[IMP] forgot a change in previous commit
[odoo/odoo.git] / addons / web / i18n / ko.po
1 # Korean translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-02-26 07:14+0000\n"
12 "Last-Translator: Josh Kim <joshkkim@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-27 05:09+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16506)\n"
19
20 #. module: web
21 #. openerp-web
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
23 #, python-format
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "기본 언어:"
26
27 #. module: web
28 #. openerp-web
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:602
30 #, python-format
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "%d분 전"
33
34 #. module: web
35 #. openerp-web
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:630
37 #, python-format
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "로딩 중입니다...<br />기다려 주세요."
40
41 #. module: web
42 #. openerp-web
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1832
44 #, python-format
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
47
48 #. module: web
49 #. openerp-web
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1884
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1918
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1943
53 #, python-format
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "다음보다 작거나 같음"
56
57 #. module: web
58 #. openerp-web
59 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393
60 #, python-format
61 msgid "Please enter your previous password"
62 msgstr "기존 암호를 입력해 주세요."
63
64 #. module: web
65 #. openerp-web
66 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
67 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
68 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
69 #, python-format
70 msgid "Master password:"
71 msgstr "마스터 암호:"
72
73 #. module: web
74 #. openerp-web
75 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
76 #, python-format
77 msgid "Change Master Password"
78 msgstr "마스터 암호 변경"
79
80 #. module: web
81 #. openerp-web
82 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491
83 #, python-format
84 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
85 msgstr "%s 데이터베이스를 삭제하시겠습니까?"
86
87 #. module: web
88 #. openerp-web
89 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1398
90 #, python-format
91 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
92 msgstr "다음 위치에서 %(field)s 검색: %(value)s"
93
94 #. module: web
95 #. openerp-web
96 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537
97 #, python-format
98 msgid "Access Denied"
99 msgstr "접근이 거부됨"
100
101 #. module: web
102 #. openerp-web
103 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
104 #, python-format
105 msgid "Uploading error"
106 msgstr "업로드 오류"
107
108 #. module: web
109 #. openerp-web
110 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:603
111 #, python-format
112 msgid "about an hour ago"
113 msgstr "약 한 시간 전"
114
115 #. module: web
116 #. openerp-web
117 #: code:addons/web/controllers/main.py:768
118 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:514
119 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
120 #, python-format
121 msgid "Backup Database"
122 msgstr "데이터베이스 백업"
123
124 #. module: web
125 #. openerp-web
126 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
127 #, python-format
128 msgid "%(view_type)s view"
129 msgstr "%(view_type)s 화면"
130
131 #. module: web
132 #. openerp-web
133 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
134 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
135 #, python-format
136 msgid "'%s' is not a valid date"
137 msgstr "'%s' 는 유효한 날짜가 아닙니다."
138
139 #. module: web
140 #. openerp-web
141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1837
142 #, python-format
143 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
144 msgstr "다음은 불러올 수 없는 파일의 미리보기입니다:"
145
146 #. module: web
147 #. openerp-web
148 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:601
149 #, python-format
150 msgid "about a minute ago"
151 msgstr "약 1분 전"
152
153 #. module: web
154 #. openerp-web
155 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1297
156 #, python-format
157 msgid "File"
158 msgstr "파일"
159
160 #. module: web
161 #: code:addons/web/controllers/main.py:826
162 #, python-format
163 msgid "You cannot leave any password empty."
164 msgstr "암호는 비워둘 수 없습니다."
165
166 #. module: web
167 #. openerp-web
168 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:680
169 #, python-format
170 msgid "Invalid username or password"
171 msgstr "유효하지 않은 사용자명 또는 암호"
172
173 #. module: web
174 #. openerp-web
175 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
176 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
178 #, python-format
179 msgid "Master Password:"
180 msgstr "마스터 암호:"
181
182 #. module: web
183 #. openerp-web
184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1217
185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1374
186 #, python-format
187 msgid "Select"
188 msgstr "선택"
189
190 #. module: web
191 #. openerp-web
192 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
193 #, python-format
194 msgid "Database restored successfully"
195 msgstr "데이터베이스가 성공적으로 복구되었습니다"
196
197 #. module: web
198 #. openerp-web
199 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:415
200 #, python-format
201 msgid "Version"
202 msgstr "버전"
203
204 #. module: web
205 #. openerp-web
206 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
207 #, python-format
208 msgid "Latest Modification Date:"
209 msgstr "최종 수정일:"
210
211 #. module: web
212 #. openerp-web
213 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1459
214 #, python-format
215 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
216 msgstr "M2O 검색 필드는 현재 다중 기본값을 처리하지 않습니다"
217
218 #. module: web
219 #. openerp-web
220 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
221 #, python-format
222 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
223 msgstr "'%s' 위젯 유형은 구현되지 않습니다."
224
225 #. module: web
226 #. openerp-web
227 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
228 #, python-format
229 msgid "Share with all users"
230 msgstr "모든 사용자들과 공유"
231
232 #. module: web
233 #. openerp-web
234 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
235 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
236 #, python-format
237 msgid "Form"
238 msgstr "양식"
239
240 #. module: web
241 #. openerp-web
242 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1324
243 #, python-format
244 msgid "(no string)"
245 msgstr "(문자열 없음)"
246
247 #. module: web
248 #. openerp-web
249 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282
250 #, python-format
251 msgid "'%s' is not a correct time"
252 msgstr "'%s' 은(는) 올바른 시간이 아닙니다."
253
254 #. module: web
255 #. openerp-web
256 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1297
257 #, python-format
258 msgid "not a valid number"
259 msgstr "유효한 숫자가 아님"
260
261 #. module: web
262 #. openerp-web
263 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
264 #, python-format
265 msgid "New Password:"
266 msgstr "새로운 비밀번호"
267
268 #. module: web
269 #. openerp-web
270 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
271 #, python-format
272 msgid "Attachment :"
273 msgstr "첨부 파일 :"
274
275 #. module: web
276 #. openerp-web
277 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
278 #, python-format
279 msgid "Fields to export"
280 msgstr "내보낼 필드"
281
282 #. module: web
283 #. openerp-web
284 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1340
285 #, python-format
286 msgid "Undefined"
287 msgstr "정의되지 않음"
288
289 #. module: web
290 #. openerp-web
291 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
292 #, python-format
293 msgid "File Upload"
294 msgstr "파일 업로드"
295
296 #. module: web
297 #. openerp-web
298 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:607
299 #, python-format
300 msgid "about a month ago"
301 msgstr "약 한 달 전"
302
303 #. module: web
304 #. openerp-web
305 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1600
306 #, python-format
307 msgid "Custom Filters"
308 msgstr "사용자 지정 필터"
309
310 #. module: web
311 #. openerp-web
312 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1336
313 #, python-format
314 msgid "Button Type:"
315 msgstr "버튼 유형:"
316
317 #. module: web
318 #. openerp-web
319 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:419
320 #, python-format
321 msgid "OpenERP SA Company"
322 msgstr "OpenERP SA Company"
323
324 #. module: web
325 #. openerp-web
326 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1553
327 #, python-format
328 msgid "Custom Filter"
329 msgstr "사용자 지정 필터"
330
331 #. module: web
332 #. openerp-web
333 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
334 #, python-format
335 msgid "Duplicate Database"
336 msgstr "중복 데이터베이스"
337
338 #. module: web
339 #. openerp-web
340 #: code:addons/web/controllers/main.py:789
341 #: code:addons/web/controllers/main.py:790
342 #: code:addons/web/controllers/main.py:826
343 #: code:addons/web/controllers/main.py:828
344 #: code:addons/web/controllers/main.py:834
345 #: code:addons/web/controllers/main.py:835
346 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:768
347 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
349 #, python-format
350 msgid "Change Password"
351 msgstr "암호 변경"
352
353 #. module: web
354 #. openerp-web
355 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3411
356 #, python-format
357 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
358 msgstr "'%s' 화면 유형은 One2Many에서 지원되지 않습니다."
