 msgstr "Object:"
2001
2002 #. module: web
2003 #. openerp-web
2004 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:292
2005 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:326
2006 #, python-format
2007 msgid "Loading"
2008 msgstr "Bezig met ladenā€¦"
2009
2010 #. module: web
2011 #. openerp-web
2012 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:609
2013 #, python-format
2014 msgid "about a year ago"
2015 msgstr "ongeveer 1 jaar geleden"
2016
2017 #. module: web
2018 #. openerp-web
2019 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1870
2020 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1880
2021 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1914
2022 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1939
2023 #, python-format
2024 msgid "is not equal to"
2025 msgstr "is niet gelijk aan"
2026
2027 #. module: web
2028 #. openerp-web
2029 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5036
2030 #, python-format
2031 msgid ""
2032 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2033 "'ir.attachment' model."
2034 msgstr ""
2035 "Het type van het veld '%s' moet een many2many veld zijn met een relatie naar "
2036 "het 'ir.attachment' model."
2037
2038 #. module: web
2039 #. openerp-web
2040 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:604
2041 #, python-format
2042 msgid "%d hours ago"
2043 msgstr "%d uren geleden"
2044
2045 #. module: web
2046 #. openerp-web
2047 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4206
2048 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4335
2049 #, python-format
2050 msgid "Add: "
2051 msgstr "Toevoegen: "
2052
2053 #. module: web
2054 #. openerp-web
2055 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
2056 #, python-format
2057 msgid "Quick Add"
2058 msgstr "Snel Toevoegen"
2059
2060 #. module: web
2061 #. openerp-web
2062 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1805
2063 #, python-format
2064 msgid "Latin 1"
2065 msgstr "Latin 1"
2066
2067 #. module: web
2068 #. openerp-web
2069 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:260
2070 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:269
2071 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:449
2072 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:792
2073 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:572
2074 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1923
2075 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1752
2076 #, python-format
2077 msgid "Ok"
2078 msgstr "Ok"
2079
2080 #. module: web
2081 #. openerp-web
2082 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1162
2083 #, python-format
2084 msgid "Uploading..."
2085 msgstr "Uploaden..."
2086
2087 #. module: web
2088 #. openerp-web
2089 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
2090 #, python-format
2091 msgid "Load Demonstration data:"
2092 msgstr "Demonstratiegegevens laden:"
2093
2094 #. module: web
2095 #. openerp-web
2096 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
2097 #, python-format
2098 msgid "Created by :"
2099 msgstr "Aangemaakt door:"
2100
2101 #. module: web
2102 #. openerp-web
2103 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2104 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2105 #, python-format
2106 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2107 msgstr "'%s' is geen correcte datum/tijd"
2108
2109 #. module: web
2110 #. openerp-web
2111 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
2112 #, python-format
2113 msgid "File:"
2114 msgstr "Bestand:"
2115
2116 #. module: web
2117 #. openerp-web
2118 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1882
2119 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1916
2120 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1941
2121 #, python-format
2122 msgid "less than"
2123 msgstr "kleiner dan"
2124
2125 #. module: web
2126 #. openerp-web
2127 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
2128 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
2129 #, python-format
2130 msgid "Warning"
2131 msgstr "Waarschuwing"
2132
2133 #. module: web
2134 #. openerp-web
2135 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
2136 #, python-format
2137 msgid "Edit SearchView"
2138 msgstr "Bewerk zoekweergave"
2139
2140 #. module: web
2141 #. openerp-web
2142 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1975
2143 #, python-format
2144 msgid "is true"
2145 msgstr "is waar"
2146
2147 #. module: web
2148 #. openerp-web
2149 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3909
2150 #, python-format
2151 msgid "Add an item"
2152 msgstr "Item toevoegen"
2153
2154 #. module: web
2155 #. openerp-web
2156 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
2157 #, python-format
2158 msgid "Save current filter"
2159 msgstr "Huidig filter opslaan"
2160
2161 #. module: web
2162 #. openerp-web
2163 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915
2164 #, python-format
2165 msgid "Confirm"
2166 msgstr "Bevestig"
2167
2168 #. module: web
2169 #. openerp-web
2170 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
2171 #, python-format
2172 msgid "Please enter save field list name"
2173 msgstr "Geef aub 'opslaan veldenlijst' naam in"
2174
2175 #. module: web
2176 #. openerp-web
2177 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2206
2178 #, python-format
2179 msgid "Download \"%s\""
2180 msgstr "Download \"%s\""
2181
2182 #. module: web
2183 #. openerp-web
2184 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:326
2185 #, python-format
2186 msgid "New"
2187 msgstr "Nieuw"
2188
2189 #. module: web
2190 #. openerp-web
2191 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1767
2192 #, python-format
2193 msgid "Can't convert value %s to context"
2194 msgstr "Niet mogelijk om de waarde %s te converteren."
