[FIX] Inject user context in all domain and context evaluation
[odoo/odoo.git] / addons / web / i18n / cs.po
1 # Czech translation for openerp-web
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-28 11:54+0000\n"
12 "Last-Translator: Jan Grmela <grmela@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: openerp-i18n-czech <openerp-i18n-czech@lists.launchpad.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 05:36+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
19 "X-Poedit-Language: Czech\n"
20
21 #. module: web
22 #. openerp-web
23 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
24 #, python-format
25 msgid "Default language:"
26 msgstr "Výchozí jazyk:"
27
28 #. module: web
29 #. openerp-web
30 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:602
31 #, python-format
32 msgid "%d minutes ago"
33 msgstr "před %d minutami"
34
35 #. module: web
36 #. openerp-web
37 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:630
38 #, python-format
39 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
40 msgstr "Načítání stále probíhá...<br />Prosím čekejte."
41
42 #. module: web
43 #. openerp-web
44 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1832
45 #, python-format
46 msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
47 msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
48
49 #. module: web
50 #. openerp-web
51 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1884
52 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1918
53 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1943
54 #, python-format
55 msgid "less or equal than"
56 msgstr "menší než nebo rovno"
57
58 #. module: web
59 #. openerp-web
60 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393
61 #, python-format
62 msgid "Please enter your previous password"
63 msgstr "Prosím zadejte vaše předchozí heslo"
64
65 #. module: web
66 #. openerp-web
67 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
68 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
69 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
70 #, python-format
71 msgid "Master password:"
72 msgstr "Hlavní heslo:"
73
74 #. module: web
75 #. openerp-web
76 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
77 #, python-format
78 msgid "Change Master Password"
79 msgstr "Změnit hlavní heslo"
80
81 #. module: web
82 #. openerp-web
83 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491
84 #, python-format
85 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
86 msgstr "Opravdu chcete smazat databázi: %s?"
87
88 #. module: web
89 #. openerp-web
90 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1398
91 #, python-format
92 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
93 msgstr "Vyhledat %(field)s v: %(value)s"
94
95 #. module: web
96 #. openerp-web
97 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537
98 #, python-format
99 msgid "Access Denied"
100 msgstr "Přístup odepřen"
101
102 #. module: web
103 #. openerp-web
104 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
105 #, python-format
106 msgid "Uploading error"
107 msgstr "Chyba při nahrávání"
108
109 #. module: web
110 #. openerp-web
111 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:603
112 #, python-format
113 msgid "about an hour ago"
114 msgstr "asi před hodinou"
115
116 #. module: web
117 #. openerp-web
118 #: code:addons/web/controllers/main.py:768
119 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:514
120 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
121 #, python-format
122 msgid "Backup Database"
123 msgstr "Záloha databáze"
124
125 #. module: web
126 #. openerp-web
127 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
128 #, python-format
129 msgid "%(view_type)s view"
130 msgstr "pohledy %(view_type)s"
131
132 #. module: web
133 #. openerp-web
134 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
135 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
136 #, python-format
137 msgid "'%s' is not a valid date"
138 msgstr "'%s' není platné datum"
139
140 #. module: web
141 #. openerp-web
142 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1837
143 #, python-format
144 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
145 msgstr "Zde je náhled souboru, který nemůžeme importovat:"
146
147 #. module: web
148 #. openerp-web
149 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:601
150 #, python-format
151 msgid "about a minute ago"
152 msgstr "asi před minutou"
153
154 #. module: web
155 #. openerp-web
156 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1297
157 #, python-format
158 msgid "File"
159 msgstr "Soubor"
160
161 #. module: web
162 #: code:addons/web/controllers/main.py:826
163 #, python-format
164 msgid "You cannot leave any password empty."
165 msgstr "Všechna hesla musí být vyplněná."