359
360 #. module: web
361 #. openerp-web
362 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4951
363 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2194
364 #, python-format
365 msgid "Download"
366 msgstr "다운로드"
367
368 #. module: web
369 #. openerp-web
370 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266
371 #, python-format
372 msgid "'%s' is not a correct datetime"
373 msgstr "'%s'은(는) 올바른 datetime이 아닙니다."
374
375 #. module: web
376 #. openerp-web
377 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:417
378 #, python-format
379 msgid "Group"
380 msgstr "그룹"
381
382 #. module: web
383 #. openerp-web
384 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:927
385 #, python-format
386 msgid "Unhandled widget"
387 msgstr "처리되지 않은 위젯"
388
389 #. module: web
390 #. openerp-web
391 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:982
392 #, python-format
393 msgid "Selection:"
394 msgstr "선택:"
395
396 #. module: web
397 #. openerp-web
398 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:871
399 #, python-format
400 msgid "The following fields are invalid:"
401 msgstr "다음 필드는 유효하지 않습니다:"
402
403 #. module: web
404 #: code:addons/web/controllers/main.py:847
405 #, python-format
406 msgid "Languages"
407 msgstr "언어"
408
409 #. module: web
410 #. openerp-web
411 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1270
412 #, python-format
413 msgid "...Upload in progress..."
414 msgstr "...업로드가 진행 중입니다..."
415
416 #. module: web
417 #. openerp-web
418 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1768
419 #, python-format
420 msgid "Import"
421 msgstr "가져오기"
422
423 #. module: web
424 #. openerp-web
425 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543
426 #, python-format
427 msgid "Could not restore the database"
428 msgstr "데이터베이스를 복구할 수 없음"
429
430 #. module: web
431 #. openerp-web
432 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4851
433 #, python-format
434 msgid "File upload"
435 msgstr "파일 업로드"
436
437 #. module: web
438 #. openerp-web
439 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3804
440 #, python-format
441 msgid "Action Button"
442 msgstr "액션 버튼"
443
444 #. module: web
445 #. openerp-web
446 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
447 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1467
448 #, python-format
449 msgid "Manage Filters"
450 msgstr "필터 관리"
451
452 #. module: web
453 #. openerp-web
454 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1867
455 #, python-format
456 msgid "contains"
457 msgstr "포함"
458
459 #. module: web
460 #. openerp-web
461 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:633
462 #, python-format
463 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
464 msgstr "불러오는 중이오니<br />커피 한 잔 하시면서 기다려 주세요."
465
466 #. module: web
467 #. openerp-web
468 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:413
469 #, python-format
470 msgid "Activate the developer mode"
471 msgstr "개발자 모드 활성화"
472
473 #. module: web
474 #. openerp-web
475 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:324
476 #, python-format
477 msgid "Loading (%d)"
478 msgstr "(%d)을(를) 불러오는 중"
479
480 #. module: web
481 #. openerp-web
482 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1114
483 #, python-format
484 msgid "GroupBy"
485 msgstr "GroupBy"
486
487 #. module: web
488 #. openerp-web
489 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
490 #, python-format
491 msgid "You must select at least one record."
492 msgstr "최소한 하나의 기록을 선택해야 합니다."
493
494 #. module: web
495 #. openerp-web
496 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:535
497 #, python-format
498 msgid "View Log (perm_read)"
499 msgstr "로그 보기 (perm_read)"
500
501 #. module: web
502 #. openerp-web
503 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1061
504 #, python-format
505 msgid "Set Default"
506 msgstr "기본 값 설정"
507
508 #. module: web
509 #. openerp-web
510 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:978
511 #, python-format
512 msgid "Relation:"
513 msgstr "관계:"
514
515 #. module: web
516 #. openerp-web
517 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
518 #, python-format
519 msgid "less than a minute ago"
520 msgstr "1분 전"
521
522 #. module: web
523 #. openerp-web
524 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:851
525 #, python-format
526 msgid "Condition:"
527 msgstr "조건:"
528
529 #. module: web
530 #. openerp-web
531 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
532 #, python-format
533 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
534 msgstr "지원되지 않는 %s 작업자가  %s 도메인에 있음"
535
536 #. module: web
537 #. openerp-web
538 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242
539 #, python-format
540 msgid "'%s' is not a correct float"
541 msgstr "'%s' 는 유효한 float 유형이 아닙니다."
542
543 #. module: web
544 #. openerp-web
545 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
546 #, python-format
547 msgid "Restored"
548 msgstr "복구됨"
549
550 #. module: web
551 #. openerp-web
552 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:394
553 #, python-format
554 msgid "%d-%d of %d"
555 msgstr "%d의 %d-%d"
556
557 #. module: web
558 #. openerp-web
559 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2868
560 #, python-format
561 msgid "Create and Edit..."
562 msgstr "생성 및 편집..."
563
564 #. module: web
565 #. openerp-web
566 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731
567 #, python-format
568 msgid "Unknown nonliteral type "
569 msgstr "알 수 없는 비문자 유형 "
570
571 #. module: web
572 #. openerp-web
573 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
574 #, python-format
575 msgid "Resource error"
576 msgstr "리소스 오류"
577
578 #. module: web
579 #. openerp-web
580 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1961
581 #, python-format
582 msgid "is not"
583 msgstr "일치하지 않음"
584
585 #. module: web
586 #. openerp-web
587 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
588 #, python-format
589 msgid "Print Workflow"
590 msgstr "업무 흐름 인쇄"
591
592 #. module: web
593 #. openerp-web
594 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396
595 #, python-format
596 msgid "Please confirm your new password"
597 msgstr "새 암호를 확정해 주세요."
598
599 #. module: web
600 #. openerp-web
601 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1804
602 #, python-format
603 msgid "UTF-8"
604 msgstr "UTF-8"
605
606 #. module: web
607 #. openerp-web
608 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
609 #, python-format
610 msgid "For more information visit"
611 msgstr "더 많은 정보를 원하시면 다음을 방문하세요 :"
612
613 #. module: web
614 #. openerp-web
615 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1859
616 #, python-format
617 msgid "Add All Info..."
618 msgstr "모든 정보 추가..."
619
620 #. module: web
621 #. openerp-web
622 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
623 #, python-format
624 msgid "Export Formats"
625 msgstr "내보내기 형식"
626
627 #. module: web
628 #. openerp-web
629 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:974
630 #, python-format
631 msgid "On change:"
632 msgstr "변경 시:"
633
634 #. module: web
635 #. openerp-web
636 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:865
637 #, python-format
638 msgid "Model %s fields"
639 msgstr "%s 모델 필드"
640
641 #. module: web
642 #. openerp-web
643 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:893
644 #, python-format
645 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
646 msgstr "기존 %s 기록에 'id' 속성 설정"
647
648 #. module: web
649 #. openerp-web
650 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
651 #, python-format
652 msgid "List"
653 msgstr "목록"
654
655 #. module: web
656 #. openerp-web
657 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1881
658 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1915
659 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1940
660 #, python-format
661 msgid "greater than"
662 msgstr "다음보다 큼"
663
664 #. module: web
665 #. openerp-web
666 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
667 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
668 #, python-format
669 msgid "View"
670 msgstr "화면"
671
672 #. module: web
673 #. openerp-web
674 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1466
675 #, python-format
676 msgid "Save Filter"
677 msgstr "필터 저장"
678
679 #. module: web
680 #. openerp-web
681 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1344
682 #, python-format
683 msgid "Action ID:"
684 msgstr "액션 ID:"
685
686 #. module: web
687 #. openerp-web
688 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:457
689 #, python-format
690 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
691 msgstr "기본 설정의 시간대가 브라우저 시간대와 일치하지 않습니다 :"
692
693 #. module: web
694 #. openerp-web
695 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
696 #, python-format
697 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
698 msgstr "화면에서 지정된 '%s' 필드를 찾을 수 없습니다."
