1f18942a550728825de08ffbf704aaf2b1fce2f2
[odoo/odoo.git] / addons / web / i18n / mn.po
1 # Mongolian translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-02 14:40+0000\n"
12 "Last-Translator: gobi <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 07:34+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16926)\n"
19
20 #. module: web
21 #. openerp-web
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147
23 #, python-format
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Үндсэн хэл::"
26
27 #. module: web
28 #. openerp-web
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
30 #, python-format
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "%d минутын өмнө"
33
34 #. module: web
35 #. openerp-web
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
37 #, python-format
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Ачаалласаар байна...<br />Тэвчээрэй."
40
41 #. module: web
42 #. openerp-web
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999
44 #, python-format
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
47
48 #. module: web
49 #. openerp-web
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124
53 #, python-format
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "бага буюу тэнцүү"
56
57 #. module: web
58 #. openerp-web
59 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114
60 #, python-format
61 msgid ""
62 "Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n"
63 "                    create databases for different companies or for "
64 "different\n"
65 "                    goals (testing, production). Once the database is "
66 "created,\n"
67 "                    you will be able to install your first application."
68 msgstr ""
69 "OpenERP өгөгдлийн бааз үүсгэхдээ энэ маягтыг бөглөнө. Өгөгдлийн баазыг "
70 "ялгаатай \n"
71 "                      компаниудад үүсгэх эсвэл өөр зорилгуудаар үүсгэх "
72 "тохиолдлууд байж болно.\n"
73 "                      Өгөгдлийн баазыг үүсгэсэн дараагаараа модулиудыг "
74 "суулгах боломжтой."
75
76 #. module: web
77 #. openerp-web
78 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126
79 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
80 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
81 #, python-format
82 msgid "Master password:"
83 msgstr "Мастер нууц үг:"
84
85 #. module: web
86 #. openerp-web
87 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292
88 #, python-format
89 msgid "Change Master Password"
90 msgstr "Мастер Нууц Үг Солих"
91
92 #. module: web
93 #. openerp-web
94 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439
95 #, python-format
96 msgid "Today"
97 msgstr "Өнөөдөр"
98
99 #. module: web
100 #. openerp-web
101 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513
102 #, python-format
103 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
104 msgstr "Та үнэхээр %s гэсэн өгөгдлийн санг устгамаар байна уу?"
105
106 #. module: web
107 #. openerp-web
108 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502
109 #, python-format
110 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
111 msgstr "%(field)s талбарыг: %(value)s-д хайх"
112
113 #. module: web
114 #. openerp-web
115 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
116 #, python-format
117 msgid "Access Denied"
118 msgstr "Хандалтыг татгалзав"
119
120 #. module: web
121 #. openerp-web
122 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462
123 #, python-format
124 msgid "Now"
125 msgstr "Одоо"
126
127 #. module: web
128 #. openerp-web
129 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
130 #, python-format
131 msgid "about an hour ago"
132 msgstr "цаг орчмын өмнө"
133
134 #. module: web
135 #. openerp-web
136 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446
137 #, python-format
138 msgid "Week of the year"
139 msgstr "Жилийн долоо хоног"
140
141 #. module: web
142 #. openerp-web
143 #: code:addons/web/controllers/main.py:811
144 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536
145 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234
146 #, python-format
147 msgid "Backup Database"
148 msgstr "Өгөгдлийн Бааз Нөөцлөх"
149
150 #. module: web
151 #. openerp-web
152 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:518
153 #, python-format
154 msgid "%(view_type)s view"
155 msgstr "%(view_type)s харагдац"
156
157 #. module: web
158 #. openerp-web
159 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
160 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
161 #, python-format
162 msgid "'%s' is not a valid date"
163 msgstr "'%s' нь огноо биш байна"
164
165 #. module: web
166 #. openerp-web
167 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437
168 #, python-format
169 msgid "Next>"
170 msgstr "Дараах>"
171
172 #. module: web
173 #. openerp-web
174 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
175 #, python-format
176 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
177 msgstr "Энд импортлож чадаагүй файлын урьдчилсан харагдаж байна:"
178
179 #. module: web
180 #. openerp-web
181 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410
182 #, python-format
183 msgid "Please enter your previous password"
184 msgstr "Өмнөх нууц үгээ оруулна уу"
185
186 #. module: web
187 #. openerp-web
188 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
189 #, python-format
190 msgid "about a minute ago"
191 msgstr "минут орчмын өмнө"
192
193 #. module: web
194 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
195 #, python-format
196 msgid "You cannot leave any password empty."
197 msgstr "Ямарваа нууц үгийг хоосон үлдээж болохгүй"
198
199 #. module: web
200 #. openerp-web
201 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732
202 #, python-format
203 msgid "Invalid username or password"
204 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу"
205
206 #. module: web
207 #. openerp-web
208 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224
209 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
210 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278
211 #, python-format
212 msgid "Master Password:"
213 msgstr "Мастер нууц үг:"
214
215 #. module: web
216 #. openerp-web
217 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
218 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402
219 #, python-format
220 msgid "Select"
221 msgstr "Сонгох"
222
223 #. module: web
224 #. openerp-web
225 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
226 #, python-format
227 msgid "Database restored successfully"
228 msgstr "Өгөгдлийн сан амжилттай сэргээгдлээ"
229
230 #. module: web
231 #. openerp-web
232 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437
233 #, python-format
234 msgid "Version"
235 msgstr "Хувилбар"
236
237 #. module: web
238 #. openerp-web
239 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592
240 #, python-format
241 msgid "Latest Modification Date:"
242 msgstr "Хамгийн Сүүлийн Засварласан Огноо:"
243
244 #. module: web
245 #. openerp-web
246 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566
247 #, python-format
248 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
249 msgstr ""
250 "M2O (олон нь нэгтэй) хайлтын талбарууд нь одоогоор олон анхны утгыг "
251 "боловсруулдаггүй"
252
253 #. module: web
254 #. openerp-web
255 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241
256 #, python-format
257 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
258 msgstr "'%s' төрлийн виджет хийгдээгүй"
259
260 #. module: web
261 #. openerp-web
262 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134
263 #, python-format
264 msgid "e.g. mycompany"
265 msgstr "ж. манайкомпани"
266
267 #. module: web
268 #. openerp-web
269 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793
270 #, python-format
271 msgid "The form's data can not be discarded"
272 msgstr "Маягтын өгөгдөл хэрэгсэгдэхгүй байж чадахгүй"
273
274 #. module: web
275 #. openerp-web
276 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
277 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
278 #, python-format
279 msgid "Form"
280 msgstr "Форм"
281
282 #. module: web
283 #. openerp-web
284 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
285 #, python-format
286 msgid "(no string)"
287 msgstr "(тэмдэгт мөр үгүй)"
288
289 #. module: web
290 #. openerp-web
291 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
292 #, python-format
293 msgid "'%s' is not a correct time"
294 msgstr "'%s' нь цаг биш байна"
295
296 #. module: web
297 #. openerp-web
298 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401
299 #, python-format
300 msgid "not a valid number"
301 msgstr "тоо биш"
302
303 #. module: web
304 #. openerp-web
305 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343
306 #, python-format
307 msgid "New Password:"
308 msgstr "Шинэ Нууц vг:"
309
310 #. module: web
311 #. openerp-web
312 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
313 #, python-format
314 msgid "Attachment :"
315 msgstr "Хавсралт :"
316
317 #. module: web
318 #. openerp-web
319 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712
320 #, python-format
321 msgid "Fields to export"
322 msgstr "Экспортлох Талбар"
323
324 #. module: web
325 #. openerp-web
326 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350
327 #, python-format
328 msgid "Undefined"
329 msgstr "Тодорхойлогдоогүй"
330
331 #. module: web
332 #. openerp-web
333 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
334 #, python-format
335 msgid "File Upload"
336 msgstr "Файл ачааллах"
337
338 #. module: web
339 #. openerp-web
340 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597
341 #, python-format
342 msgid "about a month ago"
343 msgstr "сар орчмын өмнө"
344
345 #. module: web
346 #. openerp-web
347 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618
348 #, python-format
349 msgid "Custom Filters"
350 msgstr "Өөриймшүүлсэн Шүүлтүүрүүд"
351
352 #. module: web
353 #. openerp-web
354 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364
355 #, python-format
356 msgid "Button Type:"
357 msgstr "Даруулын Төрөл:"
358
359 #. module: web
360 #. openerp-web
361 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
362 #, python-format
363 msgid "OpenERP SA Company"
364 msgstr "OpenERP SA Company"
365
366 #. module: web
367 #. openerp-web
368 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663
369 #, python-format
370 msgid "Custom Filter"
371 msgstr "Өөриймшүүлсэн Шүүлтүүр"
372
373 #. module: web
374 #. openerp-web
375 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177
376 #, python-format
377 msgid "Duplicate Database"
378 msgstr "Өгөгдлийн Баазыг Хувилах"
379
380 #. module: web
381 #. openerp-web
382 #: code:addons/web/controllers/main.py:832
383 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
384 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
385 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
386 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
387 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
388 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823
389 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294
390 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354
391 #, python-format
392 msgid "Change Password"
393 msgstr "Нууц үг солих"
394
395 #. module: web
396 #. openerp-web
397 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528
398 #, python-format
399 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
400 msgstr "'%s' төрөлийн харагдац нь Нэг нь Олонтой дотор дэмжигдэхгүй"
401
402 #. module: web
403 #. openerp-web
404 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189
405 #, python-format
406 msgid "Original database name:"
407 msgstr "Эх өгөгдлийн баазын нэр:"
408
409 #. module: web
410 #. openerp-web
411 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082
412 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204
413 #, python-format
414 msgid "Download"
415 msgstr "Татах"
416
417 #. module: web
418 #. openerp-web
419 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
420 #, python-format
421 msgid "'%s' is not a correct datetime"
422 msgstr "'%s' нь огноо, цаг биш"
423
424 #. module: web
425 #. openerp-web
426 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
427 #, python-format
428 msgid "Group"
429 msgstr "Бүлэг"
430
431 #. module: web
432 #. openerp-web
433 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445
434 #, python-format
435 msgid "Wk"
436 msgstr "Дх"
437
438 #. module: web
439 #. openerp-web
440 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949
441 #, python-format
442 msgid "Unhandled widget"
443 msgstr "Боловсруулагдаагүй widget"
444
445 #. module: web
446 #. openerp-web
447 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004
448 #, python-format
449 msgid "Selection:"
450 msgstr "Сонголт:"
451
452 #. module: web
453 #. openerp-web
454 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881
455 #, python-format
456 msgid "The following fields are invalid:"
457 msgstr "Дараах талбарууд буруу:"
458
459 #. module: web
460 #: code:addons/web/controllers/main.py:890
461 #, python-format
462 msgid "Languages"
463 msgstr "Хэлүүд"
464
465 #. module: web
466 #. openerp-web
467 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438
468 #, python-format
469 msgid "Show the next month"
470 msgstr "Дараачийн сарыг харуулах"
471
472 #. module: web
473 #. openerp-web
474 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298
475 #, python-format
476 msgid "...Upload in progress..."
