1cac3896b3e335d7c3aa5d2f01b84b5ab23ed35b
[odoo/odoo.git] / addons / web / i18n / nl.po
1 # Dutch translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-11-12 19:52+0000\n"
12 "Last-Translator: Jan Jurkus (GCE CAD-Service) <ict@gcecad-service.nl>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:51+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
19
20 #. module: web
21 #. openerp-web
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147
23 #, python-format
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Standaardtaal:"
26
27 #. module: web
28 #. openerp-web
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
30 #, python-format
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "%d minuten geleden"
33
34 #. module: web
35 #. openerp-web
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
37 #, python-format
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Nog bezig met laden...<br />Even geduld aub."
40
41 #. module: web
42 #. openerp-web
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999
44 #, python-format
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
47
48 #. module: web
49 #. openerp-web
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124
53 #, python-format
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "is kleiner of gelijk aan"
56
57 #. module: web
58 #. openerp-web
59 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114
60 #, python-format
61 msgid ""
62 "Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n"
63 "                    create databases for different companies or for "
64 "different\n"
65 "                    goals (testing, production). Once the database is "
66 "created,\n"
67 "                    you will be able to install your first application."
68 msgstr ""
69 "Vul dit formulier in om een OpenERP database aan te maken. U kunt\n"
70 "                    verschillende databases aanmaken voor verschillende "
71 "bedrijven\n"
72 "                    of voor verschillende doeleinden (test, productie). "
73 "Wanneer een database is aangemaakt,\n"
74 "                    kunt u, uw eerste applicatie installeren."
75
76 #. module: web
77 #. openerp-web
78 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126
79 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
80 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
81 #, python-format
82 msgid "Master password:"
83 msgstr "Hoofdwachtwoord:"
84
85 #. module: web
86 #. openerp-web
87 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292
88 #, python-format
89 msgid "Change Master Password"
90 msgstr "Wijzig hoofdwachtwoord"
91
92 #. module: web
93 #. openerp-web
94 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439
95 #, python-format
96 msgid "Today"
97 msgstr "Vandaag"
98
99 #. module: web
100 #. openerp-web
101 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513
102 #, python-format
103 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
104 msgstr "Weet u zeker dat u database %s wilt verwijderen?"
105
106 #. module: web
107 #. openerp-web
108 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502
109 #, python-format
110 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
111 msgstr "Zoek %(field)s bij: %(value)s"
112
113 #. module: web
114 #. openerp-web
115 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
116 #, python-format
117 msgid "Access Denied"
118 msgstr "Toegang geweigerd"
119
120 #. module: web
121 #. openerp-web
122 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462
123 #, python-format
124 msgid "Now"
125 msgstr "Nu"
126
127 #. module: web
128 #. openerp-web
129 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
130 #, python-format
131 msgid "about an hour ago"
132 msgstr "ongeveer 1 uur geleden"
133
134 #. module: web
135 #. openerp-web
136 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446
137 #, python-format
138 msgid "Week of the year"
139 msgstr "Week van het jaar"
140
141 #. module: web
142 #. openerp-web
143 #: code:addons/web/controllers/main.py:811
144 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536
145 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234
146 #, python-format
147 msgid "Backup Database"
148 msgstr "Backup Database"
149
150 #. module: web
151 #. openerp-web
152 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:518
153 #, python-format
154 msgid "%(view_type)s view"
155 msgstr "%(view_type)s weergave"
156
157 #. module: web
158 #. openerp-web
159 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
160 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
161 #, python-format
162 msgid "'%s' is not a valid date"
163 msgstr "'%s' is geen geldige datum"
164
165 #. module: web
166 #. openerp-web
167 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437
168 #, python-format
169 msgid "Next>"
170 msgstr ">Volgende"
171
172 #. module: web
173 #. openerp-web
174 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
175 #, python-format
176 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
177 msgstr "Hier is een voorbeeld van het bestand dat we niet konden importeren:"
178
179 #. module: web
180 #. openerp-web
181 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410
182 #, python-format
183 msgid "Please enter your previous password"
184 msgstr "Geef uw vorige wachtwoord in"
185
186 #. module: web
187 #. openerp-web
188 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
189 #, python-format
190 msgid "about a minute ago"
191 msgstr "ongeveer 1 minuut geleden"
192
193 #. module: web
194 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
195 #, python-format
196 msgid "You cannot leave any password empty."
197 msgstr "Het is niet toegestaan om de wachtwoord velden leeg te laten."
198
199 #. module: web
200 #. openerp-web
201 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732
202 #, python-format
203 msgid "Invalid username or password"
204 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord"
205
206 #. module: web
207 #. openerp-web
208 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224
209 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
210 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278
211 #, python-format
212 msgid "Master Password:"
213 msgstr "Hoofdwachtwoord:"
214
215 #. module: web
216 #. openerp-web
217 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
218 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402
219 #, python-format
220 msgid "Select"
221 msgstr "Kies"
222
223 #. module: web
224 #. openerp-web
225 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
226 #, python-format
227 msgid "Database restored successfully"
228 msgstr "Database succesvol teruggezet"
229
230 #. module: web
231 #. openerp-web
232 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437
233 #, python-format
234 msgid "Version"
235 msgstr "Versie"
236
237 #. module: web
238 #. openerp-web
239 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592
240 #, python-format
241 msgid "Latest Modification Date:"
242 msgstr "Laatst datum aangepast:"
243
244 #. module: web
245 #. openerp-web
246 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566
247 #, python-format
248 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
249 msgstr "M2O zoek velden kunnen momenteel geen meerdere standaard waardes aan"
250
251 #. module: web
252 #. openerp-web
253 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241
254 #, python-format
255 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
256 msgstr "Widget type '%s' is niet geïmplementeerd"
257
258 #. module: web
259 #. openerp-web
260 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134
261 #, python-format
262 msgid "e.g. mycompany"
263 msgstr "bijv. mijnbedrijf"
264
265 #. module: web
266 #. openerp-web
267 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793
268 #, python-format
269 msgid "The form's data can not be discarded"
270 msgstr "De gegevens van het formulier kunnen niet worden verwijderd."
271
272 #. module: web
273 #. openerp-web
274 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
275 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
276 #, python-format
277 msgid "Form"
278 msgstr "Formulier"
279
280 #. module: web
281 #. openerp-web
282 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
283 #, python-format
284 msgid "(no string)"
285 msgstr "(no string)"
286
287 #. module: web
288 #. openerp-web
289 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
290 #, python-format
291 msgid "'%s' is not a correct time"
292 msgstr "'%s' is geen geldige tijd"
293
294 #. module: web
295 #. openerp-web
296 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401
297 #, python-format
298 msgid "not a valid number"
299 msgstr "geen geldig getal"
300
301 #. module: web
302 #. openerp-web
303 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343
304 #, python-format
305 msgid "New Password:"
306 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
307
308 #. module: web
309 #. openerp-web
310 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
311 #, python-format
312 msgid "Attachment :"
313 msgstr "Bijlage:"
314
315 #. module: web
316 #. openerp-web
317 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712
318 #, python-format
319 msgid "Fields to export"
320 msgstr "Te exporteren velden"
321
322 #. module: web
323 #. openerp-web
324 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350
325 #, python-format
326 msgid "Undefined"
327 msgstr "Niet gedefinieerd"
328
329 #. module: web
330 #. openerp-web
331 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
332 #, python-format
333 msgid "File Upload"
334 msgstr "Bestand uploaden"
335
336 #. module: web
337 #. openerp-web
338 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597
339 #, python-format
340 msgid "about a month ago"
341 msgstr "ongeveer 1 maand geleden"
342
343 #. module: web
344 #. openerp-web
345 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618
346 #, python-format
347 msgid "Custom Filters"
348 msgstr "Aangepaste filters"
349
350 #. module: web
351 #. openerp-web
352 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364
353 #, python-format
354 msgid "Button Type:"
355 msgstr "Button Type:"
356
357 #. module: web
358 #. openerp-web
359 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
360 #, python-format
361 msgid "OpenERP SA Company"
362 msgstr "OpenERP SA"
363
364 #. module: web
365 #. openerp-web
366 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663
367 #, python-format
368 msgid "Custom Filter"
369 msgstr "Aangepast filter"
370
371 #. module: web
372 #. openerp-web
373 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177
374 #, python-format
375 msgid "Duplicate Database"
376 msgstr "Dupliceer database"
377
378 #. module: web
379 #. openerp-web
380 #: code:addons/web/controllers/main.py:832
381 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
382 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
383 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
384 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
385 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
386 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823
387 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294
388 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354
389 #, python-format
390 msgid "Change Password"
391 msgstr "Wijzig wachtwoord"
392
393 #. module: web
394 #. openerp-web
395 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528
396 #, python-format
397 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
398 msgstr "Weergave type '%s' wordt niet ondersteund in One2Many."
