1 # German translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-02 18:57+0000\n"
12 "Last-Translator: Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>\n"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:51+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
22 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147
24 msgid "Default language:"
25 msgstr "Standard-Sprache:"
29 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
31 msgid "%d minutes ago"
32 msgstr "vor %d Minuten"
36 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
38 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
39 msgstr "Lädt immer noch ...<br/>Bitte haben Sie noch etwas Geduld."
43 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1999
45 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
46 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
50 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2061
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2097
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124
54 msgid "less or equal than"
55 msgstr "ist kleiner oder gleich als"
59 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114
62 "Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n"
63 " create databases for different companies or for "
65 " goals (testing, production). Once the database is "
67 " you will be able to install your first application."
69 "Füllen Sie dieses Formular aus, um eine OpenERP Datenbank zu erzeugen. Sie "
71 " Datenbanken für mehrere Firmen anlegen oder Datenbanken "
72 "für unterschiedliche Einsatzzwecke (Test, Produktion) erzeugen.\n"
73 " Sobald die Datenbank angelegt wurde, können Sie ihre "
74 "erste Anwendung installieren."
78 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126
79 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
80 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
82 msgid "Master password:"
83 msgstr "Masterpasswort"
87 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292
89 msgid "Change Master Password"
90 msgstr "Masterpasswort ändern"
94 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2439
101 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513
103 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
104 msgstr "Wollen Sie wirklich die Datenbank %s löschen?"
108 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502
110 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
111 msgstr "Suche %(field)s für: %(value)s"
115 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
117 msgid "Access Denied"
118 msgstr "Zugriff verweigert"
122 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462
129 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
131 msgid "about an hour ago"
132 msgstr "vor einer Stunde"
136 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446
138 msgid "Week of the year"
139 msgstr "Woche des Jahres"
143 #: code:addons/web/controllers/main.py:811
144 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:536
145 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234
147 msgid "Backup Database"
148 msgstr "Sicherung der Datenbank"
152 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:518
154 msgid "%(view_type)s view"
155 msgstr "%(view_type)s Ansicht"
159 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
160 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
162 msgid "'%s' is not a valid date"
163 msgstr "'%s' ist kein gültiges Datum"
167 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2437
174 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
176 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
178 "Hier ist eine Vorschau der Datei, die nicht importiert werden konnte:"
182 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410
184 msgid "Please enter your previous password"
185 msgstr "Bitte geben Sie Ihr altes Passwort ein"
189 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
191 msgid "about a minute ago"
192 msgstr "vor einer Minute"
195 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
197 msgid "You cannot leave any password empty."
198 msgstr "Sie können kein leeres Passwort setzen."
202 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732
204 msgid "Invalid username or password"
205 msgstr "Ungültiger Benutzername oder Passwort"
209 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224
210 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
211 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278
213 msgid "Master Password:"
214 msgstr "Masterpasswort"
218 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
219 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402
226 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
228 msgid "Database restored successfully"
229 msgstr "Datenbank erfolgreich wiederhergestellt"
233 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437
240 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592
242 msgid "Latest Modification Date:"
243 msgstr "Datum letzte Änderung"
247 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566
249 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
251 "M2O Suchfelder können momentan keine mehrfachen Standardwerte verarbeiten"
255 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241
257 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
258 msgstr "Widgettyp '%s' ist nicht implementiert"
262 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134
264 msgid "e.g. mycompany"
265 msgstr "z.B. meine Firma"
269 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793
271 msgid "The form's data can not be discarded"
272 msgstr "Die Daten des Formulars können nicht gelöscht werden"
276 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
277 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
284 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
287 msgstr "(keine Zeichen)"
291 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
293 msgid "'%s' is not a correct time"
294 msgstr "'%s' ist keine gültige Zeitangabe"
298 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401
300 msgid "not a valid number"
301 msgstr "ungültige Nummer"
305 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343
307 msgid "New Password:"
308 msgstr "Neues Passwort:"
312 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
319 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712
321 msgid "Fields to export"
322 msgstr "Zu exportierende Felder"
326 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350
333 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
336 msgstr "Datei hochladen"
340 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597
342 msgid "about a month ago"
343 msgstr "letzten Monat"
347 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618
349 msgid "Custom Filters"
350 msgstr "Benutzerdefinierte Filter"
354 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364
361 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
363 msgid "OpenERP SA Company"
368 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663
370 msgid "Custom Filter"
371 msgstr "Benutzerdefinierter Filter"
375 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177
377 msgid "Duplicate Database"
378 msgstr "Datenbank kopieren"
382 #: code:addons/web/controllers/main.py:832
383 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
384 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
385 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
386 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
387 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
388 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:823
389 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294
390 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354
392 msgid "Change Password"
393 msgstr "Passwort ändern"
397 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528
399 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
400 msgstr "Ansichtstyp '%s' wird von One2Many nicht unterstützt."
