Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / web / i18n / nl.po
1 # Dutch translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:55+0000\n"
12 "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-24 05:13+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16506)\n"
19
20 #. module: web
21 #. openerp-web
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
23 #, python-format
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Standaardtaal:"
26
27 #. module: web
28 #. openerp-web
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:602
30 #, python-format
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "%d minuten geleden"
33
34 #. module: web
35 #. openerp-web
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:630
37 #, python-format
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Nog bezig met laden...<br />Even geduld aub."
40
41 #. module: web
42 #. openerp-web
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1832
44 #, python-format
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
47
48 #. module: web
49 #. openerp-web
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1884
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1918
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1943
53 #, python-format
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "is kleiner of gelijk aan"
56
57 #. module: web
58 #. openerp-web
59 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393
60 #, python-format
61 msgid "Please enter your previous password"
62 msgstr "Geef uw vorige wachtwoord in"
63
64 #. module: web
65 #. openerp-web
66 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
67 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
68 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
69 #, python-format
70 msgid "Master password:"
71 msgstr "Hoofdwachtwoord:"
72
73 #. module: web
74 #. openerp-web
75 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
76 #, python-format
77 msgid "Change Master Password"
78 msgstr "Wijzig hoofdwachtwoord"
79
80 #. module: web
81 #. openerp-web
82 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491
83 #, python-format
84 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
85 msgstr "Weet u zeker dat u database %s wilt verwijderen?"
86
87 #. module: web
88 #. openerp-web
89 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1398
90 #, python-format
91 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
92 msgstr "Zoek %(field)s bij: %(value)s"
93
94 #. module: web
95 #. openerp-web
96 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537
97 #, python-format
98 msgid "Access Denied"
99 msgstr "Toegang geweigerd"
100
101 #. module: web
102 #. openerp-web
103 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
104 #, python-format
105 msgid "Uploading error"
106 msgstr "Fout bij uploaden"
107
108 #. module: web
109 #. openerp-web
110 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:603
111 #, python-format
112 msgid "about an hour ago"
113 msgstr "ongeveer 1 uur geleden"
114
115 #. module: web
116 #. openerp-web
117 #: code:addons/web/controllers/main.py:768
118 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:514
119 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
120 #, python-format
121 msgid "Backup Database"
122 msgstr "Back-up database"
123
124 #. module: web
125 #. openerp-web
126 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
127 #, python-format
128 msgid "%(view_type)s view"
129 msgstr "%(view_type)s weergave"
130
131 #. module: web
132 #. openerp-web
133 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
134 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
135 #, python-format
136 msgid "'%s' is not a valid date"
137 msgstr "'%s' is geen geldige datum"
138
139 #. module: web
140 #. openerp-web
141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1837
142 #, python-format
143 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
144 msgstr "Hier is een voorbeeld van het bestand dat we niet konden importeren:"
145
146 #. module: web
147 #. openerp-web
148 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:601
149 #, python-format
150 msgid "about a minute ago"
151 msgstr "ongeveer 1 minuut geleden"
152
153 #. module: web
154 #. openerp-web
155 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1297
156 #, python-format
157 msgid "File"
158 msgstr "Bestand"
159
160 #. module: web
161 #: code:addons/web/controllers/main.py:826
162 #, python-format
163 msgid "You cannot leave any password empty."
164 msgstr "Het is niet toegestaan om de wachtwoord velden leeg te laten."
165
166 #. module: web
167 #. openerp-web
168 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:680
169 #, python-format
170 msgid "Invalid username or password"
171 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord"
172
173 #. module: web
174 #. openerp-web
175 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
176 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
178 #, python-format
179 msgid "Master Password:"
180 msgstr "Hoofdwachtwoord"
181
182 #. module: web
183 #. openerp-web
184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1217
185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1374
186 #, python-format
187 msgid "Select"
188 msgstr "Kies"
189
190 #. module: web
191 #. openerp-web
192 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
193 #, python-format
194 msgid "Database restored successfully"
195 msgstr "Database succesvol teruggezet"
196
197 #. module: web
198 #. openerp-web
199 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:415
200 #, python-format
201 msgid "Version"
202 msgstr "Versie"
203
204 #. module: web
205 #. openerp-web
206 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
207 #, python-format
208 msgid "Latest Modification Date:"
209 msgstr "Laatst datum aangepast:"
210
211 #. module: web
212 #. openerp-web
213 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1459
214 #, python-format
215 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
216 msgstr "M2O zoek velden behandelen momenteel geen meerdere standaard waardes"
217
218 #. module: web
219 #. openerp-web
220 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
221 #, python-format
222 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
223 msgstr "Widget type '%s' is niet geimplementeerd"
224
225 #. module: web
226 #. openerp-web
227 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
228 #, python-format
229 msgid "Share with all users"
230 msgstr "Deel met alle gebruikers"
231
232 #. module: web
233 #. openerp-web
234 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
235 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
236 #, python-format
237 msgid "Form"
238 msgstr "Formulier"
239
240 #. module: web
241 #. openerp-web
242 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1324
243 #, python-format
244 msgid "(no string)"
245 msgstr "(no string)"
246
247 #. module: web
248 #. openerp-web
249 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282
250 #, python-format
251 msgid "'%s' is not a correct time"
252 msgstr "'%s' is geen geldige tijd"
253
254 #. module: web
255 #. openerp-web
256 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1297
257 #, python-format
258 msgid "not a valid number"
259 msgstr "geen geldig getal"
260
261 #. module: web
262 #. openerp-web
263 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
264 #, python-format
265 msgid "New Password:"
266 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
267
268 #. module: web
269 #. openerp-web
270 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
271 #, python-format
272 msgid "Attachment :"
273 msgstr "Bijlage:"
274
275 #. module: web
276 #. openerp-web
277 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
278 #, python-format
279 msgid "Fields to export"
280 msgstr "Te exporteren velden"
281
282 #. module: web
283 #. openerp-web
284 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1340
285 #, python-format
286 msgid "Undefined"
287 msgstr "Onbepaald"
288
289 #. module: web
290 #. openerp-web
291 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
292 #, python-format
293 msgid "File Upload"
294 msgstr "Bestand upload"
295
296 #. module: web
297 #. openerp-web
298 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:607
299 #, python-format
300 msgid "about a month ago"
301 msgstr "ongeveer 1 maand geleden"
302
303 #. module: web
304 #. openerp-web
305 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1600
306 #, python-format
307 msgid "Custom Filters"
308 msgstr "Aangepaste filters"
309
310 #. module: web
311 #. openerp-web
312 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1336
313 #, python-format
314 msgid "Button Type:"
315 msgstr "Button Type:"
316
317 #. module: web
318 #. openerp-web
319 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:419
320 #, python-format
321 msgid "OpenERP SA Company"
322 msgstr "OpenERP SA"
323
324 #. module: web
325 #. openerp-web
326 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1553
327 #, python-format
328 msgid "Custom Filter"
329 msgstr "Aangepaste Filter"
330
331 #. module: web
332 #. openerp-web
333 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
334 #, python-format
335 msgid "Duplicate Database"
336 msgstr "Dupliceer database"
337
338 #. module: web
339 #. openerp-web
340 #: code:addons/web/controllers/main.py:789
341 #: code:addons/web/controllers/main.py:790
342 #: code:addons/web/controllers/main.py:826
343 #: code:addons/web/controllers/main.py:828
344 #: code:addons/web/controllers/main.py:834
345 #: code:addons/web/controllers/main.py:835
346 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:768
347 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
349 #, python-format
350 msgid "Change Password"
351 msgstr "Wijzig wachtwoord"
352
353 #. module: web
354 #. openerp-web
355 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3411
356 #, python-format
357 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
358 msgstr "Weergave type '%s' wordt niet ondersteund in One2Many."