399
400 #. module: web
401 #. openerp-web
402 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189
403 #, python-format
404 msgid "Original database name:"
405 msgstr "Naam originele database:"
406
407 #. module: web
408 #. openerp-web
409 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082
410 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204
411 #, python-format
412 msgid "Download"
413 msgstr "Downloaden"
414
415 #. module: web
416 #. openerp-web
417 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
418 #, python-format
419 msgid "'%s' is not a correct datetime"
420 msgstr "'%s' is geen geldige datum/tijd"
421
422 #. module: web
423 #. openerp-web
424 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
425 #, python-format
426 msgid "Group"
427 msgstr "Groep"
428
429 #. module: web
430 #. openerp-web
431 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445
432 #, python-format
433 msgid "Wk"
434 msgstr "Wk"
435
436 #. module: web
437 #. openerp-web
438 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949
439 #, python-format
440 msgid "Unhandled widget"
441 msgstr "Niet-verwerkte widget"
442
443 #. module: web
444 #. openerp-web
445 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004
446 #, python-format
447 msgid "Selection:"
448 msgstr "Selectie:"
449
450 #. module: web
451 #. openerp-web
452 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881
453 #, python-format
454 msgid "The following fields are invalid:"
455 msgstr "De volgende velden zijn ongeldig:"
456
457 #. module: web
458 #: code:addons/web/controllers/main.py:890
459 #, python-format
460 msgid "Languages"
461 msgstr "Talen"
462
463 #. module: web
464 #. openerp-web
465 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438
466 #, python-format
467 msgid "Show the next month"
468 msgstr "Weergeven volgende maand"
469
470 #. module: web
471 #. openerp-web
472 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298
473 #, python-format
474 msgid "...Upload in progress..."
475 msgstr "...Upload is bezig..."
476
477 #. module: web
478 #. openerp-web
479 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
480 #, python-format
481 msgid "Import"
482 msgstr "Importeren"
483
484 #. module: web
485 #. openerp-web
486 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
487 #, python-format
488 msgid "Could not restore the database"
489 msgstr "Het was niet mogelijk om de database te herstellen"
490
491 #. module: web
492 #. openerp-web
493 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982
494 #, python-format
495 msgid "File upload"
496 msgstr "Bestand uploaden"
497
498 #. module: web
499 #. openerp-web
500 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925
501 #, python-format
502 msgid "Action Button"
503 msgstr "Actie Knop"
504
505 #. module: web
506 #. openerp-web
507 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
508 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493
509 #, python-format
510 msgid "Manage Filters"
511 msgstr "Filters beheren"
512
513 #. module: web
514 #. openerp-web
515 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042
516 #, python-format
517 msgid "contains"
518 msgstr "bevat"
519
520 #. module: web
521 #. openerp-web
522 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623
523 #, python-format
524 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
525 msgstr ""
526 "Neem een minuutje om koffie te halen,<br />want het is aan het laden..."
527
528 #. module: web
529 #. openerp-web
530 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435
531 #, python-format
532 msgid "Activate the developer mode"
533 msgstr "Activeer de ontwikkelaars mode"
534
535 #. module: web
536 #. openerp-web
537 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
538 #, python-format
539 msgid "Loading (%d)"
540 msgstr "Laden (%d)"
541
542 #. module: web
543 #. openerp-web
544 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216
545 #, python-format
546 msgid "GroupBy"
547 msgstr "Groepeer op"
548
549 #. module: web
550 #. openerp-web
551 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
552 #, python-format
553 msgid "You must select at least one record."
554 msgstr "U dient tenminste één record te selecteren."
555
556 #. module: web
557 #. openerp-web
558 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557
559 #, python-format
560 msgid "View Log (perm_read)"
561 msgstr "Weergeven Log (perm_read)"
562
563 #. module: web
564 #. openerp-web
565 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071
566 #, python-format
567 msgid "Set Default"
568 msgstr "Als standaard instellen"
569
570 #. module: web
571 #. openerp-web
572 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000
573 #, python-format
574 msgid "Relation:"
575 msgstr "Relatie:"
576
577 #. module: web
578 #. openerp-web
579 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
580 #, python-format
581 msgid "less than a minute ago"
582 msgstr "minder dan een minuut geleden"
583
584 #. module: web
585 #. openerp-web
586 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453
587 #, python-format
588 msgid "Select a date"
589 msgstr "Selecteer een datum"
590
591 #. module: web
592 #. openerp-web
593 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
594 #, python-format
595 msgid "Condition:"
596 msgstr "Voorwaarde:"
597
598 #. module: web
599 #. openerp-web
600 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458
601 #, python-format
602 msgid "Time"
603 msgstr "Tijd"
604
605 #. module: web
606 #. openerp-web
607 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709
608 #, python-format
609 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
610 msgstr "Niet ondersteunde operator %s in domein %s"
611
612 #. module: web
613 #. openerp-web
614 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
615 #, python-format
616 msgid "'%s' is not a correct float"
617 msgstr "'%s' is geen correcte float"
618
619 #. module: web
620 #. openerp-web
621 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
622 #, python-format
623 msgid "Restored"
624 msgstr "Teruggezet"
625
626 #. module: web
627 #. openerp-web
628 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
629 #, python-format
630 msgid "%d-%d of %d"
631 msgstr "%d-%d van %d"
632
633 #. module: web
634 #. openerp-web
635 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955
636 #, python-format
637 msgid "Create and Edit..."
638 msgstr "Aanmaken en Bewerken..."
639
640 #. module: web
641 #. openerp-web
642 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736
643 #, python-format
644 msgid "Unknown nonliteral type "
645 msgstr "Onbekend nonliteral type "
646
647 #. module: web
648 #. openerp-web
649 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144
650 #, python-format
651 msgid "is not"
652 msgstr "is niet"
653
654 #. module: web
655 #. openerp-web
656 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572
657 #, python-format
658 msgid "Print Workflow"
659 msgstr "Afdrukken Workflow"
660
661 #. module: web
662 #. openerp-web
663 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413
664 #, python-format
665 msgid "Please confirm your new password"
666 msgstr "Bevestig uw nieuwe wachtwoord"
667
668 #. module: web
669 #. openerp-web
670 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825
671 #, python-format
672 msgid "UTF-8"
673 msgstr "UTF-8"
674
675 #. module: web
676 #. openerp-web
677 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
678 #, python-format
679 msgid "For more information visit"
680 msgstr "Voor meer informatie bezoek"
681
682 #. module: web
683 #. openerp-web
684 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880
685 #, python-format
686 msgid "Add All Info..."
687 msgstr "Alle Info toevoegen..."
688
689 #. module: web
690 #. openerp-web
691 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701
692 #, python-format
693 msgid "Export Formats"
694 msgstr "Export Formaten"
695
696 #. module: web
697 #. openerp-web
698 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996
699 #, python-format
700 msgid "On change:"
701 msgstr "Bij wijziging"
702
703 #. module: web
704 #. openerp-web
705 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:939
706 #, python-format
707 msgid "Model %s fields"
708 msgstr "Model %s velden"
709
710 #. module: web
711 #. openerp-web
712 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046
713 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062
714 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098
715 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125
716 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145
717 #, python-format
718 msgid "is set"
719 msgstr "is ingesteld"
720
721 #. module: web
722 #. openerp-web
723 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906
724 #, python-format
725 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
726 msgstr "Instellen van 'id' attribute op bestaand record %s"
727
728 #. module: web
729 #. openerp-web
730 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
731 #, python-format
732 msgid "List"
733 msgstr "Lijst"
734
735 #. module: web
736 #. openerp-web
737 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058
738 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094
739 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121
740 #, python-format
741 msgid "greater than"
742 msgstr "is groter dan"
743
744 #. module: web
745 #. openerp-web
746 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
747 #, python-format
748 msgid "Changed Password"
749 msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
750
751 #. module: web
752 #. openerp-web
753 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492
754 #, python-format
755 msgid "Save Filter"
756 msgstr "Filter opslaan"
757
758 #. module: web
759 #. openerp-web
760 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372
761 #, python-format
762 msgid "Action ID:"
763 msgstr "Actie ID:"
764
765 #. module: web
766 #. openerp-web
767 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479
768 #, python-format
769 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
770 msgstr ""
771 "De tijdzone in uw gebruikersvoorkeuren komt niet overheen met de tijdzone "
772 "van uw browser:"
773
774 #. module: web
775 #. openerp-web
776 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237
777 #, python-format
778 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
779 msgstr ""
780 "Veld '%s' welke in de weergave is gespecificeerd kon niet worden gevonden."
