1 # Spanish (Mexico) translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:44+0000\n"
12 "Last-Translator: OscarAlca <oszckar@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Mexico) <es_MX@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-23 05:09+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Idioma predeterminado:"
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:602
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "Hace %d minutos"
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:630
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Aún cargando...<br />por favor, tenga paciencia."
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1832
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1884
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1918
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1943
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "menor o igual que"
59 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393
61 msgid "Please enter your previous password"
62 msgstr "Por favor teclee su contraseña anterior"
66 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
67 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
68 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
70 msgid "Master password:"
71 msgstr "Contraseña principal"
75 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
77 msgid "Change Master Password"
78 msgstr "Cambiar contraseña principal"
82 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491
84 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
85 msgstr "¿De verdad desea eliminar la base de datos: %s ?"
89 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1398
91 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
92 msgstr "Buscar %(field)s en: %(value)s"
96 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537
99 msgstr "Acceso negado"
103 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
105 msgid "Uploading error"
106 msgstr "Error cargando..."
110 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:603
112 msgid "about an hour ago"
113 msgstr "hace una hora"
117 #: code:addons/web/controllers/main.py:768
118 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:514
119 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
121 msgid "Backup Database"
122 msgstr "Respaldar Base de Datos"
126 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
128 msgid "%(view_type)s view"
129 msgstr "Vista de %(view_type)s"
133 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
134 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
136 msgid "'%s' is not a valid date"
137 msgstr "'%s' no es una fecha válida"
141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1837
143 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
144 msgstr "Esta es una vista previa del archivo que no se pudo importar:"
148 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:601
150 msgid "about a minute ago"
151 msgstr "hace un minuto"
155 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1297
161 #: code:addons/web/controllers/main.py:826
163 msgid "You cannot leave any password empty."
164 msgstr "No puede dejar ninguna contraseña vacía"
168 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:680
170 msgid "Invalid username or password"
171 msgstr "Nombre de usuario o contraseña no válidos"
175 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
176 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
179 msgid "Master Password:"
180 msgstr "Contraseña principal:"
184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1217
185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1374
192 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
194 msgid "Database restored successfully"
195 msgstr "Base de datos restaurada correctamente"
199 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:415
206 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
208 msgid "Latest Modification Date:"
209 msgstr "Última fecha de modificación:"
213 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1459
215 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
217 "Los campos de búsqueda M2O (Muchos a uno) no soportan múltiples valores por "
222 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
224 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
225 msgstr "Widget de tipo '%s' no está implementado"
229 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
231 msgid "Share with all users"
232 msgstr "Compartir con todos los usuarios"
236 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
237 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
244 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1324
247 msgstr "(sin cadena)"
251 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282
253 msgid "'%s' is not a correct time"
254 msgstr "'%s' no es una hora correcta"
258 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1297
260 msgid "not a valid number"
261 msgstr "no es un número válido"
265 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
267 msgid "New Password:"
268 msgstr "Contraseña Nueva:"
272 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
279 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
281 msgid "Fields to export"
282 msgstr "Campos a exportar"
286 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1340
293 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
296 msgstr "Cargar Archivo"
300 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:607
302 msgid "about a month ago"
307 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1600
309 msgid "Custom Filters"
310 msgstr "Filtros personalizados"
314 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1336
317 msgstr "Tipo de Botón"
321 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:419
323 msgid "OpenERP SA Company"
324 msgstr "Compañía OpenERP SA"
328 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1553
330 msgid "Custom Filter"
331 msgstr "Filtro Personalizado"
335 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
337 msgid "Duplicate Database"
338 msgstr "Duplicar Base de Datos"
342 #: code:addons/web/controllers/main.py:789
343 #: code:addons/web/controllers/main.py:790
344 #: code:addons/web/controllers/main.py:826
345 #: code:addons/web/controllers/main.py:828
346 #: code:addons/web/controllers/main.py:834
347 #: code:addons/web/controllers/main.py:835
348 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:768
349 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
350 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
352 msgid "Change Password"
353 msgstr "Cambiar Contraseña"
357 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3411
359 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
360 msgstr "El tipo de vista '%s' no esta sportado en One2Many"
364 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4951
365 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2194
372 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266
374 msgid "'%s' is not a correct datetime"
375 msgstr "'%s' no es una fecha correcta"
379 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:417
386 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:927
388 msgid "Unhandled widget"
389 msgstr "Widget no controlado"
393 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:982
400 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:871
402 msgid "The following fields are invalid:"
403 msgstr "Los siguientes campos son invalidos:"
406 #: code:addons/web/controllers/main.py:847
413 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1270
415 msgid "...Upload in progress..."