2195
2196 #. module: web
2197 #. openerp-web
2198 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:807
2199 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:541
2200 #, python-format
2201 msgid "Fields View Get"
2202 msgstr "Veldweergave 'Get'"
2203
2204 #. module: web
2205 #. openerp-web
2206 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
2207 #, python-format
2208 msgid "Confirm password:"
2209 msgstr "Bevestig wachtwoord:"
2210
2211 #. module: web
2212 #. openerp-web
2213 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1883
2214 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1917
2215 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1942
2216 #, python-format
2217 msgid "greater or equal than"
2218 msgstr "is groter of gelijk aan"
2219
2220 #. module: web
2221 #. openerp-web
2222 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1321
2223 #, python-format
2224 msgid "Button"
2225 msgstr "Button"
2226
2227 #. module: web
2228 #. openerp-web
2229 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
2230 #, python-format
2231 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2232 msgstr "OpenERP is een handelsmerk van"
2233
2234 #. module: web
2235 #. openerp-web
2236 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
2237 #, python-format
2238 msgid "Please select fields to export..."
2239 msgstr "Selecteer velden voor export"
2240
2241 #. module: web
2242 #. openerp-web
2243 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
2244 #, python-format
2245 msgid "New master password:"
2246 msgstr "Nieuw master wachtwoord:"
2247
2248 #. module: web
2249 #. openerp-web
2250 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1976
2251 #, python-format
2252 msgid "is false"
2253 msgstr "is onwaar"
2254
2255 #. module: web
2256 #. openerp-web
2257 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:404
2258 #, python-format
2259 msgid "About OpenERP"
2260 msgstr "Over OpenERP"
2261
2262 #. module: web
2263 #. openerp-web
2264 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297
2265 #, python-format
2266 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2267 msgstr "'%s' is is geen correcte datum, datum/tijd of tijd."
2268
2269 #. module: web
2270 #: code:addons/web/controllers/main.py:1264
2271 #, python-format
2272 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2273 msgstr "Geen inhoud gevonden voor veld '%s' bij '%s:%s'"
2274
2275 #. module: web
2276 #. openerp-web
2277 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2278 #, python-format
2279 msgid "Database Management"
2280 msgstr "Database Beheer"
2281
2282 #. module: web
2283 #. openerp-web
2284 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
2285 #, python-format
2286 msgid "Image"
2287 msgstr "Afbeelding"
2288
2289 #. module: web
2290 #. openerp-web
2291 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2292 #, python-format
2293 msgid "Manage Databases"
2294 msgstr "Beheer administraties"
2295
2296 #. module: web
2297 #. openerp-web
2298 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765
2299 #, python-format
2300 msgid "Evaluation Error"
2301 msgstr "Evaluatie fout"
2302
2303 #. module: web
2304 #. openerp-web
2305 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1283
2306 #, python-format
2307 msgid "not a valid integer"
2308 msgstr "geen geldig geheel getal"
2309
2310 #. module: web
2311 #. openerp-web
2312 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
2313 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:776
2314 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:816
2315 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
2316 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1384
2317 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
2318 #, python-format
2319 msgid "or"
2320 msgstr "of"
2321
2322 #. module: web
2323 #. openerp-web
2324 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1381
2325 #, python-format
2326 msgid "No"
2327 msgstr "Nee"
2328
2329 #. module: web
2330 #. openerp-web
2331 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309
2332 #, python-format
2333 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2334 msgstr ""
2335 "'%s' is niet converteerbaar naar een datum, een datum/tijd of een tijd"
2336
2337 #. module: web
2338 #. openerp-web
2339 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
2340 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
2341 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
2342 #, python-format
2343 msgid "Duplicate"
2344 msgstr "Dupliceren"
2345
2346 #. module: web
2347 #. openerp-web
2348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777
2349 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:817
2350 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
2351 #, python-format
2352 msgid "Discard"
2353 msgstr "Negeren"
2354
2355 #. module: web
2356 #. openerp-web
2357 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1624
2358 #, python-format
2359 msgid "Add a condition"
2360 msgstr "Conditie toevoegen"
2361
2362 #. module: web
2363 #. openerp-web
2364 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:629
2365 #, python-format
2366 msgid "Still loading..."