699
700 #. module: web
701 #. openerp-web
702 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1756
703 #, python-format
704 msgid "Saved exports:"
705 msgstr "저장된 내보내기 파일:"
706
707 #. module: web
708 #. openerp-web
709 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
710 #, python-format
711 msgid "Old Password:"
712 msgstr "기존 암호:"
713
714 #. module: web
715 #. openerp-web
716 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
717 #, python-format
718 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
719 msgstr "바이트,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
720
721 #. module: web
722 #. openerp-web
723 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
724 #, python-format
725 msgid "The database has been duplicated."
726 msgstr "데이터베이스 사본이 생성되었습니다."
727
728 #. module: web
729 #. openerp-web
730 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
731 #, python-format
732 msgid "Apply"
733 msgstr "적용"
734
735 #. module: web
736 #. openerp-web
737 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1386
738 #, python-format
739 msgid "Save & New"
740 msgstr "저장 & 신규 생성"
741
742 #. module: web
743 #. openerp-web
744 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1223
745 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1225
746 #, python-format
747 msgid "Save As"
748 msgstr "다른 이름으로"
749
750 #. module: web
751 #. openerp-web
752 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
753 #, python-format
754 msgid "00:00:00"
755 msgstr "00:00:00"
756
757 #. module: web
758 #. openerp-web
759 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
760 #, python-format
761 msgid "E-mail error"
762 msgstr "이메일 오류"
763
764 #. module: web
765 #. openerp-web
766 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:605
767 #, python-format
768 msgid "a day ago"
769 msgstr "1일 전"
770
771 #. module: web
772 #. openerp-web
773 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
774 #, python-format
775 msgid "Does your file have titles?"
776 msgstr "파일에 제목이 있습니까?"
777
778 #. module: web
779 #. openerp-web
780 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
781 #, python-format
782 msgid "Unlimited"
783 msgstr "무한"
784
785 #. module: web
786 #. openerp-web
787 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:784
788 #, python-format
789 msgid ""
790 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
791 "\n"
792 "Are you sure you want to leave this page ?"
793 msgstr "경고, 기록이 수정되었으며 변경사항이 제거됩니다."
794
795 #. module: web
796 #. openerp-web
797 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
798 #, python-format
799 msgid "Search: "
800 msgstr "찾기: "
801
802 #. module: web
803 #. openerp-web
804 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
805 #, python-format
806 msgid "Technical translation"
807 msgstr "기술적 번역"
808
809 #. module: web
810 #. openerp-web
811 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1797
812 #, python-format
813 msgid "Delimiter:"
814 msgstr "구획자:"
815
816 #. module: web
817 #. openerp-web
818 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462
819 #, python-format
820 msgid "Browser's timezone"
821 msgstr "브라우저의 시간대"
822
823 #. module: web
824 #. openerp-web
825 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1605
826 #, python-format
827 msgid "Filter name"
828 msgstr "필터명"
829
830 #. module: web
831 #. openerp-web
832 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1464
833 #, python-format
834 msgid "-- Actions --"
835 msgstr "-- 액션 --"
836
837 #. module: web
838 #. openerp-web
839 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4134
840 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4294
841 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1407
842 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
843 #, python-format
844 msgid "Add"
845 msgstr "추가"
846
847 #. module: web
848 #. openerp-web
849 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
850 #, python-format
851 msgid "Toggle Form Layout Outline"
852 msgstr "양식 레이아웃 개요 토글"
853
854 #. module: web
855 #. openerp-web
856 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
857 #, python-format
858 msgid "OpenERP.com"
859 msgstr "OpenERP.com"
860
861 #. module: web
862 #. openerp-web
863 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
864 #, python-format
865 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
866 msgstr "유효하지 않은 이메일 주소로 이메일을 전송할 수 없음"
867
868 #. module: web
869 #. openerp-web
870 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:636
871 #, python-format
872 msgid "Add..."
873 msgstr "추가..."
874
875 #. module: web
876 #. openerp-web
877 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:405
878 #, python-format
879 msgid "Preferences"
880 msgstr "환경 설정"
881
882 #. module: web
883 #. openerp-web
884 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:436
885 #, python-format
886 msgid "Wrong on change format: %s"
887 msgstr "잘못된 형식 변경:  %s"
888
889 #. module: web
890 #. openerp-web
891 #: code:addons/web/controllers/main.py:750
892 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
893 #, python-format
894 msgid "Drop Database"
895 msgstr "데이터베이스 중단"
896
897 #. module: web
898 #. openerp-web
899 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466
900 #, python-format
901 msgid "Click here to change your user's timezone."
902 msgstr "여기를 클릭하여 사용자의 시간대를 변경하세요."
903
904 #. module: web
905 #. openerp-web
906 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:966
907 #, python-format
908 msgid "Modifiers:"
909 msgstr "수정자:"
910
911 #. module: web
912 #. openerp-web
913 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:627
914 #, python-format
915 msgid "Delete this attachment"
916 msgstr "해당 첨부 파일 삭제"
917
918 #. module: web
919 #. openerp-web
920 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:774
921 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
922 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1382
923 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1612
924 #, python-format
925 msgid "Save"
926 msgstr "저장"
927
928 #. module: web
929 #. openerp-web
930 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:999
931 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
932 #, python-format
933 msgid "More"
934 msgstr "더 보기"
935
936 #. module: web
937 #. openerp-web
938 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
939 #, python-format
940 msgid "Username"
941 msgstr "사용자명"
942
943 #. module: web
944 #. openerp-web
945 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
946 #, python-format
947 msgid "Duplicating database"
948 msgstr "데이터베이스 복제"
949
950 #. module: web
951 #. openerp-web
952 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
953 #, python-format
954 msgid "Password has been changed successfully"
955 msgstr "암호가 성공적으로 변경되었습니다"
956
957 #. module: web
958 #. openerp-web
959 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:788
960 #, python-format
961 msgid "The form's data can not be discarded"
962 msgstr "양식의 데이터는 폐기될 수 없습니다"
963
964 #. module: web
965 #. openerp-web
966 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:533
967 #, python-format
968 msgid "Debug View#"
969 msgstr "디버깅 화면#"
970
971 #. module: web
972 #. openerp-web
973 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
974 #, python-format
975 msgid "Log in"
976 msgstr "로그인"
977
978 #. module: web
979 #. openerp-web
980 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198
981 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
982 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
983 #, python-format
984 msgid "Delete"
985 msgstr "삭제"
986
987 #. module: web
988 #. openerp-web
989 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:769
990 #, python-format
991 msgid ""
992 "Local evaluation failure\n"
993 "%s\n"
994 "\n"
995 "%s"
996 msgstr ""
997 "로컬 평가 실패\n"
998 "%s\n"
999 "\n"
1000 "%s"
1001
1002 #. module: web
1003 #. openerp-web
1004 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:350
1005 #, python-format
1006 msgid "Invalid database name"
1007 msgstr "유효하지 않은 데이터베이스명"
1008
1009 #. module: web
1010 #. openerp-web
1011 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1693
1012 #, python-format
1013 msgid "Save fields list"
1014 msgstr "필드 목록 저장"
1015
1016 #. module: web
1017 #. openerp-web
1018 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1019 #, python-format
1020 msgid "Start"
1021 msgstr "시작"
1022
1023 #. module: web
1024 #. openerp-web
1025 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:823
1026 #, python-format
1027 msgid "View Log (%s)"
1028 msgstr "(%s) 로그 보기"
1029
1030 #. module: web
1031 #. openerp-web
1032 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
1033 #, python-format
1034 msgid "Creation Date:"
1035 msgstr "생성일:"
1036
1037 #. module: web
1038 #: code:addons/web/controllers/main.py:790
1039 #: code:addons/web/controllers/main.py:835
1040 #, python-format
1041 msgid "Error, password not changed !"