416 msgstr "...Carga en progreso..."
420 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1768
427 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543
429 msgid "Could not restore the database"
430 msgstr "No se ha podido restaurar la base de datos"
434 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4851
437 msgstr "Subir Archivos"
441 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3804
443 msgid "Action Button"
444 msgstr "Botón Accion"
448 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
449 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1467
451 msgid "Manage Filters"
452 msgstr "Administrar Filtros"
456 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1867
463 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:633
465 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
466 msgstr "Tómese un minuto para un café,<br />porque sigue cargando..."
470 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:413
472 msgid "Activate the developer mode"
473 msgstr "Activar modo desarrollador"
477 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:324
480 msgstr "Cargando (%d)"
484 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1114
491 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
493 msgid "You must select at least one record."
494 msgstr "Debe seleccionar al menos un registro"
498 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:535
500 msgid "View Log (perm_read)"
501 msgstr "Ver Registro (perm_read)"
505 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1061
508 msgstr "Establecer Por defecto"
512 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:978
519 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
521 msgid "less than a minute ago"
522 msgstr "hace menos de un minuto"
526 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:851
533 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
535 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
536 msgstr "Operador no soportado %s en el dominio %s"
540 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242
542 msgid "'%s' is not a correct float"
543 msgstr "'%s' no es un valor flotante válido"
547 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
554 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:394
561 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2868
563 msgid "Create and Edit..."
564 msgstr "Crear y Editar..."
568 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731
570 msgid "Unknown nonliteral type "
571 msgstr "Tipo no-literal desconocido "
575 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
577 msgid "Resource error"
578 msgstr "Error de recurso"
582 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1961
589 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
591 msgid "Print Workflow"
592 msgstr "Imprimir flujo de trabajo"
596 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396
598 msgid "Please confirm your new password"
599 msgstr "Por favor confirme su nueva contraseña"
603 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1804
610 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
612 msgid "For more information visit"
613 msgstr "Para más información visite"
617 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1859
619 msgid "Add All Info..."
620 msgstr "Agregar toda la información..."
624 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
626 msgid "Export Formats"
627 msgstr "Formatos de Exportación"
631 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:974
638 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:865
640 msgid "Model %s fields"
641 msgstr "Campos del Modelo %s"
645 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:893
647 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
648 msgstr "Asignando el atributo 'id' en el record %s"
652 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
659 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1881
660 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1915
661 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1940
668 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
669 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
676 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1466
679 msgstr "Guardar Filtro"
683 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1344
686 msgstr "ID de Acción:"
690 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:457
692 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
693 msgstr "La zona horaria de su usuario no coincide con la de su navegador:"
697 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
699 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
700 msgstr "El campo '%s' especificado en la vista no ha sido encontrado."
704 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1756
706 msgid "Saved exports:"
707 msgstr "Exportaciones guardadas:"
711 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
713 msgid "Old Password:"
714 msgstr "Contraseña anterior:"
718 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
720 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
721 msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
725 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
727 msgid "The database has been duplicated."
728 msgstr "La base de datos ha sido duplicada"
732 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
739 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1386
742 msgstr "Guardar y Nuevo"
746 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1223
747 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1225
750 msgstr "Guardar como"
754 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
761 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
764 msgstr "Error de correo electrónico"
768 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:605
775 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
777 msgid "Does your file have titles?"
778 msgstr "¿Tiene su archivo títulos?"
782 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
789 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:784
792 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
794 "Are you sure you want to leave this page ?"