404 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189
406 msgid "Original database name:"
407 msgstr "Original Datenbankname :"
411 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5082
412 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204
415 msgstr "Herunterladen"
419 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
421 msgid "'%s' is not a correct datetime"
422 msgstr "'%s' ist kein gültiges Datums-/Zeitformat"
426 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
433 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445
440 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949
442 msgid "Unhandled widget"
443 msgstr "Unbekanntes Oberflächenelement"
447 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004
454 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881
456 msgid "The following fields are invalid:"
457 msgstr "Die folgenden Felder sind ungültig:"
460 #: code:addons/web/controllers/main.py:890
467 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2438
469 msgid "Show the next month"
470 msgstr "Den nächsten Monat anzeigen"
474 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298
476 msgid "...Upload in progress..."
477 msgstr "... Wird hochgeladen ..."
481 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
488 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
490 msgid "Could not restore the database"
491 msgstr "Konnte die Datenbank nicht wiederherstellen"
495 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982
498 msgstr "Datei hochladen"
502 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3925
504 msgid "Action Button"
505 msgstr "Aktion Button"
509 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
510 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493
512 msgid "Manage Filters"
513 msgstr "Filter verwalten"
517 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042
524 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623
526 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
527 msgstr "Nehmen Sie sich einen Moment Zeit,<br />laden dauert noch etwas..."
531 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435
533 msgid "Activate the developer mode"
534 msgstr "Entwicklermodus aktivieren"
538 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
545 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216
548 msgstr "Gruppieren nach"
552 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
554 msgid "You must select at least one record."
555 msgstr "Sie müssen mindestens einen Datensatz auswählen"
559 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557
561 msgid "View Log (perm_read)"
562 msgstr "Ansicht Log (perm_read)"
566 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071
569 msgstr "Standardwert setzen"
573 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000
580 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
582 msgid "less than a minute ago"
583 msgstr "vor weniger als einer Minute"
587 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2453
589 msgid "Select a date"
590 msgstr "Wählen Sie ein Datum"
594 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
601 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2458
608 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709
610 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
611 msgstr "Nicht unterstützer Operator %s in Domain %s"
615 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
617 msgid "'%s' is not a correct float"
618 msgstr "'%s' ist kein gülter float"
622 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
625 msgstr "Wiederhergestellt"
629 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
632 msgstr "%d-%d von %d"
636 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955
638 msgid "Create and Edit..."
639 msgstr "Anlegen und Bearbeiten"
643 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:736
645 msgid "Unknown nonliteral type "
646 msgstr "Unbekannter nonliteraler Typ "
650 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144
657 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572
659 msgid "Print Workflow"
660 msgstr "Workflow drucken"
664 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413
666 msgid "Please confirm your new password"
667 msgstr "Bitte bestätigen Sie ihr neues Passwort"
671 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825
678 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
680 msgid "For more information visit"
681 msgstr "Für weitere Informationen besuchen Sie:"
685 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880
687 msgid "Add All Info..."
688 msgstr "All Informationen hinzufügen..."
692 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701
694 msgid "Export Formats"
695 msgstr "Exportformate"
699 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996
702 msgstr "Bei Änderung"
706 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:939
708 msgid "Model %s fields"
709 msgstr "Modell %s Felder"
713 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2046
714 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2062
715 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2098
716 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2125
717 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2145
724 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906
726 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
727 msgstr "Setzen des 'ID' Attributes für den existierenden Datensatz %s"
731 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
738 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058
739 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2094
740 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121
743 msgstr "ist größer als"
747 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
749 msgid "Changed Password"
750 msgstr "Passwort geändert"
754 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492
757 msgstr "Filter speichern"
761 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372
768 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479
770 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
772 "Ihre Benuterzeitzone stimmt nicht mit der Zeitzone Ihres Browsers überein:"
776 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237
778 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
780 "Das in der Ansicht definierte Feld '%s' konnte nicht gefunden werden."
