1 # Spanish (Mexico) translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:44+0000\n"
12 "Last-Translator: OscarAlca <oszckar@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish (Mexico) <es_MX@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:07+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Idioma predeterminado:"
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "Hace %d minutos"
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Aún cargando...<br />por favor, tenga paciencia."
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "menor o igual que"
59 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408
61 msgid "Please enter your previous password"
62 msgstr "Por favor teclee su contraseña anterior"
66 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
67 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
68 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
70 msgid "Master password:"
71 msgstr "Contraseña principal"
75 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
77 msgid "Change Master Password"
78 msgstr "Cambiar contraseña principal"
82 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507
84 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
85 msgstr "¿De verdad desea eliminar la base de datos: %s ?"
89 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494
91 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
92 msgstr "Buscar %(field)s en: %(value)s"
96 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553
99 msgstr "Acceso negado"
103 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220
105 msgid "Uploading error"
106 msgstr "Error cargando..."
110 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589
112 msgid "about an hour ago"
113 msgstr "hace una hora"
117 #: code:addons/web/controllers/main.py:764
118 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530
119 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
121 msgid "Backup Database"
122 msgstr "Respaldar Base de Datos"
126 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:507
128 msgid "%(view_type)s view"
129 msgstr "Vista de %(view_type)s"
133 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
134 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
136 msgid "'%s' is not a valid date"
137 msgstr "'%s' no es una fecha válida"
141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
143 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
144 msgstr "Esta es una vista previa del archivo que no se pudo importar:"
148 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587
150 msgid "about a minute ago"
151 msgstr "hace un minuto"
155 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306
161 #: code:addons/web/controllers/main.py:822
163 msgid "You cannot leave any password empty."
164 msgstr "No puede dejar ninguna contraseña vacía"
168 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699
170 msgid "Invalid username or password"
171 msgstr "Nombre de usuario o contraseña no válidos"
175 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
176 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
179 msgid "Master Password:"
180 msgstr "Contraseña principal:"
184 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226
185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383
192 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
194 msgid "Database restored successfully"
195 msgstr "Base de datos restaurada correctamente"
199 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
206 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573
208 msgid "Latest Modification Date:"
209 msgstr "Última fecha de modificación:"
213 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558
215 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
217 "Los campos de búsqueda M2O (Muchos a uno) no soportan múltiples valores por "
222 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
224 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
225 msgstr "Widget de tipo '%s' no está implementado"
229 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606
231 msgid "Share with all users"
232 msgstr "Compartir con todos los usuarios"
236 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
237 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
244 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333
247 msgstr "(sin cadena)"
251 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
253 msgid "'%s' is not a correct time"
254 msgstr "'%s' no es una hora correcta"
258 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393
260 msgid "not a valid number"
261 msgstr "no es un número válido"
265 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
267 msgid "New Password:"
268 msgstr "Contraseña Nueva:"
272 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613
279 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
281 msgid "Fields to export"
282 msgstr "Campos a exportar"
286 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355
293 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
296 msgstr "Cargar Archivo"
300 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
302 msgid "about a month ago"
307 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598
309 msgid "Custom Filters"
310 msgstr "Filtros personalizados"
314 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345
317 msgstr "Tipo de Botón"
321 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422
323 msgid "OpenERP SA Company"
324 msgstr "Compañía OpenERP SA"
328 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655
330 msgid "Custom Filter"
331 msgstr "Filtro Personalizado"
335 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
337 msgid "Duplicate Database"
338 msgstr "Duplicar Base de Datos"
342 #: code:addons/web/controllers/main.py:785
343 #: code:addons/web/controllers/main.py:786
344 #: code:addons/web/controllers/main.py:822
345 #: code:addons/web/controllers/main.py:824
346 #: code:addons/web/controllers/main.py:830
347 #: code:addons/web/controllers/main.py:831
348 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787
349 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
350 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
352 msgid "Change Password"
353 msgstr "Cambiar Contraseña"
357 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445
359 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
360 msgstr "El tipo de vista '%s' no esta sportado en One2Many"
364 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988
365 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209
372 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
374 msgid "'%s' is not a correct datetime"
375 msgstr "'%s' no es una fecha correcta"
379 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
386 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930
388 msgid "Unhandled widget"
389 msgstr "Widget no controlado"
393 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985
400 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867
402 msgid "The following fields are invalid:"
403 msgstr "Los siguientes campos son invalidos:"
406 #: code:addons/web/controllers/main.py:843
413 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279
415 msgid "...Upload in progress..."