359
360 #. module: web
361 #. openerp-web
362 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4951
363 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2194
364 #, python-format
365 msgid "Download"
366 msgstr "Downloaden"
367
368 #. module: web
369 #. openerp-web
370 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266
371 #, python-format
372 msgid "'%s' is not a correct datetime"
373 msgstr "'%s' is geen geldinge datum/tijd"
374
375 #. module: web
376 #. openerp-web
377 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:417
378 #, python-format
379 msgid "Group"
380 msgstr "Groep"
381
382 #. module: web
383 #. openerp-web
384 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:927
385 #, python-format
386 msgid "Unhandled widget"
387 msgstr "Niet-verwerkte widget"
388
389 #. module: web
390 #. openerp-web
391 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:982
392 #, python-format
393 msgid "Selection:"
394 msgstr "Selectie:"
395
396 #. module: web
397 #. openerp-web
398 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:871
399 #, python-format
400 msgid "The following fields are invalid:"
401 msgstr "De volgende velden zijn ongeldig:"
402
403 #. module: web
404 #: code:addons/web/controllers/main.py:847
405 #, python-format
406 msgid "Languages"
407 msgstr "Talen"
408
409 #. module: web
410 #. openerp-web
411 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1270
412 #, python-format
413 msgid "...Upload in progress..."
414 msgstr "...Upload is bezig..."
415
416 #. module: web
417 #. openerp-web
418 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1768
419 #, python-format
420 msgid "Import"
421 msgstr "Importeren"
422
423 #. module: web
424 #. openerp-web
425 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543
426 #, python-format
427 msgid "Could not restore the database"
428 msgstr "Het was niet mogelijk om de database te herstellen"
429
430 #. module: web
431 #. openerp-web
432 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4851
433 #, python-format
434 msgid "File upload"
435 msgstr "Bestand upload"
436
437 #. module: web
438 #. openerp-web
439 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3804
440 #, python-format
441 msgid "Action Button"
442 msgstr "Actie Knop"
443
444 #. module: web
445 #. openerp-web
446 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
447 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1467
448 #, python-format
449 msgid "Manage Filters"
450 msgstr "Filters beheren"
451
452 #. module: web
453 #. openerp-web
454 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1867
455 #, python-format
456 msgid "contains"
457 msgstr "bevat"
458
459 #. module: web
460 #. openerp-web
461 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:633
462 #, python-format
463 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
464 msgstr "Neem een minuutje voor een koffie,<br />want het is aan het laden..."
465
466 #. module: web
467 #. openerp-web
468 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:413
469 #, python-format
470 msgid "Activate the developer mode"
471 msgstr "Activeer de ontwikkelaars mode"
472
473 #. module: web
474 #. openerp-web
475 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:324
476 #, python-format
477 msgid "Loading (%d)"
478 msgstr "Laden (%d)"
479
480 #. module: web
481 #. openerp-web
482 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1114
483 #, python-format
484 msgid "GroupBy"
485 msgstr "Groepeer op"
486
487 #. module: web
488 #. openerp-web
489 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
490 #, python-format
491 msgid "You must select at least one record."
492 msgstr "U dient tenminste Ć©Ć©n record te selecteren"
493
494 #. module: web
495 #. openerp-web
496 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:535
497 #, python-format
498 msgid "View Log (perm_read)"
499 msgstr "Weergeven Log (perm_read)"
500
501 #. module: web
502 #. openerp-web
503 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1061
504 #, python-format
505 msgid "Set Default"
506 msgstr "Gebruik als standaard"
507
508 #. module: web
509 #. openerp-web
510 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:978
511 #, python-format
512 msgid "Relation:"
513 msgstr "Relatie:"
514
515 #. module: web
516 #. openerp-web
517 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
518 #, python-format
519 msgid "less than a minute ago"
520 msgstr "minder dan een minuut geleden"
521
522 #. module: web
523 #. openerp-web
524 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:851
525 #, python-format
526 msgid "Condition:"
527 msgstr "Voorwaarde:"
528
529 #. module: web
530 #. openerp-web
531 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
532 #, python-format
533 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
534 msgstr "Niet ondersteunde operator %s in domein %s"
535
536 #. module: web
537 #. openerp-web
538 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242
539 #, python-format
540 msgid "'%s' is not a correct float"
541 msgstr "'%s' is geen correcte float"
542
543 #. module: web
544 #. openerp-web
545 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
546 #, python-format
547 msgid "Restored"
548 msgstr "Teruggezet"
549
550 #. module: web
551 #. openerp-web
552 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:394
553 #, python-format
554 msgid "%d-%d of %d"
555 msgstr "%d-%d of %d"
556
557 #. module: web
558 #. openerp-web
559 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2868
560 #, python-format
561 msgid "Create and Edit..."
562 msgstr "Aanmaken en Bewerken..."
563
564 #. module: web
565 #. openerp-web
566 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731
567 #, python-format
568 msgid "Unknown nonliteral type "
569 msgstr "Onbekend nonliteral type "
570
571 #. module: web
572 #. openerp-web
573 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
574 #, python-format
575 msgid "Resource error"
576 msgstr "Resource fout"
577
578 #. module: web
579 #. openerp-web
580 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1961
581 #, python-format
582 msgid "is not"
583 msgstr "is niet"
584
585 #. module: web
586 #. openerp-web
587 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
588 #, python-format
589 msgid "Print Workflow"
590 msgstr "Afdrukken Workflow"
591
592 #. module: web
593 #. openerp-web
594 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396
595 #, python-format
596 msgid "Please confirm your new password"
597 msgstr "Bevestig uw wachtwoord"
598
599 #. module: web
600 #. openerp-web
601 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1804
602 #, python-format
603 msgid "UTF-8"
604 msgstr "UTF-8"
605
606 #. module: web
607 #. openerp-web
608 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
609 #, python-format
610 msgid "For more information visit"
611 msgstr "Voor meer informatie bezoek"
612
613 #. module: web
614 #. openerp-web
615 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1859
616 #, python-format
617 msgid "Add All Info..."
618 msgstr "Alle Info toevoegen..."
619
620 #. module: web
621 #. openerp-web
622 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
623 #, python-format
624 msgid "Export Formats"
625 msgstr "Export Formaten"
626
627 #. module: web
628 #. openerp-web
629 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:974
630 #, python-format
631 msgid "On change:"
632 msgstr "Bij wijziging"
633
634 #. module: web
635 #. openerp-web
636 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:865
637 #, python-format
638 msgid "Model %s fields"
639 msgstr "Model %s velden"
640
641 #. module: web
642 #. openerp-web
643 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:893
644 #, python-format
645 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
646 msgstr "Instellen van 'id' attribute op bestaand record %s"
647
648 #. module: web
649 #. openerp-web
650 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
651 #, python-format
652 msgid "List"
653 msgstr "Lijst"
654
655 #. module: web
656 #. openerp-web
657 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1881
658 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1915
659 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1940
660 #, python-format
661 msgid "greater than"
662 msgstr "is groter dan"
663
664 #. module: web
665 #. openerp-web
666 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
667 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
668 #, python-format
669 msgid "View"
670 msgstr "Weergave"
671
672 #. module: web
673 #. openerp-web
674 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1466
675 #, python-format
676 msgid "Save Filter"
677 msgstr "Filter opslaan"
678
679 #. module: web
680 #. openerp-web
681 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1344
682 #, python-format
683 msgid "Action ID:"
684 msgstr "Action ID:"
685
686 #. module: web
687 #. openerp-web
688 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:457
689 #, python-format
690 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
691 msgstr ""
692 "De tijdzone in uw gebruikersvoorkeuren komt niet overheen met de tijdzone "
693 "van uw browser:"
694
695 #. module: web
696 #. openerp-web
697 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
698 #, python-format
699 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
700 msgstr ""
701 "Veld '%s' welke in de weergave is gespecificeerd kon niet worden gevonden."