784 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
786 msgid "Saved exports:"
787 msgstr "Gespeicherte Exporte:"
791 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
793 msgid "Old Password:"
794 msgstr "Altes Passwort:"
798 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
800 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
801 msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
805 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
807 msgid "The database has been duplicated."
808 msgstr "Die Datenbank wurde dupliziert."
812 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643
819 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414
822 msgstr "Speichern & Neu"
826 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2432
828 msgid "Erase the current date"
829 msgstr "Gegenwärtiges Datum löschen"
833 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1251
834 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253
837 msgstr "Speichern unter"
841 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
843 msgid "Create a New Database"
844 msgstr "Neue Datenbank anlegen"
848 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
855 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
858 msgstr "vor einem Tag"
862 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138
864 msgid "Load demonstration data:"
865 msgstr "Installiere Demodaten:"
869 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810
871 msgid "Does your file have titles?"
872 msgstr "Enthält Ihre Datei eine Titelzeile?"
876 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
883 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:788
886 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
888 "Are you sure you want to leave this page ?"
890 "Achtung! Der Datensatz wurde geändert. Ihre Änderungen werden verloren "
893 "Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite verlassen wollen?"
897 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
904 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141
906 msgid "Check this box to evaluate OpenERP."
907 msgstr "Aktivieren, um OpenERP zu evaluieren."
911 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566
913 msgid "Technical translation"
914 msgstr "Technische Übersetzung"
918 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
921 msgstr "Trennzeichen:"
925 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484
927 msgid "Browser's timezone"
928 msgstr "Browser's Zeitzone"
932 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
939 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490
941 msgid "-- Actions --"
942 msgstr "-- Aktionen --"
946 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4262
947 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4423
948 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
949 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726
956 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
958 msgid "1. Import a .CSV file"
959 msgstr "1. Importiere eine .CSV Datei"
963 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
970 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
972 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
973 msgstr "Kann keine Nachricht an eine ungültige E-Mail Adresse senden"
977 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658
980 msgstr "Hinzufügen ..."
984 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
987 msgstr "Einstellungen"
991 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
993 msgid "Only export selection:"
994 msgstr "Nur Auswahl exportieren:"
998 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435
1000 msgid "Wrong on change format: %s"
1001 msgstr "Falsches 'on change' Format: %s"
1005 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
1006 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203
1008 msgid "Drop Database"
1009 msgstr "Datenbank löschen"
1013 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30
1014 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1077
1015 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422
1022 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488
1024 msgid "Click here to change your user's timezone."
1025 msgstr "Klicken Sie hier, um die Zeitzone des Benutzers zu ändern."
1029 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988
1032 msgstr "Modifikatoren:"
1036 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649
1038 msgid "Delete this attachment"
1039 msgstr "Diesen Anhang löschen"
1043 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:796
1044 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
1045 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1410
1046 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
1053 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1074
1054 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370
1061 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
1064 msgstr "Benutzername"
1068 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
1070 msgid "Duplicating database"
1071 msgstr "Datenbank duplizieren"
1075 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
1077 msgid "Password has been changed successfully"
1078 msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert"
1082 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1084 msgid "Resource Error"
1085 msgstr "Ressourcen Fehler"
1089 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2459
1096 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
1099 msgstr "Debugansicht#"
1103 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
1110 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
1111 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
1112 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
1119 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
1121 msgid "My OpenERP.com account"
1122 msgstr "Mein OpenERP.com Konto"
1126 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:774
1129 "Local evaluation failure\n"
1134 "Fehler bei Sprachversion Evaluierung\n"
1141 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367
1143 msgid "Invalid database name"
1144 msgstr "Ungültiger Datenbankname"
1148 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
1150 msgid "Save fields list"
1151 msgstr "Feldliste speichern"
1155 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1162 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:897
1164 msgid "View Log (%s)"
1165 msgstr "Zeige Log (%s)"
1169 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586
1171 msgid "Creation Date:"
1172 msgstr "Erstellungsdatum:"
1175 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
1176 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
1178 msgid "Error, password not changed !"