796 "Alerta, el registro ha sido modificado, sus cambios serán descartados.\n"
798 "¿Está seguro de que quiere dejar esta pagina?"
802 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
809 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
811 msgid "Technical translation"
812 msgstr "Traducción técnica"
816 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1797
819 msgstr "Delimitador:"
823 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462
825 msgid "Browser's timezone"
826 msgstr "Zona horaria del navegador"
830 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1605
833 msgstr "Nombre del filtro"
837 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1464
839 msgid "-- Actions --"
840 msgstr "-- Acciones --"
844 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4134
845 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4294
846 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1407
847 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
854 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
856 msgid "Toggle Form Layout Outline"
857 msgstr "Cambiar esquema de diseño"
861 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
868 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
870 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
871 msgstr "No se pueden mandar correos a direcciones de correo invalidas."
875 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:636
882 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:405
885 msgstr "Preferencias"
889 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:436
891 msgid "Wrong on change format: %s"
892 msgstr "Formato erroneo para on change: %s"
896 #: code:addons/web/controllers/main.py:750
897 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
899 msgid "Drop Database"
900 msgstr "Eliminar Base de Datos"
904 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466
906 msgid "Click here to change your user's timezone."
907 msgstr "Click aquí para cambiar la zona horaria de su usuario"
911 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:966
914 msgstr "Modificadores:"
918 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:627
920 msgid "Delete this attachment"
921 msgstr "Borrar este adjunto"
925 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:774
926 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
927 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1382
928 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1612
935 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:999
936 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
943 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
946 msgstr "Nombre de usuario"
950 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
952 msgid "Duplicating database"
953 msgstr "Duplicando base de datos"
957 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
959 msgid "Password has been changed successfully"
960 msgstr "La contraseña ha sido cambiada exitosamente."
964 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:788
966 msgid "The form's data can not be discarded"
967 msgstr "Los datos del formulario no se puede descartar"
971 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:533
974 msgstr "Depurar Vista#"
978 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
981 msgstr "Iniciar Sesión"
985 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198
986 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
987 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
994 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:769
997 "Local evaluation failure\n"
1002 "Falla de evaluacion local\n"
1009 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:350
1011 msgid "Invalid database name"
1012 msgstr "Nombre de base de datos incorrecto"
1016 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1693
1018 msgid "Save fields list"
1019 msgstr "Guardar lista de campos"
1023 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1030 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:823
1032 msgid "View Log (%s)"
1033 msgstr "Ver Registro (%s)"
1037 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
1039 msgid "Creation Date:"
1040 msgstr "Fecha de Creación:"
1043 #: code:addons/web/controllers/main.py:790
1044 #: code:addons/web/controllers/main.py:835
1046 msgid "Error, password not changed !"
1047 msgstr "¡Error, la contraseña no se ha podido cambiar!"
1051 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4850
1053 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1054 msgstr "El archivo seleccionado excede el tamaño máximo de %s"
1058 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
1059 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
1061 msgid "/web/binary/upload_attachment"
1062 msgstr "/web/binary/upload_attachment"
1066 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
1068 msgid "Changed Password"
1069 msgstr "Contraseña cambiada"
1073 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
1080 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3032
1081 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3668
1082 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
1083 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4230
1084 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4353
1091 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
1092 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
1095 msgstr "Copia de Seguridad"
1099 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1100 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1102 msgid "'%s' is not a valid time"
1103 msgstr "'%s' no es una hora válida"
1107 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274
1109 msgid "'%s' is not a correct date"
1110 msgstr "'%s' no es una fecha correcta"
1114 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:933
1117 msgstr "(sin etiqueta)"
1121 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:606
1124 msgstr "Hace %d días"
1128 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
1130 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1131 msgstr "(Cualquier filtro existente con el mismo nombre será reemplazado)"
1135 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1918
1136 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
1137 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1377
1138 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1860
1145 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:628
1146 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1153 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1155 msgid "Latest Modification by:"
1156 msgstr "Última Modificación por:"
1160 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1242
1161 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:470
1163 msgid "Timezone mismatch"
1164 msgstr "La zona horaria no coincide"
1168 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
1170 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1171 msgstr "Operador desconocido %s en el dominio %s"
1175 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:428
1182 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1782
1184 msgid "2. Check your file format"
1185 msgstr "2. Compruebe el formato de archivo"
1189 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1718
1196 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1775
1199 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1200 " you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1202 "Seleccione un archivo .CSV para importar. Si necesita un ejemplo de archivo "
1204 " debería usar la herramienta de exportación con la opción de "
1205 "\"Importación Compatible\"."