1042 msgstr "오류, 암호가 변경되지 않음!"
1043
1044 #. module: web
1045 #. openerp-web
1046 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4850
1047 #, python-format
1048 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1049 msgstr "선택된 파일은 %s인 최대 파일 크기를 초과했습니다."
1050
1051 #. module: web
1052 #. openerp-web
1053 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
1054 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
1055 #, python-format
1056 msgid "/web/binary/upload_attachment"
1057 msgstr "/web/binary/upload_attachment"
1058
1059 #. module: web
1060 #. openerp-web
1061 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
1062 #, python-format
1063 msgid "Changed Password"
1064 msgstr "변경된 암호"
1065
1066 #. module: web
1067 #. openerp-web
1068 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
1069 #, python-format
1070 msgid "Search"
1071 msgstr "찾기"
1072
1073 #. module: web
1074 #. openerp-web
1075 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3032
1076 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3668
1077 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
1078 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4230
1079 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4353
1080 #, python-format
1081 msgid "Open: "
1082 msgstr "열기: "
1083
1084 #. module: web
1085 #. openerp-web
1086 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
1087 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
1088 #, python-format
1089 msgid "Backup"
1090 msgstr "떠두기(백업)"
1091
1092 #. module: web
1093 #. openerp-web
1094 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1095 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1096 #, python-format
1097 msgid "'%s' is not a valid time"
1098 msgstr "'%s'은(는) 유효하지 않은 시간입니다"
1099
1100 #. module: web
1101 #. openerp-web
1102 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274
1103 #, python-format
1104 msgid "'%s' is not a correct date"
1105 msgstr "'%s'은(는) 올바르지 않은 날짜입니다"
1106
1107 #. module: web
1108 #. openerp-web
1109 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:933
1110 #, python-format
1111 msgid "(nolabel)"
1112 msgstr "(nolabel)"
1113
1114 #. module: web
1115 #. openerp-web
1116 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:606
1117 #, python-format
1118 msgid "%d days ago"
1119 msgstr "%d 일 전"
1120
1121 #. module: web
1122 #. openerp-web
1123 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
1124 #, python-format
1125 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1126 msgstr "(동일한 이름의 모든 기존 필터는 교체됩니다)"
1127
1128 #. module: web
1129 #. openerp-web
1130 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1918
1131 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
1132 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1377
1133 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1860
1134 #, python-format
1135 msgid "Cancel"
1136 msgstr "취소"
1137
1138 #. module: web
1139 #. openerp-web
1140 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:628
1141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1142 #, python-format
1143 msgid "Loading..."
1144 msgstr "불러오는 중..."
1145
1146 #. module: web
1147 #. openerp-web
1148 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1149 #, python-format
1150 msgid "Latest Modification by:"
1151 msgstr "최근 수정자:"
1152
1153 #. module: web
1154 #. openerp-web
1155 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1242
1156 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:470
1157 #, python-format
1158 msgid "Timezone mismatch"
1159 msgstr "시간대 불일치"
1160
1161 #. module: web
1162 #. openerp-web
1163 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
1164 #, python-format
1165 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1166 msgstr "알 수 없는 %s 작업자가 %s 도메인에 존재함"
1167
1168 #. module: web
1169 #. openerp-web
1170 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:428
1171 #, python-format
1172 msgid "%d / %d"
1173 msgstr "%d / %d"
1174
1175 #. module: web
1176 #. openerp-web
1177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1782
1178 #, python-format
1179 msgid "2. Check your file format"
1180 msgstr "2. 파일 형식을 확인하세요"
1181
1182 #. module: web
1183 #. openerp-web
1184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1718
1185 #, python-format
1186 msgid "Name"
1187 msgstr "명칭"
1188
1189 #. module: web
1190 #. openerp-web
1191 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1775
1192 #, python-format
1193 msgid ""
1194 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1195 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1196 msgstr ""
1197 "불러올 .CSV 파일을 선택하세요. 불러올 파일 샘플이 필요할 경우,\n"
1198 "       내보내기 도구에서 \"호환 파일 불러오기\" 옵션을 사용해야 합니다."
1199
1200 #. module: web
1201 #. openerp-web
1202 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:608
1203 #, python-format
1204 msgid "%d months ago"
1205 msgstr "%d달 전"
1206
1207 #. module: web
1208 #. openerp-web
1209 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
1210 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1211 #, python-format
1212 msgid "Drop"
1213 msgstr "삭제"
1214
1215 #. module: web
1216 #. openerp-web
1217 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1465
1218 #, python-format
1219 msgid "Add Advanced Filter"
1220 msgstr "고급 필터 추가"
1221
1222 #. module: web
1223 #: code:addons/web/controllers/main.py:828
1224 #, python-format
1225 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1226 msgstr "새 암호와 확정 암호는 동일해야 합니다."
1227
1228 #. module: web
1229 #. openerp-web
1230 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:542
1231 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
1232 #, python-format
1233 msgid "Restore Database"
1234 msgstr "데이터베이스 복원"
1235
1236 #. module: web
1237 #. openerp-web
1238 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
1239 #, python-format
1240 msgid "Login"
1241 msgstr "로그인"
1242
1243 #. module: web
1244 #. openerp-web
1245 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
1246 #, python-format
1247 msgid "Licenced under the terms of"
1248 msgstr "다음 조건에 따라 허가됨:"
1249
1250 #. module: web
1251 #. openerp-web
1252 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
1253 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
1254 #, python-format
1255 msgid "Restore"
1256 msgstr "복원"
1257
1258 #. module: web
1259 #. openerp-web
1260 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
1261 #, python-format
1262 msgid "Export Type:"
1263 msgstr "내보내기 유형:"
1264
1265 #. module: web
1266 #. openerp-web
1267 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
1268 #, python-format
1269 msgid "Log out"
1270 msgstr "로그아웃"
1271
1272 #. module: web
1273 #. openerp-web
1274 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1090
1275 #, python-format
1276 msgid "Group by: %s"
1277 msgstr "분류 기준: %s"
1278
1279 #. module: web
1280 #. openerp-web
1281 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
1282 #, python-format
1283 msgid "No data provided."
1284 msgstr "데이터가 제공되지 않음."
1285
1286 #. module: web
1287 #. openerp-web
1288 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1289 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1665
1290 #, python-format
1291 msgid "Export"
1292 msgstr "내보내기"
1293
1294 #. module: web
1295 #. openerp-web
1296 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
1297 #, python-format
1298 msgid "Export To File"
1299 msgstr "파일로 내보내기"
1300
1301 #. module: web
1302 #. openerp-web
1303 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
1304 #, python-format
1305 msgid "You must choose at least one record."
1306 msgstr "최소 한 개의 기록을 선택해야 합니다."
1307
1308 #. module: web
1309 #. openerp-web
1310 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:631
1311 #, python-format
1312 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1313 msgstr "잠시만 기다리세요.<br />아직 불러오는 중입니다..."
1314
1315 #. module: web
1316 #. openerp-web
1317 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
1318 #, python-format
1319 msgid "Invalid Search"
1320 msgstr "유효하지 않은 검색"
1321
1322 #. module: web
1323 #. openerp-web
1324 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:980
1325 #, python-format
1326 msgid "Could not find id in dataset"
1327 msgstr "데이터 세트에서 id를 찾을 수 없음"
1328
1329 #. module: web
1330 #. openerp-web
1331 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1707
1332 #, python-format
1333 msgid "Remove All"
1334 msgstr "모두 삭제"
1335
1336 #. module: web
1337 #. openerp-web
1338 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340
1339 #, python-format
1340 msgid "Method:"
1341 msgstr "방식:"
1342
1343 #. module: web
1344 #. openerp-web
1345 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1439
1346 #, python-format
1347 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1348 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1349
1350 #. module: web
1351 #. openerp-web
1352 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397
1353 #, python-format
1354 msgid "The confirmation does not match the password"
1355 msgstr "확정 암호가 일치하지 않음"
1356
1357 #. module: web
1358 #. openerp-web
1359 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
1360 #, python-format
1361 msgid "Edit Company data"
1362 msgstr "업체 데이터 편집"
1363
1364 #. module: web
1365 #. openerp-web
1366 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
1367 #, python-format
1368 msgid "Save As..."