1179 msgstr "Fehler: das Passwort wurde nicht geändert!"
1183 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981
1185 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1186 msgstr "Die ausgewählte Datei überschreitet die maximale Dateigröße von %s."
1190 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1191 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
1198 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
1205 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2435
1212 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2450
1214 msgid "Set DD as first week day"
1215 msgstr "Setze TT als Wochenanfang"
1219 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:120
1222 "By default, the master password is 'admin'. This password\n"
1223 " is required to created, delete dump or restore databases."
1225 "Standardmäßig lautet das Kennwort \"admin\". Das Kennwort\n"
1226 " ist notwendig, um Datenbanken zu erstellen, löschen, "
1227 "sichern oder wiederherzustellen."
1231 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:236
1232 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:327
1239 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1240 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1242 msgid "'%s' is not a valid time"
1243 msgstr "'%s' ist keine gültige Zeitangabe"
1247 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
1249 msgid "'%s' is not a correct date"
1250 msgstr "'%s' ist kein gültiger Datumswert"
1254 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:955
1257 msgstr "(keine Bezeichnung)"
1261 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
1264 msgstr "vor %d Tagen"
1268 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1500
1270 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1271 msgstr "(Jeder existierende Filter mit dem selben Namen wird ersetzt)"
1275 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1936
1276 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:356
1277 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1405
1278 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1881
1285 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:672
1286 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618
1287 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1294 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:589
1296 msgid "Latest Modification by:"
1297 msgstr "Zuletzt geändert von:"
1301 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:492
1303 msgid "Timezone mismatch"
1304 msgstr "Zeitzone stimmt nicht überein"
1308 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1663
1310 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1311 msgstr "Unbekannter Operator %s in Domain %s"
1315 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2436
1317 msgid "Show the previous month"
1318 msgstr "Vorigen Monat anzeigen"
1322 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:427
1329 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
1331 msgid "2. Check your file format"
1332 msgstr "2. Überprüfen Sie das Dateiformat"
1336 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1739
1343 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1796
1346 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1347 " you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1349 "Wählen Sie eine CSV Datei aus, die Sie importieren möchten. Wenn Sie eine "
1350 "Beispieldatei benötigen,\n"
1351 " sollten Sie beim Export die Option \"Import kompatibel\" wählen."
1355 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:598
1357 msgid "%d months ago"
1358 msgstr "vor %d Monaten"
1362 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:205
1363 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:326
1370 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1491
1372 msgid "Add Advanced Filter"
1373 msgstr "Erweiterten Filter hinzufügen"
1376 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
1378 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1379 msgstr "Das neue Passwort und seine Bestätigung müssen übereinstimmen."
1383 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:564
1384 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:266
1386 msgid "Restore Database"
1387 msgstr "Datenbank wiederherstellen"
1391 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1398 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
1400 msgid "Licenced under the terms of"
1401 msgstr "Lizensiert unter den Bedingungen der"
1405 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:268
1406 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:328
1409 msgstr "Wiederherstellen"
1413 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1695
1415 msgid "Export Type:"
1420 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:428
1427 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1192
1429 msgid "Group by: %s"
1430 msgstr "Gruppieren nach: %s"
1434 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2443
1436 msgid "Show a different month"
1437 msgstr "Einen anderen Monat anzeigen"
1441 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:154
1443 msgid "No data provided."
1444 msgstr "Keine Daten vorhanden."
1448 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1449 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
1456 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:31
1458 msgid "Export To File"
1459 msgstr "In Datei exportieren"
1463 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
1465 msgid "You must choose at least one record."
1466 msgstr "Sie müssen mindestens einen Datensatz auswählen"
1470 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621
1472 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1473 msgstr "Nicht verlassen. <br/>Ladevorgang noch aktiv"
1477 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
1479 msgid "Invalid Search"
1480 msgstr "Ungültige Suche"
1484 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990
1486 msgid "Could not find id in dataset"
1487 msgstr "Konnte die ID im Datensatz nicht finden"
1491 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728
1494 msgstr "Alle löschen"
1498 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:253
1500 msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page."