702
703 #. module: web
704 #. openerp-web
705 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1756
706 #, python-format
707 msgid "Saved exports:"
708 msgstr "Opgeslagen exports:"
709
710 #. module: web
711 #. openerp-web
712 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
713 #, python-format
714 msgid "Old Password:"
715 msgstr "Oud wachtwoord:"
716
717 #. module: web
718 #. openerp-web
719 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
720 #, python-format
721 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
722 msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
723
724 #. module: web
725 #. openerp-web
726 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
727 #, python-format
728 msgid "The database has been duplicated."
729 msgstr "De database is gedupliceerd."
730
731 #. module: web
732 #. openerp-web
733 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
734 #, python-format
735 msgid "Apply"
736 msgstr "Toepassen"
737
738 #. module: web
739 #. openerp-web
740 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1386
741 #, python-format
742 msgid "Save & New"
743 msgstr "Opslaan & Nieuw"
744
745 #. module: web
746 #. openerp-web
747 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1223
748 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1225
749 #, python-format
750 msgid "Save As"
751 msgstr "Opslaan als"
752
753 #. module: web
754 #. openerp-web
755 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
756 #, python-format
757 msgid "00:00:00"
758 msgstr "00:00:00"
759
760 #. module: web
761 #. openerp-web
762 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
763 #, python-format
764 msgid "E-mail error"
765 msgstr "E-mail fout"
766
767 #. module: web
768 #. openerp-web
769 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:605
770 #, python-format
771 msgid "a day ago"
772 msgstr "een dag geleden"
773
774 #. module: web
775 #. openerp-web
776 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
777 #, python-format
778 msgid "Does your file have titles?"
779 msgstr "Heeft uw bestand titels?"
780
781 #. module: web
782 #. openerp-web
783 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
784 #, python-format
785 msgid "Unlimited"
786 msgstr "Onbeperkt"
787
788 #. module: web
789 #. openerp-web
790 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:784
791 #, python-format
792 msgid ""
793 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
794 "\n"
795 "Are you sure you want to leave this page ?"
796 msgstr ""
797 "Opgelet, het record is aangepast, uw wijzigingen zullen verloren gaan.\n"
798 "\n"
799 "Weet u zeker dat u deze pagina wilt verlaten?"
800
801 #. module: web
802 #. openerp-web
803 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
804 #, python-format
805 msgid "Search: "
806 msgstr "Zoeken: "
807
808 #. module: web
809 #. openerp-web
810 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
811 #, python-format
812 msgid "Technical translation"
813 msgstr "Technische vertaling"
814
815 #. module: web
816 #. openerp-web
817 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1797
818 #, python-format
819 msgid "Delimiter:"
820 msgstr "Veldscheidingsteken:"
821
822 #. module: web
823 #. openerp-web
824 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462
825 #, python-format
826 msgid "Browser's timezone"
827 msgstr "Tijdzone van de browser"
828
829 #. module: web
830 #. openerp-web
831 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1605
832 #, python-format
833 msgid "Filter name"
834 msgstr "Filternaam"
835
836 #. module: web
837 #. openerp-web
838 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1464
839 #, python-format
840 msgid "-- Actions --"
841 msgstr "-- Acties --"
842
843 #. module: web
844 #. openerp-web
845 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4134
846 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4294
847 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1407
848 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
849 #, python-format
850 msgid "Add"
851 msgstr "Toevoegen"
852
853 #. module: web
854 #. openerp-web
855 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
856 #, python-format
857 msgid "Toggle Form Layout Outline"
858 msgstr "Wissel schermweergave"
859
860 #. module: web
861 #. openerp-web
862 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
863 #, python-format
864 msgid "OpenERP.com"
865 msgstr "OpenERP.com"
866
867 #. module: web
868 #. openerp-web
869 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
870 #, python-format
871 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
872 msgstr "Kan de e-mail niet versturen. Het adres is ongelding."
873
874 #. module: web
875 #. openerp-web
876 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:636
877 #, python-format
878 msgid "Add..."
879 msgstr "Toevoegen..."
880
881 #. module: web
882 #. openerp-web
883 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:405
884 #, python-format
885 msgid "Preferences"
886 msgstr "Voorkeuren"
887
888 #. module: web
889 #. openerp-web
890 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:436
891 #, python-format
892 msgid "Wrong on change format: %s"
893 msgstr "Fout bij het wijzigen van het formaat: %s"
894
895 #. module: web
896 #. openerp-web
897 #: code:addons/web/controllers/main.py:750
898 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
899 #, python-format
900 msgid "Drop Database"
901 msgstr "Verwijder database"
902
903 #. module: web
904 #. openerp-web
905 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466
906 #, python-format
907 msgid "Click here to change your user's timezone."
908 msgstr "Klik hier om uw tijdzone te wijzigen."
909
910 #. module: web
911 #. openerp-web
912 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:966
913 #, python-format
914 msgid "Modifiers:"
915 msgstr "Modificatoren:"
916
917 #. module: web
918 #. openerp-web
919 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:627
920 #, python-format
921 msgid "Delete this attachment"
922 msgstr "Wis deze bijlage"
923
924 #. module: web
925 #. openerp-web
926 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:774
927 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
928 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1382
929 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1612
930 #, python-format
931 msgid "Save"
932 msgstr "Opslaan"
933
934 #. module: web
935 #. openerp-web
936 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:999
937 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
938 #, python-format
939 msgid "More"
940 msgstr "Meer"
941
942 #. module: web
943 #. openerp-web
944 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
945 #, python-format
946 msgid "Username"
947 msgstr "Gebruikersnaam"
948
949 #. module: web
950 #. openerp-web
951 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
952 #, python-format
953 msgid "Duplicating database"
954 msgstr "Dupliceer database"
955
956 #. module: web
957 #. openerp-web
958 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
959 #, python-format
960 msgid "Password has been changed successfully"
961 msgstr "Uw wachtwoord is succesvol gewijzigd."
962
963 #. module: web
964 #. openerp-web
965 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:788
966 #, python-format
967 msgid "The form's data can not be discarded"
968 msgstr "De gegevens van het formulier kunnen niet worden verwijderd."
969
970 #. module: web
971 #. openerp-web
972 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:533
973 #, python-format
974 msgid "Debug View#"
975 msgstr "Debug weergave#"
976
977 #. module: web
978 #. openerp-web
979 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
980 #, python-format
981 msgid "Log in"
982 msgstr "Login"
983
984 #. module: web
985 #. openerp-web
986 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198
987 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
988 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
989 #, python-format
990 msgid "Delete"
991 msgstr "Verwijderen"
992
993 #. module: web
994 #. openerp-web
995 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:769
996 #, python-format
997 msgid ""
998 "Local evaluation failure\n"
999 "%s\n"
1000 "\n"
1001 "%s"
1002 msgstr ""
1003 "Locale evaluatie fout\n"
1004 "%s\n"
1005 "\n"
1006 "%s"
1007
1008 #. module: web
1009 #. openerp-web
1010 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:350
1011 #, python-format
1012 msgid "Invalid database name"
1013 msgstr "Ongeldige database naam"
1014
1015 #. module: web
1016 #. openerp-web
1017 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1693
1018 #, python-format
1019 msgid "Save fields list"
1020 msgstr "Veldenlijst opslaan"
1021
1022 #. module: web
1023 #. openerp-web
1024 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1025 #, python-format
1026 msgid "Start"
1027 msgstr "Start"
1028
1029 #. module: web
1030 #. openerp-web
1031 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:823
1032 #, python-format
1033 msgid "View Log (%s)"
1034 msgstr "Bekijk log (%s)"
1035
1036 #. module: web
1037 #. openerp-web
1038 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
1039 #, python-format
1040 msgid "Creation Date:"
1041 msgstr "Aanmaakdatum:"
1042
1043 #. module: web
1044 #: code:addons/web/controllers/main.py:790
1045 #: code:addons/web/controllers/main.py:835
1046 #, python-format
1047 msgid "Error, password not changed !"
1048 msgstr "Fout, uw wachtwoord is niet gewijzigd!"