781
782 #. module: web
783 #. openerp-web
784 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
785 #, python-format
786 msgid "Saved exports:"
787 msgstr "Opgeslagen exports:"
788
789 #. module: web
790 #. openerp-web
791 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
792 #, python-format
793 msgid "Old Password:"
794 msgstr "Oud wachtwoord:"
795
796 #. module: web
797 #. openerp-web
798 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
799 #, python-format
800 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
801 msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
802
803 #. module: web
804 #. openerp-web
805 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
806 #, python-format
807 msgid "The database has been duplicated."
808 msgstr "De database is gedupliceerd."
809
810 #. module: web
811 #. openerp-web
812 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643
813 #, python-format
814 msgid "Apply"
815 msgstr "Toepassen"
816
817 #. module: web
818 #. openerp-web
819 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414
820 #, python-format
821 msgid "Save & New"
822 msgstr "Opslaan & Nieuw"
823
824 #. module: web
825 #. openerp-web
826 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432
827 #, python-format
828 msgid "Erase the current date"
829 msgstr "Wis de huidige datum"
830
831 #. module: web
832 #. openerp-web
833 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251
834 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253
835 #, python-format
836 msgid "Save As"
837 msgstr "Opslaan als"
838
839 #. module: web
840 #. openerp-web
841 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
842 #, python-format
843 msgid "Create a New Database"
844 msgstr "Aanmaken nieuwe database"
845
846 #. module: web
847 #. openerp-web
848 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
849 #, python-format
850 msgid "00:00:00"
851 msgstr "00:00:00"
852
853 #. module: web
854 #. openerp-web
855 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
856 #, python-format
857 msgid "a day ago"
858 msgstr "een dag geleden"
859
860 #. module: web
861 #. openerp-web
862 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138
863 #, python-format
864 msgid "Load demonstration data:"
865 msgstr "Laad demonstratie gegevens:"
866
867 #. module: web
868 #. openerp-web
869 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810
870 #, python-format
871 msgid "Does your file have titles?"
872 msgstr "Heeft uw bestand titels?"
873
874 #. module: web
875 #. openerp-web
876 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
877 #, python-format
878 msgid "Unlimited"
879 msgstr "Onbeperkt"
880
881 #. module: web
882 #. openerp-web
883 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788
884 #, python-format
885 msgid ""
886 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
887 "\n"
888 "Are you sure you want to leave this page ?"
889 msgstr ""
890 "Opgelet, het record is aangepast, uw wijzigingen zullen verloren gaan.\n"
891 "\n"
892 "Weet u zeker dat u deze pagina wilt verlaten?"
893
894 #. module: web
895 #. openerp-web
896 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
897 #, python-format
898 msgid "Search: "
899 msgstr "Zoeken: "
900
901 #. module: web
902 #. openerp-web
903 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141
904 #, python-format
905 msgid "Check this box to evaluate OpenERP."
906 msgstr "Vink dit aan om OpenERP te proberen."
907
908 #. module: web
909 #. openerp-web
910 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566
911 #, python-format
912 msgid "Technical translation"
913 msgstr "Technische vertaling"
914
915 #. module: web
916 #. openerp-web
917 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
918 #, python-format
919 msgid "Delimiter:"
920 msgstr "Veldscheidingsteken:"
921
922 #. module: web
923 #. openerp-web
924 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484
925 #, python-format
926 msgid "Browser's timezone"
927 msgstr "Tijdzone van de browser"
928
929 #. module: web
930 #. openerp-web
931 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
932 #, python-format
933 msgid "Filter name"
934 msgstr "Filternaam"
935
936 #. module: web
937 #. openerp-web
938 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490
939 #, python-format
940 msgid "-- Actions --"
941 msgstr "-- Acties --"
942
943 #. module: web
944 #. openerp-web
945 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262
946 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423
947 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
948 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726
949 #, python-format
950 msgid "Add"
951 msgstr "Toevoegen"
952
953 #. module: web
954 #. openerp-web
955 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
956 #, python-format
957 msgid "1. Import a .CSV file"
958 msgstr "1. Importeer een .CSV bestand"
959
960 #. module: web
961 #. openerp-web
962 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
963 #, python-format
964 msgid "OpenERP.com"
965 msgstr "OpenERP.com"
966
967 #. module: web
968 #. openerp-web
969 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
970 #, python-format
971 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
972 msgstr "Kan geen email versturen naar ongeldig emailadres"
973
974 #. module: web
975 #. openerp-web
976 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658
977 #, python-format
978 msgid "Add..."
979 msgstr "Toevoegen..."
980
981 #. module: web
982 #. openerp-web
983 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
984 #, python-format
985 msgid "Preferences"
986 msgstr "Voorkeuren"
987
988 #. module: web
989 #. openerp-web
990 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
991 #, python-format
992 msgid "Only export selection:"
993 msgstr "Exporteer alleen selectie:"
994
995 #. module: web
996 #. openerp-web
997 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435
998 #, python-format
999 msgid "Wrong on change format: %s"
1000 msgstr "Fout bij het wijzigen van het formaat: %s"
1001
1002 #. module: web
1003 #. openerp-web
1004 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
1005 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203
1006 #, python-format
1007 msgid "Drop Database"
1008 msgstr "Verwijder database"
1009
1010 #. module: web
1011 #. openerp-web
1012 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30
1013 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077
1014 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422
1015 #, python-format
1016 msgid "Close"
1017 msgstr "Sluiten"
1018
1019 #. module: web
1020 #. openerp-web
1021 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488
1022 #, python-format
1023 msgid "Click here to change your user's timezone."
1024 msgstr "Klik hier om uw tijdzone te wijzigen."
1025
1026 #. module: web
1027 #. openerp-web
1028 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988
1029 #, python-format
1030 msgid "Modifiers:"
1031 msgstr "Modificatoren:"
1032
1033 #. module: web
1034 #. openerp-web
1035 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649
1036 #, python-format
1037 msgid "Delete this attachment"
1038 msgstr "Wis deze bijlage"
1039
1040 #. module: web
1041 #. openerp-web
1042 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796
1043 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
1044 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410
1045 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
1046 #, python-format
1047 msgid "Save"
1048 msgstr "Opslaan"
1049
1050 #. module: web
1051 #. openerp-web
1052 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074
1053 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370
1054 #, python-format
1055 msgid "More"
1056 msgstr "Meer"
1057
1058 #. module: web
1059 #. openerp-web
1060 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
1061 #, python-format
1062 msgid "Username"
1063 msgstr "Gebruikersnaam"
1064
1065 #. module: web
1066 #. openerp-web
1067 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
1068 #, python-format
1069 msgid "Duplicating database"
1070 msgstr "Dupliceer database"
1071
1072 #. module: web
1073 #. openerp-web
1074 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
1075 #, python-format
1076 msgid "Password has been changed successfully"
1077 msgstr "Wachtwoord is succesvol gewijzigd"
1078
1079 #. module: web
1080 #. openerp-web
1081 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1082 #, python-format
1083 msgid "Resource Error"
1084 msgstr "Resource fout"
1085
1086 #. module: web
1087 #. openerp-web
1088 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459
1089 #, python-format
1090 msgid "Hour"
1091 msgstr "Uur"
1092
1093 #. module: web
1094 #. openerp-web
1095 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
1096 #, python-format
1097 msgid "Debug View#"
1098 msgstr "Debug weergave#"
1099
1100 #. module: web
1101 #. openerp-web
1102 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
1103 #, python-format
1104 msgid "Log in"
1105 msgstr "Login"
1106
1107 #. module: web
1108 #. openerp-web
1109 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
1110 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
1111 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
1112 #, python-format
1113 msgid "Delete"
1114 msgstr "Verwijderen"
1115
1116 #. module: web
1117 #. openerp-web
1118 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
1119 #, python-format
1120 msgid "My OpenERP.com account"
1121 msgstr "Mijn OpenERP account"
1122
1123 #. module: web
1124 #. openerp-web
1125 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774
1126 #, python-format
1127 msgid ""
1128 "Local evaluation failure\n"
1129 "%s\n"
1130 "\n"
1131 "%s"
1132 msgstr ""
1133 "Lokale evaluatie fout\n"
1134 "%s\n"
1135 "\n"
1136 "%s"
1137
1138 #. module: web
1139 #. openerp-web
1140 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367
1141 #, python-format
1142 msgid "Invalid database name"
1143 msgstr "Ongeldige database naam"
1144
1145 #. module: web
1146 #. openerp-web
1147 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
1148 #, python-format
1149 msgid "Save fields list"
1150 msgstr "Veldenlijst opslaan"
1151
1152 #. module: web
1153 #. openerp-web
1154 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1155 #, python-format
1156 msgid "Start"
1157 msgstr "Start"
1158
1159 #. module: web
1160 #. openerp-web
1161 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:897
1162 #, python-format
1163 msgid "View Log (%s)"
1164 msgstr "Bekijk log (%s)"
1165
1166 #. module: web
1167 #. openerp-web
1168 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586
1169 #, python-format
1170 msgid "Creation Date:"
1171 msgstr "Aanmaakdatum:"
1172
1173 #. module: web
1174 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
1175 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
1176 #, python-format
1177 msgid "Error, password not changed !"