1502 "Ihre OpenERP Sitzung ist abgelaufen. Bitte laden Sie diese Seite neu."
1506 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368
1513 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449
1515 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1516 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1520 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414
1522 msgid "The confirmation does not match the password"
1523 msgstr "Die Passwortbestätigung stimmt nicht mit dem Passwort überein"
1527 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
1529 msgid "Edit Company data"
1530 msgstr "Unternehmensdaten bearbeiten"
1534 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1537 msgstr "Speichern als..."
1541 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
1543 msgid "Could not display the selected image."
1544 msgstr "Das ausgewählte Bild kann nicht angezeigt werden"
1548 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
1550 msgid "Database backed up successfully"
1551 msgstr "Datenbank erfolgreich gesichert"
1555 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1558 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1559 "line during import"
1560 msgstr "Überspringe mehrere Titelzeilen beim Import von CSV Dateien."
1564 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414
1571 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427
1578 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
1580 msgid "Toggle Form Layout Outline"
1581 msgstr "Wechseln der Outline des Formular Layouts"
1585 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1587 msgid "No database selected !"
1588 msgstr "Keine Datenbank ausgewählt!"
1592 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
1594 msgid "(%d records)"
1595 msgstr "(%d Datensätze)"
1599 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1601 msgid "Change default:"
1602 msgstr "Standardwert ändern:"
1606 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1613 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2044
1614 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056
1615 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2092
1616 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119
1623 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581
1625 msgid "Could not serialize XML"
1626 msgstr "Konnte XML nicht serialisieren"
1630 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637
1632 msgid "Advanced Search"
1633 msgstr "Erweiterte Suche"
1637 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1639 msgid "Confirm new master password:"
1640 msgstr "Bestätigen Sie das neue Masterpasswort:"
1644 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624
1646 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1647 msgstr "Viellecht sollten Sie die Anwendung mit F5 neu laden"
1651 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1652 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2258
1653 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324
1654 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1655 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
1662 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043
1664 msgid "doesn't contain"
1665 msgstr "enthält nicht"
1669 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
1671 msgid "Import Options"
1672 msgstr "Import-Einstellungen"
1676 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023
1679 msgstr "%s hinzufügen"
1683 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2434
1685 msgid "Close without change"
1686 msgstr "Ohne Veränderung schliessen"
1690 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
1692 msgid "Choose a password:"
1693 msgstr "Wählen Sie ein Passwort:"
1697 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451
1699 msgid "Select D, M d"
1700 msgstr "Wählen Sie D, M d aus"
1704 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622
1707 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1709 "Sie werden es kaum glauben,<br />aber die Anwendung wird gerade geladen."
1713 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800
1720 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2460
1727 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1733 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
1735 msgid "Could not drop database !"
1736 msgstr "Datenbank konnte nicht gelöscht werden!"
1740 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
1742 msgid "'%s' is not a correct integer"
1743 msgstr "'%s' ist kein gültiger Integer-Wert"
1747 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899
1750 msgstr "Alle Benutzer"
1754 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671
1756 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1757 msgstr "Unbekanntes Feld %s in Domain %s"
1761 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546
1763 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1764 msgstr "Knoten [%s] ist kein JSONifizierter XML Knoten"
1768 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
1770 msgid "Advanced Search..."
1771 msgstr "Erweiterte Suche ..."
1775 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
1777 msgid "Dropping database"
1778 msgstr "Datenbank löschen"
1782 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1783 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467
1786 msgstr "unterstützt durch"
1790 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1484
1791 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
1798 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1350
1800 msgid "Timezone Mismatch"
1801 msgstr "Zeitzonen-Fehler"
1805 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
1807 msgid "There was a problem while uploading your file"
1808 msgstr "Beim Hochladen Ihrer Datei gab es ein Problem"
1812 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580
1819 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976
1826 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845
1828 msgid "--- Don't Import ---"
1829 msgstr "--- Nicht importieren ---"
1833 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
1835 msgid "Import-Compatible Export"
1836 msgstr "Import-kompatibler Export"
1840 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
1842 msgid "%d years ago"
1843 msgstr "vor %d Jahren"
1847 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050
1849 msgid "Unknown m2m command %s"
1850 msgstr "Unbekannter M2M Befehl %s"
1854 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078
1856 msgid "Save default"
1857 msgstr "Standardwert speichern"
1861 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1862 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
1864 msgid "New database name:"
1865 msgstr "Name der neuen Datenbank:"
1869 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
1871 msgid "Please enter your new password"
1872 msgstr "Bitte geben Sie Ihr neues Passwort ein"
1876 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1878 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1879 msgstr "Das Feld ist leer. Sie können nichts speichern!"