1049
1050 #. module: web
1051 #. openerp-web
1052 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4850
1053 #, python-format
1054 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1055 msgstr ""
1056 "Het geselecteerde bestand overschreed de maximum toegelaten grootte van %s."
1057
1058 #. module: web
1059 #. openerp-web
1060 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
1061 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
1062 #, python-format
1063 msgid "/web/binary/upload_attachment"
1064 msgstr "/web/binary/upload_attachment"
1065
1066 #. module: web
1067 #. openerp-web
1068 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
1069 #, python-format
1070 msgid "Changed Password"
1071 msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
1072
1073 #. module: web
1074 #. openerp-web
1075 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
1076 #, python-format
1077 msgid "Search"
1078 msgstr "Zoeken"
1079
1080 #. module: web
1081 #. openerp-web
1082 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3032
1083 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3668
1084 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
1085 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4230
1086 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4353
1087 #, python-format
1088 msgid "Open: "
1089 msgstr "Open: "
1090
1091 #. module: web
1092 #. openerp-web
1093 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
1094 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
1095 #, python-format
1096 msgid "Backup"
1097 msgstr "Back-up"
1098
1099 #. module: web
1100 #. openerp-web
1101 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1102 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1103 #, python-format
1104 msgid "'%s' is not a valid time"
1105 msgstr "'%s' is geen geldige tijd"
1106
1107 #. module: web
1108 #. openerp-web
1109 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274
1110 #, python-format
1111 msgid "'%s' is not a correct date"
1112 msgstr "'%s' is geen correcte datum"
1113
1114 #. module: web
1115 #. openerp-web
1116 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:933
1117 #, python-format
1118 msgid "(nolabel)"
1119 msgstr "(nolabel)"
1120
1121 #. module: web
1122 #. openerp-web
1123 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:606
1124 #, python-format
1125 msgid "%d days ago"
1126 msgstr "%d dagen geleden"
1127
1128 #. module: web
1129 #. openerp-web
1130 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
1131 #, python-format
1132 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1133 msgstr "(Een bestaand filter met dezelfde naam wordt vervangen)"
1134
1135 #. module: web
1136 #. openerp-web
1137 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1918
1138 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
1139 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1377
1140 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1860
1141 #, python-format
1142 msgid "Cancel"
1143 msgstr "Annuleren"
1144
1145 #. module: web
1146 #. openerp-web
1147 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:628
1148 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1149 #, python-format
1150 msgid "Loading..."
1151 msgstr "Laden..."
1152
1153 #. module: web
1154 #. openerp-web
1155 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1156 #, python-format
1157 msgid "Latest Modification by:"
1158 msgstr "Laatst aangepast door:"
1159
1160 #. module: web
1161 #. openerp-web
1162 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1242
1163 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:470
1164 #, python-format
1165 msgid "Timezone mismatch"
1166 msgstr "Tijdzone fout"
1167
1168 #. module: web
1169 #. openerp-web
1170 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
1171 #, python-format
1172 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1173 msgstr "Onbekend operator% s in domein% s"
1174
1175 #. module: web
1176 #. openerp-web
1177 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:428
1178 #, python-format
1179 msgid "%d / %d"
1180 msgstr "%d / %d"
1181
1182 #. module: web
1183 #. openerp-web
1184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1782
1185 #, python-format
1186 msgid "2. Check your file format"
1187 msgstr "2. Controleer uw bestandsformaat"
1188
1189 #. module: web
1190 #. openerp-web
1191 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1718
1192 #, python-format
1193 msgid "Name"
1194 msgstr "Naam"
1195
1196 #. module: web
1197 #. openerp-web
1198 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1775
1199 #, python-format
1200 msgid ""
1201 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1202 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1203 msgstr ""
1204 "Selecteer een .CSV bestand voor import. Voor een voorbeeld van een "
1205 "importbestand,\n"
1206 "       kunt u de export tool gebruiken met de \"Import Compatibel\" optie."
1207
1208 #. module: web
1209 #. openerp-web
1210 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:608
1211 #, python-format
1212 msgid "%d months ago"
1213 msgstr "%d maanden geleden"
1214
1215 #. module: web
1216 #. openerp-web
1217 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
1218 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1219 #, python-format
1220 msgid "Drop"
1221 msgstr "Verwijderen"
1222
1223 #. module: web
1224 #. openerp-web
1225 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1465
1226 #, python-format
1227 msgid "Add Advanced Filter"
1228 msgstr "Geavanceerd filter toevoegen"
1229
1230 #. module: web
1231 #: code:addons/web/controllers/main.py:828
1232 #, python-format
1233 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1234 msgstr "Het nieuwe wachtwoord en haar bevestiging moeten identiek zijn."
1235
1236 #. module: web
1237 #. openerp-web
1238 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:542
1239 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
1240 #, python-format
1241 msgid "Restore Database"
1242 msgstr "Herstel database"
1243
1244 #. module: web
1245 #. openerp-web
1246 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
1247 #, python-format
1248 msgid "Login"
1249 msgstr "Inloggen"
1250
1251 #. module: web
1252 #. openerp-web
1253 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
1254 #, python-format
1255 msgid "Licenced under the terms of"
1256 msgstr "Gelicentieerd onder voorwaarden van"
1257
1258 #. module: web
1259 #. openerp-web
1260 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
1261 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
1262 #, python-format
1263 msgid "Restore"
1264 msgstr "Terugzetten"
1265
1266 #. module: web
1267 #. openerp-web
1268 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
1269 #, python-format
1270 msgid "Export Type:"
1271 msgstr "Soort export:"
1272
1273 #. module: web
1274 #. openerp-web
1275 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
1276 #, python-format
1277 msgid "Log out"
1278 msgstr "Afmelden"
1279
1280 #. module: web
1281 #. openerp-web
1282 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1090
1283 #, python-format
1284 msgid "Group by: %s"
1285 msgstr "Groepeer op: %s"
1286
1287 #. module: web
1288 #. openerp-web
1289 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
1290 #, python-format
1291 msgid "No data provided."
1292 msgstr "Geen gegevens ingevoerd"
1293
1294 #. module: web
1295 #. openerp-web
1296 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1297 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1665
1298 #, python-format
1299 msgid "Export"
1300 msgstr "Exporteren"
1301
1302 #. module: web
1303 #. openerp-web
1304 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
1305 #, python-format
1306 msgid "Export To File"
1307 msgstr "Exporteer naar bestand"
1308
1309 #. module: web
1310 #. openerp-web
1311 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
1312 #, python-format
1313 msgid "You must choose at least one record."
1314 msgstr "U moet tenminste Ć©Ć©n record kiezen."
1315
1316 #. module: web
1317 #. openerp-web
1318 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:631
1319 #, python-format
1320 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1321 msgstr "Nog niet weggaan,<br />het systeem is nog steeds aan het laden..."
1322
1323 #. module: web
1324 #. openerp-web
1325 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
1326 #, python-format
1327 msgid "Invalid Search"
1328 msgstr "Ongeldige zoekopdracht"
1329
1330 #. module: web
1331 #. openerp-web
1332 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:980
1333 #, python-format
1334 msgid "Could not find id in dataset"
1335 msgstr "Het id kan niet worden gevonden in de dataset."
1336
1337 #. module: web
1338 #. openerp-web
1339 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1707
1340 #, python-format
1341 msgid "Remove All"
1342 msgstr "Alles verwijderen"
1343
1344 #. module: web
1345 #. openerp-web
1346 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340
1347 #, python-format
1348 msgid "Method:"
1349 msgstr "Method:"
1350
1351 #. module: web
1352 #. openerp-web
1353 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1439
1354 #, python-format
1355 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1356 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1357
1358 #. module: web
1359 #. openerp-web
1360 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397
1361 #, python-format
1362 msgid "The confirmation does not match the password"
1363 msgstr "De bevestiging komt niet overeen met het wachtwoord"
1364
1365 #. module: web
1366 #. openerp-web
1367 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
1368 #, python-format
1369 msgid "Edit Company data"
1370 msgstr "Bedrijfsgegevens bewerken."