416 msgstr "...Carga en progreso..."
420 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766
427 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
429 msgid "Could not restore the database"
430 msgstr "No se ha podido restaurar la base de datos"
434 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888
437 msgstr "Subir Archivos"
441 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838
443 msgid "Action Button"
444 msgstr "Botón Accion"
448 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
449 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
451 msgid "Manage Filters"
452 msgstr "Administrar Filtros"
456 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034
463 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
465 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
466 msgstr "Tómese un minuto para un café,<br />porque sigue cargando..."
470 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416
472 msgid "Activate the developer mode"
473 msgstr "Activar modo desarrollador"
477 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339
480 msgstr "Cargando (%d)"
484 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195
491 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
493 msgid "You must select at least one record."
494 msgstr "Debe seleccionar al menos un registro"
498 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538
500 msgid "View Log (perm_read)"
501 msgstr "Ver Registro (perm_read)"
505 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057
508 msgstr "Establecer Por defecto"
512 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981
519 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586
521 msgid "less than a minute ago"
522 msgstr "hace menos de un minuto"
526 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854
533 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
535 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
536 msgstr "Operador no soportado %s en el dominio %s"
540 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
542 msgid "'%s' is not a correct float"
543 msgstr "'%s' no es un valor flotante válido"
547 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
554 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
561 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893
563 msgid "Create and Edit..."
564 msgstr "Crear y Editar..."
568 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730
570 msgid "Unknown nonliteral type "
571 msgstr "Tipo no-literal desconocido "
575 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
577 msgid "Resource error"
578 msgstr "Error de recurso"
582 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136
589 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553
591 msgid "Print Workflow"
592 msgstr "Imprimir flujo de trabajo"
596 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
598 msgid "Please confirm your new password"
599 msgstr "Por favor confirme su nueva contraseña"
603 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802
610 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
612 msgid "For more information visit"
613 msgstr "Para más información visite"
617 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857
619 msgid "Add All Info..."
620 msgstr "Agregar toda la información..."
624 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681
626 msgid "Export Formats"
627 msgstr "Formatos de Exportación"
631 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977
638 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:919
640 msgid "Model %s fields"
641 msgstr "Campos del Modelo %s"
645 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2038
646 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2054
647 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2090
648 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2117
649 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137
656 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908
658 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
659 msgstr "Asignando el atributo 'id' en el record %s"
663 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
670 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050
671 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086
672 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113
679 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263
680 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
687 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473
690 msgstr "Guardar Filtro"
694 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353
697 msgstr "ID de Acción:"
701 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
703 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
704 msgstr "La zona horaria de su usuario no coincide con la de su navegador:"
708 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
710 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
711 msgstr "El campo '%s' especificado en la vista no ha sido encontrado."
715 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
717 msgid "Saved exports:"
718 msgstr "Exportaciones guardadas:"
722 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
724 msgid "Old Password:"
725 msgstr "Contraseña anterior:"
729 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
731 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
732 msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
736 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497
738 msgid "The database has been duplicated."
739 msgstr "La base de datos ha sido duplicada"
743 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
750 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395
753 msgstr "Guardar y Nuevo"
757 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232
758 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234
761 msgstr "Guardar como"
765 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
772 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
775 msgstr "Error de correo electrónico"
779 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
786 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787
788 msgid "Does your file have titles?"
789 msgstr "¿Tiene su archivo títulos?"
793 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
800 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781
803 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
805 "Are you sure you want to leave this page ?"