1883 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1885 msgid "Manage Views"
1886 msgstr "Ansichten verwalten"
1890 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
1892 msgid "E-mail Error"
1893 msgstr "E-Mail Fehler"
1897 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
1900 msgstr "Zeichensatz:"
1904 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
1906 msgid "Lines to skip"
1907 msgstr "Zu überspringende Zeilen"
1911 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945
1913 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1914 msgstr "Lege \"<strong>%s</strong>\" an"
1918 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362
1920 msgid "Please select fields to save export list..."
1921 msgstr "Bitte wählen Sie die zu exportierenden Felder..."
1925 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
1927 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1928 msgstr "Copyright © 2004-Heute OpenERP SA. Alle Rechte vorbehalten."
1932 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
1934 msgid "This resource is empty"
1935 msgstr "Die Quelle ist leer"
1939 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710
1941 msgid "Available fields"
1942 msgstr "Verfügbare Felder"
1946 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
1948 msgid "The import failed due to:"
1949 msgstr "Der Import schlug fehl, da:"
1953 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:886
1954 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
1961 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771
1964 msgstr "Speichern unter:"
1968 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024
1970 msgid "Filter on: %s"
1971 msgstr "Filter für: %s"
1975 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
1976 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878
1983 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2433
1984 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2463
1987 msgstr "Abgeschlossen"
1991 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562
1994 msgstr "Felder anzeigen"
1998 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348
2000 msgid "Confirm New Password:"
2001 msgstr "Neues Passwort bestätigen:"
2005 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587
2007 msgid "Do you really want to remove these records?"
2008 msgstr "Möchten Sie diese Datensätze wirklich löschen?"
2012 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980
2019 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114
2020 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143
2027 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
2030 msgstr "Daten exportieren"
2034 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:984
2041 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856
2048 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
2049 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468
2056 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
2063 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
2064 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211
2065 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243
2072 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
2073 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268
2075 msgid "Uploading ..."
2076 msgstr "Hochladen ..."
2080 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874
2087 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165
2094 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
2096 msgid "Search Again"
2097 msgstr "Nochmals suchen"
2101 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
2103 msgid "-- Filters --"
2104 msgstr "-- Filter --"
2108 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1998
2109 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2165
2111 msgid "%(field)s %(operator)s"
2112 msgstr "%(field)s %(operator)s"
2116 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698
2118 msgid "Export all Data"
2119 msgstr "Alle Daten exportieren"
2123 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1344
2126 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
2129 "Gruppierung nach Feld '%s' ist nicht möglich, da das Feld nicht in der "
2130 "Listenansicht angezeigt wird."
2134 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559
2136 msgid "Set Defaults"
2137 msgstr "Standardwert setzen"
2141 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1688
2144 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
2146 " You can export all data or only the fields that can be "
2147 "reimported after modification."
2149 "Dieser Assistent wird alle Daten in eine CSV Datei exportieren, die den "
2150 "aktuellen Suchbedingungen entsprechen.\n"
2151 " Sie können alle Daten oder nur die Felder exportieren, die nach einer "
2152 "Bearbeitung wieder importiert werden können."
2156 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
2158 msgid "The record could not be found in the database."
2159 msgstr "Der Datensatz konnte in der Datenbank nicht entdeckt werden."