2367 msgstr "Nog steeds aan het laden..."
2368
2369 #. module: web
2370 #. openerp-web
2371 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:818
2372 #, python-format
2373 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2374 msgstr "Onjuiste waarde bij veld %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2375
2376 #. module: web
2377 #. openerp-web
2378 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3805
2379 #, python-format
2380 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2381 msgstr ""
2382 "Het O2M record dient bewaard te worden alvorens een actie kan gebruikt worden"
2383
2384 #. module: web
2385 #. openerp-web
2386 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
2387 #, python-format
2388 msgid "Backed"
2389 msgstr "Back-up gereed"
2390
2391 #. module: web
2392 #. openerp-web
2393 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
2394 #, python-format
2395 msgid "Use by default"
2396 msgstr "Gebruik als standaard"
2397
2398 #. module: web
2399 #. openerp-web
2400 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1348
2401 #, python-format
2402 msgid "%s (%d)"
2403 msgstr "%s (%d)"
2404
2405 #. module: web
2406 #. openerp-web
2407 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
2408 #, python-format
2409 msgid "triggered from search view"
2410 msgstr "geactiveerd door zoek weergave"
2411
2412 #. module: web
2413 #. openerp-web
2414 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:978
2415 #, python-format
2416 msgid "Filter"
2417 msgstr "Filter"
2418
2419 #. module: web
2420 #. openerp-web
2421 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:950
2422 #, python-format
2423 msgid "Widget:"
2424 msgstr "Widget:"
2425
2426 #. module: web
2427 #. openerp-web
2428 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
2429 #, python-format
2430 msgid "Edit Action"
2431 msgstr "Bewerkingsactie"
2432
2433 #. module: web
2434 #. openerp-web
2435 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
2436 #, python-format
2437 msgid "ID:"
2438 msgstr "ID:"
2439
2440 #. module: web
2441 #. openerp-web
2442 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:870
2443 #, python-format
2444 msgid "Only you"
2445 msgstr "Alleen u"
2446
2447 #. module: web
2448 #. openerp-web
2449 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
2450 #, python-format
2451 msgid "Edit Workflow"
2452 msgstr "Workflow wijzigen"
2453
2454 #. module: web
2455 #. openerp-web
2456 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1171
2457 #, python-format
2458 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2459 msgstr "Weet u zeker dat u deze bijlage wilt verwijderen?"