1178 msgstr "Fout, uw wachtwoord is niet gewijzigd!"
1179
1180 #. module: web
1181 #. openerp-web
1182 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981
1183 #, python-format
1184 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1185 msgstr ""
1186 "Het geselecteerde bestand overschreed de maximum toegelaten grootte van %s."
1187
1188 #. module: web
1189 #. openerp-web
1190 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1191 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
1192 #, python-format
1193 msgid "View"
1194 msgstr "Weergave"
1195
1196 #. module: web
1197 #. openerp-web
1198 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
1199 #, python-format
1200 msgid "Search"
1201 msgstr "Zoeken"
1202
1203 #. module: web
1204 #. openerp-web
1205 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435
1206 #, python-format
1207 msgid "<Prev"
1208 msgstr "<Vorige"
1209
1210 #. module: web
1211 #. openerp-web
1212 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2450
1213 #, python-format
1214 msgid "Set DD as first week day"
1215 msgstr "Stel DD in als eerste dag van de week"
1216
1217 #. module: web
1218 #. openerp-web
1219 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:120
1220 #, python-format
1221 msgid ""
1222 "By default, the master password is 'admin'. This password\n"
1223 "                    is required to created, delete dump or restore databases."
1224 msgstr ""
1225 "Standaard is het hoofdwachtwoord 'admin'. Dit wachtwoord\n"
1226 "                    is nodig voor het aanmaken, verwijderen en het maken of "
1227 "terugplaatsen van een backup"
1228
1229 #. module: web
1230 #. openerp-web
1231 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:236
1232 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:327
1233 #, python-format
1234 msgid "Backup"
1235 msgstr "Back-up"
1236
1237 #. module: web
1238 #. openerp-web
1239 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1240 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1241 #, python-format
1242 msgid "'%s' is not a valid time"
1243 msgstr "'%s' is geen geldige tijd"
1244
1245 #. module: web
1246 #. openerp-web
1247 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
1248 #, python-format
1249 msgid "'%s' is not a correct date"
1250 msgstr "'%s' is geen correcte datum"
1251
1252 #. module: web
1253 #. openerp-web
1254 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:955
1255 #, python-format
1256 msgid "(nolabel)"
1257 msgstr "(nolabel)"
1258
1259 #. module: web
1260 #. openerp-web
1261 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
1262 #, python-format
1263 msgid "%d days ago"
1264 msgstr "%d dagen geleden"
1265
1266 #. module: web
1267 #. openerp-web
1268 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1500
1269 #, python-format
1270 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1271 msgstr "(Een bestaand filter met dezelfde naam wordt vervangen)"
1272
1273 #. module: web
1274 #. openerp-web
1275 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1936
1276 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:356
1277 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1405
1278 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1881
1279 #, python-format
1280 msgid "Cancel"
1281 msgstr "Annuleren"
1282
1283 #. module: web
1284 #. openerp-web
1285 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:672
1286 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618
1287 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1288 #, python-format
1289 msgid "Loading..."
1290 msgstr "Laden..."
1291
1292 #. module: web
1293 #. openerp-web
1294 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:589
1295 #, python-format
1296 msgid "Latest Modification by:"
1297 msgstr "Laatst aangepast door:"
1298
1299 #. module: web
1300 #. openerp-web
1301 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:492
1302 #, python-format
1303 msgid "Timezone mismatch"
1304 msgstr "Tijdzone fout"
1305
1306 #. module: web
1307 #. openerp-web
1308 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1663
1309 #, python-format
1310 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1311 msgstr "Onbekend operator% s in domein% s"
1312
1313 #. module: web
1314 #. openerp-web
1315 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2436
1316 #, python-format
1317 msgid "Show the previous month"
1318 msgstr "Weergeven vorige maand"
1319
1320 #. module: web
1321 #. openerp-web
1322 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:427
1323 #, python-format
1324 msgid "%d / %d"
1325 msgstr "%d / %d"
1326
1327 #. module: web
1328 #. openerp-web
1329 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
1330 #, python-format
1331 msgid "2. Check your file format"
1332 msgstr "2. Controleer uw bestandsformaat"
1333
1334 #. module: web
1335 #. openerp-web
1336 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1739
1337 #, python-format
1338 msgid "Name"
1339 msgstr "Naam"
1340
1341 #. module: web
1342 #. openerp-web
1343 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1796
1344 #, python-format
1345 msgid ""
1346 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1347 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1348 msgstr ""
1349 "Selecteer een .CSV bestand voor import. Voor een voorbeeld van een "
1350 "importbestand,\n"
1351 "       kunt u de export tool gebruiken met de \"Import Compatibel\" optie."
1352
1353 #. module: web
1354 #. openerp-web
1355 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:598
1356 #, python-format
1357 msgid "%d months ago"
1358 msgstr "%d maanden geleden"
1359
1360 #. module: web
1361 #. openerp-web
1362 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:205
1363 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:326
1364 #, python-format
1365 msgid "Drop"
1366 msgstr "Verwijderen"
1367
1368 #. module: web
1369 #. openerp-web
1370 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1491
1371 #, python-format
1372 msgid "Add Advanced Filter"
1373 msgstr "Geavanceerd filter toevoegen"
1374
1375 #. module: web
1376 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
1377 #, python-format
1378 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1379 msgstr "Het nieuwe wachtwoord en haar bevestiging moeten identiek zijn."
1380
1381 #. module: web
1382 #. openerp-web
1383 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:564
1384 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:266
1385 #, python-format
1386 msgid "Restore Database"
1387 msgstr "Database terugplaatsen"
1388
1389 #. module: web
1390 #. openerp-web
1391 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1392 #, python-format
1393 msgid "Login"
1394 msgstr "Inloggen"
1395
1396 #. module: web
1397 #. openerp-web
1398 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
1399 #, python-format
1400 msgid "Licenced under the terms of"
1401 msgstr "Gelicentieerd onder voorwaarden van"
1402
1403 #. module: web
1404 #. openerp-web
1405 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:268
1406 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:328
1407 #, python-format
1408 msgid "Restore"
1409 msgstr "Terugzetten"
1410
1411 #. module: web
1412 #. openerp-web
1413 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1695
1414 #, python-format
1415 msgid "Export Type:"
1416 msgstr "Soort export:"
1417
1418 #. module: web
1419 #. openerp-web
1420 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:428
1421 #, python-format
1422 msgid "Log out"
1423 msgstr "Afmelden"
1424
1425 #. module: web
1426 #. openerp-web
1427 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1192
1428 #, python-format
1429 msgid "Group by: %s"
1430 msgstr "Groepeer op: %s"
1431
1432 #. module: web
1433 #. openerp-web
1434 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2443
1435 #, python-format
1436 msgid "Show a different month"
1437 msgstr "Weergeven andere maand"
1438
1439 #. module: web
1440 #. openerp-web
1441 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:154
1442 #, python-format
1443 msgid "No data provided."
1444 msgstr "Geen gegevens ingevoerd"
1445
1446 #. module: web
1447 #. openerp-web
1448 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1449 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
1450 #, python-format
1451 msgid "Export"
1452 msgstr "Exporteren"
1453
1454 #. module: web
1455 #. openerp-web
1456 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:31
1457 #, python-format
1458 msgid "Export To File"
1459 msgstr "Exporteer naar bestand"
1460
1461 #. module: web
1462 #. openerp-web
1463 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
1464 #, python-format
1465 msgid "You must choose at least one record."
1466 msgstr "U moet tenminste één record kiezen."
1467
1468 #. module: web
1469 #. openerp-web
1470 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621
1471 #, python-format
1472 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1473 msgstr "Nog niet weggaan,<br />het systeem is nog steeds aan het laden..."
1474
1475 #. module: web
1476 #. openerp-web
1477 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
1478 #, python-format
1479 msgid "Invalid Search"
1480 msgstr "Ongeldige zoekopdracht"
1481
1482 #. module: web
1483 #. openerp-web
1484 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990
1485 #, python-format
1486 msgid "Could not find id in dataset"
1487 msgstr "Het id kan niet worden gevonden in de dataset."
1488
1489 #. module: web
1490 #. openerp-web
1491 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728
1492 #, python-format
1493 msgid "Remove All"
1494 msgstr "Alles verwijderen"
1495
1496 #. module: web
1497 #. openerp-web
1498 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253
1499 #, python-format
1500 msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page."
1501 msgstr "Uw OpenERP sessie is verlopen. Ververs de huidige pagina."