166
167 #. module: web
168 #. openerp-web
169 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:680
170 #, python-format
171 msgid "Invalid username or password"
172 msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo"
173
174 #. module: web
175 #. openerp-web
176 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
177 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
178 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
179 #, python-format
180 msgid "Master Password:"
181 msgstr "Hlavní heslo:"
182
183 #. module: web
184 #. openerp-web
185 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1217
186 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1374
187 #, python-format
188 msgid "Select"
189 msgstr "Vybrat"
190
191 #. module: web
192 #. openerp-web
193 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
194 #, python-format
195 msgid "Database restored successfully"
196 msgstr "Databáze úspěšně obnovena"
197
198 #. module: web
199 #. openerp-web
200 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:415
201 #, python-format
202 msgid "Version"
203 msgstr "Verze"
204
205 #. module: web
206 #. openerp-web
207 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
208 #, python-format
209 msgid "Latest Modification Date:"
210 msgstr "Naposledy změneno:"
211
212 #. module: web
213 #. openerp-web
214 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1459
215 #, python-format
216 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
217 msgstr ""
218 "Vyhledávací pole M2O momentálně nepodporují vícenásobné výchozí hodnoty"
219
220 #. module: web
221 #. openerp-web
222 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
223 #, python-format
224 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
225 msgstr "Druh widgetu '%s' není implementován"
226
227 #. module: web
228 #. openerp-web
229 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
230 #, python-format
231 msgid "Share with all users"
232 msgstr "Sdílet se všemi uživateli"
233
234 #. module: web
235 #. openerp-web
236 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
237 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
238 #, python-format
239 msgid "Form"
240 msgstr "Formulář"
241
242 #. module: web
243 #. openerp-web
244 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1324
245 #, python-format
246 msgid "(no string)"
247 msgstr "(bez řetězce)"
248
249 #. module: web
250 #. openerp-web
251 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282
252 #, python-format
253 msgid "'%s' is not a correct time"
254 msgstr "'%s' není platný čas"
255
256 #. module: web
257 #. openerp-web
258 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1297
259 #, python-format
260 msgid "not a valid number"
261 msgstr "neplatné číslo"
262
263 #. module: web
264 #. openerp-web
265 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
266 #, python-format
267 msgid "New Password:"
268 msgstr "Nové heslo:"
269
270 #. module: web
271 #. openerp-web
272 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
273 #, python-format
274 msgid "Attachment :"
275 msgstr "Příloha:"
276
277 #. module: web
278 #. openerp-web
279 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
280 #, python-format
281 msgid "Fields to export"
282 msgstr "Pole k exportu"
283
284 #. module: web
285 #. openerp-web
286 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1340
287 #, python-format
288 msgid "Undefined"
289 msgstr "Neurčeno"
290
291 #. module: web
292 #. openerp-web
293 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
294 #, python-format
295 msgid "File Upload"
296 msgstr "Nahrát soubor"
297
298 #. module: web
299 #. openerp-web
300 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:607
301 #, python-format
302 msgid "about a month ago"
303 msgstr "asi před měsícem"
304
305 #. module: web
306 #. openerp-web
307 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1600
308 #, python-format
309 msgid "Custom Filters"
310 msgstr "Vlastní filtry"
311
312 #. module: web
313 #. openerp-web
314 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1336
315 #, python-format
316 msgid "Button Type:"
317 msgstr "Typ tlačítka:"
318
319 #. module: web
320 #. openerp-web
321 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:419
322 #, python-format
323 msgid "OpenERP SA Company"
324 msgstr "Společnost OpenERP SA"
325
326 #. module: web
327 #. openerp-web
328 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1553
329 #, python-format
330 msgid "Custom Filter"
331 msgstr "Vlastní filtr"
332
333 #. module: web
334 #. openerp-web
335 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
336 #, python-format
337 msgid "Duplicate Database"
338 msgstr "Duplicitní databáze"
339
340 #. module: web
341 #. openerp-web
342 #: code:addons/web/controllers/main.py:789
343 #: code:addons/web/controllers/main.py:790
344 #: code:addons/web/controllers/main.py:826
345 #: code:addons/web/controllers/main.py:828
346 #: code:addons/web/controllers/main.py:834
347 #: code:addons/web/controllers/main.py:835
348 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:768
349 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
350 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
351 #, python-format
352 msgid "Change Password"
353 msgstr "Změnit heslo"
354
355 #. module: web
356 #. openerp-web
357 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3411
358 #, python-format
359 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
360 msgstr "Typ pohledu '%s' není podporován v One2Many"
361
362 #. module: web
363 #. openerp-web
364 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4951
365 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2194
366 #, python-format
367 msgid "Download"
368 msgstr "Stáhnout"
369
370 #. module: web
371 #. openerp-web
372 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266
373 #, python-format
374 msgid "'%s' is not a correct datetime"
375 msgstr "'%s' není platné datum/čas"
376
377 #. module: web
378 #. openerp-web
379 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:417
380 #, python-format
381 msgid "Group"
382 msgstr "Skupina"
383
384 #. module: web
385 #. openerp-web
386 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:927
387 #, python-format
388 msgid "Unhandled widget"
389 msgstr "Neobsloužené udělátko"
390
391 #. module: web
392 #. openerp-web
393 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:982
394 #, python-format
395 msgid "Selection:"
396 msgstr "Výběr:"
397
398 #. module: web
399 #. openerp-web
400 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:871
401 #, python-format
402 msgid "The following fields are invalid:"
403 msgstr "Následující pole jsou neplatná:"
404
405 #. module: web
406 #: code:addons/web/controllers/main.py:847
407 #, python-format
408 msgid "Languages"
409 msgstr "Jazyky"
410
411 #. module: web
412 #. openerp-web
413 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1270
414 #, python-format
415 msgid "...Upload in progress..."