1371
1372 #. module: web
1373 #. openerp-web
1374 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
1375 #, python-format
1376 msgid "Save As..."
1377 msgstr "Opslaan als..."
1378
1379 #. module: web
1380 #. openerp-web
1381 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
1382 #, python-format
1383 msgid "Could not display the selected image."
1384 msgstr "Kan de geselecteerde afbeelding niet tonen."
1385
1386 #. module: web
1387 #. openerp-web
1388 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
1389 #, python-format
1390 msgid "Database backed up successfully"
1391 msgstr "Database back-up succesvol"
1392
1393 #. module: web
1394 #. openerp-web
1395 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
1396 #, python-format
1397 msgid ""
1398 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1399 "line during import"
1400 msgstr ""
1401 "Wanneer een CSV bestand titels heeft op meerdere regels, sla dan meer dan "
1402 "Ć©Ć©n regel over bij importeren"
1403
1404 #. module: web
1405 #. openerp-web
1406 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:394
1407 #, python-format
1408 msgid "99+"
1409 msgstr "99+"
1410
1411 #. module: web
1412 #. openerp-web
1413 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1774
1414 #, python-format
1415 msgid "1. Import a .CSV file"
1416 msgstr "1. Importeer een .CSV bestand"
1417
1418 #. module: web
1419 #. openerp-web
1420 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
1421 #, python-format
1422 msgid "No database selected !"
1423 msgstr "Geen database geselecteerd!"
1424
1425 #. module: web
1426 #. openerp-web
1427 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:180
1428 #, python-format
1429 msgid "(%d records)"
1430 msgstr "(%d records)"
1431
1432 #. module: web
1433 #. openerp-web
1434 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
1435 #, python-format
1436 msgid "Change default:"
1437 msgstr "Wijzig standaard"
1438
1439 #. module: web
1440 #. openerp-web
1441 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
1442 #, python-format
1443 msgid "Original database name:"
1444 msgstr "Originele database naam:"
1445
1446 #. module: web
1447 #. openerp-web
1448 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1869
1449 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1450 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1913
1451 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1938
1452 #, python-format
1453 msgid "is equal to"
1454 msgstr "is gelijk aan"
1455
1456 #. module: web
1457 #. openerp-web
1458 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1500
1459 #, python-format
1460 msgid "Could not serialize XML"
1461 msgstr "Could not serialize XML"
1462
1463 #. module: web
1464 #. openerp-web
1465 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1619
1466 #, python-format
1467 msgid "Advanced Search"
1468 msgstr "Geavanceerd zoeken"
1469
1470 #. module: web
1471 #. openerp-web
1472 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
1473 #, python-format
1474 msgid "Confirm new master password:"
1475 msgstr "Bevestig nieuw hoofdwachtwoord:"
1476
1477 #. module: web
1478 #. openerp-web
1479 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:634
1480 #, python-format
1481 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1482 msgstr ""
1483 "Misschien kan je overwegen de applicatie te herladen door F5 te drukken..."
1484
1485 #. module: web
1486 #. openerp-web
1487 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1488 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
1489 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
1490 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
1491 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
1492 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
1493 #, python-format
1494 msgid "Create"
1495 msgstr "Maken"
1496
1497 #. module: web
1498 #. openerp-web
1499 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1868
1500 #, python-format
1501 msgid "doesn't contain"
1502 msgstr "bevat niet"
1503
1504 #. module: web
1505 #. openerp-web
1506 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
1507 #, python-format
1508 msgid "Import Options"
1509 msgstr "Importeeropties"
1510
1511 #. module: web
1512 #. openerp-web
1513 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2936
1514 #, python-format
1515 msgid "Add %s"
1516 msgstr "Toevoegen %s"
1517
1518 #. module: web
1519 #. openerp-web
1520 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
1521 #, python-format
1522 msgid "Admin password:"
1523 msgstr "Admin wachtwoord:"
1524
1525 #. module: web
1526 #. openerp-web
1527 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
1528 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1067
1529 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394
1530 #, python-format
1531 msgid "Close"
1532 msgstr "Sluiten"
1533
1534 #. module: web
1535 #. openerp-web
1536 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:632
1537 #, python-format
1538 msgid ""
1539 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1540 msgstr ""
1541 "Je zou het haast niet geloven,<br />maar de applicatie is wel degelijk aan "
1542 "het laden..."
1543
1544 #. module: web
1545 #. openerp-web
1546 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1779
1547 #, python-format
1548 msgid "CSV File:"
1549 msgstr "CSV bestand:"
1550
1551 #. module: web
1552 #. openerp-web
1553 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1741
1554 #, python-format
1555 msgid "Advanced"
1556 msgstr "Uitgebreid"
1557
1558 #. module: web
1559 #. openerp-web
1560 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1561 #, python-format
1562 msgid "Tree"
1563 msgstr "Boomstructuur"
1564
1565 #. module: web
1566 #: code:addons/web/controllers/main.py:750
1567 #, python-format
1568 msgid "Could not drop database !"
1569 msgstr "De database kon niet worden verwijderd!"
1570
1571 #. module: web
1572 #. openerp-web
1573 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227
1574 #, python-format
1575 msgid "'%s' is not a correct integer"
1576 msgstr "'%s' is geen correct geheel getal (integer)"
1577
1578 #. module: web
1579 #. openerp-web
1580 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:877
1581 #, python-format
1582 msgid "All users"
1583 msgstr "Alle gebruikers"
1584
1585 #. module: web
1586 #. openerp-web
1587 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
1588 #, python-format
1589 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1590 msgstr "Onbekend veld %s in domein %s"
1591
1592 #. module: web
1593 #. openerp-web
1594 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1466
1595 #, python-format
1596 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1597 msgstr "Node [%s] is geen JSONified XML node"
1598
1599 #. module: web
1600 #. openerp-web
1601 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1428
1602 #, python-format
1603 msgid "Advanced Search..."
1604 msgstr "Geavanceerd zoeken..."
1605
1606 #. module: web
1607 #. openerp-web
1608 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
1609 #, python-format
1610 msgid "Dropping database"
1611 msgstr "Database verwijderen"
1612
1613 #. module: web
1614 #. openerp-web
1615 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1616 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:445
1617 #, python-format
1618 msgid "Powered by"
1619 msgstr "Powered by"
1620
1621 #. module: web
1622 #. openerp-web
1623 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1380
1624 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
1625 #, python-format
1626 msgid "Yes"
1627 msgstr "Ja"
1628
1629 #. module: web
1630 #. openerp-web
1631 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
1632 #, python-format
1633 msgid "There was a problem while uploading your file"
1634 msgstr "Er is een probleem met het uploaden van uw bestand."
1635
1636 #. module: web
1637 #. openerp-web
1638 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
1639 #, python-format
1640 msgid "XML ID:"
1641 msgstr "XML ID:"
1642
1643 #. module: web
1644 #. openerp-web
1645 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:954
1646 #, python-format
1647 msgid "Size:"
1648 msgstr "Grootte:"
1649
1650 #. module: web
1651 #. openerp-web
1652 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1824
1653 #, python-format
1654 msgid "--- Don't Import ---"
1655 msgstr "--- Niet importeren ---"
1656
1657 #. module: web
1658 #. openerp-web
1659 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1679
1660 #, python-format
1661 msgid "Import-Compatible Export"
1662 msgstr "Import Compatibele Export"
1663
1664 #. module: web
1665 #. openerp-web
1666 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:610
1667 #, python-format
1668 msgid "%d years ago"
1669 msgstr "%d jaar geleden"
1670
1671 #. module: web
1672 #. openerp-web
1673 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1040
1674 #, python-format
1675 msgid "Unknown m2m command %s"
1676 msgstr "Onbekend m2m commando %s"
1677
1678 #. module: web
1679 #. openerp-web
1680 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1068
1681 #, python-format
1682 msgid "Save default"
1683 msgstr "Opslaan als standaard"
1684
1685 #. module: web
1686 #. openerp-web
1687 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
1688 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
1689 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
1690 #, python-format
1691 msgid "New database name:"
1692 msgstr "Naam nieuwe database:"
1693
1694 #. module: web
1695 #. openerp-web
1696 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
1697 #, python-format
1698 msgid "Please enter your new password"
1699 msgstr "Vul uw nieuwe wachtwoord in"
1700
1701 #. module: web
1702 #. openerp-web
1703 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
1704 #, python-format
1705 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1706 msgstr "Het veld is leeg. Er is niets om op te slaan!"