477 msgstr "...Хуулалт явагдаж байна..."
478
479 #. module: web
480 #. openerp-web
481 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
482 #, python-format
483 msgid "Import"
484 msgstr "Импортлох"
485
486 #. module: web
487 #. openerp-web
488 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
489 #, python-format
490 msgid "Could not restore the database"
491 msgstr "Өгөгдлийн баазыг сэргээж чадсангүй"
492
493 #. module: web
494 #. openerp-web
495 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982
496 #, python-format
497 msgid "File upload"
498 msgstr "Файл хуулах"
499
500 #. module: web
501 #. openerp-web
502 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925
503 #, python-format
504 msgid "Action Button"
505 msgstr "Үйлдлийн Даруул"
506
507 #. module: web
508 #. openerp-web
509 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
510 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493
511 #, python-format
512 msgid "Manage Filters"
513 msgstr "Шүүлтийг Удирдах"
514
515 #. module: web
516 #. openerp-web
517 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042
518 #, python-format
519 msgid "contains"
520 msgstr "агуулсан"
521
522 #. module: web
523 #. openerp-web
524 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623
525 #, python-format
526 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
527 msgstr "Кофе аягалж ирсэн нь дээр байх,<br />учир нь ачаалласаар л байна..."
528
529 #. module: web
530 #. openerp-web
531 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435
532 #, python-format
533 msgid "Activate the developer mode"
534 msgstr "Хөгжүүлэгч горимыг идэвхжүүлэх"
535
536 #. module: web
537 #. openerp-web
538 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
539 #, python-format
540 msgid "Loading (%d)"
541 msgstr "Ачааллаж байна (%d)"
542
543 #. module: web
544 #. openerp-web
545 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216
546 #, python-format
547 msgid "GroupBy"
548 msgstr "Бүлэглэх"
549
550 #. module: web
551 #. openerp-web
552 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
553 #, python-format
554 msgid "You must select at least one record."
555 msgstr "Дор хаяж нэг бичлэг сонгох хэрэгтэй"
556
557 #. module: web
558 #. openerp-web
559 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557
560 #, python-format
561 msgid "View Log (perm_read)"
562 msgstr "Ул Мөр Харагдац (perm_read)"
563
564 #. module: web
565 #. openerp-web
566 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071
567 #, python-format
568 msgid "Set Default"
569 msgstr "Үндсэн утга болгох"
570
571 #. module: web
572 #. openerp-web
573 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000
574 #, python-format
575 msgid "Relation:"
576 msgstr "Холбоо:"
577
578 #. module: web
579 #. openerp-web
580 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
581 #, python-format
582 msgid "less than a minute ago"
583 msgstr "Минут хүрэхгүй хугацааны өмнө"
584
585 #. module: web
586 #. openerp-web
587 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453
588 #, python-format
589 msgid "Select a date"
590 msgstr "Огноо сонгох"
591
592 #. module: web
593 #. openerp-web
594 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
595 #, python-format
596 msgid "Condition:"
597 msgstr "Нөхцөл:"
598
599 #. module: web
600 #. openerp-web
601 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458
602 #, python-format
603 msgid "Time"
604 msgstr "Цаг"
605
606 #. module: web
607 #. openerp-web
608 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709
609 #, python-format
610 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
611 msgstr "%s гэсэн зөвшөөрөгдөөгүй оператор %s дөмэйнд байна"
612
613 #. module: web
614 #. openerp-web
615 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
616 #, python-format
617 msgid "'%s' is not a correct float"
618 msgstr "'%s' зөв биш хөвөгч таслалтай тоо"
619
620 #. module: web
621 #. openerp-web
622 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
623 #, python-format
624 msgid "Restored"
625 msgstr "Сэргээгдлээ"
626
627 #. module: web
628 #. openerp-web
629 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
630 #, python-format
631 msgid "%d-%d of %d"
632 msgstr "%d-%d нийт %d"
633
634 #. module: web
635 #. openerp-web
636 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955
637 #, python-format
638 msgid "Create and Edit..."
639 msgstr "Үүсгэх болон Засварлах..."
640
641 #. module: web
642 #. openerp-web
643 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736
644 #, python-format
645 msgid "Unknown nonliteral type "
646 msgstr "Үл мэдэгдэх тэмтэгт биш төрөл "
647
648 #. module: web
649 #. openerp-web
650 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144
651 #, python-format
652 msgid "is not"
653 msgstr "үгүй бол"
654
655 #. module: web
656 #. openerp-web
657 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572
658 #, python-format
659 msgid "Print Workflow"
660 msgstr "Ажлын урсгал хэвлэх"
661
662 #. module: web
663 #. openerp-web
664 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413
665 #, python-format
666 msgid "Please confirm your new password"
667 msgstr "Шинэ нууц үгээ баталгаажуулна уу"
668
669 #. module: web
670 #. openerp-web
671 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825
672 #, python-format
673 msgid "UTF-8"
674 msgstr "UTF-8"
675
676 #. module: web
677 #. openerp-web
678 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
679 #, python-format
680 msgid "For more information visit"
681 msgstr "Илүү их мэдэхийг хүсвэл"
682
683 #. module: web
684 #. openerp-web
685 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880
686 #, python-format
687 msgid "Add All Info..."
688 msgstr "Бүх мэдээллийг нэмэх..."
689
690 #. module: web
691 #. openerp-web
692 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701
693 #, python-format
694 msgid "Export Formats"
695 msgstr "Экспортлох Формат"
696
697 #. module: web
698 #. openerp-web
699 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996
700 #, python-format
701 msgid "On change:"
702 msgstr "Өөрчлөлтөд:"
703
704 #. module: web
705 #. openerp-web
706 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:939
707 #, python-format
708 msgid "Model %s fields"
709 msgstr "Модель %s талбарууд"
710
711 #. module: web
712 #. openerp-web
713 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046
714 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062
715 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098
716 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125
717 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145
718 #, python-format
719 msgid "is set"
720 msgstr "дотор байх"
721
722 #. module: web
723 #. openerp-web
724 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906
725 #, python-format
726 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
727 msgstr "'id' аттрибютыг одоо байгаа %s бичлэг дээр тааруулах"
728
729 #. module: web
730 #. openerp-web
731 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
732 #, python-format
733 msgid "List"
734 msgstr "Жагсаалт"
735
736 #. module: web
737 #. openerp-web
738 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058
739 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094
740 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121
741 #, python-format
742 msgid "greater than"
743 msgstr "их"
744
745 #. module: web
746 #. openerp-web
747 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
748 #, python-format
749 msgid "Changed Password"
750 msgstr "Нууц үг өөрчлөгдсөн"
751
752 #. module: web
753 #. openerp-web
754 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492
755 #, python-format
756 msgid "Save Filter"
757 msgstr "Шүүлтийг хадгал"
758
759 #. module: web
760 #. openerp-web
761 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372
762 #, python-format
763 msgid "Action ID:"
764 msgstr "Үйлдлийн ID:"
765
766 #. module: web
767 #. openerp-web
768 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479
769 #, python-format
770 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
771 msgstr ""
772 "Таны хэрэглэгчийн тохиргооны цагийн бүс интернет толилуурын цагийн бүстэй "
773 "таарахгүй байна:"
774
775 #. module: web
776 #. openerp-web
777 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237
778 #, python-format
779 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
780 msgstr "'%s' гэсэн талбарыг заасан харагдацад олж чадсангүй"
781
782 #. module: web
783 #. openerp-web
784 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
785 #, python-format
786 msgid "Saved exports:"
787 msgstr "Хадгалагдсан экспортууд:"
788
789 #. module: web
790 #. openerp-web
791 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
792 #, python-format
793 msgid "Old Password:"
794 msgstr "Хуучин нууц үг:"
795
796 #. module: web
797 #. openerp-web
798 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
799 #, python-format
800 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
801 msgstr "Байтууд,Кб,Мб,Гб,Тб,Пб,Эб,Зб,Ёб"
802
803 #. module: web
804 #. openerp-web
805 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
806 #, python-format
807 msgid "The database has been duplicated."