807 "Alerta, el registro ha sido modificado, sus cambios serán descartados.\n"
809 "¿Está seguro de que quiere dejar esta pagina?"
813 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
820 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
822 msgid "Technical translation"
823 msgstr "Traducción técnica"
827 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
830 msgstr "Delimitador:"
834 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465
836 msgid "Browser's timezone"
837 msgstr "Zona horaria del navegador"
841 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
844 msgstr "Nombre del filtro"
848 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471
850 msgid "-- Actions --"
851 msgstr "-- Acciones --"
855 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168
856 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329
857 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416
858 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703
865 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
867 msgid "Toggle Form Layout Outline"
868 msgstr "Cambiar esquema de diseño"
872 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
879 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
881 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
882 msgstr "No se pueden mandar correos a direcciones de correo invalidas."
886 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639
893 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
896 msgstr "Preferencias"
900 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
902 msgid "Wrong on change format: %s"
903 msgstr "Formato erroneo para on change: %s"
907 #: code:addons/web/controllers/main.py:746
908 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
910 msgid "Drop Database"
911 msgstr "Eliminar Base de Datos"
915 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469
917 msgid "Click here to change your user's timezone."
918 msgstr "Click aquí para cambiar la zona horaria de su usuario"
922 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969
925 msgstr "Modificadores:"
929 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630
931 msgid "Delete this attachment"
932 msgstr "Borrar este adjunto"
936 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777
937 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818
938 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
939 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
946 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054
947 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
954 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
957 msgstr "Nombre de usuario"
961 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497
963 msgid "Duplicating database"
964 msgstr "Duplicando base de datos"
968 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
970 msgid "Password has been changed successfully"
971 msgstr "La contraseña ha sido cambiada exitosamente."
975 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794
977 msgid "The form's data can not be discarded"
978 msgstr "Los datos del formulario no se puede descartar"
982 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
985 msgstr "Depurar Vista#"
989 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
992 msgstr "Iniciar Sesión"
996 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198
997 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
998 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762
1005 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768
1008 "Local evaluation failure\n"
1013 "Falla de evaluacion local\n"
1020 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365
1022 msgid "Invalid database name"
1023 msgstr "Nombre de base de datos incorrecto"
1027 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
1029 msgid "Save fields list"
1030 msgstr "Guardar lista de campos"
1034 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1041 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:877
1043 msgid "View Log (%s)"
1044 msgstr "Ver Registro (%s)"
1048 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1050 msgid "Creation Date:"
1051 msgstr "Fecha de Creación:"
1054 #: code:addons/web/controllers/main.py:786
1055 #: code:addons/web/controllers/main.py:831
1057 msgid "Error, password not changed !"
1058 msgstr "¡Error, la contraseña no se ha podido cambiar!"
1062 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887
1064 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1065 msgstr "El archivo seleccionado excede el tamaño máximo de %s"
1069 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635
1071 msgid "/web/binary/upload_attachment"
1072 msgstr "/web/binary/upload_attachment"
1076 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
1078 msgid "Changed Password"
1079 msgstr "Contraseña cambiada"
1083 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
1090 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057
1091 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702
1092 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819
1093 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264
1094 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388
1101 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
1102 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
1105 msgstr "Copia de Seguridad"
1109 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1110 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1112 msgid "'%s' is not a valid time"
1113 msgstr "'%s' no es una hora válida"
1117 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
1119 msgid "'%s' is not a correct date"
1120 msgstr "'%s' no es una fecha correcta"
1124 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:936
1127 msgstr "(sin etiqueta)"
1131 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
1134 msgstr "Hace %d días"
1138 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
1140 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1141 msgstr "(Cualquier filtro existente con el mismo nombre será reemplazado)"
1145 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1918
1146 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
1147 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1386
1148 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
1155 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:614
1156 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1163 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
1165 msgid "Latest Modification by:"
1166 msgstr "Última Modificación por:"
1170 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1260
1171 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:473
1173 msgid "Timezone mismatch"
1174 msgstr "La zona horaria no coincide"
1178 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
1180 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1181 msgstr "Operador desconocido %s en el dominio %s"
1185 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:426
1192 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1780
1194 msgid "2. Check your file format"
1195 msgstr "2. Compruebe el formato de archivo"
1199 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1716
1206 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
1209 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1210 " you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1212 "Seleccione un archivo .CSV para importar. Si necesita un ejemplo de archivo "
1214 " debería usar la herramienta de exportación con la opción de "
1215 "\"Importación Compatible\"."