1369 msgstr "다른 이름으로 저장..."
1370
1371 #. module: web
1372 #. openerp-web
1373 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
1374 #, python-format
1375 msgid "Could not display the selected image."
1376 msgstr "선택한 이미지를 표시할 수 없음"
1377
1378 #. module: web
1379 #. openerp-web
1380 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
1381 #, python-format
1382 msgid "Database backed up successfully"
1383 msgstr "데이터베이스가 성공적으로 백업됨"
1384
1385 #. module: web
1386 #. openerp-web
1387 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
1388 #, python-format
1389 msgid ""
1390 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1391 "line during import"
1392 msgstr "CSV 파일이 다중 입력줄을 보유하고 있을 경우에 사용됨, 가져오기 작업 시 한 줄 이상 건너뜀."
1393
1394 #. module: web
1395 #. openerp-web
1396 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:394
1397 #, python-format
1398 msgid "99+"
1399 msgstr "99+"
1400
1401 #. module: web
1402 #. openerp-web
1403 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1774
1404 #, python-format
1405 msgid "1. Import a .CSV file"
1406 msgstr ".CSV 파일 불러오기"
1407
1408 #. module: web
1409 #. openerp-web
1410 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
1411 #, python-format
1412 msgid "No database selected !"
1413 msgstr "데이터베이스가 선택되지 않음 !"
1414
1415 #. module: web
1416 #. openerp-web
1417 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:180
1418 #, python-format
1419 msgid "(%d records)"
1420 msgstr "(%d개의 기록)"
1421
1422 #. module: web
1423 #. openerp-web
1424 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
1425 #, python-format
1426 msgid "Change default:"
1427 msgstr "기본 값 변경:"
1428
1429 #. module: web
1430 #. openerp-web
1431 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
1432 #, python-format
1433 msgid "Original database name:"
1434 msgstr "원본 데이터베이스명:"
1435
1436 #. module: web
1437 #. openerp-web
1438 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1869
1439 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1440 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1913
1441 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1938
1442 #, python-format
1443 msgid "is equal to"
1444 msgstr "와 동일함"
1445
1446 #. module: web
1447 #. openerp-web
1448 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1500
1449 #, python-format
1450 msgid "Could not serialize XML"
1451 msgstr "XML을 직렬화할 수 없음"
1452
1453 #. module: web
1454 #. openerp-web
1455 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1619
1456 #, python-format
1457 msgid "Advanced Search"
1458 msgstr "고급 검색"
1459
1460 #. module: web
1461 #. openerp-web
1462 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
1463 #, python-format
1464 msgid "Confirm new master password:"
1465 msgstr "새로운 마스터 암호 확정:"
1466
1467 #. module: web
1468 #. openerp-web
1469 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:634
1470 #, python-format
1471 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1472 msgstr "F5를 눌러 응용 프로그램을 다시 불러오는 것을 고려해보세요..."
1473
1474 #. module: web
1475 #. openerp-web
1476 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1477 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
1478 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
1479 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
1480 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
1481 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
1482 #, python-format
1483 msgid "Create"
1484 msgstr "생성"
1485
1486 #. module: web
1487 #. openerp-web
1488 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1868
1489 #, python-format
1490 msgid "doesn't contain"
1491 msgstr "포함하지 않음"
1492
1493 #. module: web
1494 #. openerp-web
1495 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
1496 #, python-format
1497 msgid "Import Options"
1498 msgstr "가져오기 옵션"
1499
1500 #. module: web
1501 #. openerp-web
1502 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2936
1503 #, python-format
1504 msgid "Add %s"
1505 msgstr "%s 추가"
1506
1507 #. module: web
1508 #. openerp-web
1509 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
1510 #, python-format
1511 msgid "Admin password:"
1512 msgstr "관리자 암호:"
1513
1514 #. module: web
1515 #. openerp-web
1516 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
1517 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1067
1518 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394
1519 #, python-format
1520 msgid "Close"
1521 msgstr "닫기"
1522
1523 #. module: web
1524 #. openerp-web
1525 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:632
1526 #, python-format
1527 msgid ""
1528 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1529 msgstr "믿기시지 않겠지만<br />응용 프로그램을 실제로 불러오는 중입니다..."
1530
1531 #. module: web
1532 #. openerp-web
1533 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1779
1534 #, python-format
1535 msgid "CSV File:"
1536 msgstr "CSV 파일:"
1537
1538 #. module: web
1539 #. openerp-web
1540 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1741
1541 #, python-format
1542 msgid "Advanced"
1543 msgstr "고급"
1544
1545 #. module: web
1546 #. openerp-web
1547 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1548 #, python-format
1549 msgid "Tree"
1550 msgstr "트리"
1551
1552 #. module: web
1553 #: code:addons/web/controllers/main.py:750
1554 #, python-format
1555 msgid "Could not drop database !"
1556 msgstr "데이터베이스를 삭제할 수 없음 !"
1557
1558 #. module: web
1559 #. openerp-web
1560 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227
1561 #, python-format
1562 msgid "'%s' is not a correct integer"
1563 msgstr "'%s'은(는) 올바른 정수가 아닙니다"
1564
1565 #. module: web
1566 #. openerp-web
1567 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:877
1568 #, python-format
1569 msgid "All users"
1570 msgstr "모든 사용자"
1571
1572 #. module: web
1573 #. openerp-web
1574 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
1575 #, python-format
1576 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1577 msgstr "알 수 없는 %s 필드가 %s 도메인에 존재함"
1578
1579 #. module: web
1580 #. openerp-web
1581 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1466
1582 #, python-format
1583 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1584 msgstr "[%s] 노드는 JSON 처리된 XML 노드가 아닙니다"
1585
1586 #. module: web
1587 #. openerp-web
1588 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1428
1589 #, python-format
1590 msgid "Advanced Search..."
1591 msgstr "고급 검색..."
1592
1593 #. module: web
1594 #. openerp-web
1595 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
1596 #, python-format
1597 msgid "Dropping database"
1598 msgstr "데이터 베이스 삭제"
1599
1600 #. module: web
1601 #. openerp-web
1602 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1603 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:445
1604 #, python-format
1605 msgid "Powered by"
1606 msgstr ""
1607
1608 #. module: web
1609 #. openerp-web
1610 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1380
1611 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
1612 #, python-format
1613 msgid "Yes"
1614 msgstr "예"
1615
1616 #. module: web
1617 #. openerp-web
1618 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
1619 #, python-format
1620 msgid "There was a problem while uploading your file"
1621 msgstr "파일 업로드 중 문제가 발생했습니다"
1622
1623 #. module: web
1624 #. openerp-web
1625 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
1626 #, python-format
1627 msgid "XML ID:"
1628 msgstr "XML ID:"
1629
1630 #. module: web
1631 #. openerp-web
1632 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:954
1633 #, python-format
1634 msgid "Size:"
1635 msgstr "크기:"
1636
1637 #. module: web
1638 #. openerp-web
1639 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1824
1640 #, python-format
1641 msgid "--- Don't Import ---"
1642 msgstr "--- 가져오지 않기 ---"
1643
1644 #. module: web
1645 #. openerp-web
1646 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1679
1647 #, python-format
1648 msgid "Import-Compatible Export"
1649 msgstr ""
1650
1651 #. module: web
1652 #. openerp-web
1653 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:610
1654 #, python-format
1655 msgid "%d years ago"
1656 msgstr "%d년 전"
1657
1658 #. module: web
1659 #. openerp-web
1660 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1040
1661 #, python-format
1662 msgid "Unknown m2m command %s"
1663 msgstr "알 수 없는 %s m2m 명령"
1664
1665 #. module: web
1666 #. openerp-web
1667 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1068
1668 #, python-format
1669 msgid "Save default"
1670 msgstr "기본 값 저장"
1671
1672 #. module: web
1673 #. openerp-web
1674 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
1675 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
1676 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
1677 #, python-format
1678 msgid "New database name:"
1679 msgstr "신규 데이터베이스명:"
1680
1681 #. module: web
1682 #. openerp-web
1683 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
1684 #, python-format
1685 msgid "Please enter your new password"
1686 msgstr "새 암호를 입력해주세요."