808 msgstr "Өгөгдлийн бааз хувилагдлаа."
809
810 #. module: web
811 #. openerp-web
812 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643
813 #, python-format
814 msgid "Apply"
815 msgstr "Хэрэглэх"
816
817 #. module: web
818 #. openerp-web
819 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414
820 #, python-format
821 msgid "Save & New"
822 msgstr "Хадгалаад Шинэ"
823
824 #. module: web
825 #. openerp-web
826 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432
827 #, python-format
828 msgid "Erase the current date"
829 msgstr "Одоогийн огноог арилгах"
830
831 #. module: web
832 #. openerp-web
833 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251
834 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253
835 #, python-format
836 msgid "Save As"
837 msgstr "Нэрээр хадгалах"
838
839 #. module: web
840 #. openerp-web
841 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
842 #, python-format
843 msgid "Create a New Database"
844 msgstr "Шинэ Өгөгдлийн Бааз Үүсгэх"
845
846 #. module: web
847 #. openerp-web
848 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
849 #, python-format
850 msgid "00:00:00"
851 msgstr "00:00:00"
852
853 #. module: web
854 #. openerp-web
855 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
856 #, python-format
857 msgid "a day ago"
858 msgstr "нэг өдөрийн өмнө"
859
860 #. module: web
861 #. openerp-web
862 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138
863 #, python-format
864 msgid "Load demonstration data:"
865 msgstr "Жишээ өгөгдөл ачааллах:"
866
867 #. module: web
868 #. openerp-web
869 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810
870 #, python-format
871 msgid "Does your file have titles?"
872 msgstr "Файл нь толгой гарчигтэй юу?"
873
874 #. module: web
875 #. openerp-web
876 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
877 #, python-format
878 msgid "Unlimited"
879 msgstr "Хязгааргүй"
880
881 #. module: web
882 #. openerp-web
883 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788
884 #, python-format
885 msgid ""
886 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
887 "\n"
888 "Are you sure you want to leave this page ?"
889 msgstr ""
890 "Анхааруулга, бичлэг засварлагдсан байгаа ч өөрчлөлтүүд хэрэгсэгдэхгүй."
891
892 #. module: web
893 #. openerp-web
894 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
895 #, python-format
896 msgid "Search: "
897 msgstr "Хайх: "
898
899 #. module: web
900 #. openerp-web
901 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141
902 #, python-format
903 msgid "Check this box to evaluate OpenERP."
904 msgstr "OpenERP-г үнэлэхээр бол үүнийг сонго."
905
906 #. module: web
907 #. openerp-web
908 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566
909 #, python-format
910 msgid "Technical translation"
911 msgstr "Техникийн орчуулга"
912
913 #. module: web
914 #. openerp-web
915 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
916 #, python-format
917 msgid "Delimiter:"
918 msgstr "Тоочих тэмдэгт:"
919
920 #. module: web
921 #. openerp-web
922 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484
923 #, python-format
924 msgid "Browser's timezone"
925 msgstr "Интернет толилуурын цагийн бүс"
926
927 #. module: web
928 #. openerp-web
929 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
930 #, python-format
931 msgid "Filter name"
932 msgstr "Шүүлтүүрийн нэр"
933
934 #. module: web
935 #. openerp-web
936 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490
937 #, python-format
938 msgid "-- Actions --"
939 msgstr "-- Үйлдэл --"
940
941 #. module: web
942 #. openerp-web
943 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262
944 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423
945 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
946 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726
947 #, python-format
948 msgid "Add"
949 msgstr "Нэмэх"
950
951 #. module: web
952 #. openerp-web
953 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
954 #, python-format
955 msgid "1. Import a .CSV file"
956 msgstr "1. .CSV файл оруулах"
957
958 #. module: web
959 #. openerp-web
960 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
961 #, python-format
962 msgid "OpenERP.com"
963 msgstr "OpenERP.com"
964
965 #. module: web
966 #. openerp-web
967 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
968 #, python-format
969 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
970 msgstr "Буруу имэйл хаягруу имэйлийг илгээж чадахгүй"
971
972 #. module: web
973 #. openerp-web
974 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658
975 #, python-format
976 msgid "Add..."
977 msgstr "Нэмэх..."
978
979 #. module: web
980 #. openerp-web
981 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
982 #, python-format
983 msgid "Preferences"
984 msgstr "Тохируулга"
985
986 #. module: web
987 #. openerp-web
988 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
989 #, python-format
990 msgid "Only export selection:"
991 msgstr "Зөвхөн сонголтыг экспортлох:"
992
993 #. module: web
994 #. openerp-web
995 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435
996 #, python-format
997 msgid "Wrong on change format: %s"
998 msgstr "Форматын өөрчлөлт дээрх буруу: %s"
999
1000 #. module: web
1001 #. openerp-web
1002 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
1003 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203
1004 #, python-format
1005 msgid "Drop Database"
1006 msgstr "Өгөгдлийн Бааз Устгах"
1007
1008 #. module: web
1009 #. openerp-web
1010 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30
1011 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077
1012 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422
1013 #, python-format
1014 msgid "Close"
1015 msgstr "Хаах"
1016
1017 #. module: web
1018 #. openerp-web
1019 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488
1020 #, python-format
1021 msgid "Click here to change your user's timezone."
1022 msgstr "Энд дарж өөрийн хэрэглэгчийн цагийн бүсийг өөрчлөнө"
1023
1024 #. module: web
1025 #. openerp-web
1026 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988
1027 #, python-format
1028 msgid "Modifiers:"
1029 msgstr "Засварлагч:"
1030
1031 #. module: web
1032 #. openerp-web
1033 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649
1034 #, python-format
1035 msgid "Delete this attachment"
1036 msgstr "Энэ хавсралтыг устгах"
1037
1038 #. module: web
1039 #. openerp-web
1040 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796
1041 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
1042 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410
1043 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
1044 #, python-format
1045 msgid "Save"
1046 msgstr "Хадгалах"
1047
1048 #. module: web
1049 #. openerp-web
1050 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074
1051 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370
1052 #, python-format
1053 msgid "More"
1054 msgstr "Цааш үзэх"
1055
1056 #. module: web
1057 #. openerp-web
1058 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
1059 #, python-format
1060 msgid "Username"
1061 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
1062
1063 #. module: web
1064 #. openerp-web
1065 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
1066 #, python-format
1067 msgid "Duplicating database"
1068 msgstr "Өгөгдлийн баазыг хувилаж байна"
1069
1070 #. module: web
1071 #. openerp-web
1072 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
1073 #, python-format
1074 msgid "Password has been changed successfully"
1075 msgstr "Нууц үг амжилттайгаар өөрчлөгдлөө"
1076
1077 #. module: web
1078 #. openerp-web
1079 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1080 #, python-format
1081 msgid "Resource Error"
1082 msgstr "Нөөцийн Алдаа"
1083
1084 #. module: web
1085 #. openerp-web
1086 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459
1087 #, python-format
1088 msgid "Hour"
1089 msgstr "Цаг"
1090
1091 #. module: web
1092 #. openerp-web
1093 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
1094 #, python-format
1095 msgid "Debug View#"
1096 msgstr "Задалсан Харагдац#"
1097
1098 #. module: web
1099 #. openerp-web
1100 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
1101 #, python-format
1102 msgid "Log in"
1103 msgstr "Нэвтрэх"
1104
1105 #. module: web
1106 #. openerp-web
1107 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
1108 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
1109 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
1110 #, python-format
1111 msgid "Delete"
1112 msgstr "Устгах"
1113
1114 #. module: web
1115 #. openerp-web
1116 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
1117 #, python-format
1118 msgid "My OpenERP.com account"
1119 msgstr "Миний OpenERP.com данс"
1120
1121 #. module: web
1122 #. openerp-web
1123 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774
1124 #, python-format
1125 msgid ""
1126 "Local evaluation failure\n"
1127 "%s\n"
1128 "\n"
1129 "%s"
1130 msgstr ""
1131 "Локаль тооцооллын бүтэлгүйтэл\n"
1132 "%s\n"
1133 "\n"
1134 "%s"
1135
1136 #. module: web
1137 #. openerp-web
1138 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367
1139 #, python-format
1140 msgid "Invalid database name"
1141 msgstr "Өгөгдлийн сангийн буруу нэр"
1142
1143 #. module: web
1144 #. openerp-web
1145 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
1146 #, python-format
1147 msgid "Save fields list"
1148 msgstr "Хадгалах талбарын жагсаалт"
1149
1150 #. module: web
1151 #. openerp-web
1152 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1153 #, python-format
1154 msgid "Start"
1155 msgstr "Эхлэх"
1156
1157 #. module: web
1158 #. openerp-web
1159 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:897
1160 #, python-format
1161 msgid "View Log (%s)"
1162 msgstr "Мөр Харах (%s)"
1163
1164 #. module: web
1165 #. openerp-web
1166 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586
1167 #, python-format
1168 msgid "Creation Date:"
1169 msgstr "Үүсгэсэн Огноо:"
1170
1171 #. module: web
1172 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
1173 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
1174 #, python-format
1175 msgid "Error, password not changed !"