1209 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:608
1211 msgid "%d months ago"
1212 msgstr "hace %d meses"
1216 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
1217 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1224 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1465
1226 msgid "Add Advanced Filter"
1227 msgstr "Añadir Filtro Avanzado"
1230 #: code:addons/web/controllers/main.py:828
1232 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1233 msgstr "La nueva contraseña y su confirmación deben ser idénticas."
1237 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:542
1238 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
1240 msgid "Restore Database"
1241 msgstr "Restaurar base de datos"
1245 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
1248 msgstr "Iniciar sesión"
1252 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
1254 msgid "Licenced under the terms of"
1255 msgstr "Con licencia bajo los términos de"
1259 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
1260 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
1267 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
1269 msgid "Export Type:"
1270 msgstr "Tipo de Exportación:"
1274 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
1277 msgstr "Cerrar sesión"
1281 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1090
1283 msgid "Group by: %s"
1284 msgstr "Agrupar por: %s"
1288 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
1290 msgid "No data provided."
1291 msgstr "No hay datos proporcionados"
1295 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1296 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1665
1303 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
1305 msgid "Export To File"
1306 msgstr "Exportar a fichero"
1310 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
1312 msgid "You must choose at least one record."
1313 msgstr "Debe seleccionar al menos un registro."
1317 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:631
1319 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1320 msgstr "No se vaya,<br />Aún cargando..."
1324 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
1326 msgid "Invalid Search"
1327 msgstr "Búsqueda incorrecta"
1331 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:980
1333 msgid "Could not find id in dataset"
1334 msgstr "No se pudo encontrar en el grupo de datos"
1338 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1707
1341 msgstr "Quitar Todos"
1345 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340
1352 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1439
1354 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1355 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1359 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397
1361 msgid "The confirmation does not match the password"
1362 msgstr "La confirmación no concide con la contraseña"
1366 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
1368 msgid "Edit Company data"
1369 msgstr "Editar datos de la compañía"
1373 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
1376 msgstr "Guardar como…"
1380 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
1382 msgid "Could not display the selected image."
1383 msgstr "No se pudo mostrar la imagen seleccionada."
1387 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
1389 msgid "Database backed up successfully"
1390 msgstr "Base de datos guardada correctamente"
1394 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
1397 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1398 "line during import"
1400 "Para su uso si los archivos CSV tienen títulos en varias líneas, se omiten "
1401 "más de una sola línea durante la importación"
1405 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:394
1412 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1774
1414 msgid "1. Import a .CSV file"
1415 msgstr "1. Importar un archivo .CSV"
1419 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
1421 msgid "No database selected !"
1422 msgstr "¡No seleccionó una base de datos!"
1426 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:180
1428 msgid "(%d records)"
1429 msgstr "(%d registros)"
1433 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
1435 msgid "Change default:"
1436 msgstr "Cambiar valor por defecto:"
1440 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
1442 msgid "Original database name:"
1443 msgstr "Nombre original de la BD"
1447 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1869
1448 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1449 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1913
1450 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1938
1457 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1500
1459 msgid "Could not serialize XML"
1460 msgstr "No se pudo serializar el XML"
1464 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1619
1466 msgid "Advanced Search"
1467 msgstr "Búsqueda Avanzada"
1471 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
1473 msgid "Confirm new master password:"
1474 msgstr "Confirmar nueva contraseña principal:"
1478 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:634
1480 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1481 msgstr "Quizá debería considerar recargar la aplicación presionando F5..."