1707
1708 #. module: web
1709 #. openerp-web
1710 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
1711 #, python-format
1712 msgid "Manage Views"
1713 msgstr "Weergaven beheren"
1714
1715 #. module: web
1716 #. openerp-web
1717 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1801
1718 #, python-format
1719 msgid "Encoding:"
1720 msgstr "Codering:"
1721
1722 #. module: web
1723 #. openerp-web
1724 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
1725 #, python-format
1726 msgid "Lines to skip"
1727 msgstr "Regels om over te slaan"
1728
1729 #. module: web
1730 #. openerp-web
1731 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2858
1732 #, python-format
1733 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1734 msgstr "Aanmaken \"<strong>%s</strong>\""
1735
1736 #. module: web
1737 #. openerp-web
1738 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
1739 #, python-format
1740 msgid "Please select fields to save export list..."
1741 msgstr "Selecteer aub velden voor opslaan export lijst"
1742
1743 #. module: web
1744 #. openerp-web
1745 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
1746 #, python-format
1747 msgid "Copyright Ā© 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1748 msgstr "Copyright Ā© 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1749
1750 #. module: web
1751 #. openerp-web
1752 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
1753 #, python-format
1754 msgid "This resource is empty"
1755 msgstr "Deze resource is leeg"
1756
1757 #. module: web
1758 #. openerp-web
1759 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
1760 #, python-format
1761 msgid "Available fields"
1762 msgstr "Beschikbare velden"
1763
1764 #. module: web
1765 #. openerp-web
1766 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
1767 #, python-format
1768 msgid "The import failed due to:"
1769 msgstr "Importeren mislukt wegens:"
1770
1771 #. module: web
1772 #. openerp-web
1773 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:812
1774 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
1775 #, python-format
1776 msgid "JS Tests"
1777 msgstr "JS Testen"
1778
1779 #. module: web
1780 #. openerp-web
1781 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
1782 #, python-format
1783 msgid "Save as:"
1784 msgstr "Opslaan als:"
1785
1786 #. module: web
1787 #. openerp-web
1788 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:927
1789 #, python-format
1790 msgid "Filter on: %s"
1791 msgstr "Filter op: %s"
1792
1793 #. module: web
1794 #. openerp-web
1795 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
1796 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3757
1797 #, python-format
1798 msgid "Create: "
1799 msgstr "Maken: "
1800
1801 #. module: web
1802 #. openerp-web
1803 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
1804 #, python-format
1805 msgid "View Fields"
1806 msgstr "Weergeven velden"
1807
1808 #. module: web
1809 #. openerp-web
1810 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
1811 #, python-format
1812 msgid "Confirm New Password:"
1813 msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord:"
1814
1815 #. module: web
1816 #. openerp-web
1817 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:575
1818 #, python-format
1819 msgid "Do you really want to remove these records?"
1820 msgstr "Wilt u deze records werkelijk verwijderen?"
1821
1822 #. module: web
1823 #. openerp-web
1824 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:958
1825 #, python-format
1826 msgid "Context:"
1827 msgstr "Context:"
1828
1829 #. module: web
1830 #. openerp-web
1831 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1933
1832 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1960
1833 #, python-format
1834 msgid "is"
1835 msgstr "is"
1836
1837 #. module: web
1838 #. openerp-web
1839 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
1840 #, python-format
1841 msgid "Export Data"
1842 msgstr "Gegevens exporteren"
1843
1844 #. module: web
1845 #. openerp-web
1846 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:962
1847 #, python-format
1848 msgid "Domain:"
1849 msgstr "Domein:"
1850
1851 #. module: web
1852 #. openerp-web
1853 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1854 #, python-format
1855 msgid "Default:"
1856 msgstr "Standaard:"
1857
1858 #. module: web
1859 #. openerp-web
1860 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1861 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:446
1862 #, python-format
1863 msgid "OpenERP"
1864 msgstr "OpenERP"
1865
1866 #. module: web
1867 #. openerp-web
1868 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
1869 #, python-format
1870 msgid "Stop"
1871 msgstr "Stoppen"
1872
1873 #. module: web
1874 #. openerp-web
1875 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
1876 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1877 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
1878 #, python-format
1879 msgid "Database:"
1880 msgstr "Database:"
1881
1882 #. module: web
1883 #. openerp-web
1884 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1183
1885 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
1886 #, python-format
1887 msgid "Uploading ..."
1888 msgstr "Uploaden ..."
1889
1890 #. module: web
1891 #. openerp-web
1892 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1853
1893 #, python-format
1894 msgid "Name:"
1895 msgstr "Naam:"
1896
1897 #. module: web
1898 #. openerp-web
1899 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1058
1900 #, python-format
1901 msgid "About"
1902 msgstr "Info"
1903
1904 #. module: web
1905 #. openerp-web
1906 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
1907 #, python-format
1908 msgid "Search Again"
1909 msgstr "Opnieuw zoeken"
1910
1911 #. module: web
1912 #. openerp-web
1913 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1455
1914 #, python-format
1915 msgid "-- Filters --"
1916 msgstr "-- Filters --"
1917
1918 #. module: web
1919 #. openerp-web
1920 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1230
1921 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232
1922 #, python-format
1923 msgid "Clear"
1924 msgstr "Wis"
1925
1926 #. module: web
1927 #. openerp-web
1928 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1680
1929 #, python-format
1930 msgid "Export all Data"
1931 msgstr "Alle gegevens exporteren"
1932
1933 #. module: web
1934 #. openerp-web
1935 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1334
1936 #, python-format
1937 msgid ""
1938 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
1939 "the list view."
1940 msgstr ""
1941 "Groeperen op veld '%s' is niet mogelijk omdat het veld niet getoond wordt in "
1942 "de lijstweergave."
1943
1944 #. module: web
1945 #. openerp-web
1946 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:537
1947 #, python-format
1948 msgid "Set Defaults"
1949 msgstr "Instellen standaardwaarden"
1950
1951 #. module: web
1952 #. openerp-web
1953 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1670
1954 #, python-format
1955 msgid ""
1956 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
1957 "a CSV file.\n"
1958 "            You can export all data or only the fields that can be "
1959 "reimported after modification."
1960 msgstr ""
1961 "Deze assistent exporteert alle gegevens die aan de huidige zoekcriteria "
1962 "voldoen naar een CSV bestand.\n"
1963 "            U kunt alle gegevens exporteren of alleen de velden die na "
1964 "wijziging opnieuw kunnen worden geĆÆmporteerd."
1965
1966 #. module: web
1967 #. openerp-web
1968 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
1969 #, python-format
1970 msgid "The record could not be found in the database."
1971 msgstr "Het record kan niet worden gevonden in de database."
1972
1973 #. module: web
1974 #. openerp-web
1975 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
1976 #, python-format
1977 msgid "Filter Name:"
1978 msgstr "Filternaam:"
1979
1980 #. module: web
1981 #. openerp-web
1982 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:946
1983 #, python-format
1984 msgid "Type:"
1985 msgstr "Soort:"
1986
1987 #. module: web
1988 #. openerp-web
1989 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
1990 #, python-format
1991 msgid "Incorrect super-administrator password"
1992 msgstr "Het super-administrator wachtwoord is incorrect."