1176 msgstr "Алдаа, нууц үг өөрчлөгдсөнгүй!"
1177
1178 #. module: web
1179 #. openerp-web
1180 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981
1181 #, python-format
1182 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1183 msgstr "Сонгосон файл нь дээд хэмжээ %s-г давсан байна."
1184
1185 #. module: web
1186 #. openerp-web
1187 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1188 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
1189 #, python-format
1190 msgid "View"
1191 msgstr "Харагдац"
1192
1193 #. module: web
1194 #. openerp-web
1195 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
1196 #, python-format
1197 msgid "Search"
1198 msgstr "Хайлт"
1199
1200 #. module: web
1201 #. openerp-web
1202 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435
1203 #, python-format
1204 msgid "<Prev"
1205 msgstr "<Өмнөх"
1206
1207 #. module: web
1208 #. openerp-web
1209 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2450
1210 #, python-format
1211 msgid "Set DD as first week day"
1212 msgstr "DD эхний долоо хоногоор тохируулах"
1213
1214 #. module: web
1215 #. openerp-web
1216 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:120
1217 #, python-format
1218 msgid ""
1219 "By default, the master password is 'admin'. This password\n"
1220 "                    is required to created, delete dump or restore databases."
1221 msgstr ""
1222 "Анхныхаараа, мастер нууц үг нь 'admin'. Энэ нууц үг нь\n"
1223 "                    өгөгдлийн баазыг үүсгэх, устгах, сэргээхэд хэрэглэгдэнэ."
1224
1225 #. module: web
1226 #. openerp-web
1227 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:236
1228 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:327
1229 #, python-format
1230 msgid "Backup"
1231 msgstr "Нөөцлөх"
1232
1233 #. module: web
1234 #. openerp-web
1235 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1236 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1237 #, python-format
1238 msgid "'%s' is not a valid time"
1239 msgstr "'%s' нь зөв биш цаг"
1240
1241 #. module: web
1242 #. openerp-web
1243 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
1244 #, python-format
1245 msgid "'%s' is not a correct date"
1246 msgstr "'%s' нь зөв биш огноо"
1247
1248 #. module: web
1249 #. openerp-web
1250 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:955
1251 #, python-format
1252 msgid "(nolabel)"
1253 msgstr "(шошго үгүй)"
1254
1255 #. module: web
1256 #. openerp-web
1257 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
1258 #, python-format
1259 msgid "%d days ago"
1260 msgstr "%d өдөрийн өмнө"
1261
1262 #. module: web
1263 #. openerp-web
1264 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1500
1265 #, python-format
1266 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1267 msgstr "(Ижил нэртэй өөр шүүлтүүр байвал дарагдана)"
1268
1269 #. module: web
1270 #. openerp-web
1271 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1936
1272 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:356
1273 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1405
1274 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1881
1275 #, python-format
1276 msgid "Cancel"
1277 msgstr "Цуцлах"
1278
1279 #. module: web
1280 #. openerp-web
1281 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:672
1282 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618
1283 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1284 #, python-format
1285 msgid "Loading..."
1286 msgstr "Ачааллаж байна..."
1287
1288 #. module: web
1289 #. openerp-web
1290 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:589
1291 #, python-format
1292 msgid "Latest Modification by:"
1293 msgstr "Сүүлд Засварласан Хүн:"
1294
1295 #. module: web
1296 #. openerp-web
1297 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:492
1298 #, python-format
1299 msgid "Timezone mismatch"
1300 msgstr "Цагийн бүс таарахгүй байна"
1301
1302 #. module: web
1303 #. openerp-web
1304 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1663
1305 #, python-format
1306 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1307 msgstr "%s гэсэн буруу %s дөмэйнд байна"
1308
1309 #. module: web
1310 #. openerp-web
1311 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2436
1312 #, python-format
1313 msgid "Show the previous month"
1314 msgstr "Өмнөх сарыг харуулах"
1315
1316 #. module: web
1317 #. openerp-web
1318 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:427
1319 #, python-format
1320 msgid "%d / %d"
1321 msgstr "%d / %d"
1322
1323 #. module: web
1324 #. openerp-web
1325 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
1326 #, python-format
1327 msgid "2. Check your file format"
1328 msgstr "2. Файлын формат шалгах"
1329
1330 #. module: web
1331 #. openerp-web
1332 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1739
1333 #, python-format
1334 msgid "Name"
1335 msgstr "Нэр"
1336
1337 #. module: web
1338 #. openerp-web
1339 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1796
1340 #, python-format
1341 msgid ""
1342 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1343 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1344 msgstr ""
1345 "Импортлох a .CSV файлыг сонгоно. Хэрэв танд импортлох жишээ файл хэрэгтэй "
1346 "байвал,\n"
1347 "       экспортлох багажыг хэрэглэхдээ \"Импортлох Боломжтой\" сонголтоор "
1348 "хэрэглэж жишээ үүсгэж болно."
1349
1350 #. module: web
1351 #. openerp-web
1352 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:598
1353 #, python-format
1354 msgid "%d months ago"
1355 msgstr "%d сарын өмнө"
1356
1357 #. module: web
1358 #. openerp-web
1359 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:205
1360 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:326
1361 #, python-format
1362 msgid "Drop"
1363 msgstr "Устгах"
1364
1365 #. module: web
1366 #. openerp-web
1367 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1491
1368 #, python-format
1369 msgid "Add Advanced Filter"
1370 msgstr "Шилмэл Шүүлтүүр Нэмэх"
1371
1372 #. module: web
1373 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
1374 #, python-format
1375 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1376 msgstr ""
1377 "Шинэ нууц үг болон үүний баталгаажуулалт нь хоорондоо ижил байх ёстой."
1378
1379 #. module: web
1380 #. openerp-web
1381 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:564
1382 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:266
1383 #, python-format
1384 msgid "Restore Database"
1385 msgstr "Өгөгдлийн Бааз Сэргээх"
1386
1387 #. module: web
1388 #. openerp-web
1389 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1390 #, python-format
1391 msgid "Login"
1392 msgstr "Нэвтрэх нэр"
1393
1394 #. module: web
1395 #. openerp-web
1396 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
1397 #, python-format
1398 msgid "Licenced under the terms of"
1399 msgstr "Лицензийн Нөхцөл"
1400
1401 #. module: web
1402 #. openerp-web
1403 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:268
1404 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:328
1405 #, python-format
1406 msgid "Restore"
1407 msgstr "Сэргээх"
1408
1409 #. module: web
1410 #. openerp-web
1411 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1695
1412 #, python-format
1413 msgid "Export Type:"
1414 msgstr "Экспортлох Төрөл:"
1415
1416 #. module: web
1417 #. openerp-web
1418 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:428
1419 #, python-format
1420 msgid "Log out"
1421 msgstr "Гарах"
1422
1423 #. module: web
1424 #. openerp-web
1425 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1192
1426 #, python-format
1427 msgid "Group by: %s"
1428 msgstr "Бүлэглэх: %s"
1429
1430 #. module: web
1431 #. openerp-web
1432 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2443
1433 #, python-format
1434 msgid "Show a different month"
1435 msgstr "Ялгаатай сарыг харуулах"
1436
1437 #. module: web
1438 #. openerp-web
1439 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:154
1440 #, python-format
1441 msgid "No data provided."
1442 msgstr "Өгөгдөл нийлүүлэгдээгүй байна."
1443
1444 #. module: web
1445 #. openerp-web
1446 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1447 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
1448 #, python-format
1449 msgid "Export"
1450 msgstr "Экспортлох"
1451
1452 #. module: web
1453 #. openerp-web
1454 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:31
1455 #, python-format
1456 msgid "Export To File"
1457 msgstr "Файл руу Экспортлох"
1458
1459 #. module: web
1460 #. openerp-web
1461 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
1462 #, python-format
1463 msgid "You must choose at least one record."
1464 msgstr "Дор хаяж нэг бичлэг сонгох ёстой"
1465
1466 #. module: web
1467 #. openerp-web
1468 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621
1469 #, python-format
1470 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1471 msgstr "Одоохондоо битгий орхиорой,<br />ачаалласаар байна..."
1472
1473 #. module: web
1474 #. openerp-web
1475 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
1476 #, python-format
1477 msgid "Invalid Search"
1478 msgstr "Буруу Хайлт"
1479
1480 #. module: web
1481 #. openerp-web
1482 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990
1483 #, python-format
1484 msgid "Could not find id in dataset"
1485 msgstr "Өгөгдлийн олонлогийг олсонгүй"
1486
1487 #. module: web
1488 #. openerp-web
1489 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728
1490 #, python-format
1491 msgid "Remove All"
1492 msgstr "Бүгдийг Хасах"
1493
1494 #. module: web
1495 #. openerp-web
1496 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253
1497 #, python-format
1498 msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page."
1499 msgstr ""
1500 "Таны OpenERP харьцаа хугацаа хэтэрсэн байна. Веб хуудсаа дахин ачаална уу."