1485 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1486 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
1487 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
1488 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
1489 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
1490 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
1497 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1868
1499 msgid "doesn't contain"
1500 msgstr "no contiene"
1504 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
1506 msgid "Import Options"
1507 msgstr "Opciones de importación"
1511 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2936
1518 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
1520 msgid "Admin password:"
1521 msgstr "Contraseña de Admin:"
1525 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
1526 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1067
1527 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394
1534 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:632
1537 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1538 msgstr "No lo vas a creer,<br />pero la aplicación sigue cargando..."
1542 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1779
1545 msgstr "Archivo CSV:"
1549 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1741
1556 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1562 #: code:addons/web/controllers/main.py:750
1564 msgid "Could not drop database !"
1565 msgstr "¡No se puede eliminar la base de datos!"
1569 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227
1571 msgid "'%s' is not a correct integer"
1572 msgstr "'%s' no es un entero válido"
1576 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:877
1579 msgstr "Todos los usuarios"
1583 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
1585 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1586 msgstr "Campo desconocido %s en el dominio %s"
1590 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1466
1592 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1593 msgstr "El Nodo [%s] no es un nodo XML JSONificado"
1597 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1428
1599 msgid "Advanced Search..."
1600 msgstr "Búsqueda avanzada..."
1604 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
1606 msgid "Dropping database"
1607 msgstr "Eliminando base de datos"
1611 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1612 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:445
1615 msgstr "Con tecnología de"
1619 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1380
1620 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
1627 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
1629 msgid "There was a problem while uploading your file"
1630 msgstr "Ha ocurrido un problema cargando su archivo"
1634 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
1641 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:954
1648 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1824
1650 msgid "--- Don't Import ---"
1651 msgstr "--- No importar ---"
1655 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1679
1657 msgid "Import-Compatible Export"
1658 msgstr "Exportación Compatible a Importación."
1662 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:610
1664 msgid "%d years ago"
1665 msgstr "hace %d años"
1669 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1040
1671 msgid "Unknown m2m command %s"
1672 msgstr "Comando m2m desconocido %s"
1676 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1068
1678 msgid "Save default"
1679 msgstr "Guardar por defecto"
1683 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
1684 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
1685 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
1687 msgid "New database name:"
1688 msgstr "Nombre de la nueva base de datos:"
1692 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
1694 msgid "Please enter your new password"
1695 msgstr "Por favor, introduzca su nueva contraseña"
1699 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
1701 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1702 msgstr "¡El campo está vacío, nada que guardar!"
1706 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
1708 msgid "Manage Views"
1709 msgstr "Administrar Vistas"
1713 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1801
1716 msgstr "Codificación:"
1720 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
1722 msgid "Lines to skip"
1723 msgstr "Líneas a omitir"
1727 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2858
1729 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1730 msgstr "Crear \"<strong>%s</strong>\""
1734 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
1736 msgid "Please select fields to save export list..."
1738 "Por favor, seleccione los campos para guardar la lista de exportación..."
1742 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
1744 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1745 msgstr "Copyright © 2004-HOY OpenERP SA. Todos los derechos reservados."
1749 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
1751 msgid "This resource is empty"
1752 msgstr "El recurso está vácio"
1756 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
1758 msgid "Available fields"
1759 msgstr "Campos disponibles"
1763 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
1765 msgid "The import failed due to:"
1766 msgstr "La importación falló debido a:"
1770 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:812
1771 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
1778 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
1781 msgstr "Guardar como:"
1785 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:927
1787 msgid "Filter on: %s"
1788 msgstr "Filtro en: %s"
1792 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
1793 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3757
1800 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
1807 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
1809 msgid "Confirm New Password:"
1810 msgstr "Confirmar Nueva Contraseña:"
1814 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:575
1816 msgid "Do you really want to remove these records?"
1817 msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar estos registros?"
1821 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:958
1828 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1933
1829 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1960
1836 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
1839 msgstr "Exportar información"
1843 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:962
1850 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1853 msgstr "Por defecto:"
1857 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1858 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:446
1865 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
1872 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
1873 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1874 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
1877 msgstr "Base de datos:"
1881 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1183
1882 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
1884 msgid "Uploading ..."