1687
1688 #. module: web
1689 #. openerp-web
1690 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
1691 #, python-format
1692 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1693 msgstr "필드가 비어있을 경우, 저장할 것이 없습니다 !"
1694
1695 #. module: web
1696 #. openerp-web
1697 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
1698 #, python-format
1699 msgid "Manage Views"
1700 msgstr "화면 관리"
1701
1702 #. module: web
1703 #. openerp-web
1704 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1801
1705 #, python-format
1706 msgid "Encoding:"
1707 msgstr "암호화:"
1708
1709 #. module: web
1710 #. openerp-web
1711 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
1712 #, python-format
1713 msgid "Lines to skip"
1714 msgstr "건너뛸 입력줄"
1715
1716 #. module: web
1717 #. openerp-web
1718 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2858
1719 #, python-format
1720 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1721 msgstr "\"<strong>%s</strong>\" 생성"
1722
1723 #. module: web
1724 #. openerp-web
1725 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
1726 #, python-format
1727 msgid "Please select fields to save export list..."
1728 msgstr "내보내기 목록을 저장할 필드를 선택하세요..."
1729
1730 #. module: web
1731 #. openerp-web
1732 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
1733 #, python-format
1734 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1735 msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. 모든 권리 보유."
1736
1737 #. module: web
1738 #. openerp-web
1739 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
1740 #, python-format
1741 msgid "This resource is empty"
1742 msgstr "해당 리소스는 비어있습니다"
1743
1744 #. module: web
1745 #. openerp-web
1746 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
1747 #, python-format
1748 msgid "Available fields"
1749 msgstr "사용 가능한 필드"
1750
1751 #. module: web
1752 #. openerp-web
1753 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
1754 #, python-format
1755 msgid "The import failed due to:"
1756 msgstr "다음 사유로 인해 가져오기를 실패함:"
1757
1758 #. module: web
1759 #. openerp-web
1760 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:812
1761 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
1762 #, python-format
1763 msgid "JS Tests"
1764 msgstr "JS 시험"
1765
1766 #. module: web
1767 #. openerp-web
1768 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
1769 #, python-format
1770 msgid "Save as:"
1771 msgstr "다른 이름으로 저장:"
1772
1773 #. module: web
1774 #. openerp-web
1775 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:927
1776 #, python-format
1777 msgid "Filter on: %s"
1778 msgstr "다음에 필터 적용: %s"
1779
1780 #. module: web
1781 #. openerp-web
1782 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
1783 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3757
1784 #, python-format
1785 msgid "Create: "
1786 msgstr "다음 생성: "
1787
1788 #. module: web
1789 #. openerp-web
1790 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
1791 #, python-format
1792 msgid "View Fields"
1793 msgstr "필드 보기"
1794
1795 #. module: web
1796 #. openerp-web
1797 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
1798 #, python-format
1799 msgid "Confirm New Password:"
1800 msgstr "새로운 암호 확인 :"
1801
1802 #. module: web
1803 #. openerp-web
1804 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:575
1805 #, python-format
1806 msgid "Do you really want to remove these records?"
1807 msgstr "정말로 해당 기록을 제거하시겠습니까?"
1808
1809 #. module: web
1810 #. openerp-web
1811 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:958
1812 #, python-format
1813 msgid "Context:"
1814 msgstr "문맥:"
1815
1816 #. module: web
1817 #. openerp-web
1818 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1933
1819 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1960
1820 #, python-format
1821 msgid "is"
1822 msgstr "같음"
1823
1824 #. module: web
1825 #. openerp-web
1826 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
1827 #, python-format
1828 msgid "Export Data"
1829 msgstr "데이터 내보내기"
1830
1831 #. module: web
1832 #. openerp-web
1833 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:962
1834 #, python-format
1835 msgid "Domain:"
1836 msgstr "도메인:"
1837
1838 #. module: web
1839 #. openerp-web
1840 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1841 #, python-format
1842 msgid "Default:"
1843 msgstr "기본 값:"
1844
1845 #. module: web
1846 #. openerp-web
1847 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1848 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:446
1849 #, python-format
1850 msgid "OpenERP"
1851 msgstr "OpenERP"
1852
1853 #. module: web
1854 #. openerp-web
1855 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
1856 #, python-format
1857 msgid "Stop"
1858 msgstr "중단"
1859
1860 #. module: web
1861 #. openerp-web
1862 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
1863 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1864 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
1865 #, python-format
1866 msgid "Database:"
1867 msgstr "데이터베이스:"
1868
1869 #. module: web
1870 #. openerp-web
1871 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1183
1872 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
1873 #, python-format
1874 msgid "Uploading ..."
1875 msgstr "업로드 중 ..."
1876
1877 #. module: web
1878 #. openerp-web
1879 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1853
1880 #, python-format
1881 msgid "Name:"
1882 msgstr "명칭:"
1883
1884 #. module: web
1885 #. openerp-web
1886 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1058
1887 #, python-format
1888 msgid "About"
1889 msgstr "정보"
1890
1891 #. module: web
1892 #. openerp-web
1893 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
1894 #, python-format
1895 msgid "Search Again"
1896 msgstr "다시 검색"
1897
1898 #. module: web
1899 #. openerp-web
1900 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1455
1901 #, python-format
1902 msgid "-- Filters --"
1903 msgstr "-- 필터 --"
1904
1905 #. module: web
1906 #. openerp-web
1907 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1230
1908 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232
1909 #, python-format
1910 msgid "Clear"
1911 msgstr "삭제"
1912
1913 #. module: web
1914 #. openerp-web
1915 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1680
1916 #, python-format
1917 msgid "Export all Data"
1918 msgstr "모든 데이터 내보내기"
1919
1920 #. module: web
1921 #. openerp-web
1922 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1334
1923 #, python-format
1924 msgid ""
1925 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
1926 "the list view."
1927 msgstr "'%s' 필드는 목록 화면에 나타나지 않으므로 분류할 수 없습니다."
1928
1929 #. module: web
1930 #. openerp-web
1931 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:537
1932 #, python-format
1933 msgid "Set Defaults"
1934 msgstr "기본 값 설정"
1935
1936 #. module: web
1937 #. openerp-web
1938 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1670
1939 #, python-format
1940 msgid ""
1941 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
1942 "a CSV file.\n"
1943 "            You can export all data or only the fields that can be "
1944 "reimported after modification."
1945 msgstr ""
1946 "해당 마법사는 현재 검색 조건과 일치하는 모든 데이터를 CSV 파일로 내보냅니다.\n"
1947 "            전체 데이터 또는 수정 후 다시 가져올 수 있는 필드만 내보낼 수 있습니다."
1948
1949 #. module: web
1950 #. openerp-web
1951 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
1952 #, python-format
1953 msgid "The record could not be found in the database."
1954 msgstr "데이터베이스에서 기록을 찾을 수 없습니다."