2163 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444
2165 msgid "Show a different year"
2166 msgstr "Ein anderes Jahr anzeigen"
2170 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498
2172 msgid "Filter Name:"
2173 msgstr "Filtername:"
2177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968
2184 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560
2186 msgid "Incorrect super-administrator password"
2187 msgstr "Ungültiges Superadministrator Passwort"
2191 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964
2198 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:309
2199 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343
2206 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2440
2208 msgid "Show the current month"
2209 msgstr "Diesen Monat anzeigen"
2213 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599
2215 msgid "about a year ago"
2216 msgstr "letztes Jahr"
2220 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2045
2221 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057
2222 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2093
2223 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120
2225 msgid "is not equal to"
2226 msgstr "ist ungleich"
2230 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5167
2233 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2234 "'ir.attachment' model."
2236 "Der Feldtyp des Feldes '%s' muss ein Many2Many Feld mit Bezug zum Modell "
2237 "'ir.attachment sein."
2241 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2431
2242 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1258
2243 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260
2246 msgstr "Suche löschen"
2250 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
2252 msgid "Select a database name:"
2253 msgstr "Wählen Sie einen Datenbanknamen:"
2257 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
2259 msgid "%d hours ago"
2260 msgstr "vor %d Stunden"
2264 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4334
2265 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464
2268 msgstr "Hinzufügen: "
2272 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879
2275 msgstr "Schnellanlage"
2279 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1826
2286 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:277
2287 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:286
2288 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:466
2289 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:847
2290 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575
2291 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1940
2292 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
2299 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237
2301 msgid "Uploading..."
2302 msgstr "Hochladen …"
2306 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637
2308 msgid "Created by :"
2309 msgstr "Angelegt von:"
2313 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2314 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2316 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2317 msgstr "'%s' ist kein gültiger Datums-/Zeitwert"
2321 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
2328 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059
2329 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2095
2330 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122
2333 msgstr "ist weniger als"
2337 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
2338 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
2345 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569
2347 msgid "Edit SearchView"
2348 msgstr "Bearbeite Suchansicht"
2352 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160
2359 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030
2362 msgstr "Eintrag hinzufügen"
2366 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
2368 msgid "Save current filter"
2369 msgstr "Aktuellen Filter speichern"
2373 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933
2380 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:127
2382 msgid "Please enter save field list name"
2383 msgstr "Bitte geben Sie den Dateinamen der Sicherung ein"
2387 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216
2389 msgid "Download \"%s\""
2390 msgstr "Download \"%s\""
2394 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325
2401 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777
2403 msgid "Can't convert value %s to context"
2404 msgstr "Kann Wert %s nicht in den Kontext konvertieren"
2408 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:881
2409 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563
2411 msgid "Fields View Get"
2412 msgstr "Ansicht der Felder aufrufen"
2416 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163
2418 msgid "Confirm password:"
2419 msgstr "Passwort bestätigen:"
2423 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060
2424 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2096
2425 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123
2427 msgid "greater or equal than"
2428 msgstr "ist größer oder gleich als"
2432 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
2439 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
2441 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2442 msgstr "OpenERP ist eine Marke der"
2446 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375
2448 msgid "Please select fields to export..."
2449 msgstr "Bitte wählen Sie Felder für den Export"
2453 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2047
2454 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2063
2455 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2099
2456 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2126
2457 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2146
2460 msgstr "ist nicht gesetzt"
2464 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2466 msgid "New master password:"
2467 msgstr "Neues Masterpasswort:"
2471 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626
2473 msgid "Share with all users"
2474 msgstr "Mit allen Benutzern teilen"
2478 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161
2485 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426
2487 msgid "About OpenERP"
2488 msgstr "Über OpenERP"
2492 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
2494 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2496 "'%s' ist weder ein gültiger Datumswert, kein gültiger Datums-/Zeitwert noch "
2497 "eine gültige Zeitangabe"
2500 #: code:addons/web/controllers/main.py:1307
2502 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2503 msgstr "Kein Inhalt für das Feld '%s' am '%s:%s' gefunden"
2507 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322
2509 msgid "Database Management"
2510 msgstr "Datenbankverwaltung"
2514 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
2521 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2523 msgid "Manage Databases"
2524 msgstr "Datenbanken verwalten"
2528 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770
2530 msgid "Evaluation Error"
2531 msgstr "Evalutionsfehler"
2535 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387
2537 msgid "not a valid integer"
2538 msgstr "ungültiger Integer"
2542 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355
2543 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:798
2544 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838
2545 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
2546 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412
2547 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
2554 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485
2561 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
2563 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2565 "'%s' kann nicht in ein Datum, Datum/Zeit noch in eine Zeit konvertiert werden"
2569 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200
2570 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179
2571 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
2574 msgstr "Duplizieren"
2578 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799
2579 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839
2580 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419
2587 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5314
2589 msgid "Uploading Error"
2590 msgstr "Fehler beim Hochladen"
2594 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642
2596 msgid "Add a condition"
2597 msgstr "Eine Bedingung hinzufügen"
2601 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
2603 msgid "Still loading..."