1885 msgstr "Cargando..."
1889 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1853
1896 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1058
1903 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
1905 msgid "Search Again"
1906 msgstr "Volver a buscar"
1910 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1455
1912 msgid "-- Filters --"
1913 msgstr "-- Filtros --"
1917 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1230
1918 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232
1925 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1680
1927 msgid "Export all Data"
1928 msgstr "Exportar todos los datos"
1932 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1334
1935 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
1938 "Agrupar por el campo '%s' no es posible porque este no aparece en la vista "
1943 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:537
1945 msgid "Set Defaults"
1946 msgstr "Establecer por defecto"
1950 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1670
1953 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
1955 " You can export all data or only the fields that can be "
1956 "reimported after modification."
1958 "Este asistente le exportará todos los datos que coincidan con los criterios "
1959 "de búsqueda actual a un archivo CSV.\n"
1960 " Puede exportar todos los datos o sólo los campos que pueden "
1961 "importarse de nuevo después de la modificación."
1965 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
1967 msgid "The record could not be found in the database."
1968 msgstr "El registro no se ha podido encontrar en la base de datos"
1972 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
1974 msgid "Filter Name:"
1975 msgstr "Nombre del Filtro"
1979 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:946
1986 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
1988 msgid "Incorrect super-administrator password"
1989 msgstr "Contraseña de súper-administrador incorrecta"
1993 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:942
2000 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:292
2001 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:326
2008 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:609
2010 msgid "about a year ago"
2011 msgstr "hace un año"
2015 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1870
2016 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1880
2017 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1914
2018 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1939
2020 msgid "is not equal to"
2021 msgstr "no es igual a"
2025 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5036
2028 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2029 "'ir.attachment' model."
2031 "El tipo de el campo '%s' debe ser campo many2many con una relación hacia el "
2032 "modelo 'ir.attachment'."
2036 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:604
2038 msgid "%d hours ago"
2039 msgstr "Hace %d horas"
2043 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4206
2044 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4335
2051 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
2054 msgstr "Agregar rapidamente"
2058 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1805
2065 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:260
2066 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:269
2067 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:449
2068 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:792
2069 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:572
2070 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1923
2071 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1752
2078 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1162
2080 msgid "Uploading..."
2081 msgstr "Subiendo..."
2085 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
2087 msgid "Load Demonstration data:"
2088 msgstr "Cargar datos de demostración:"
2092 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
2094 msgid "Created by :"
2095 msgstr "Creado por :"
2099 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2100 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2102 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2103 msgstr "'%s' no es una fecha válida"
2107 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
2114 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1882
2115 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1916
2116 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1941
2123 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
2124 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
2127 msgstr "Advertencia"
2131 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
2133 msgid "Edit SearchView"
2134 msgstr "Editar Vista de búsqueda"
2138 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1975
2141 msgstr "es verdadero"
2145 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3909
2148 msgstr "Agregar un elemento"
2152 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
2154 msgid "Save current filter"
2155 msgstr "Salvar este filtro"
2159 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915
2166 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
2168 msgid "Please enter save field list name"
2169 msgstr "Por favor, introduzca el nombre de la lista de campos a guardar"
2173 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2206
2175 msgid "Download \"%s\""
2176 msgstr "Descargar \"%s\""
2180 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:326
2187 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1767
2189 msgid "Can't convert value %s to context"
2190 msgstr "No se puede convertir el valor %s a contexto"
2194 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:807
2195 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:541
2197 msgid "Fields View Get"
2198 msgstr "Obtener Campos de Vista"
2202 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
2204 msgid "Confirm password:"
2205 msgstr "Confirmar contraseña:"
2209 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1883
2210 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1917
2211 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1942
2213 msgid "greater or equal than"
2214 msgstr "mayor o igual que"
2218 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1321
2225 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
2227 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2228 msgstr "OpenERP es una marca registrada de la"
2232 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
2234 msgid "Please select fields to export..."