1955
1956 #. module: web
1957 #. openerp-web
1958 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
1959 #, python-format
1960 msgid "Filter Name:"
1961 msgstr "필터명:"
1962
1963 #. module: web
1964 #. openerp-web
1965 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:946
1966 #, python-format
1967 msgid "Type:"
1968 msgstr "유형:"
1969
1970 #. module: web
1971 #. openerp-web
1972 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
1973 #, python-format
1974 msgid "Incorrect super-administrator password"
1975 msgstr "잘못된 슈퍼 관리자 암호"
1976
1977 #. module: web
1978 #. openerp-web
1979 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:942
1980 #, python-format
1981 msgid "Object:"
1982 msgstr "객체:"
1983
1984 #. module: web
1985 #. openerp-web
1986 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:292
1987 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:326
1988 #, python-format
1989 msgid "Loading"
1990 msgstr "불러오는 중"
1991
1992 #. module: web
1993 #. openerp-web
1994 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:609
1995 #, python-format
1996 msgid "about a year ago"
1997 msgstr "약 1년 전"
1998
1999 #. module: web
2000 #. openerp-web
2001 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1870
2002 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1880
2003 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1914
2004 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1939
2005 #, python-format
2006 msgid "is not equal to"
2007 msgstr "동일하지 않음"
2008
2009 #. module: web
2010 #. openerp-web
2011 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5036
2012 #, python-format
2013 msgid ""
2014 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2015 "'ir.attachment' model."
2016 msgstr ""
2017 "The type of the field '%s' 필드의 유형은 'ir.attachment' 모델과 관련된 many2many 필드여야 "
2018 "합니다."
2019
2020 #. module: web
2021 #. openerp-web
2022 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:604
2023 #, python-format
2024 msgid "%d hours ago"
2025 msgstr "%d 시간 전"
2026
2027 #. module: web
2028 #. openerp-web
2029 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4206
2030 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4335
2031 #, python-format
2032 msgid "Add: "
2033 msgstr "추가: "
2034
2035 #. module: web
2036 #. openerp-web
2037 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
2038 #, python-format
2039 msgid "Quick Add"
2040 msgstr "빠른 추가"
2041
2042 #. module: web
2043 #. openerp-web
2044 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1805
2045 #, python-format
2046 msgid "Latin 1"
2047 msgstr "라틴어 1"
2048
2049 #. module: web
2050 #. openerp-web
2051 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:260
2052 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:269
2053 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:449
2054 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:792
2055 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:572
2056 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1923
2057 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1752
2058 #, python-format
2059 msgid "Ok"
2060 msgstr "Ok"
2061
2062 #. module: web
2063 #. openerp-web
2064 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1162
2065 #, python-format
2066 msgid "Uploading..."
2067 msgstr "올려주기…"
2068
2069 #. module: web
2070 #. openerp-web
2071 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
2072 #, python-format
2073 msgid "Load Demonstration data:"
2074 msgstr "시연 데이터 불러오기:"
2075
2076 #. module: web
2077 #. openerp-web
2078 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
2079 #, python-format
2080 msgid "Created by :"
2081 msgstr "생성자 :"
2082
2083 #. module: web
2084 #. openerp-web
2085 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2086 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2087 #, python-format
2088 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2089 msgstr "'%s'은(는) 유효한 datetime이 아닙니다."
2090
2091 #. module: web
2092 #. openerp-web
2093 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
2094 #, python-format
2095 msgid "File:"
2096 msgstr "파일:"
2097
2098 #. module: web
2099 #. openerp-web
2100 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1882
2101 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1916
2102 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1941
2103 #, python-format
2104 msgid "less than"
2105 msgstr "미만"
2106
2107 #. module: web
2108 #. openerp-web
2109 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
2110 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
2111 #, python-format
2112 msgid "Warning"
2113 msgstr "경고"
2114
2115 #. module: web
2116 #. openerp-web
2117 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
2118 #, python-format
2119 msgid "Edit SearchView"
2120 msgstr "검색 화면 편집"
2121
2122 #. module: web
2123 #. openerp-web
2124 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1975
2125 #, python-format
2126 msgid "is true"
2127 msgstr "참"
2128
2129 #. module: web
2130 #. openerp-web
2131 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3909
2132 #, python-format
2133 msgid "Add an item"
2134 msgstr "항목 추가"
2135
2136 #. module: web
2137 #. openerp-web
2138 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
2139 #, python-format
2140 msgid "Save current filter"
2141 msgstr "현재 필터 저장"
2142
2143 #. module: web
2144 #. openerp-web
2145 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915
2146 #, python-format
2147 msgid "Confirm"
2148 msgstr "확정"
2149
2150 #. module: web
2151 #. openerp-web
2152 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
2153 #, python-format
2154 msgid "Please enter save field list name"
2155 msgstr "저장 필드 목록명을 입력하세요"
2156
2157 #. module: web
2158 #. openerp-web
2159 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2206
2160 #, python-format
2161 msgid "Download \"%s\""
2162 msgstr "\"%s\" 다운로드"
2163
2164 #. module: web
2165 #. openerp-web
2166 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:326
2167 #, python-format
2168 msgid "New"
2169 msgstr "새로 만들기"
2170
2171 #. module: web
2172 #. openerp-web
2173 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1767
2174 #, python-format
2175 msgid "Can't convert value %s to context"
2176 msgstr "%s 값을 문맥으로 변환할 수 없음"
2177
2178 #. module: web
2179 #. openerp-web
2180 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:807
2181 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:541
2182 #, python-format
2183 msgid "Fields View Get"
2184 msgstr "필드 화면 얻기"
2185
2186 #. module: web
2187 #. openerp-web
2188 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
2189 #, python-format
2190 msgid "Confirm password:"
2191 msgstr "암호 확인:"
2192
2193 #. module: web
2194 #. openerp-web
2195 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1883
2196 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1917
2197 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1942
2198 #, python-format
2199 msgid "greater or equal than"
2200 msgstr "이상"
2201
2202 #. module: web
2203 #. openerp-web
2204 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1321
2205 #, python-format
2206 msgid "Button"
2207 msgstr "버튼"
2208
2209 #. module: web
2210 #. openerp-web
2211 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
2212 #, python-format
2213 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2214 msgstr "OpenERP은 다음 소유의 등록 상표입니다:"
2215
2216 #. module: web
2217 #. openerp-web
2218 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
2219 #, python-format
2220 msgid "Please select fields to export..."
2221 msgstr "내보낼 필드를 선택하세요..."
2222
2223 #. module: web
2224 #. openerp-web
2225 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
2226 #, python-format
2227 msgid "New master password:"
2228 msgstr "새로운 마스터 암호:"
2229
2230 #. module: web
2231 #. openerp-web
2232 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1976
2233 #, python-format
2234 msgid "is false"
2235 msgstr "거짓"
2236
2237 #. module: web
2238 #. openerp-web
2239 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:404
2240 #, python-format
2241 msgid "About OpenERP"
2242 msgstr "OpenERP 정보"
2243
2244 #. module: web
2245 #. openerp-web
2246 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297
2247 #, python-format
2248 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2249 msgstr "'%s'은(는) 올바른 날짜, 일시 또는 시간이 아닙니다"
2250
2251 #. module: web
2252 #: code:addons/web/controllers/main.py:1264
2253 #, python-format
2254 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2255 msgstr "'%s:%s'의 '%s' 필드에서 내용을 찾을 수 없음"
2256
2257 #. module: web
2258 #. openerp-web
2259 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2260 #, python-format
2261 msgid "Database Management"
2262 msgstr "데이터베이스 관리"
2263
2264 #. module: web
2265 #. openerp-web
2266 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
2267 #, python-format
2268 msgid "Image"
2269 msgstr "이미지"
2270
2271 #. module: web
2272 #. openerp-web
2273 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2274 #, python-format
2275 msgid "Manage Databases"
2276 msgstr "데이터베이스 관리"
2277
2278 #. module: web
2279 #. openerp-web
2280 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765
2281 #, python-format
2282 msgid "Evaluation Error"
2283 msgstr "평가 오류"
2284
2285 #. module: web
2286 #. openerp-web
2287 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1283
2288 #, python-format
2289 msgid "not a valid integer"
2290 msgstr "유효하지 않은 정수"
2291
2292 #. module: web
2293 #. openerp-web
2294 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
2295 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:776
2296 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:816
2297 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
2298 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1384
2299 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
2300 #, python-format
2301 msgid "or"
2302 msgstr "또는"
2303
2304 #. module: web
2305 #. openerp-web
2306 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1381
2307 #, python-format
2308 msgid "No"
2309 msgstr "아니오"
2310
2311 #. module: web
2312 #. openerp-web
2313 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309
2314 #, python-format
2315 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2316 msgstr "'%s'은(는) 날짜, 일시 또는 시간으로 변환할 수 없습니다"
2317
2318 #. module: web
2319 #. openerp-web
2320 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
2321 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
2322 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
2323 #, python-format
2324 msgid "Duplicate"
2325 msgstr "사본 생성"
2326
2327 #. module: web
2328 #. openerp-web
2329 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777
2330 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:817
2331 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
2332 #, python-format
2333 msgid "Discard"
2334 msgstr "무시"
2335
2336 #. module: web
2337 #. openerp-web
2338 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1624
2339 #, python-format
2340 msgid "Add a condition"
2341 msgstr "조건 추가"
2342
2343 #. module: web
2344 #. openerp-web
2345 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:629
2346 #, python-format
2347 msgid "Still loading..."