1502
1503 #. module: web
1504 #. openerp-web
1505 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368
1506 #, python-format
1507 msgid "Method:"
1508 msgstr "Method:"
1509
1510 #. module: web
1511 #. openerp-web
1512 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449
1513 #, python-format
1514 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1515 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1516
1517 #. module: web
1518 #. openerp-web
1519 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414
1520 #, python-format
1521 msgid "The confirmation does not match the password"
1522 msgstr "De bevestiging komt niet overeen met het wachtwoord"
1523
1524 #. module: web
1525 #. openerp-web
1526 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
1527 #, python-format
1528 msgid "Edit Company data"
1529 msgstr "Bedrijfsgegevens bewerken."
1530
1531 #. module: web
1532 #. openerp-web
1533 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1534 #, python-format
1535 msgid "Save As..."
1536 msgstr "Opslaan als..."
1537
1538 #. module: web
1539 #. openerp-web
1540 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
1541 #, python-format
1542 msgid "Could not display the selected image."
1543 msgstr "Kan de geselecteerde afbeelding niet tonen."
1544
1545 #. module: web
1546 #. openerp-web
1547 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
1548 #, python-format
1549 msgid "Database backed up successfully"
1550 msgstr "Database back-up succesvol"
1551
1552 #. module: web
1553 #. openerp-web
1554 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1555 #, python-format
1556 msgid ""
1557 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1558 "line during import"
1559 msgstr ""
1560 "Wanneer een CSV bestand titels heeft op meerdere regels, sla dan meer dan "
1561 "één regel over bij importeren"
1562
1563 #. module: web
1564 #. openerp-web
1565 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414
1566 #, python-format
1567 msgid "99+"
1568 msgstr "99+"
1569
1570 #. module: web
1571 #. openerp-web
1572 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427
1573 #, python-format
1574 msgid "Help"
1575 msgstr "Help"
1576
1577 #. module: web
1578 #. openerp-web
1579 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
1580 #, python-format
1581 msgid "Toggle Form Layout Outline"
1582 msgstr "Wissel schermweergave"
1583
1584 #. module: web
1585 #. openerp-web
1586 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1587 #, python-format
1588 msgid "No database selected !"
1589 msgstr "Geen database geselecteerd!"
1590
1591 #. module: web
1592 #. openerp-web
1593 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
1594 #, python-format
1595 msgid "(%d records)"
1596 msgstr "(%d records)"
1597
1598 #. module: web
1599 #. openerp-web
1600 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1601 #, python-format
1602 msgid "Change default:"
1603 msgstr "Wijzig standaard"
1604
1605 #. module: web
1606 #. openerp-web
1607 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1608 #, python-format
1609 msgid "Advanced"
1610 msgstr "Uitgebreid"
1611
1612 #. module: web
1613 #. openerp-web
1614 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044
1615 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056
1616 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092
1617 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119
1618 #, python-format
1619 msgid "is equal to"
1620 msgstr "is gelijk aan"
1621
1622 #. module: web
1623 #. openerp-web
1624 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581
1625 #, python-format
1626 msgid "Could not serialize XML"
1627 msgstr "Could not serialize XML"
1628
1629 #. module: web
1630 #. openerp-web
1631 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637
1632 #, python-format
1633 msgid "Advanced Search"
1634 msgstr "Geavanceerd zoeken"
1635
1636 #. module: web
1637 #. openerp-web
1638 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1639 #, python-format
1640 msgid "Confirm new master password:"
1641 msgstr "Bevestig nieuw hoofdwachtwoord:"
1642
1643 #. module: web
1644 #. openerp-web
1645 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624
1646 #, python-format
1647 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1648 msgstr ""
1649 "Misschien kan je overwegen de applicatie te herladen door F5 te drukken..."
1650
1651 #. module: web
1652 #. openerp-web
1653 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1654 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1655 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324
1656 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1657 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
1658 #, python-format
1659 msgid "Create"
1660 msgstr "Maken"
1661
1662 #. module: web
1663 #. openerp-web
1664 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043
1665 #, python-format
1666 msgid "doesn't contain"
1667 msgstr "bevat niet"
1668
1669 #. module: web
1670 #. openerp-web
1671 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1672 #, python-format
1673 msgid "Import Options"
1674 msgstr "Importeeropties"
1675
1676 #. module: web
1677 #. openerp-web
1678 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023
1679 #, python-format
1680 msgid "Add %s"
1681 msgstr "Toevoegen %s"
1682
1683 #. module: web
1684 #. openerp-web
1685 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434
1686 #, python-format
1687 msgid "Close without change"
1688 msgstr "Afsluiten zonder wijzigingen"
1689
1690 #. module: web
1691 #. openerp-web
1692 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
1693 #, python-format
1694 msgid "Choose a password:"
1695 msgstr "Kies een wachtwoord:"
1696
1697 #. module: web
1698 #. openerp-web
1699 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451
1700 #, python-format
1701 msgid "Select D, M d"
1702 msgstr "Selecteer D, M d"
1703
1704 #. module: web
1705 #. openerp-web
1706 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622
1707 #, python-format
1708 msgid ""
1709 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1710 msgstr ""
1711 "Je zou het haast niet geloven,<br />maar de applicatie is wel degelijk aan "
1712 "het laden..."
1713
1714 #. module: web
1715 #. openerp-web
1716 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800
1717 #, python-format
1718 msgid "CSV File:"
1719 msgstr "CSV bestand:"
1720
1721 #. module: web
1722 #. openerp-web
1723 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460
1724 #, python-format
1725 msgid "Minute"
1726 msgstr "Minuut"
1727
1728 #. module: web
1729 #. openerp-web
1730 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1731 #, python-format
1732 msgid "Tree"
1733 msgstr "Boomstructuur"
1734
1735 #. module: web
1736 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
1737 #, python-format
1738 msgid "Could not drop database !"
1739 msgstr "De database kon niet worden verwijderd!"
1740
1741 #. module: web
1742 #. openerp-web
1743 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
1744 #, python-format
1745 msgid "'%s' is not a correct integer"
1746 msgstr "'%s' is geen correct geheel getal (integer)"
1747
1748 #. module: web
1749 #. openerp-web
1750 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899
1751 #, python-format
1752 msgid "All users"
1753 msgstr "Alle gebruikers"
1754
1755 #. module: web
1756 #. openerp-web
1757 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671
1758 #, python-format
1759 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1760 msgstr "Onbekend veld %s in domein %s"
1761
1762 #. module: web
1763 #. openerp-web
1764 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546
1765 #, python-format
1766 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1767 msgstr "Node [%s] is geen JSONified XML node"
1768
1769 #. module: web
1770 #. openerp-web
1771 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
1772 #, python-format
1773 msgid "Advanced Search..."
1774 msgstr "Geavanceerd zoeken..."
1775
1776 #. module: web
1777 #. openerp-web
1778 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
1779 #, python-format
1780 msgid "Dropping database"
1781 msgstr "Database verwijderen"
1782
1783 #. module: web
1784 #. openerp-web
1785 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1786 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467
1787 #, python-format
1788 msgid "Powered by"
1789 msgstr "Powered by"
1790
1791 #. module: web
1792 #. openerp-web
1793 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484
1794 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1795 #, python-format
1796 msgid "Yes"
1797 msgstr "Ja"
1798
1799 #. module: web
1800 #. openerp-web
1801 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350
1802 #, python-format
1803 msgid "Timezone Mismatch"
1804 msgstr "Tijdzone komt niet overeen"
1805
1806 #. module: web
1807 #. openerp-web
1808 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
1809 #, python-format
1810 msgid "There was a problem while uploading your file"
1811 msgstr "Er is een probleem met het uploaden van uw bestand."
1812
1813 #. module: web
1814 #. openerp-web
1815 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580
1816 #, python-format
1817 msgid "XML ID:"
1818 msgstr "XML ID:"
1819
1820 #. module: web
1821 #. openerp-web
1822 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976
1823 #, python-format
1824 msgid "Size:"
1825 msgstr "Grootte:"
1826
1827 #. module: web
1828 #. openerp-web
1829 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845
1830 #, python-format
1831 msgid "--- Don't Import ---"
1832 msgstr "--- Niet importeren ---"
1833
1834 #. module: web
1835 #. openerp-web
1836 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
1837 #, python-format
1838 msgid "Import-Compatible Export"
1839 msgstr "Import Compatibele Export"
1840
1841 #. module: web
1842 #. openerp-web
1843 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
1844 #, python-format
1845 msgid "%d years ago"
1846 msgstr "%d jaar geleden"
1847
1848 #. module: web
1849 #. openerp-web
1850 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050
1851 #, python-format
1852 msgid "Unknown m2m command %s"
1853 msgstr "Onbekend m2m commando %s"
1854
1855 #. module: web
1856 #. openerp-web
1857 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078
1858 #, python-format
1859 msgid "Save default"
1860 msgstr "Opslaan als standaard"
1861
1862 #. module: web
1863 #. openerp-web
1864 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1865 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
1866 #, python-format
1867 msgid "New database name:"
1868 msgstr "Naam nieuwe database:"
1869
1870 #. module: web
1871 #. openerp-web
1872 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
1873 #, python-format
1874 msgid "Please enter your new password"
1875 msgstr "Vul uw nieuwe wachtwoord in"
1876
1877 #. module: web
1878 #. openerp-web
1879 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1880 #, python-format
1881 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1882 msgstr "Het veld is leeg. Er is niets om op te slaan!"