2460
2461 #. module: web
2462 #. openerp-web
2463 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:840
2464 #, python-format
2465 msgid "Technical Translation"
2466 msgstr "Technische vertaling"
2467
2468 #. module: web
2469 #. openerp-web
2470 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:938
2471 #, python-format
2472 msgid "Field:"
2473 msgstr "Veld:"
2474
2475 #. module: web
2476 #. openerp-web
2477 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
2478 #, python-format
2479 msgid "Modified by :"
2480 msgstr "Aangepast door:"
2481
2482 #. module: web
2483 #. openerp-web
2484 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
2485 #, python-format
2486 msgid "The database %s has been dropped"
2487 msgstr "Database %s is verwijderd"
2488
2489 #. module: web
2490 #. openerp-web
2491 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
2492 #, python-format
2493 msgid "User's timezone"
2494 msgstr "Gebruikers tijdzone"
2495
2496 #. module: web
2497 #. openerp-web
2498 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
2499 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1168
2500 #, python-format
2501 msgid "Client Error"
2502 msgstr "CliĆ«nt fout"
2503
2504 #. module: web
2505 #. openerp-web
2506 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:998
2507 #, python-format
2508 msgid "Print"
2509 msgstr "Afdrukken"
2510
2511 #. module: web
2512 #. openerp-web
2513 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1331
2514 #, python-format
2515 msgid "Special:"
2516 msgstr "Special:"
2517
2518 #. module: web
2519 #: code:addons/web/controllers/main.py:834
2520 #, python-format
2521 msgid ""
2522 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2523 msgstr ""
2524 "Het oude wachtwoord wat u heft ingevoerd is niet correct. Uw wachtwoord is "
2525 "niet gewijzigd."
2526
2527 #. module: web
2528 #. openerp-web
2529 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
2530 #, python-format
2531 msgid "Creation User:"
2532 msgstr "Gebruiker aanmaken:"
2533
2534 #. module: web
2535 #. openerp-web
2536 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2537 #, python-format
2538 msgid "Do you really want to delete this record?"
2539 msgstr "Wilt u dit record werkelijk verwijderen?"
2540
2541 #. module: web
2542 #. openerp-web
2543 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
2544 #, python-format
2545 msgid "Save & Close"
2546 msgstr "Opslaan & Sluiten"
2547
2548 #. module: web
2549 #. openerp-web
2550 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2845
2551 #, python-format
2552 msgid "Search More..."
2553 msgstr "Zoek meer..."
2554
2555 #. module: web
2556 #. openerp-web
2557 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2558 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
2559 #, python-format
2560 msgid "Password"
2561 msgstr "Wachtwoord"
2562
2563 #. module: web
2564 #. openerp-web
2565 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
2566 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:809
2567 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1178
2568 #, python-format
2569 msgid "Edit"
2570 msgstr "Wijzigen"
2571
2572 #. module: web
2573 #. openerp-web
2574 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1706
2575 #, python-format
2576 msgid "Remove"
2577 msgstr "Verwijderen"
2578
2579 #. module: web
2580 #. openerp-web
2581 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1062
2582 #, python-format
2583 msgid "Select date"
2584 msgstr "Selecteer datum"
2585
2586 #. module: web
2587 #. openerp-web
2588 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1249
2589 #, python-format
2590 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2591 msgstr "Zoek %(field)s naar: %(value)s"
2592
2593 #. module: web
2594 #. openerp-web
2595 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1277
2596 #, python-format
2597 msgid "Delete this file"
2598 msgstr "Dit bestand verwijderen"
2599
2600 #. module: web
2601 #. openerp-web
2602 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
2603 #, python-format
2604 msgid "Create Database"
2605 msgstr "Database aanmaken"
2606
2607 #. module: web
2608 #. openerp-web
2609 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
2610 #, python-format
2611 msgid "GNU Affero General Public License"
2612 msgstr "GNU Affero General Public License"
2613
2614 #. module: web
2615 #. openerp-web
2616 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
2617 #, python-format
2618 msgid "Separator:"
2619 msgstr "Scheidingsteken:"
2620
2621 #. module: web
2622 #. openerp-web
2623 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
2624 #, python-format
2625 msgid "Back to Login"
2626 msgstr "Terug naar aanmelding"
2627
2628 #. module: web
2629 #. openerp-web
2630 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1662
2631 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
2632 #, python-format
2633 msgid "Filters"
2634 msgstr "Filters"