2348 msgstr "아직 불러오는 중..."
2349
2350 #. module: web
2351 #. openerp-web
2352 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:818
2353 #, python-format
2354 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2355 msgstr "%(fieldname)s 필드에 대한 잘못된 값: [%(value)s]은(는) %(message)s임"
2356
2357 #. module: web
2358 #. openerp-web
2359 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3805
2360 #, python-format
2361 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2362 msgstr "o2m 기록은 액션을 사용하기 전에 저장되어야 합니다."
2363
2364 #. module: web
2365 #. openerp-web
2366 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
2367 #, python-format
2368 msgid "Backed"
2369 msgstr ""
2370
2371 #. module: web
2372 #. openerp-web
2373 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
2374 #, python-format
2375 msgid "Use by default"
2376 msgstr "기본으로 사용"
2377
2378 #. module: web
2379 #. openerp-web
2380 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1348
2381 #, python-format
2382 msgid "%s (%d)"
2383 msgstr "%s (%d)"
2384
2385 #. module: web
2386 #. openerp-web
2387 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
2388 #, python-format
2389 msgid "triggered from search view"
2390 msgstr "검색 화면에서 촉발됨"
2391
2392 #. module: web
2393 #. openerp-web
2394 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:978
2395 #, python-format
2396 msgid "Filter"
2397 msgstr "필터"
2398
2399 #. module: web
2400 #. openerp-web
2401 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:950
2402 #, python-format
2403 msgid "Widget:"
2404 msgstr "위젯:"
2405
2406 #. module: web
2407 #. openerp-web
2408 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
2409 #, python-format
2410 msgid "Edit Action"
2411 msgstr "액션 편집"
2412
2413 #. module: web
2414 #. openerp-web
2415 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
2416 #, python-format
2417 msgid "ID:"
2418 msgstr "ID:"
2419
2420 #. module: web
2421 #. openerp-web
2422 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:870
2423 #, python-format
2424 msgid "Only you"
2425 msgstr ""
2426
2427 #. module: web
2428 #. openerp-web
2429 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
2430 #, python-format
2431 msgid "Edit Workflow"
2432 msgstr "작업 흐름 편집"
2433
2434 #. module: web
2435 #. openerp-web
2436 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1171
2437 #, python-format
2438 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2439 msgstr "해당 첨부 파일을 정말로 삭제하시겠습니까?"
2440
2441 #. module: web
2442 #. openerp-web
2443 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:840
2444 #, python-format
2445 msgid "Technical Translation"
2446 msgstr "기술적 번역"
2447
2448 #. module: web
2449 #. openerp-web
2450 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:938
2451 #, python-format
2452 msgid "Field:"
2453 msgstr "필드:"
2454
2455 #. module: web
2456 #. openerp-web
2457 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
2458 #, python-format
2459 msgid "Modified by :"
2460 msgstr "수정자 :"
2461
2462 #. module: web
2463 #. openerp-web
2464 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
2465 #, python-format
2466 msgid "The database %s has been dropped"
2467 msgstr "%s 데이터베이스를 삭제하였습니다"
2468
2469 #. module: web
2470 #. openerp-web
2471 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
2472 #, python-format
2473 msgid "User's timezone"
2474 msgstr "사용자의 시간대"
2475
2476 #. module: web
2477 #. openerp-web
2478 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
2479 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1168
2480 #, python-format
2481 msgid "Client Error"
2482 msgstr "클라이언트 오류"
2483
2484 #. module: web
2485 #. openerp-web
2486 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:998
2487 #, python-format
2488 msgid "Print"
2489 msgstr "인쇄"
2490
2491 #. module: web
2492 #. openerp-web
2493 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1331
2494 #, python-format
2495 msgid "Special:"
2496 msgstr "특별:"
2497
2498 #. module: web
2499 #: code:addons/web/controllers/main.py:834
2500 #, python-format
2501 msgid ""
2502 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2503 msgstr "제공된 오래된 암호가 잘못되었습니다, 암호가 변경되지 않았습니다."
2504
2505 #. module: web
2506 #. openerp-web
2507 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
2508 #, python-format
2509 msgid "Creation User:"
2510 msgstr "생성 사용자:"
2511
2512 #. module: web
2513 #. openerp-web
2514 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2515 #, python-format
2516 msgid "Do you really want to delete this record?"
2517 msgstr "정말로 이 기록을 삭제하시겠습니까?"
2518
2519 #. module: web
2520 #. openerp-web
2521 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
2522 #, python-format
2523 msgid "Save & Close"
2524 msgstr "저장 & 닫기"
2525
2526 #. module: web
2527 #. openerp-web
2528 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2845
2529 #, python-format
2530 msgid "Search More..."
2531 msgstr "추가 검색..."
2532
2533 #. module: web
2534 #. openerp-web
2535 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2536 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
2537 #, python-format
2538 msgid "Password"
2539 msgstr "암호"
2540
2541 #. module: web
2542 #. openerp-web
2543 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
2544 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:809
2545 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1178
2546 #, python-format
2547 msgid "Edit"
2548 msgstr "편집"
2549
2550 #. module: web
2551 #. openerp-web
2552 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1706
2553 #, python-format
2554 msgid "Remove"
2555 msgstr "제거"
2556
2557 #. module: web
2558 #. openerp-web
2559 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1062
2560 #, python-format
2561 msgid "Select date"
2562 msgstr "날짜 선택"
2563
2564 #. module: web
2565 #. openerp-web
2566 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1249
2567 #, python-format
2568 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2569 msgstr "%(field)s에서 다음 검색: %(value)s"
2570
2571 #. module: web
2572 #. openerp-web
2573 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1277
2574 #, python-format
2575 msgid "Delete this file"
2576 msgstr "해당 파일 삭제"
2577
2578 #. module: web
2579 #. openerp-web
2580 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
2581 #, python-format
2582 msgid "Create Database"
2583 msgstr "데이터데이스 생성"
2584
2585 #. module: web
2586 #. openerp-web
2587 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
2588 #, python-format
2589 msgid "GNU Affero General Public License"
2590 msgstr "GNU Affero 일반 공개 라이선스"
2591
2592 #. module: web
2593 #. openerp-web
2594 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
2595 #, python-format
2596 msgid "Separator:"
2597 msgstr "구분자:"
2598
2599 #. module: web
2600 #. openerp-web
2601 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
2602 #, python-format
2603 msgid "Back to Login"
2604 msgstr "로그인 화면으로 돌아가기"
2605
2606 #. module: web
2607 #. openerp-web
2608 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1662
2609 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
2610 #, python-format
2611 msgid "Filters"
2612 msgstr "필터"