1219 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
1221 msgid "%d months ago"
1222 msgstr "hace %d meses"
1226 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
1227 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1234 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
1236 msgid "Add Advanced Filter"
1237 msgstr "Añadir Filtro Avanzado"
1240 #: code:addons/web/controllers/main.py:824
1242 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1243 msgstr "La nueva contraseña y su confirmación deben ser idénticas."
1247 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:558
1248 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
1250 msgid "Restore Database"
1251 msgstr "Restaurar base de datos"
1255 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
1258 msgstr "Iniciar sesión"
1262 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
1264 msgid "Licenced under the terms of"
1265 msgstr "Con licencia bajo los términos de"
1269 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
1270 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
1277 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1675
1279 msgid "Export Type:"
1280 msgstr "Tipo de Exportación:"
1284 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:409
1287 msgstr "Cerrar sesión"
1291 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1171
1293 msgid "Group by: %s"
1294 msgstr "Agrupar por: %s"
1298 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
1300 msgid "No data provided."
1301 msgstr "No hay datos proporcionados"
1305 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1306 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1663
1313 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
1315 msgid "Export To File"
1316 msgstr "Exportar a fichero"
1320 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152
1322 msgid "You must choose at least one record."
1323 msgstr "Debe seleccionar al menos un registro."
1327 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:617
1329 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1330 msgstr "No se vaya,<br />Aún cargando..."
1334 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:824
1336 msgid "Invalid Search"
1337 msgstr "Búsqueda incorrecta"
1341 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995
1343 msgid "Could not find id in dataset"
1344 msgstr "No se pudo encontrar en el grupo de datos"
1348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
1351 msgstr "Quitar Todos"
1355 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
1362 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454
1364 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1365 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1369 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412
1371 msgid "The confirmation does not match the password"
1372 msgstr "La confirmación no concide con la contraseña"
1376 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444
1378 msgid "Edit Company data"
1379 msgstr "Editar datos de la compañía"
1383 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
1386 msgstr "Guardar como…"
1390 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
1392 msgid "Could not display the selected image."
1393 msgstr "No se pudo mostrar la imagen seleccionada."
1397 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
1399 msgid "Database backed up successfully"
1400 msgstr "Base de datos guardada correctamente"
1404 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1407 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1408 "line during import"
1410 "Para su uso si los archivos CSV tienen títulos en varias líneas, se omiten "
1411 "más de una sola línea durante la importación"
1415 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396
1422 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:408
1429 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772
1431 msgid "1. Import a .CSV file"
1432 msgstr "1. Importar un archivo .CSV"
1436 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
1438 msgid "No database selected !"
1439 msgstr "¡No seleccionó una base de datos!"
1443 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
1445 msgid "(%d records)"
1446 msgstr "(%d registros)"
1450 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
1452 msgid "Change default:"
1453 msgstr "Cambiar valor por defecto:"
1457 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
1459 msgid "Original database name:"
1460 msgstr "Nombre original de la BD"
1464 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036
1465 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048
1466 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084
1467 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111
1474 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556
1476 msgid "Could not serialize XML"
1477 msgstr "No se pudo serializar el XML"
1481 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617
1483 msgid "Advanced Search"
1484 msgstr "Búsqueda Avanzada"
1488 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
1490 msgid "Confirm new master password:"
1491 msgstr "Confirmar nueva contraseña principal:"
1495 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
1497 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1498 msgstr "Quizá debería considerar recargar la aplicación presionando F5..."