2604 msgstr "Noch am Laden..."
2608 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:884
2610 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2611 msgstr "Ungültiger Wert für Feld %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2615 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926
2617 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2619 "Der O2M Datensatz muss gespeichert werden bevor eine Aktion angewendet "
2624 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
2631 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
2633 msgid "Use by default"
2634 msgstr "Als Standard benutzen"
2638 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3139
2639 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
2640 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3906
2641 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4358
2642 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482
2649 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358
2656 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
2658 msgid "triggered from search view"
2659 msgstr "von der Suchansicht ausgelöst"
2663 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079
2670 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972
2677 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
2680 msgstr "Aktion bearbeiten"
2684 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1681
2687 "This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
2689 "Der Filter ist allgemeingültig und wird bei Fortführung für alle Benutzer "
2694 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577
2701 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892
2704 msgstr "Nur für Sie"
2708 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571
2710 msgid "Edit Workflow"
2711 msgstr "Workflow bearbeiten"
2715 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246
2717 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2718 msgstr "Wollen Sie diesen Anhang wirklich löschen?"
2722 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:914
2724 msgid "Technical Translation"
2725 msgstr "Technische Übersetzung"
2729 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960
2736 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642
2738 msgid "Modified by :"
2739 msgstr "Bearbeitet von:"
2743 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
2745 msgid "The database %s has been dropped"
2746 msgstr "Die Datenbank %s wurde gelöscht"
2750 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482
2752 msgid "User's timezone"
2753 msgstr "Zeitzone des Benutzers"
2757 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:301
2758 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276
2760 msgid "Client Error"
2761 msgstr "Client Fehler"
2765 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073
2772 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359
2778 #: code:addons/web/controllers/main.py:877
2781 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2783 "Das alte Passwort, das sie eingegeben haben ist falsch, ihr Passwort wurde "
2788 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583
2790 msgid "Creation User:"
2791 msgstr "Benutzer erstellen"
2795 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2797 msgid "Do you really want to delete this record?"
2798 msgstr "Möchten Sie diesen Datensatz wirklich löschen?"
2802 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318
2804 msgid "Back to Login"
2805 msgstr "Zurück zur Anmeldung"
2809 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413
2811 msgid "Save & Close"
2812 msgstr "Speichern & Beenden"
2816 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932
2818 msgid "Search More..."
2819 msgstr "Weitere suchen..."
2823 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2824 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329
2831 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457
2834 msgstr "Uhrzeit auswählen"
2838 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
2839 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:831
2840 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206
2847 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727
2854 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090
2857 msgstr "Datum auswählen"
2861 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1351
2862 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369
2864 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2865 msgstr "Suche %(field)s nach: %(value)s"
2869 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305
2871 msgid "Delete this file"
2872 msgstr "Diese Datei löschen"
2876 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168
2878 msgid "Create Database"
2879 msgstr "Datenbank anlegen"
2883 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
2885 msgid "GNU Affero General Public License"
2886 msgstr "GNU Affero General Public License"
2890 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
2893 msgstr "Trennzeichen:"
2897 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461
2904 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:616
2905 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480
2911 #~ msgid "Admin password:"
2912 #~ msgstr "Admin Passwort"
2915 #~ msgid "Load Demonstration data:"
2916 #~ msgstr "Beispieldaten laden:"
2919 #~ msgid "Resource error"
2920 #~ msgstr "Quellenfehler"
2923 #~ msgid "E-mail error"
2924 #~ msgstr "E-Mail-Fehler"
2927 #~ msgid "Uploading error"
2928 #~ msgstr "Upload Fehler"
2935 #~ msgid "/web/binary/upload_attachment"
2936 #~ msgstr "/web/binary/upload_attachment"