1501
1502 #. module: web
1503 #. openerp-web
1504 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368
1505 #, python-format
1506 msgid "Method:"
1507 msgstr "Метод:"
1508
1509 #. module: web
1510 #. openerp-web
1511 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449
1512 #, python-format
1513 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1514 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1515
1516 #. module: web
1517 #. openerp-web
1518 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414
1519 #, python-format
1520 msgid "The confirmation does not match the password"
1521 msgstr "Баталгаажуулалт нь нууц үгтэйгээ таарахгүй байна"
1522
1523 #. module: web
1524 #. openerp-web
1525 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
1526 #, python-format
1527 msgid "Edit Company data"
1528 msgstr "Компаний өгөгдлийг засварлах"
1529
1530 #. module: web
1531 #. openerp-web
1532 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1533 #, python-format
1534 msgid "Save As..."
1535 msgstr "Нэрлэж хадгалах..."
1536
1537 #. module: web
1538 #. openerp-web
1539 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
1540 #, python-format
1541 msgid "Could not display the selected image."
1542 msgstr "Сонгосон зурагийг харуулж чадсангүй"
1543
1544 #. module: web
1545 #. openerp-web
1546 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
1547 #, python-format
1548 msgid "Database backed up successfully"
1549 msgstr "Өгөгдлийн сан амжилттай нөөцлөгдлөө"
1550
1551 #. module: web
1552 #. openerp-web
1553 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1554 #, python-format
1555 msgid ""
1556 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1557 "line during import"
1558 msgstr ""
1559 "Хэрэв CSV файл нь олон мөрөөс тогтох толгой гарчигтэй байвал импортлох үедээ "
1560 "олон мөр алгасна"
1561
1562 #. module: web
1563 #. openerp-web
1564 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414
1565 #, python-format
1566 msgid "99+"
1567 msgstr "99+"
1568
1569 #. module: web
1570 #. openerp-web
1571 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427
1572 #, python-format
1573 msgid "Help"
1574 msgstr "Тусламж"
1575
1576 #. module: web
1577 #. openerp-web
1578 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
1579 #, python-format
1580 msgid "Toggle Form Layout Outline"
1581 msgstr "Форм Зохиомжын Бүтэцийг асааж унтраах"
1582
1583 #. module: web
1584 #. openerp-web
1585 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1586 #, python-format
1587 msgid "No database selected !"
1588 msgstr "Өгөгдлийн бааз сонгогдоогүй байна!"
1589
1590 #. module: web
1591 #. openerp-web
1592 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
1593 #, python-format
1594 msgid "(%d records)"
1595 msgstr "(%d бичлэг)"
1596
1597 #. module: web
1598 #. openerp-web
1599 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1600 #, python-format
1601 msgid "Change default:"
1602 msgstr "Анхны утга өөрчлөх:"
1603
1604 #. module: web
1605 #. openerp-web
1606 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1607 #, python-format
1608 msgid "Advanced"
1609 msgstr "Дэвшилтэт"
1610
1611 #. module: web
1612 #. openerp-web
1613 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044
1614 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056
1615 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092
1616 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119
1617 #, python-format
1618 msgid "is equal to"
1619 msgstr "тэнцүү"
1620
1621 #. module: web
1622 #. openerp-web
1623 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581
1624 #, python-format
1625 msgid "Could not serialize XML"
1626 msgstr "XML-г сериалчилж чадсангүй"
1627
1628 #. module: web
1629 #. openerp-web
1630 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637
1631 #, python-format
1632 msgid "Advanced Search"
1633 msgstr "Дэлгэрүүлсэн Хайлт"
1634
1635 #. module: web
1636 #. openerp-web
1637 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1638 #, python-format
1639 msgid "Confirm new master password:"
1640 msgstr "Шинэ нууц үгийг батлах:"
1641
1642 #. module: web
1643 #. openerp-web
1644 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624
1645 #, python-format
1646 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1647 msgstr "F5 дарж програмыг дахин ачаалах талаар бодолцсон нь зүйтэй байх..."
1648
1649 #. module: web
1650 #. openerp-web
1651 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1652 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1653 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324
1654 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1655 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
1656 #, python-format
1657 msgid "Create"
1658 msgstr "Үүсгэх"
1659
1660 #. module: web
1661 #. openerp-web
1662 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043
1663 #, python-format
1664 msgid "doesn't contain"
1665 msgstr "агуулаагүй"
1666
1667 #. module: web
1668 #. openerp-web
1669 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1670 #, python-format
1671 msgid "Import Options"
1672 msgstr "Импортлох Сонголтууд"
1673
1674 #. module: web
1675 #. openerp-web
1676 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023
1677 #, python-format
1678 msgid "Add %s"
1679 msgstr "%s-г нэмэх"
1680
1681 #. module: web
1682 #. openerp-web
1683 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434
1684 #, python-format
1685 msgid "Close without change"
1686 msgstr "Өөрчлөхгүйгээр хаах"
1687
1688 #. module: web
1689 #. openerp-web
1690 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
1691 #, python-format
1692 msgid "Choose a password:"
1693 msgstr "Нууц үг сонгоно уу:"
1694
1695 #. module: web
1696 #. openerp-web
1697 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451
1698 #, python-format
1699 msgid "Select D, M d"
1700 msgstr "D, M d сонгох"
1701
1702 #. module: web
1703 #. openerp-web
1704 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622
1705 #, python-format
1706 msgid ""
1707 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1708 msgstr "Та итгэхгүй байж болох ч,<br />програм үнэндээ ачааллаж байна..."
1709
1710 #. module: web
1711 #. openerp-web
1712 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800
1713 #, python-format
1714 msgid "CSV File:"
1715 msgstr "CSV Файл:"
1716
1717 #. module: web
1718 #. openerp-web
1719 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460
1720 #, python-format
1721 msgid "Minute"
1722 msgstr "Минут"
1723
1724 #. module: web
1725 #. openerp-web
1726 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1727 #, python-format
1728 msgid "Tree"
1729 msgstr "Мод"
1730
1731 #. module: web
1732 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
1733 #, python-format
1734 msgid "Could not drop database !"
1735 msgstr "Өгөгдлийн баазыг устгаж чадсангүй!"
1736
1737 #. module: web
1738 #. openerp-web
1739 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
1740 #, python-format
1741 msgid "'%s' is not a correct integer"
1742 msgstr "'%s' нь зөв биш бүхэл тоо"
1743
1744 #. module: web
1745 #. openerp-web
1746 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899
1747 #, python-format
1748 msgid "All users"
1749 msgstr "Бүх Хэрэглэгчид"
1750
1751 #. module: web
1752 #. openerp-web
1753 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671
1754 #, python-format
1755 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1756 msgstr "%s гэсэн мэдэгдэхгүй талбарын нэр %s дөмэйнд байна"
1757
1758 #. module: web
1759 #. openerp-web
1760 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546
1761 #, python-format
1762 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1763 msgstr "[%s] зангилаа нь JSON-чилсон XML зангилаа"
1764
1765 #. module: web
1766 #. openerp-web
1767 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
1768 #, python-format
1769 msgid "Advanced Search..."
1770 msgstr "Дэвшилтэт Хайлт..."
1771
1772 #. module: web
1773 #. openerp-web
1774 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
1775 #, python-format
1776 msgid "Dropping database"
1777 msgstr "Өгөгдлийн баазыг устгаж байна"
1778
1779 #. module: web
1780 #. openerp-web
1781 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1782 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467
1783 #, python-format
1784 msgid "Powered by"
1785 msgstr "Дэмжсэн"
1786
1787 #. module: web
1788 #. openerp-web
1789 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484
1790 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1791 #, python-format
1792 msgid "Yes"
1793 msgstr "Тийм"
1794
1795 #. module: web
1796 #. openerp-web
1797 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350
1798 #, python-format
1799 msgid "Timezone Mismatch"
1800 msgstr "Цагийн бүс таарахгүй байна"
1801
1802 #. module: web
1803 #. openerp-web
1804 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
1805 #, python-format
1806 msgid "There was a problem while uploading your file"
1807 msgstr "Файл ачааллахад алдаа гарлаа"
1808
1809 #. module: web
1810 #. openerp-web
1811 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580
1812 #, python-format
1813 msgid "XML ID:"
1814 msgstr "XML ID:"
1815
1816 #. module: web
1817 #. openerp-web
1818 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976
1819 #, python-format
1820 msgid "Size:"
1821 msgstr "Хэмжээ:"
1822
1823 #. module: web
1824 #. openerp-web
1825 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845
1826 #, python-format
1827 msgid "--- Don't Import ---"
1828 msgstr "--- Битгий Импортло ---"
1829
1830 #. module: web
1831 #. openerp-web
1832 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
1833 #, python-format
1834 msgid "Import-Compatible Export"
1835 msgstr "Импортлох боломжтойгоор экспортлох"
1836
1837 #. module: web
1838 #. openerp-web
1839 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
1840 #, python-format
1841 msgid "%d years ago"
1842 msgstr "%d жилийн өмнө"
1843
1844 #. module: web
1845 #. openerp-web
1846 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050
1847 #, python-format
1848 msgid "Unknown m2m command %s"
1849 msgstr "Үл мэдэгдэх олон нь олонтой комманд %s"
1850
1851 #. module: web
1852 #. openerp-web
1853 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078
1854 #, python-format
1855 msgid "Save default"
1856 msgstr "Үндсэн болгож хадгалах"
1857
1858 #. module: web
1859 #. openerp-web
1860 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1861 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
1862 #, python-format
1863 msgid "New database name:"
1864 msgstr "Шинэ өгөгдлийн баазын нэр:"
1865
1866 #. module: web
1867 #. openerp-web
1868 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
1869 #, python-format
1870 msgid "Please enter your new password"
1871 msgstr "Шинэ нууц үгээ оруулна уу"
1872
1873 #. module: web
1874 #. openerp-web
1875 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1876 #, python-format
1877 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1878 msgstr "Талбар хоосон байна, хадгалах зүйл алга !"