1883
1884 #. module: web
1885 #. openerp-web
1886 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1887 #, python-format
1888 msgid "Manage Views"
1889 msgstr "Weergaves beheren"
1890
1891 #. module: web
1892 #. openerp-web
1893 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
1894 #, python-format
1895 msgid "E-mail Error"
1896 msgstr "E-mail fout"
1897
1898 #. module: web
1899 #. openerp-web
1900 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
1901 #, python-format
1902 msgid "Encoding:"
1903 msgstr "Codering:"
1904
1905 #. module: web
1906 #. openerp-web
1907 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1908 #, python-format
1909 msgid "Lines to skip"
1910 msgstr "Regels om over te slaan"
1911
1912 #. module: web
1913 #. openerp-web
1914 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945
1915 #, python-format
1916 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1917 msgstr "Aanmaken \"<strong>%s</strong>\""
1918
1919 #. module: web
1920 #. openerp-web
1921 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362
1922 #, python-format
1923 msgid "Please select fields to save export list..."
1924 msgstr "Selecteer velden voor opslaan export lijst..."
1925
1926 #. module: web
1927 #. openerp-web
1928 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
1929 #, python-format
1930 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1931 msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1932
1933 #. module: web
1934 #. openerp-web
1935 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1936 #, python-format
1937 msgid "This resource is empty"
1938 msgstr "Deze resource is leeg"
1939
1940 #. module: web
1941 #. openerp-web
1942 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710
1943 #, python-format
1944 msgid "Available fields"
1945 msgstr "Beschikbare velden"
1946
1947 #. module: web
1948 #. openerp-web
1949 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
1950 #, python-format
1951 msgid "The import failed due to:"
1952 msgstr "Importeren mislukt wegens:"
1953
1954 #. module: web
1955 #. openerp-web
1956 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:886
1957 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
1958 #, python-format
1959 msgid "JS Tests"
1960 msgstr "JS Testen"
1961
1962 #. module: web
1963 #. openerp-web
1964 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771
1965 #, python-format
1966 msgid "Save as:"
1967 msgstr "Opslaan als:"
1968
1969 #. module: web
1970 #. openerp-web
1971 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024
1972 #, python-format
1973 msgid "Filter on: %s"
1974 msgstr "Filter op: %s"
1975
1976 #. module: web
1977 #. openerp-web
1978 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
1979 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878
1980 #, python-format
1981 msgid "Create: "
1982 msgstr "Maken: "
1983
1984 #. module: web
1985 #. openerp-web
1986 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433
1987 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463
1988 #, python-format
1989 msgid "Done"
1990 msgstr "Gereed"
1991
1992 #. module: web
1993 #. openerp-web
1994 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562
1995 #, python-format
1996 msgid "View Fields"
1997 msgstr "Weergeven velden"
1998
1999 #. module: web
2000 #. openerp-web
2001 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348
2002 #, python-format
2003 msgid "Confirm New Password:"
2004 msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord:"
2005
2006 #. module: web
2007 #. openerp-web
2008 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587
2009 #, python-format
2010 msgid "Do you really want to remove these records?"
2011 msgstr "Wilt u deze records werkelijk verwijderen?"
2012
2013 #. module: web
2014 #. openerp-web
2015 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980
2016 #, python-format
2017 msgid "Context:"
2018 msgstr "Context:"
2019
2020 #. module: web
2021 #. openerp-web
2022 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114
2023 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143
2024 #, python-format
2025 msgid "is"
2026 msgstr "is"
2027
2028 #. module: web
2029 #. openerp-web
2030 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
2031 #, python-format
2032 msgid "Export Data"
2033 msgstr "Gegevens exporteren"
2034
2035 #. module: web
2036 #. openerp-web
2037 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984
2038 #, python-format
2039 msgid "Domain:"
2040 msgstr "Domein:"
2041
2042 #. module: web
2043 #. openerp-web
2044 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856
2045 #, python-format
2046 msgid "Default:"
2047 msgstr "Standaard:"
2048
2049 #. module: web
2050 #. openerp-web
2051 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
2052 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468
2053 #, python-format
2054 msgid "OpenERP"
2055 msgstr "OpenERP"
2056
2057 #. module: web
2058 #. openerp-web
2059 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
2060 #, python-format
2061 msgid "Stop"
2062 msgstr "Stoppen"
2063
2064 #. module: web
2065 #. openerp-web
2066 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
2067 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211
2068 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243
2069 #, python-format
2070 msgid "Database:"
2071 msgstr "Database:"
2072
2073 #. module: web
2074 #. openerp-web
2075 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
2076 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268
2077 #, python-format
2078 msgid "Uploading ..."
2079 msgstr "Uploaden ..."
2080
2081 #. module: web
2082 #. openerp-web
2083 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874
2084 #, python-format
2085 msgid "Name:"
2086 msgstr "Naam:"
2087
2088 #. module: web
2089 #. openerp-web
2090 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165
2091 #, python-format
2092 msgid "About"
2093 msgstr "Info"
2094
2095 #. module: web
2096 #. openerp-web
2097 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
2098 #, python-format
2099 msgid "Search Again"
2100 msgstr "Opnieuw zoeken"
2101
2102 #. module: web
2103 #. openerp-web
2104 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
2105 #, python-format
2106 msgid "-- Filters --"
2107 msgstr "-- Filters --"
2108
2109 #. module: web
2110 #. openerp-web
2111 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998
2112 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165
2113 #, python-format
2114 msgid "%(field)s %(operator)s"
2115 msgstr "%(field)s %(operator)s"
2116
2117 #. module: web
2118 #. openerp-web
2119 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698
2120 #, python-format
2121 msgid "Export all Data"
2122 msgstr "Alle gegevens exporteren"
2123
2124 #. module: web
2125 #. openerp-web
2126 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344
2127 #, python-format
2128 msgid ""
2129 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
2130 "the list view."
2131 msgstr ""
2132 "Groeperen op veld '%s' is niet mogelijk omdat het veld niet getoond wordt in "
2133 "de lijstweergave."
2134
2135 #. module: web
2136 #. openerp-web
2137 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559
2138 #, python-format
2139 msgid "Set Defaults"
2140 msgstr "Instellen standaardwaarden"
2141
2142 #. module: web
2143 #. openerp-web
2144 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688
2145 #, python-format
2146 msgid ""
2147 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
2148 "a CSV file.\n"
2149 "            You can export all data or only the fields that can be "
2150 "reimported after modification."
2151 msgstr ""
2152 "Deze assistent exporteert alle gegevens die aan de huidige zoekcriteria "
2153 "voldoen naar een CSV bestand.\n"
2154 "            U kunt alle gegevens exporteren of alleen de velden die na "
2155 "wijziging opnieuw kunnen worden geïmporteerd."
2156
2157 #. module: web
2158 #. openerp-web
2159 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
2160 #, python-format
2161 msgid "The record could not be found in the database."
2162 msgstr "Het record kan niet worden gevonden in de database."
2163
2164 #. module: web
2165 #. openerp-web
2166 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444
2167 #, python-format
2168 msgid "Show a different year"
2169 msgstr "Weergeven ander jaar"
2170
2171 #. module: web
2172 #. openerp-web
2173 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498
2174 #, python-format
2175 msgid "Filter Name:"
2176 msgstr "Filternaam:"
2177
2178 #. module: web
2179 #. openerp-web
2180 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968
2181 #, python-format
2182 msgid "Type:"
2183 msgstr "Soort:"
2184
2185 #. module: web
2186 #. openerp-web
2187 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560
2188 #, python-format
2189 msgid "Incorrect super-administrator password"
2190 msgstr "Het super-administrator wachtwoord is incorrect."
2191
2192 #. module: web
2193 #. openerp-web
2194 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964
2195 #, python-format
2196 msgid "Object:"
2197 msgstr "Object:"
2198
2199 #. module: web
2200 #. openerp-web
2201 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309
2202 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343
2203 #, python-format
2204 msgid "Loading"
2205 msgstr "Bezig met laden…"
2206
2207 #. module: web
2208 #. openerp-web
2209 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440
2210 #, python-format
2211 msgid "Show the current month"
2212 msgstr "Weergeven huidige maand"
2213
2214 #. module: web
2215 #. openerp-web
2216 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599
2217 #, python-format
2218 msgid "about a year ago"
2219 msgstr "ongeveer 1 jaar geleden"
2220
2221 #. module: web
2222 #. openerp-web
2223 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045
2224 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057
2225 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093
2226 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120
2227 #, python-format
2228 msgid "is not equal to"
2229 msgstr "is niet gelijk aan"
2230
2231 #. module: web
2232 #. openerp-web
2233 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167
2234 #, python-format
2235 msgid ""
2236 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2237 "'ir.attachment' model."