1993
1994 #. module: web
1995 #. openerp-web
1996 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:942
1997 #, python-format
1998 msgid "Object:"
1999 msgstr "Object:"
2000
2001 #. module: web
2002 #. openerp-web
2003 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:292
2004 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:326
2005 #, python-format
2006 msgid "Loading"
2007 msgstr "Bezig met ladenā€¦"
2008
2009 #. module: web
2010 #. openerp-web
2011 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:609
2012 #, python-format
2013 msgid "about a year ago"
2014 msgstr "ongeveer 1 jaar geleden"
2015
2016 #. module: web
2017 #. openerp-web
2018 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1870
2019 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1880
2020 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1914
2021 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1939
2022 #, python-format
2023 msgid "is not equal to"
2024 msgstr "is niet gelijk aan"
2025
2026 #. module: web
2027 #. openerp-web
2028 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5036
2029 #, python-format
2030 msgid ""
2031 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2032 "'ir.attachment' model."
2033 msgstr ""
2034 "Het type van het veld '%s' moet een many2many veld zijn met een relatie naar "
2035 "het 'ir.attachment' model."
2036
2037 #. module: web
2038 #. openerp-web
2039 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:604
2040 #, python-format
2041 msgid "%d hours ago"
2042 msgstr "%d uren geleden"
2043
2044 #. module: web
2045 #. openerp-web
2046 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4206
2047 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4335
2048 #, python-format
2049 msgid "Add: "
2050 msgstr "Toevoegen: "
2051
2052 #. module: web
2053 #. openerp-web
2054 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
2055 #, python-format
2056 msgid "Quick Add"
2057 msgstr "Snel Toevoegen"
2058
2059 #. module: web
2060 #. openerp-web
2061 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1805
2062 #, python-format
2063 msgid "Latin 1"
2064 msgstr "Latin 1"
2065
2066 #. module: web
2067 #. openerp-web
2068 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:260
2069 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:269
2070 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:449
2071 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:792
2072 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:572
2073 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1923
2074 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1752
2075 #, python-format
2076 msgid "Ok"
2077 msgstr "Ok"
2078
2079 #. module: web
2080 #. openerp-web
2081 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1162
2082 #, python-format
2083 msgid "Uploading..."
2084 msgstr "Uploaden..."
2085
2086 #. module: web
2087 #. openerp-web
2088 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
2089 #, python-format
2090 msgid "Load Demonstration data:"
2091 msgstr "Demonstratiegegevens laden:"
2092
2093 #. module: web
2094 #. openerp-web
2095 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
2096 #, python-format
2097 msgid "Created by :"
2098 msgstr "Aangemaakt door:"
2099
2100 #. module: web
2101 #. openerp-web
2102 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2103 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2104 #, python-format
2105 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2106 msgstr "'%s' is geen correcte datum/tijd"
2107
2108 #. module: web
2109 #. openerp-web
2110 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
2111 #, python-format
2112 msgid "File:"
2113 msgstr "Bestand:"
2114
2115 #. module: web
2116 #. openerp-web
2117 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1882
2118 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1916
2119 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1941
2120 #, python-format
2121 msgid "less than"
2122 msgstr "kleiner dan"
2123
2124 #. module: web
2125 #. openerp-web
2126 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
2127 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
2128 #, python-format
2129 msgid "Warning"
2130 msgstr "Waarschuwing"
2131
2132 #. module: web
2133 #. openerp-web
2134 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
2135 #, python-format
2136 msgid "Edit SearchView"
2137 msgstr "Bewerk zoekweergave"
2138
2139 #. module: web
2140 #. openerp-web
2141 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1975
2142 #, python-format
2143 msgid "is true"
2144 msgstr "is waar"
2145
2146 #. module: web
2147 #. openerp-web
2148 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3909
2149 #, python-format
2150 msgid "Add an item"
2151 msgstr "Item toevoegen"
2152
2153 #. module: web
2154 #. openerp-web
2155 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
2156 #, python-format
2157 msgid "Save current filter"
2158 msgstr "Huidig filter opslaan"
2159
2160 #. module: web
2161 #. openerp-web
2162 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915
2163 #, python-format
2164 msgid "Confirm"
2165 msgstr "Bevestig"
2166
2167 #. module: web
2168 #. openerp-web
2169 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
2170 #, python-format
2171 msgid "Please enter save field list name"
2172 msgstr "Geef aub 'opslaan veldenlijst' naam in"
2173
2174 #. module: web
2175 #. openerp-web
2176 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2206
2177 #, python-format
2178 msgid "Download \"%s\""
2179 msgstr "Download \"%s\""
2180
2181 #. module: web
2182 #. openerp-web
2183 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:326
2184 #, python-format
2185 msgid "New"
2186 msgstr "Nieuw"
2187
2188 #. module: web
2189 #. openerp-web
2190 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1767
2191 #, python-format
2192 msgid "Can't convert value %s to context"
2193 msgstr "Niet mogelijk om de waarde %s te converteren."
2194
2195 #. module: web
2196 #. openerp-web
2197 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:807
2198 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:541
2199 #, python-format
2200 msgid "Fields View Get"
2201 msgstr "Veldweergave 'Get'"
2202
2203 #. module: web
2204 #. openerp-web
2205 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
2206 #, python-format
2207 msgid "Confirm password:"
2208 msgstr "Bevestig wachtwoord:"
2209
2210 #. module: web
2211 #. openerp-web
2212 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1883
2213 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1917
2214 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1942
2215 #, python-format
2216 msgid "greater or equal than"
2217 msgstr "is groter of gelijk aan"
2218
2219 #. module: web
2220 #. openerp-web
2221 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1321
2222 #, python-format
2223 msgid "Button"
2224 msgstr "Button"
2225
2226 #. module: web
2227 #. openerp-web
2228 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
2229 #, python-format
2230 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2231 msgstr "OpenERP is een handelsmerk van"
2232
2233 #. module: web
2234 #. openerp-web
2235 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
2236 #, python-format
2237 msgid "Please select fields to export..."
2238 msgstr "Selecteer velden voor export"
2239
2240 #. module: web
2241 #. openerp-web
2242 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
2243 #, python-format
2244 msgid "New master password:"
2245 msgstr "Nieuw hoofdwachtwoord:"
2246
2247 #. module: web
2248 #. openerp-web
2249 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1976
2250 #, python-format
2251 msgid "is false"
2252 msgstr "is onwaar"
2253
2254 #. module: web
2255 #. openerp-web
2256 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:404
2257 #, python-format
2258 msgid "About OpenERP"
2259 msgstr "Over OpenERP"
2260
2261 #. module: web
2262 #. openerp-web
2263 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297
2264 #, python-format
2265 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2266 msgstr "'%s' is is geen correcte datum, datum/tijd of tijd."