1502 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1503 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263
1504 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
1505 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
1506 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
1507 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
1514 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035
1516 msgid "doesn't contain"
1517 msgstr "no contiene"
1521 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783
1523 msgid "Import Options"
1524 msgstr "Opciones de importación"
1528 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961
1535 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
1537 msgid "Admin password:"
1538 msgstr "Contraseña de Admin:"
1542 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
1543 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063
1544 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403
1551 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618
1554 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1555 msgstr "No lo vas a creer,<br />pero la aplicación sigue cargando..."
1559 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
1562 msgstr "Archivo CSV:"
1566 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871
1573 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1579 #: code:addons/web/controllers/main.py:746
1581 msgid "Could not drop database !"
1582 msgstr "¡No se puede eliminar la base de datos!"
1586 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
1588 msgid "'%s' is not a correct integer"
1589 msgstr "'%s' no es un entero válido"
1593 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880
1596 msgstr "Todos los usuarios"
1600 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
1602 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1603 msgstr "Campo desconocido %s en el dominio %s"
1607 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521
1609 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1610 msgstr "El Nodo [%s] no es un nodo XML JSONificado"
1614 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
1616 msgid "Advanced Search..."
1617 msgstr "Búsqueda avanzada..."
1621 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
1623 msgid "Dropping database"
1624 msgstr "Eliminando base de datos"
1628 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1629 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448
1632 msgstr "Con tecnología de"
1636 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476
1637 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
1644 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
1646 msgid "There was a problem while uploading your file"
1647 msgstr "Ha ocurrido un problema cargando su archivo"
1651 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
1658 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957
1665 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
1667 msgid "--- Don't Import ---"
1668 msgstr "--- No importar ---"
1672 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
1674 msgid "Import-Compatible Export"
1675 msgstr "Exportación Compatible a Importación."
1679 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
1681 msgid "%d years ago"
1682 msgstr "hace %d años"
1686 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055
1688 msgid "Unknown m2m command %s"
1689 msgstr "Comando m2m desconocido %s"
1693 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064
1695 msgid "Save default"
1696 msgstr "Guardar por defecto"
1700 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
1701 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
1702 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
1704 msgid "New database name:"
1705 msgstr "Nombre de la nueva base de datos:"
1709 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409
1711 msgid "Please enter your new password"
1712 msgstr "Por favor, introduzca su nueva contraseña"
1716 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
1718 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1719 msgstr "¡El campo está vacío, nada que guardar!"
1723 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
1725 msgid "Manage Views"
1726 msgstr "Administrar Vistas"
1730 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799
1733 msgstr "Codificación:"
1737 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1739 msgid "Lines to skip"
1740 msgstr "Líneas a omitir"
1744 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883
1746 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1747 msgstr "Crear \"<strong>%s</strong>\""
1751 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
1753 msgid "Please select fields to save export list..."
1755 "Por favor, seleccione los campos para guardar la lista de exportación..."
1759 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
1761 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1762 msgstr "Copyright © 2004-HOY OpenERP SA. Todos los derechos reservados."
1766 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
1768 msgid "This resource is empty"
1769 msgstr "El recurso está vácio"
1773 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687
1775 msgid "Available fields"
1776 msgstr "Campos disponibles"
1780 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833
1782 msgid "The import failed due to:"
1783 msgstr "La importación falló debido a:"
1787 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:866
1788 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
1795 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748
1798 msgstr "Guardar como:"
1802 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007
1804 msgid "Filter on: %s"
1805 msgstr "Filtro en: %s"
1809 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
1810 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791
1817 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543
1824 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
1826 msgid "Confirm New Password:"
1827 msgstr "Confirmar Nueva Contraseña:"
1831 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590
1833 msgid "Do you really want to remove these records?"
1834 msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar estos registros?"
1838 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961
1845 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106
1846 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135
1853 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
1856 msgstr "Exportar información"
1860 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965
1867 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
1870 msgstr "Por defecto:"
1874 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1875 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449
1882 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
1889 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
1890 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1891 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
1894 msgstr "Base de datos:"
1898 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192
1899 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249
1901 msgid "Uploading ..."