2238 msgstr ""
2239 "Het type van het veld '%s' moet een many2many veld zijn met een relatie naar "
2240 "het 'ir.attachment' model."
2241
2242 #. module: web
2243 #. openerp-web
2244 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431
2245 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258
2246 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260
2247 #, python-format
2248 msgid "Clear"
2249 msgstr "Wis"
2250
2251 #. module: web
2252 #. openerp-web
2253 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
2254 #, python-format
2255 msgid "Select a database name:"
2256 msgstr "Selecteer een database naam:"
2257
2258 #. module: web
2259 #. openerp-web
2260 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
2261 #, python-format
2262 msgid "%d hours ago"
2263 msgstr "%d uur geleden"
2264
2265 #. module: web
2266 #. openerp-web
2267 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334
2268 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464
2269 #, python-format
2270 msgid "Add: "
2271 msgstr "Toevoegen: "
2272
2273 #. module: web
2274 #. openerp-web
2275 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879
2276 #, python-format
2277 msgid "Quick Add"
2278 msgstr "Snel Toevoegen"
2279
2280 #. module: web
2281 #. openerp-web
2282 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826
2283 #, python-format
2284 msgid "Latin 1"
2285 msgstr "Latin 1"
2286
2287 #. module: web
2288 #. openerp-web
2289 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277
2290 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286
2291 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466
2292 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847
2293 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575
2294 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940
2295 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
2296 #, python-format
2297 msgid "Ok"
2298 msgstr "Ok"
2299
2300 #. module: web
2301 #. openerp-web
2302 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237
2303 #, python-format
2304 msgid "Uploading..."
2305 msgstr "Uploaden..."
2306
2307 #. module: web
2308 #. openerp-web
2309 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637
2310 #, python-format
2311 msgid "Created by :"
2312 msgstr "Aangemaakt door:"
2313
2314 #. module: web
2315 #. openerp-web
2316 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2317 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2318 #, python-format
2319 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2320 msgstr "'%s' is geen geldige datum/tijd"
2321
2322 #. module: web
2323 #. openerp-web
2324 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
2325 #, python-format
2326 msgid "File:"
2327 msgstr "Bestand:"
2328
2329 #. module: web
2330 #. openerp-web
2331 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059
2332 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095
2333 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122
2334 #, python-format
2335 msgid "less than"
2336 msgstr "kleiner dan"
2337
2338 #. module: web
2339 #. openerp-web
2340 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
2341 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
2342 #, python-format
2343 msgid "Warning"
2344 msgstr "Waarschuwing"
2345
2346 #. module: web
2347 #. openerp-web
2348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569
2349 #, python-format
2350 msgid "Edit SearchView"
2351 msgstr "Bewerk zoekweergave"
2352
2353 #. module: web
2354 #. openerp-web
2355 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160
2356 #, python-format
2357 msgid "is true"
2358 msgstr "is waar"
2359
2360 #. module: web
2361 #. openerp-web
2362 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030
2363 #, python-format
2364 msgid "Add an item"
2365 msgstr "Item toevoegen"
2366
2367 #. module: web
2368 #. openerp-web
2369 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
2370 #, python-format
2371 msgid "Save current filter"
2372 msgstr "Huidig filter opslaan"
2373
2374 #. module: web
2375 #. openerp-web
2376 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933
2377 #, python-format
2378 msgid "Confirm"
2379 msgstr "Bevestig"
2380
2381 #. module: web
2382 #. openerp-web
2383 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127
2384 #, python-format
2385 msgid "Please enter save field list name"
2386 msgstr "Geef aub 'opslaan veldenlijst' naam in"
2387
2388 #. module: web
2389 #. openerp-web
2390 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216
2391 #, python-format
2392 msgid "Download \"%s\""
2393 msgstr "Download \"%s\""
2394
2395 #. module: web
2396 #. openerp-web
2397 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325
2398 #, python-format
2399 msgid "New"
2400 msgstr "Nieuw"
2401
2402 #. module: web
2403 #. openerp-web
2404 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777
2405 #, python-format
2406 msgid "Can't convert value %s to context"
2407 msgstr "Niet mogelijk om de waarde %s te converteren."
2408
2409 #. module: web
2410 #. openerp-web
2411 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:881
2412 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563
2413 #, python-format
2414 msgid "Fields View Get"
2415 msgstr "Veldweergave 'Get'"
2416
2417 #. module: web
2418 #. openerp-web
2419 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163
2420 #, python-format
2421 msgid "Confirm password:"
2422 msgstr "Bevestig wachtwoord:"
2423
2424 #. module: web
2425 #. openerp-web
2426 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060
2427 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096
2428 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123
2429 #, python-format
2430 msgid "greater or equal than"
2431 msgstr "is groter of gelijk aan"
2432
2433 #. module: web
2434 #. openerp-web
2435 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
2436 #, python-format
2437 msgid "Button"
2438 msgstr "Button"
2439
2440 #. module: web
2441 #. openerp-web
2442 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
2443 #, python-format
2444 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2445 msgstr "OpenERP is een handelsmerk van"
2446
2447 #. module: web
2448 #. openerp-web
2449 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375
2450 #, python-format
2451 msgid "Please select fields to export..."
2452 msgstr "Selecteer velden om te exporteren..."
2453
2454 #. module: web
2455 #. openerp-web
2456 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047
2457 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063
2458 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099
2459 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126
2460 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146
2461 #, python-format
2462 msgid "is not set"
2463 msgstr "is niet ingesteld"
2464
2465 #. module: web
2466 #. openerp-web
2467 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2468 #, python-format
2469 msgid "New master password:"
2470 msgstr "Nieuw hoofdwachtwoord:"
2471
2472 #. module: web
2473 #. openerp-web
2474 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626
2475 #, python-format
2476 msgid "Share with all users"
2477 msgstr "Deel met alle gebruikers"
2478
2479 #. module: web
2480 #. openerp-web
2481 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161
2482 #, python-format
2483 msgid "is false"
2484 msgstr "is onwaar"
2485
2486 #. module: web
2487 #. openerp-web
2488 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426
2489 #, python-format
2490 msgid "About OpenERP"
2491 msgstr "Over OpenERP"
2492
2493 #. module: web
2494 #. openerp-web
2495 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
2496 #, python-format
2497 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2498 msgstr "'%s' is is geen correcte datum, datum/tijd of tijd."
2499
2500 #. module: web
2501 #: code:addons/web/controllers/main.py:1307
2502 #, python-format
2503 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2504 msgstr "Geen inhoud gevonden voor veld '%s' bij '%s:%s'"
2505
2506 #. module: web
2507 #. openerp-web
2508 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322
2509 #, python-format
2510 msgid "Database Management"
2511 msgstr "Database beheer"
2512
2513 #. module: web
2514 #. openerp-web
2515 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
2516 #, python-format
2517 msgid "Image"
2518 msgstr "Afbeelding"
2519
2520 #. module: web
2521 #. openerp-web
2522 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2523 #, python-format
2524 msgid "Manage Databases"
2525 msgstr "Beheer databases"
2526
2527 #. module: web
2528 #. openerp-web
2529 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770
2530 #, python-format
2531 msgid "Evaluation Error"
2532 msgstr "Evaluatie fout"
2533
2534 #. module: web
2535 #. openerp-web
2536 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387
2537 #, python-format
2538 msgid "not a valid integer"
2539 msgstr "geen geldig geheel getal"
2540
2541 #. module: web
2542 #. openerp-web
2543 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355
2544 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798
2545 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838
2546 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
2547 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412
2548 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
2549 #, python-format
2550 msgid "or"
2551 msgstr "of"
2552
2553 #. module: web
2554 #. openerp-web
2555 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485
2556 #, python-format
2557 msgid "No"
2558 msgstr "Nee"
2559
2560 #. module: web
2561 #. openerp-web
2562 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
2563 #, python-format
2564 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2565 msgstr ""
2566 "'%s' is niet converteerbaar naar een datum, een datum/tijd of een tijd"
2567
2568 #. module: web
2569 #. openerp-web
2570 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200
2571 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179
2572 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
2573 #, python-format
2574 msgid "Duplicate"
2575 msgstr "Dupliceren"
2576
2577 #. module: web
2578 #. openerp-web
2579 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799
2580 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839
2581 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419
2582 #, python-format
2583 msgid "Discard"
2584 msgstr "Negeren"
2585
2586 #. module: web
2587 #. openerp-web
2588 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314
2589 #, python-format
2590 msgid "Uploading Error"
2591 msgstr "Upload fout"
2592
2593 #. module: web
2594 #. openerp-web
2595 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642
2596 #, python-format
2597 msgid "Add a condition"
2598 msgstr "Conditie toevoegen"
2599
2600 #. module: web
2601 #. openerp-web
2602 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
2603 #, python-format
2604 msgid "Still loading..."