1879
1880 #. module: web
1881 #. openerp-web
1882 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1883 #, python-format
1884 msgid "Manage Views"
1885 msgstr "Харагдац Удирдах"
1886
1887 #. module: web
1888 #. openerp-web
1889 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
1890 #, python-format
1891 msgid "E-mail Error"
1892 msgstr "Имэйл Алдаа"
1893
1894 #. module: web
1895 #. openerp-web
1896 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
1897 #, python-format
1898 msgid "Encoding:"
1899 msgstr "Кодчилол:"
1900
1901 #. module: web
1902 #. openerp-web
1903 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1904 #, python-format
1905 msgid "Lines to skip"
1906 msgstr "Алгасах мөрүүд"
1907
1908 #. module: web
1909 #. openerp-web
1910 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945
1911 #, python-format
1912 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1913 msgstr "Үүсгэх \"<strong>%s</strong>\""
1914
1915 #. module: web
1916 #. openerp-web
1917 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362
1918 #, python-format
1919 msgid "Please select fields to save export list..."
1920 msgstr "Экспортл жагсаалтыг хадгалах талбаруудыг сонгоно уу..."
1921
1922 #. module: web
1923 #. openerp-web
1924 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
1925 #, python-format
1926 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1927 msgstr ""
1928 "Зохиогчийн эрх: © 2004-өнөөг хүртэл OpenERP SA. Хуулиар хамгаалагдсан."
1929
1930 #. module: web
1931 #. openerp-web
1932 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1933 #, python-format
1934 msgid "This resource is empty"
1935 msgstr "Нөөц хоосон байна"
1936
1937 #. module: web
1938 #. openerp-web
1939 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710
1940 #, python-format
1941 msgid "Available fields"
1942 msgstr "Боломжтой Талбар"
1943
1944 #. module: web
1945 #. openerp-web
1946 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
1947 #, python-format
1948 msgid "The import failed due to:"
1949 msgstr "Дараах шалтгаанаар импортлож чадсангүй:"
1950
1951 #. module: web
1952 #. openerp-web
1953 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:886
1954 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
1955 #, python-format
1956 msgid "JS Tests"
1957 msgstr "JS Тестүүд"
1958
1959 #. module: web
1960 #. openerp-web
1961 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771
1962 #, python-format
1963 msgid "Save as:"
1964 msgstr "Нэрлэж хадгалах:"
1965
1966 #. module: web
1967 #. openerp-web
1968 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024
1969 #, python-format
1970 msgid "Filter on: %s"
1971 msgstr "Шүүтүүрдэх: %s"
1972
1973 #. module: web
1974 #. openerp-web
1975 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
1976 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878
1977 #, python-format
1978 msgid "Create: "
1979 msgstr "Үүсгэх: "
1980
1981 #. module: web
1982 #. openerp-web
1983 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433
1984 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463
1985 #, python-format
1986 msgid "Done"
1987 msgstr "Дууссан"
1988
1989 #. module: web
1990 #. openerp-web
1991 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562
1992 #, python-format
1993 msgid "View Fields"
1994 msgstr "Талбар Харах"
1995
1996 #. module: web
1997 #. openerp-web
1998 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348
1999 #, python-format
2000 msgid "Confirm New Password:"
2001 msgstr "Шинэ нууц үгийг баталгаажуул:"
2002
2003 #. module: web
2004 #. openerp-web
2005 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587
2006 #, python-format
2007 msgid "Do you really want to remove these records?"
2008 msgstr "Энэ бичлэгийг үнэхээр устгамаар байна уу?"
2009
2010 #. module: web
2011 #. openerp-web
2012 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980
2013 #, python-format
2014 msgid "Context:"
2015 msgstr "Агуулга:"
2016
2017 #. module: web
2018 #. openerp-web
2019 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114
2020 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143
2021 #, python-format
2022 msgid "is"
2023 msgstr "тийм бол"
2024
2025 #. module: web
2026 #. openerp-web
2027 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
2028 #, python-format
2029 msgid "Export Data"
2030 msgstr "Өгөгдөл Экспортлох"
2031
2032 #. module: web
2033 #. openerp-web
2034 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984
2035 #, python-format
2036 msgid "Domain:"
2037 msgstr "Дөмэйн:"
2038
2039 #. module: web
2040 #. openerp-web
2041 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856
2042 #, python-format
2043 msgid "Default:"
2044 msgstr "Анхны Утга:"
2045
2046 #. module: web
2047 #. openerp-web
2048 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
2049 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468
2050 #, python-format
2051 msgid "OpenERP"
2052 msgstr "OpenERP"
2053
2054 #. module: web
2055 #. openerp-web
2056 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
2057 #, python-format
2058 msgid "Stop"
2059 msgstr "Зогсоох"
2060
2061 #. module: web
2062 #. openerp-web
2063 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
2064 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211
2065 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243
2066 #, python-format
2067 msgid "Database:"
2068 msgstr "Өгөгдлийн бааз:"
2069
2070 #. module: web
2071 #. openerp-web
2072 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
2073 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268
2074 #, python-format
2075 msgid "Uploading ..."
2076 msgstr "Ачаалах ..."
2077
2078 #. module: web
2079 #. openerp-web
2080 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874
2081 #, python-format
2082 msgid "Name:"
2083 msgstr "Нэр:"
2084
2085 #. module: web
2086 #. openerp-web
2087 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165
2088 #, python-format
2089 msgid "About"
2090 msgstr "Тухай"
2091
2092 #. module: web
2093 #. openerp-web
2094 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
2095 #, python-format
2096 msgid "Search Again"
2097 msgstr "Дахин Хайх"
2098
2099 #. module: web
2100 #. openerp-web
2101 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
2102 #, python-format
2103 msgid "-- Filters --"
2104 msgstr "-- Шүүлтүүр --"
2105
2106 #. module: web
2107 #. openerp-web
2108 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998
2109 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165
2110 #, python-format
2111 msgid "%(field)s %(operator)s"
2112 msgstr "%(field)s %(operator)s"
2113
2114 #. module: web
2115 #. openerp-web
2116 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698
2117 #, python-format
2118 msgid "Export all Data"
2119 msgstr "Бүх Өгөгдлийг Экспортлох"
2120
2121 #. module: web
2122 #. openerp-web
2123 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344
2124 #, python-format
2125 msgid ""
2126 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
2127 "the list view."
2128 msgstr ""
2129 "'%s' талбараар бүлэглэх боломжгүй, учир нь энэ талбар жагсаалтад алга байна."
2130
2131 #. module: web
2132 #. openerp-web
2133 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559
2134 #, python-format
2135 msgid "Set Defaults"
2136 msgstr "Анхны Утгуудыг Тохируулах"
2137
2138 #. module: web
2139 #. openerp-web
2140 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688
2141 #, python-format
2142 msgid ""
2143 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
2144 "a CSV file.\n"
2145 "            You can export all data or only the fields that can be "
2146 "reimported after modification."
2147 msgstr ""
2148 "Энэ харилцах цонх нь хайлтын нөхцөл биелэх бүх өгөгдлийг CSV файлд "
2149 "экспортлоно. \n"
2150 "            Та бүх өгөгдлийг экспортлож болно эсвэл зөвхөн буцааж импортлож "
2151 "болох талбаруудыг экспортлож болно."
2152
2153 #. module: web
2154 #. openerp-web
2155 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
2156 #, python-format
2157 msgid "The record could not be found in the database."
2158 msgstr "Бичлэг өгөгдлийн баазад олдсонгүй."
2159
2160 #. module: web
2161 #. openerp-web
2162 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444
2163 #, python-format
2164 msgid "Show a different year"
2165 msgstr "Ялгаатай жилийг харуулах"
2166
2167 #. module: web
2168 #. openerp-web
2169 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498
2170 #, python-format
2171 msgid "Filter Name:"
2172 msgstr "Шүүлтүүрийн Нэр:"
2173
2174 #. module: web
2175 #. openerp-web
2176 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968
2177 #, python-format
2178 msgid "Type:"
2179 msgstr "Төрөл:"
2180
2181 #. module: web
2182 #. openerp-web
2183 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560
2184 #, python-format
2185 msgid "Incorrect super-administrator password"
2186 msgstr "Супер-администраторын нууц үг буруу"
2187
2188 #. module: web
2189 #. openerp-web
2190 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964
2191 #, python-format
2192 msgid "Object:"
2193 msgstr "Объект:"
2194
2195 #. module: web
2196 #. openerp-web
2197 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309
2198 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343
2199 #, python-format
2200 msgid "Loading"
2201 msgstr "Ачааллаж байна"
2202
2203 #. module: web
2204 #. openerp-web
2205 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440
2206 #, python-format
2207 msgid "Show the current month"
2208 msgstr "Одоогийн сарыг харуулах"
2209
2210 #. module: web
2211 #. openerp-web
2212 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599
2213 #, python-format
2214 msgid "about a year ago"
2215 msgstr "жил орчмын өмнө"
2216
2217 #. module: web
2218 #. openerp-web
2219 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045
2220 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057
2221 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093
2222 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120
2223 #, python-format
2224 msgid "is not equal to"
2225 msgstr "тэнцүү биш"
2226
2227 #. module: web
2228 #. openerp-web
2229 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167
2230 #, python-format
2231 msgid ""
2232 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2233 "'ir.attachment' model."