1902 msgstr "Cargando..."
1906 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851
1913 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075
1920 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
1922 msgid "Search Again"
1923 msgstr "Volver a buscar"
1927 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462
1929 msgid "-- Filters --"
1930 msgstr "-- Filtros --"
1934 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1990
1935 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157
1937 msgid "%(field)s %(operator)s"
1942 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678
1944 msgid "Export all Data"
1945 msgstr "Exportar todos los datos"
1949 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349
1952 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
1955 "Agrupar por el campo '%s' no es posible porque este no aparece en la vista "
1960 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
1962 msgid "Set Defaults"
1963 msgstr "Establecer por defecto"
1967 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668
1970 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
1972 " You can export all data or only the fields that can be "
1973 "reimported after modification."
1975 "Este asistente le exportará todos los datos que coincidan con los criterios "
1976 "de búsqueda actual a un archivo CSV.\n"
1977 " Puede exportar todos los datos o sólo los campos que pueden "
1978 "importarse de nuevo después de la modificación."
1982 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
1984 msgid "The record could not be found in the database."
1985 msgstr "El registro no se ha podido encontrar en la base de datos"
1989 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479
1991 msgid "Filter Name:"
1992 msgstr "Nombre del Filtro"
1996 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949
2003 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554
2005 msgid "Incorrect super-administrator password"
2006 msgstr "Contraseña de súper-administrador incorrecta"
2010 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945
2017 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307
2018 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
2025 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
2027 msgid "about a year ago"
2028 msgstr "hace un año"
2032 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037
2033 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049
2034 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085
2035 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112
2037 msgid "is not equal to"
2038 msgstr "no es igual a"
2042 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073
2045 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2046 "'ir.attachment' model."
2048 "El tipo de el campo '%s' debe ser campo many2many con una relación hacia el "
2049 "modelo 'ir.attachment'."
2053 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239
2054 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241
2061 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
2063 msgid "%d hours ago"
2064 msgstr "Hace %d horas"
2068 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240
2069 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370
2076 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
2079 msgstr "Agregar rapidamente"
2083 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
2090 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275
2091 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
2092 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464
2093 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811
2094 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574
2095 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922
2096 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
2103 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217
2105 msgid "Uploading..."
2106 msgstr "Subiendo..."
2110 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
2112 msgid "Load Demonstration data:"
2113 msgstr "Cargar datos de demostración:"
2117 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618
2119 msgid "Created by :"
2120 msgstr "Creado por :"
2124 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2125 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2127 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2128 msgstr "'%s' no es una fecha válida"
2132 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
2139 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051
2140 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087
2141 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114
2148 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
2149 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152
2152 msgstr "Advertencia"
2156 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
2158 msgid "Edit SearchView"
2159 msgstr "Editar Vista de búsqueda"
2163 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152
2166 msgstr "es verdadero"
2170 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943
2173 msgstr "Agregar un elemento"
2177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601
2179 msgid "Save current filter"
2180 msgstr "Salvar este filtro"
2184 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915
2191 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
2193 msgid "Please enter save field list name"
2194 msgstr "Por favor, introduzca el nombre de la lista de campos a guardar"
2198 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221
2200 msgid "Download \"%s\""
2201 msgstr "Descargar \"%s\""
2205 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
2212 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782
2214 msgid "Can't convert value %s to context"
2215 msgstr "No se puede convertir el valor %s a contexto"
2219 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:861
2220 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
2222 msgid "Fields View Get"
2223 msgstr "Obtener Campos de Vista"
2227 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
2229 msgid "Confirm password:"
2230 msgstr "Confirmar contraseña:"
2234 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052
2235 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088
2236 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115
2238 msgid "greater or equal than"
2239 msgstr "mayor o igual que"
2243 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330
2250 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
2252 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2253 msgstr "OpenERP es una marca registrada de la"
2257 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
2259 msgid "Please select fields to export..."