2235 msgstr "Por favor, seleccione los campos a exportar"
2239 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
2241 msgid "New master password:"
2242 msgstr "Nueva contraseña principal:"
2246 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1976
2253 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:404
2255 msgid "About OpenERP"
2256 msgstr "Acerca de OpenERP"
2260 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297
2262 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2263 msgstr "'%s' no es una hora, tiempo o fecha valida"
2266 #: code:addons/web/controllers/main.py:1264
2268 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2269 msgstr "No se ha encontrado contenido para el campo '%s' en '%s:%s'"
2273 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2275 msgid "Database Management"
2276 msgstr "Administración de Bases de Datos"
2280 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
2287 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2289 msgid "Manage Databases"
2290 msgstr "Adminstrar Bases de datos"
2294 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765
2296 msgid "Evaluation Error"
2297 msgstr "Error de evaluación"
2301 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1283
2303 msgid "not a valid integer"
2304 msgstr "entero no válido"
2308 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
2309 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:776
2310 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:816
2311 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
2312 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1384
2313 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
2320 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1381
2327 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309
2329 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2330 msgstr "'%s' no es convertible a fecha, hora o tiempo"
2334 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
2335 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
2336 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
2343 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777
2344 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:817
2345 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
2352 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1624
2354 msgid "Add a condition"
2355 msgstr "Agregar una condicion"
2359 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:629
2361 msgid "Still loading..."
2362 msgstr "Aún cargando..."
2366 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:818
2368 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2370 "Valor incorrecto para el campo %(fieldname)s: [%(value)s] es %(message)s"
2374 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3805
2376 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2378 "El registro o2m debe ser guardado antes de que alguna acción pueda ser usada."
2382 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
2389 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
2391 msgid "Use by default"
2392 msgstr "Usar por defecto"
2396 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1348
2403 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
2405 msgid "triggered from search view"
2406 msgstr "Disparador activado desde la vista de búsqueda"
2410 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:978
2417 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:950
2424 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
2427 msgstr "Editar Acción"
2431 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
2438 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:870
2445 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
2447 msgid "Edit Workflow"
2448 msgstr "Editar Flujo de trabajo"
2452 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1171
2454 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2455 msgstr "¿De verdad quiere eliminar este adjunto?"
2459 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:840
2461 msgid "Technical Translation"
2462 msgstr "Traducción técnica"
2466 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:938
2473 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
2475 msgid "Modified by :"
2476 msgstr "Modificado por :"
2480 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
2482 msgid "The database %s has been dropped"
2483 msgstr "La base de datos %s ha sido eliminada"
2487 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
2489 msgid "User's timezone"
2490 msgstr "Zona horaria del usuario"
2494 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
2495 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1168
2497 msgid "Client Error"
2498 msgstr "Error del cliente"
2502 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:998
2509 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1331
2515 #: code:addons/web/controllers/main.py:834
2518 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2520 "La contraseña proporcionada como anterior es incorrecta, su contraseña no ha "
2525 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
2527 msgid "Creation User:"
2528 msgstr "Usuario de Creación:"
2532 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2534 msgid "Do you really want to delete this record?"
2535 msgstr "¿Realmente desea eliminar este registro?"
2539 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
2541 msgid "Save & Close"
2542 msgstr "Guardar y Cerrar"
2546 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2845
2548 msgid "Search More..."
2549 msgstr "Buscar más..."
2553 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2554 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
2561 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
2562 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:809
2563 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1178
2570 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1706
2577 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1062
2580 msgstr "Seleccionar fecha"
2584 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1249
2586 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2587 msgstr "Buscar %(field)s para: %(value)s"
2591 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1277
2593 msgid "Delete this file"
2594 msgstr "Borrar este archivo"
2598 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
2600 msgid "Create Database"
2601 msgstr "Crear base de datos"
2605 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
2607 msgid "GNU Affero General Public License"
2608 msgstr "GNU Affero General Public License"
2612 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
2619 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
2621 msgid "Back to Login"
2622 msgstr "Volver al Inicio de sesión"
2626 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1662
2627 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454