2267
2268 #. module: web
2269 #: code:addons/web/controllers/main.py:1264
2270 #, python-format
2271 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2272 msgstr "Geen inhoud gevonden voor veld '%s' bij '%s:%s'"
2273
2274 #. module: web
2275 #. openerp-web
2276 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2277 #, python-format
2278 msgid "Database Management"
2279 msgstr "Database beheer"
2280
2281 #. module: web
2282 #. openerp-web
2283 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
2284 #, python-format
2285 msgid "Image"
2286 msgstr "Afbeelding"
2287
2288 #. module: web
2289 #. openerp-web
2290 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2291 #, python-format
2292 msgid "Manage Databases"
2293 msgstr "Beheer databases"
2294
2295 #. module: web
2296 #. openerp-web
2297 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765
2298 #, python-format
2299 msgid "Evaluation Error"
2300 msgstr "Evaluatie fout"
2301
2302 #. module: web
2303 #. openerp-web
2304 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1283
2305 #, python-format
2306 msgid "not a valid integer"
2307 msgstr "geen geldig geheel getal"
2308
2309 #. module: web
2310 #. openerp-web
2311 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
2312 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:776
2313 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:816
2314 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
2315 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1384
2316 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
2317 #, python-format
2318 msgid "or"
2319 msgstr "of"
2320
2321 #. module: web
2322 #. openerp-web
2323 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1381
2324 #, python-format
2325 msgid "No"
2326 msgstr "Nee"
2327
2328 #. module: web
2329 #. openerp-web
2330 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309
2331 #, python-format
2332 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2333 msgstr ""
2334 "'%s' is niet converteerbaar naar een datum, een datum/tijd of een tijd"
2335
2336 #. module: web
2337 #. openerp-web
2338 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
2339 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
2340 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
2341 #, python-format
2342 msgid "Duplicate"
2343 msgstr "Dupliceren"
2344
2345 #. module: web
2346 #. openerp-web
2347 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777
2348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:817
2349 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
2350 #, python-format
2351 msgid "Discard"
2352 msgstr "Negeren"
2353
2354 #. module: web
2355 #. openerp-web
2356 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1624
2357 #, python-format
2358 msgid "Add a condition"
2359 msgstr "Conditie toevoegen"
2360
2361 #. module: web
2362 #. openerp-web
2363 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:629
2364 #, python-format
2365 msgid "Still loading..."
2366 msgstr "Nog steeds aan het laden..."
2367
2368 #. module: web
2369 #. openerp-web
2370 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:818
2371 #, python-format
2372 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2373 msgstr "Onjuiste waarde bij veld %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2374
2375 #. module: web
2376 #. openerp-web
2377 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3805
2378 #, python-format
2379 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2380 msgstr ""
2381 "Het O2M record dient bewaard te worden alvorens een actie kan gebruikt worden"
2382
2383 #. module: web
2384 #. openerp-web
2385 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
2386 #, python-format
2387 msgid "Backed"
2388 msgstr "Back-up gereed"
2389
2390 #. module: web
2391 #. openerp-web
2392 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
2393 #, python-format
2394 msgid "Use by default"
2395 msgstr "Gebruik als standaard"
2396
2397 #. module: web
2398 #. openerp-web
2399 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1348
2400 #, python-format
2401 msgid "%s (%d)"
2402 msgstr "%s (%d)"
2403
2404 #. module: web
2405 #. openerp-web
2406 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
2407 #, python-format
2408 msgid "triggered from search view"
2409 msgstr "geactiveerd door zoek weergave"
2410
2411 #. module: web
2412 #. openerp-web
2413 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:978
2414 #, python-format
2415 msgid "Filter"
2416 msgstr "Filter"
2417
2418 #. module: web
2419 #. openerp-web
2420 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:950
2421 #, python-format
2422 msgid "Widget:"
2423 msgstr "Widget:"
2424
2425 #. module: web
2426 #. openerp-web
2427 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
2428 #, python-format
2429 msgid "Edit Action"
2430 msgstr "Bewerkingsactie"
2431
2432 #. module: web
2433 #. openerp-web
2434 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
2435 #, python-format
2436 msgid "ID:"
2437 msgstr "ID:"
2438
2439 #. module: web
2440 #. openerp-web
2441 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:870
2442 #, python-format
2443 msgid "Only you"
2444 msgstr "Alleen u"
2445
2446 #. module: web
2447 #. openerp-web
2448 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
2449 #, python-format
2450 msgid "Edit Workflow"
2451 msgstr "Workflow wijzigen"
2452
2453 #. module: web
2454 #. openerp-web
2455 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1171
2456 #, python-format
2457 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2458 msgstr "Weet u zeker dat u deze bijlage wilt verwijderen?"
2459
2460 #. module: web
2461 #. openerp-web
2462 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:840
2463 #, python-format
2464 msgid "Technical Translation"
2465 msgstr "Technische vertaling"
2466
2467 #. module: web
2468 #. openerp-web
2469 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:938
2470 #, python-format
2471 msgid "Field:"
2472 msgstr "Veld:"
2473
2474 #. module: web
2475 #. openerp-web
2476 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
2477 #, python-format
2478 msgid "Modified by :"
2479 msgstr "Aangepast door:"
2480
2481 #. module: web
2482 #. openerp-web
2483 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
2484 #, python-format
2485 msgid "The database %s has been dropped"
2486 msgstr "Database %s is verwijderd"
2487
2488 #. module: web
2489 #. openerp-web
2490 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
2491 #, python-format
2492 msgid "User's timezone"
2493 msgstr "Gebruikers tijdzone"
2494
2495 #. module: web
2496 #. openerp-web
2497 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
2498 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1168
2499 #, python-format
2500 msgid "Client Error"
2501 msgstr "CliĆ«nt fout"
2502
2503 #. module: web
2504 #. openerp-web
2505 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:998
2506 #, python-format
2507 msgid "Print"
2508 msgstr "Afdrukken"
2509
2510 #. module: web
2511 #. openerp-web
2512 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1331
2513 #, python-format
2514 msgid "Special:"
2515 msgstr "Special:"
2516
2517 #. module: web
2518 #: code:addons/web/controllers/main.py:834
2519 #, python-format
2520 msgid ""
2521 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2522 msgstr ""
2523 "Het oude wachtwoord wat u heft ingevoerd is niet correct. Uw wachtwoord is "
2524 "niet gewijzigd."
2525
2526 #. module: web
2527 #. openerp-web
2528 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
2529 #, python-format
2530 msgid "Creation User:"
2531 msgstr "Gebruiker aanmaken:"
2532
2533 #. module: web
2534 #. openerp-web
2535 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2536 #, python-format
2537 msgid "Do you really want to delete this record?"
2538 msgstr "Wilt u dit record werkelijk verwijderen?"
2539
2540 #. module: web
2541 #. openerp-web
2542 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
2543 #, python-format
2544 msgid "Save & Close"
2545 msgstr "Opslaan & Sluiten"
2546
2547 #. module: web
2548 #. openerp-web
2549 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2845
2550 #, python-format
2551 msgid "Search More..."
2552 msgstr "Zoek meer..."
2553
2554 #. module: web
2555 #. openerp-web
2556 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2557 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
2558 #, python-format
2559 msgid "Password"
2560 msgstr "Wachtwoord"
2561
2562 #. module: web
2563 #. openerp-web
2564 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
2565 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:809
2566 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1178
2567 #, python-format
2568 msgid "Edit"
2569 msgstr "Wijzigen"
2570
2571 #. module: web
2572 #. openerp-web
2573 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1706
2574 #, python-format
2575 msgid "Remove"
2576 msgstr "Verwijderen"
2577
2578 #. module: web
2579 #. openerp-web
2580 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1062
2581 #, python-format
2582 msgid "Select date"
2583 msgstr "Selecteer datum"
2584
2585 #. module: web
2586 #. openerp-web
2587 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1249
2588 #, python-format
2589 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2590 msgstr "Zoek %(field)s naar: %(value)s"
2591
2592 #. module: web
2593 #. openerp-web
2594 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1277
2595 #, python-format
2596 msgid "Delete this file"
2597 msgstr "Dit bestand verwijderen"
2598
2599 #. module: web
2600 #. openerp-web
2601 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
2602 #, python-format
2603 msgid "Create Database"
2604 msgstr "Database aanmaken"
2605
2606 #. module: web
2607 #. openerp-web
2608 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
2609 #, python-format
2610 msgid "GNU Affero General Public License"
2611 msgstr "GNU Affero General Public License"
2612
2613 #. module: web
2614 #. openerp-web
2615 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
2616 #, python-format
2617 msgid "Separator:"
2618 msgstr "Scheidingsteken:"
2619
2620 #. module: web
2621 #. openerp-web
2622 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
2623 #, python-format
2624 msgid "Back to Login"
2625 msgstr "Terug naar login"
2626
2627 #. module: web
2628 #. openerp-web
2629 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1662
2630 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
2631 #, python-format
2632 msgid "Filters"
2633 msgstr "Filters"