2234 msgstr ""
2235 "'%s' талбарын төрөл нь 'ir.attachment'-н модел руу холбогдсон олон нь "
2236 "олонтойгоо төрөл байх ёстой."
2237
2238 #. module: web
2239 #. openerp-web
2240 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431
2241 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258
2242 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260
2243 #, python-format
2244 msgid "Clear"
2245 msgstr "Цэвэрлэх"
2246
2247 #. module: web
2248 #. openerp-web
2249 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
2250 #, python-format
2251 msgid "Select a database name:"
2252 msgstr "Өгөгдлийн баазын нэр сонгох:"
2253
2254 #. module: web
2255 #. openerp-web
2256 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
2257 #, python-format
2258 msgid "%d hours ago"
2259 msgstr "%d цагийн өмнө"
2260
2261 #. module: web
2262 #. openerp-web
2263 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334
2264 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464
2265 #, python-format
2266 msgid "Add: "
2267 msgstr "Нэмэх: "
2268
2269 #. module: web
2270 #. openerp-web
2271 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879
2272 #, python-format
2273 msgid "Quick Add"
2274 msgstr "Хурдан Нэмэх"
2275
2276 #. module: web
2277 #. openerp-web
2278 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826
2279 #, python-format
2280 msgid "Latin 1"
2281 msgstr "Latin 1"
2282
2283 #. module: web
2284 #. openerp-web
2285 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277
2286 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286
2287 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466
2288 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847
2289 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575
2290 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940
2291 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
2292 #, python-format
2293 msgid "Ok"
2294 msgstr "Ok"
2295
2296 #. module: web
2297 #. openerp-web
2298 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237
2299 #, python-format
2300 msgid "Uploading..."
2301 msgstr "Хуулж байна..."
2302
2303 #. module: web
2304 #. openerp-web
2305 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637
2306 #, python-format
2307 msgid "Created by :"
2308 msgstr "Үүсгэгч :"
2309
2310 #. module: web
2311 #. openerp-web
2312 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2313 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2314 #, python-format
2315 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2316 msgstr "'%s' нь зөв биш огнооцаг"
2317
2318 #. module: web
2319 #. openerp-web
2320 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
2321 #, python-format
2322 msgid "File:"
2323 msgstr "Файл:"
2324
2325 #. module: web
2326 #. openerp-web
2327 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059
2328 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095
2329 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122
2330 #, python-format
2331 msgid "less than"
2332 msgstr "бага"
2333
2334 #. module: web
2335 #. openerp-web
2336 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
2337 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
2338 #, python-format
2339 msgid "Warning"
2340 msgstr "Анхааруулга"
2341
2342 #. module: web
2343 #. openerp-web
2344 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569
2345 #, python-format
2346 msgid "Edit SearchView"
2347 msgstr "Хайх Харагдацыг Засварлах"
2348
2349 #. module: web
2350 #. openerp-web
2351 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160
2352 #, python-format
2353 msgid "is true"
2354 msgstr "үнэн бол"
2355
2356 #. module: web
2357 #. openerp-web
2358 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030
2359 #, python-format
2360 msgid "Add an item"
2361 msgstr "Зүйл нэмэх"
2362
2363 #. module: web
2364 #. openerp-web
2365 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
2366 #, python-format
2367 msgid "Save current filter"
2368 msgstr "Идэвхтэй шүүлтүүрийг хадгалах"
2369
2370 #. module: web
2371 #. openerp-web
2372 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933
2373 #, python-format
2374 msgid "Confirm"
2375 msgstr "Батлах"
2376
2377 #. module: web
2378 #. openerp-web
2379 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127
2380 #, python-format
2381 msgid "Please enter save field list name"
2382 msgstr "Please enter save field list name"
2383
2384 #. module: web
2385 #. openerp-web
2386 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216
2387 #, python-format
2388 msgid "Download \"%s\""
2389 msgstr "\"%s\"-г Татах"
2390
2391 #. module: web
2392 #. openerp-web
2393 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325
2394 #, python-format
2395 msgid "New"
2396 msgstr "Шинэ"
2397
2398 #. module: web
2399 #. openerp-web
2400 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777
2401 #, python-format
2402 msgid "Can't convert value %s to context"
2403 msgstr "%s утгыг контекст руу хөрвүүлж чадахгүй"
2404
2405 #. module: web
2406 #. openerp-web
2407 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:881
2408 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563
2409 #, python-format
2410 msgid "Fields View Get"
2411 msgstr "Талбар Харагдац Авах"
2412
2413 #. module: web
2414 #. openerp-web
2415 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163
2416 #, python-format
2417 msgid "Confirm password:"
2418 msgstr "Нууц үг давт:"
2419
2420 #. module: web
2421 #. openerp-web
2422 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060
2423 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096
2424 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123
2425 #, python-format
2426 msgid "greater or equal than"
2427 msgstr "их буюу тэнцүү"
2428
2429 #. module: web
2430 #. openerp-web
2431 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
2432 #, python-format
2433 msgid "Button"
2434 msgstr "Даруул"
2435
2436 #. module: web
2437 #. openerp-web
2438 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
2439 #, python-format
2440 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2441 msgstr "OpenERP нь худалдааны нэр"
2442
2443 #. module: web
2444 #. openerp-web
2445 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375
2446 #, python-format
2447 msgid "Please select fields to export..."
2448 msgstr "Экспортлох талбаруудыг сонгоно уу..."
2449
2450 #. module: web
2451 #. openerp-web
2452 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047
2453 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063
2454 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099
2455 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126
2456 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146
2457 #, python-format
2458 msgid "is not set"
2459 msgstr "дотор байхгүй"
2460
2461 #. module: web
2462 #. openerp-web
2463 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2464 #, python-format
2465 msgid "New master password:"
2466 msgstr "Шинэ нууц үг:"
2467
2468 #. module: web
2469 #. openerp-web
2470 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626
2471 #, python-format
2472 msgid "Share with all users"
2473 msgstr "Бүх хэрэглэгчидтэй хуваалцах"
2474
2475 #. module: web
2476 #. openerp-web
2477 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161
2478 #, python-format
2479 msgid "is false"
2480 msgstr "худал бол"
2481
2482 #. module: web
2483 #. openerp-web
2484 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426
2485 #, python-format
2486 msgid "About OpenERP"
2487 msgstr "OpenERP-н Тухай"
2488
2489 #. module: web
2490 #. openerp-web
2491 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
2492 #, python-format
2493 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2494 msgstr "'%s' нь зөв биш огноо, цаг"
2495
2496 #. module: web
2497 #: code:addons/web/controllers/main.py:1307
2498 #, python-format
2499 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2500 msgstr "'%s' талбар '%s:%s' дээр агуулга олдсонгүй"
2501
2502 #. module: web
2503 #. openerp-web
2504 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322
2505 #, python-format
2506 msgid "Database Management"
2507 msgstr "Өгөгдлийн Баазын Менежмент"
2508
2509 #. module: web
2510 #. openerp-web
2511 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
2512 #, python-format
2513 msgid "Image"
2514 msgstr "Зураг"
2515
2516 #. module: web
2517 #. openerp-web
2518 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2519 #, python-format
2520 msgid "Manage Databases"
2521 msgstr "Өгөгдлийн Баазын Удирдлага"
2522
2523 #. module: web
2524 #. openerp-web
2525 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770
2526 #, python-format
2527 msgid "Evaluation Error"
2528 msgstr "Тооцооллын Алдаа"
2529
2530 #. module: web
2531 #. openerp-web
2532 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387
2533 #, python-format
2534 msgid "not a valid integer"
2535 msgstr "бүхэл тоо биш"
2536
2537 #. module: web
2538 #. openerp-web
2539 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355
2540 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798
2541 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838
2542 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
2543 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412
2544 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
2545 #, python-format
2546 msgid "or"
2547 msgstr "эсвэл"
2548
2549 #. module: web
2550 #. openerp-web
2551 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485
2552 #, python-format
2553 msgid "No"
2554 msgstr "Үгүй"
2555
2556 #. module: web
2557 #. openerp-web
2558 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
2559 #, python-format
2560 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2561 msgstr "'%s' нь хөрвүүлэх боломжгүй огноо, огнооцаг, цаг"
2562
2563 #. module: web
2564 #. openerp-web
2565 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200
2566 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179
2567 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
2568 #, python-format
2569 msgid "Duplicate"
2570 msgstr "Хувилах"
2571
2572 #. module: web
2573 #. openerp-web
2574 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799
2575 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839
2576 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419
2577 #, python-format
2578 msgid "Discard"
2579 msgstr "Хэрэгсэхгүй"
2580
2581 #. module: web
2582 #. openerp-web
2583 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314
2584 #, python-format
2585 msgid "Uploading Error"
2586 msgstr "Ачааллах Алдаа"
2587
2588 #. module: web
2589 #. openerp-web
2590 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642
2591 #, python-format
2592 msgid "Add a condition"
2593 msgstr "Нөхцөл нэмэх"
2594
2595 #. module: web
2596 #. openerp-web
2597 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
2598 #, python-format
2599 msgid "Still loading..."