2260 msgstr "Por favor, seleccione los campos a exportar"
2264 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2039
2265 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055
2266 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2091
2267 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2118
2268 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138
2275 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
2277 msgid "New master password:"
2278 msgstr "Nueva contraseña principal:"
2282 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153
2289 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407
2291 msgid "About OpenERP"
2292 msgstr "Acerca de OpenERP"
2296 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
2298 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2299 msgstr "'%s' no es una hora, tiempo o fecha valida"
2302 #: code:addons/web/controllers/main.py:1260
2304 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2305 msgstr "No se ha encontrado contenido para el campo '%s' en '%s:%s'"
2309 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2311 msgid "Database Management"
2312 msgstr "Administración de Bases de Datos"
2316 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
2323 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2325 msgid "Manage Databases"
2326 msgstr "Adminstrar Bases de datos"
2330 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764
2332 msgid "Evaluation Error"
2333 msgstr "Error de evaluación"
2337 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379
2339 msgid "not a valid integer"
2340 msgstr "entero no válido"
2344 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
2345 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779
2346 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819
2347 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
2348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393
2349 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
2356 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477
2363 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
2365 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2366 msgstr "'%s' no es convertible a fecha, hora o tiempo"
2370 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
2371 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
2372 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
2379 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780
2380 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820
2381 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400
2388 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622
2390 msgid "Add a condition"
2391 msgstr "Agregar una condicion"
2395 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615
2397 msgid "Still loading..."
2398 msgstr "Aún cargando..."
2402 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:867
2404 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2406 "Valor incorrecto para el campo %(fieldname)s: [%(value)s] es %(message)s"
2410 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839
2412 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2414 "El registro o2m debe ser guardado antes de que alguna acción pueda ser usada."
2418 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
2425 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
2427 msgid "Use by default"
2428 msgstr "Usar por defecto"
2432 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363
2439 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:824
2441 msgid "triggered from search view"
2442 msgstr "Disparador activado desde la vista de búsqueda"
2446 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058
2453 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953
2460 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551
2463 msgstr "Editar Acción"
2467 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1673
2470 "This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
2475 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
2482 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
2489 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552
2491 msgid "Edit Workflow"
2492 msgstr "Editar Flujo de trabajo"
2496 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226
2498 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2499 msgstr "¿De verdad quiere eliminar este adjunto?"
2503 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:894
2505 msgid "Technical Translation"
2506 msgstr "Traducción técnica"
2510 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941
2517 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623
2519 msgid "Modified by :"
2520 msgstr "Modificado por :"
2524 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
2526 msgid "The database %s has been dropped"
2527 msgstr "La base de datos %s ha sido eliminada"
2531 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
2533 msgid "User's timezone"
2534 msgstr "Zona horaria del usuario"
2538 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299
2539 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186
2541 msgid "Client Error"
2542 msgstr "Error del cliente"
2546 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053
2553 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340
2559 #: code:addons/web/controllers/main.py:830
2562 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2564 "La contraseña proporcionada como anterior es incorrecta, su contraseña no ha "
2569 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
2571 msgid "Creation User:"
2572 msgstr "Usuario de Creación:"
2576 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766
2578 msgid "Do you really want to delete this record?"
2579 msgstr "¿Realmente desea eliminar este registro?"
2583 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394
2585 msgid "Save & Close"
2586 msgstr "Guardar y Cerrar"
2590 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870
2592 msgid "Search More..."
2593 msgstr "Buscar más..."
2597 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2598 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
2605 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
2606 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
2607 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187
2614 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
2621 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071
2624 msgstr "Seleccionar fecha"
2628 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330
2629 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347
2631 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2632 msgstr "Buscar %(field)s para: %(value)s"
2636 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286
2638 msgid "Delete this file"
2639 msgstr "Borrar este archivo"
2643 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
2645 msgid "Create Database"
2646 msgstr "Crear base de datos"
2650 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
2652 msgid "GNU Affero General Public License"
2653 msgstr "GNU Affero General Public License"
2657 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793
2664 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
2666 msgid "Back to Login"
2667 msgstr "Volver al Inicio de sesión"
2671 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:599
2672 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461