2605 msgstr "Nog steeds aan het laden..."
2606
2607 #. module: web
2608 #. openerp-web
2609 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:884
2610 #, python-format
2611 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2612 msgstr "Onjuiste waarde bij veld %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2613
2614 #. module: web
2615 #. openerp-web
2616 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926
2617 #, python-format
2618 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2619 msgstr ""
2620 "Het o2m record dient opgeslagen te worden alvorens een actie kan worden "
2621 "gebruikt"
2622
2623 #. module: web
2624 #. openerp-web
2625 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
2626 #, python-format
2627 msgid "Backed"
2628 msgstr "Back-up gereed"
2629
2630 #. module: web
2631 #. openerp-web
2632 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
2633 #, python-format
2634 msgid "Use by default"
2635 msgstr "Gebruik als standaard"
2636
2637 #. module: web
2638 #. openerp-web
2639 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139
2640 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
2641 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906
2642 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358
2643 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482
2644 #, python-format
2645 msgid "Open: "
2646 msgstr "Open: "
2647
2648 #. module: web
2649 #. openerp-web
2650 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358
2651 #, python-format
2652 msgid "%s (%d)"
2653 msgstr "%s (%d)"
2654
2655 #. module: web
2656 #. openerp-web
2657 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
2658 #, python-format
2659 msgid "triggered from search view"
2660 msgstr "geactiveerd door zoek weergave"
2661
2662 #. module: web
2663 #. openerp-web
2664 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079
2665 #, python-format
2666 msgid "Filter"
2667 msgstr "Filter"
2668
2669 #. module: web
2670 #. openerp-web
2671 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972
2672 #, python-format
2673 msgid "Widget:"
2674 msgstr "Widget:"
2675
2676 #. module: web
2677 #. openerp-web
2678 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
2679 #, python-format
2680 msgid "Edit Action"
2681 msgstr "Bewerkingsactie"
2682
2683 #. module: web
2684 #. openerp-web
2685 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681
2686 #, python-format
2687 msgid ""
2688 "This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
2689 msgstr ""
2690 "Dit filter is voor iedereen en zal dus ook voor iedereen worden verwijderd "
2691 "als u doorgaat."
2692
2693 #. module: web
2694 #. openerp-web
2695 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577
2696 #, python-format
2697 msgid "ID:"
2698 msgstr "ID:"
2699
2700 #. module: web
2701 #. openerp-web
2702 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892
2703 #, python-format
2704 msgid "Only you"
2705 msgstr "Alleen u"
2706
2707 #. module: web
2708 #. openerp-web
2709 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571
2710 #, python-format
2711 msgid "Edit Workflow"
2712 msgstr "Workflow wijzigen"
2713
2714 #. module: web
2715 #. openerp-web
2716 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246
2717 #, python-format
2718 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2719 msgstr "Weet u zeker dat u deze bijlage wilt verwijderen?"
2720
2721 #. module: web
2722 #. openerp-web
2723 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:914
2724 #, python-format
2725 msgid "Technical Translation"
2726 msgstr "Technische vertaling"
2727
2728 #. module: web
2729 #. openerp-web
2730 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960
2731 #, python-format
2732 msgid "Field:"
2733 msgstr "Veld:"
2734
2735 #. module: web
2736 #. openerp-web
2737 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642
2738 #, python-format
2739 msgid "Modified by :"
2740 msgstr "Aangepast door:"
2741
2742 #. module: web
2743 #. openerp-web
2744 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
2745 #, python-format
2746 msgid "The database %s has been dropped"
2747 msgstr "Database %s is verwijderd"
2748
2749 #. module: web
2750 #. openerp-web
2751 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482
2752 #, python-format
2753 msgid "User's timezone"
2754 msgstr "Gebruikers tijdzone"
2755
2756 #. module: web
2757 #. openerp-web
2758 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301
2759 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276
2760 #, python-format
2761 msgid "Client Error"
2762 msgstr "Cliënt fout"
2763
2764 #. module: web
2765 #. openerp-web
2766 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073
2767 #, python-format
2768 msgid "Print"
2769 msgstr "Afdrukken"
2770
2771 #. module: web
2772 #. openerp-web
2773 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359
2774 #, python-format
2775 msgid "Special:"
2776 msgstr "Speciaal:"
2777
2778 #. module: web
2779 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
2780 #, python-format
2781 msgid ""
2782 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2783 msgstr ""
2784 "Het oude wachtwoord wat u heeft ingevoerd is niet correct. Uw wachtwoord is "
2785 "niet gewijzigd."
2786
2787 #. module: web
2788 #. openerp-web
2789 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583
2790 #, python-format
2791 msgid "Creation User:"
2792 msgstr "Gebruiker aanmaken:"
2793
2794 #. module: web
2795 #. openerp-web
2796 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2797 #, python-format
2798 msgid "Do you really want to delete this record?"
2799 msgstr "Wilt u dit record werkelijk verwijderen?"
2800
2801 #. module: web
2802 #. openerp-web
2803 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318
2804 #, python-format
2805 msgid "Back to Login"
2806 msgstr "Terug naar login"
2807
2808 #. module: web
2809 #. openerp-web
2810 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413
2811 #, python-format
2812 msgid "Save & Close"
2813 msgstr "Opslaan & Sluiten"
2814
2815 #. module: web
2816 #. openerp-web
2817 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932
2818 #, python-format
2819 msgid "Search More..."
2820 msgstr "Zoek meer..."
2821
2822 #. module: web
2823 #. openerp-web
2824 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2825 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329
2826 #, python-format
2827 msgid "Password"
2828 msgstr "Wachtwoord"
2829
2830 #. module: web
2831 #. openerp-web
2832 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457
2833 #, python-format
2834 msgid "Choose Time"
2835 msgstr "Kies tijd"
2836
2837 #. module: web
2838 #. openerp-web
2839 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
2840 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831
2841 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206
2842 #, python-format
2843 msgid "Edit"
2844 msgstr "Wijzigen"
2845
2846 #. module: web
2847 #. openerp-web
2848 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727
2849 #, python-format
2850 msgid "Remove"
2851 msgstr "Verwijderen"
2852
2853 #. module: web
2854 #. openerp-web
2855 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090
2856 #, python-format
2857 msgid "Select date"
2858 msgstr "Selecteer datum"
2859
2860 #. module: web
2861 #. openerp-web
2862 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351
2863 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369
2864 #, python-format
2865 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2866 msgstr "Zoek %(field)s naar: %(value)s"
2867
2868 #. module: web
2869 #. openerp-web
2870 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305
2871 #, python-format
2872 msgid "Delete this file"
2873 msgstr "Dit bestand verwijderen"
2874
2875 #. module: web
2876 #. openerp-web
2877 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168
2878 #, python-format
2879 msgid "Create Database"
2880 msgstr "Database aanmaken"
2881
2882 #. module: web
2883 #. openerp-web
2884 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
2885 #, python-format
2886 msgid "GNU Affero General Public License"
2887 msgstr "GNU Affero General Public License"
2888
2889 #. module: web
2890 #. openerp-web
2891 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
2892 #, python-format
2893 msgid "Separator:"
2894 msgstr "Scheidingsteken:"
2895
2896 #. module: web
2897 #. openerp-web
2898 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461
2899 #, python-format
2900 msgid "Second"
2901 msgstr "Seconde"
2902
2903 #. module: web
2904 #. openerp-web
2905 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:616
2906 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480
2907 #, python-format
2908 msgid "Filters"
2909 msgstr "Filters"
2910
2911 #, python-format
2912 #~ msgid "Admin password:"
2913 #~ msgstr "Admin wachtwoord:"
2914
2915 #, python-format
2916 #~ msgid "Load Demonstration data:"
2917 #~ msgstr "Demonstratiegegevens laden:"
2918
2919 #, python-format
2920 #~ msgid "/web/binary/upload_attachment"
2921 #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment"
2922
2923 #, python-format
2924 #~ msgid "E-mail error"
2925 #~ msgstr "E-mail fout"
2926
2927 #, python-format
2928 #~ msgid "Resource error"
2929 #~ msgstr "Resource fout"
2930
2931 #, python-format
2932 #~ msgid "File"
2933 #~ msgstr "Bestand"
2934
2935 #, python-format
2936 #~ msgid "Uploading error"
2937 #~ msgstr "Fout bij uploaden"