2600 msgstr "Ачаалласаар л байна..."
2601
2602 #. module: web
2603 #. openerp-web
2604 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:884
2605 #, python-format
2606 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2607 msgstr "%(fieldname)s талбарт буруу утга: [%(value)s] %(message)s"
2608
2609 #. module: web
2610 #. openerp-web
2611 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926
2612 #, python-format
2613 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2614 msgstr ""
2615 "o2m (нэг нь олонтой) бичлэг нь үйлдэл хэрэглэгдэхээс өмнө хадгалагдсан байх "
2616 "ёстой"
2617
2618 #. module: web
2619 #. openerp-web
2620 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
2621 #, python-format
2622 msgid "Backed"
2623 msgstr "Нөөцлөгдсөн"
2624
2625 #. module: web
2626 #. openerp-web
2627 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
2628 #, python-format
2629 msgid "Use by default"
2630 msgstr "Анхныхаараа хэрэглэгддэг"
2631
2632 #. module: web
2633 #. openerp-web
2634 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139
2635 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
2636 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906
2637 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358
2638 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482
2639 #, python-format
2640 msgid "Open: "
2641 msgstr "Нээх "
2642
2643 #. module: web
2644 #. openerp-web
2645 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358
2646 #, python-format
2647 msgid "%s (%d)"
2648 msgstr "%s (%d)"
2649
2650 #. module: web
2651 #. openerp-web
2652 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
2653 #, python-format
2654 msgid "triggered from search view"
2655 msgstr "хайлтын харагдацаас өдөөгдсөн"
2656
2657 #. module: web
2658 #. openerp-web
2659 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079
2660 #, python-format
2661 msgid "Filter"
2662 msgstr "Шүүлтүүр"
2663
2664 #. module: web
2665 #. openerp-web
2666 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972
2667 #, python-format
2668 msgid "Widget:"
2669 msgstr "Виджет:"
2670
2671 #. module: web
2672 #. openerp-web
2673 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
2674 #, python-format
2675 msgid "Edit Action"
2676 msgstr "Үйлдлийг Засварлах"
2677
2678 #. module: web
2679 #. openerp-web
2680 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681
2681 #, python-format
2682 msgid ""
2683 "This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
2684 msgstr "Энэ шүүлтүүр нь нийтийнх тул үргэлжлүүлбэл бүх хүнээс устана."
2685
2686 #. module: web
2687 #. openerp-web
2688 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577
2689 #, python-format
2690 msgid "ID:"
2691 msgstr "ID:"
2692
2693 #. module: web
2694 #. openerp-web
2695 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892
2696 #, python-format
2697 msgid "Only you"
2698 msgstr "Зөвхөн та"
2699
2700 #. module: web
2701 #. openerp-web
2702 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571
2703 #, python-format
2704 msgid "Edit Workflow"
2705 msgstr "Ажлын Урсгал Засах"
2706
2707 #. module: web
2708 #. openerp-web
2709 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246
2710 #, python-format
2711 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2712 msgstr "Энэ хавсралтыг үнэхээр устгамаар байна уу ?"
2713
2714 #. module: web
2715 #. openerp-web
2716 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:914
2717 #, python-format
2718 msgid "Technical Translation"
2719 msgstr "Техник Орчуулга"
2720
2721 #. module: web
2722 #. openerp-web
2723 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960
2724 #, python-format
2725 msgid "Field:"
2726 msgstr "Талбар:"
2727
2728 #. module: web
2729 #. openerp-web
2730 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642
2731 #, python-format
2732 msgid "Modified by :"
2733 msgstr "Засварлагч :"
2734
2735 #. module: web
2736 #. openerp-web
2737 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
2738 #, python-format
2739 msgid "The database %s has been dropped"
2740 msgstr "%s өгөгдлийн бааз устгагдлаа"
2741
2742 #. module: web
2743 #. openerp-web
2744 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482
2745 #, python-format
2746 msgid "User's timezone"
2747 msgstr "Хэрэглэгчийн цагийн бүс"
2748
2749 #. module: web
2750 #. openerp-web
2751 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301
2752 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276
2753 #, python-format
2754 msgid "Client Error"
2755 msgstr "Клиентийн Алдаа"
2756
2757 #. module: web
2758 #. openerp-web
2759 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073
2760 #, python-format
2761 msgid "Print"
2762 msgstr "Хэвлэх"
2763
2764 #. module: web
2765 #. openerp-web
2766 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359
2767 #, python-format
2768 msgid "Special:"
2769 msgstr "Тусгай:"
2770
2771 #. module: web
2772 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
2773 #, python-format
2774 msgid ""
2775 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2776 msgstr ""
2777 "Таны оруулсан хуучин нууц үг зөв биш байна, таны нууц үг өөрслөгдөөгүй."
2778
2779 #. module: web
2780 #. openerp-web
2781 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583
2782 #, python-format
2783 msgid "Creation User:"
2784 msgstr "Үүсгэсэн Хэрэглэгч:"
2785
2786 #. module: web
2787 #. openerp-web
2788 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2789 #, python-format
2790 msgid "Do you really want to delete this record?"
2791 msgstr "Та энэ мэдээллийг үнэхээр устгах уу?"
2792
2793 #. module: web
2794 #. openerp-web
2795 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318
2796 #, python-format
2797 msgid "Back to Login"
2798 msgstr "Дахин нэвтрэх"
2799
2800 #. module: web
2801 #. openerp-web
2802 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413
2803 #, python-format
2804 msgid "Save & Close"
2805 msgstr "Хадгалаад Хаах"
2806
2807 #. module: web
2808 #. openerp-web
2809 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932
2810 #, python-format
2811 msgid "Search More..."
2812 msgstr "Дэлгэрүүлж Хайх..."
2813
2814 #. module: web
2815 #. openerp-web
2816 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2817 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329
2818 #, python-format
2819 msgid "Password"
2820 msgstr "Нууц үг"
2821
2822 #. module: web
2823 #. openerp-web
2824 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457
2825 #, python-format
2826 msgid "Choose Time"
2827 msgstr "Цаг сонгох"
2828
2829 #. module: web
2830 #. openerp-web
2831 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
2832 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831
2833 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206
2834 #, python-format
2835 msgid "Edit"
2836 msgstr "Засах"
2837
2838 #. module: web
2839 #. openerp-web
2840 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727
2841 #, python-format
2842 msgid "Remove"
2843 msgstr "Хасах"
2844
2845 #. module: web
2846 #. openerp-web
2847 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090
2848 #, python-format
2849 msgid "Select date"
2850 msgstr "Огноо сонго"
2851
2852 #. module: web
2853 #. openerp-web
2854 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351
2855 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369
2856 #, python-format
2857 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2858 msgstr "%(field)s-д хайх утга: %(value)s"
2859
2860 #. module: web
2861 #. openerp-web
2862 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305
2863 #, python-format
2864 msgid "Delete this file"
2865 msgstr "Энэ файлыг устгах"
2866
2867 #. module: web
2868 #. openerp-web
2869 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168
2870 #, python-format
2871 msgid "Create Database"
2872 msgstr "Өгөгдлийн Бааз Үүсгэх"
2873
2874 #. module: web
2875 #. openerp-web
2876 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
2877 #, python-format
2878 msgid "GNU Affero General Public License"
2879 msgstr "GNU Affero General Public License"
2880
2881 #. module: web
2882 #. openerp-web
2883 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
2884 #, python-format
2885 msgid "Separator:"
2886 msgstr "Тусгаарлах тэмдэгт:"
2887
2888 #. module: web
2889 #. openerp-web
2890 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461
2891 #, python-format
2892 msgid "Second"
2893 msgstr "Секунд"
2894
2895 #. module: web
2896 #. openerp-web
2897 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:616
2898 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480
2899 #, python-format
2900 msgid "Filters"
2901 msgstr "Шүүлтүүр"
2902
2903 #, python-format
2904 #~ msgid "Admin password:"
2905 #~ msgstr "Админы нууц үг:"
2906
2907 #, python-format
2908 #~ msgid "Load Demonstration data:"
2909 #~ msgstr "Жишээ Өгөгдөл Ачаалах"
2910
2911 #, python-format
2912 #~ msgid "E-mail error"
2913 #~ msgstr "Имэйл алдаа"
2914
2915 #, python-format
2916 #~ msgid "Resource error"
2917 #~ msgstr "Нөөцийн алдаа"
2918
2919 #, python-format
2920 #~ msgid "/web/binary/upload_attachment"
2921 #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment"
2922
2923 #, python-format
2924 #~ msgid "File"
2925 #~ msgstr "Файл"
2926
2927 #, python-format
2928 #~ msgid "Uploading error"
2929 #~ msgstr "Хуулалтын алдаа"