416 msgstr "...Nahrávání probíhá..."
417
418 #. module: web
419 #. openerp-web
420 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1768
421 #, python-format
422 msgid "Import"
423 msgstr "Importovat"
424
425 #. module: web
426 #. openerp-web
427 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543
428 #, python-format
429 msgid "Could not restore the database"
430 msgstr "Nepodařilo se obnovit databázi"
431
432 #. module: web
433 #. openerp-web
434 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4851
435 #, python-format
436 msgid "File upload"
437 msgstr "Nahrát soubor"
438
439 #. module: web
440 #. openerp-web
441 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3804
442 #, python-format
443 msgid "Action Button"
444 msgstr "Tlačítko akce"
445
446 #. module: web
447 #. openerp-web
448 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
449 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1467
450 #, python-format
451 msgid "Manage Filters"
452 msgstr "Spravovat filtry"
453
454 #. module: web
455 #. openerp-web
456 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1867
457 #, python-format
458 msgid "contains"
459 msgstr "obsahuje"
460
461 #. module: web
462 #. openerp-web
463 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:633
464 #, python-format
465 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
466 msgstr "Běžte si udělat kafe<br />protože probíhá načítání..."
467
468 #. module: web
469 #. openerp-web
470 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:413
471 #, python-format
472 msgid "Activate the developer mode"
473 msgstr "Aktivovat vývojářský režim"
474
475 #. module: web
476 #. openerp-web
477 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:324
478 #, python-format
479 msgid "Loading (%d)"
480 msgstr "Načítání (%d)"
481
482 #. module: web
483 #. openerp-web
484 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1114
485 #, python-format
486 msgid "GroupBy"
487 msgstr "GroupBy"
488
489 #. module: web
490 #. openerp-web
491 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
492 #, python-format
493 msgid "You must select at least one record."
494 msgstr "Musíte vybrat alespoň jeden záznam."
495
496 #. module: web
497 #. openerp-web
498 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:535
499 #, python-format
500 msgid "View Log (perm_read)"
501 msgstr "Zobrazení záznamu (perm_read)"
502
503 #. module: web
504 #. openerp-web
505 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1061
506 #, python-format
507 msgid "Set Default"
508 msgstr "Nastavit výchozí"
509
510 #. module: web
511 #. openerp-web
512 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:978
513 #, python-format
514 msgid "Relation:"
515 msgstr "Vztažené:"
516
517 #. module: web
518 #. openerp-web
519 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
520 #, python-format
521 msgid "less than a minute ago"
522 msgstr "méně než před minutou"
523
524 #. module: web
525 #. openerp-web
526 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:851
527 #, python-format
528 msgid "Condition:"
529 msgstr "Podmínka:"
530
531 #. module: web
532 #. openerp-web
533 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
534 #, python-format
535 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
536 msgstr "Nepodporovaný operátor %s v doméně %s"
537
538 #. module: web
539 #. openerp-web
540 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242
541 #, python-format
542 msgid "'%s' is not a correct float"
543 msgstr "'%s' není platná hodnota v plovoucí desetinné čárce"
544
545 #. module: web
546 #. openerp-web
547 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
548 #, python-format
549 msgid "Restored"
550 msgstr "Obnoveno"
551
552 #. module: web
553 #. openerp-web
554 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:394
555 #, python-format
556 msgid "%d-%d of %d"
557 msgstr "%d-%d z %d"
558
559 #. module: web
560 #. openerp-web
561 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2868
562 #, python-format
563 msgid "Create and Edit..."
564 msgstr "Vytvořit a upravit..."
565
566 #. module: web
567 #. openerp-web
568 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731
569 #, python-format
570 msgid "Unknown nonliteral type "
571 msgstr "Neznámý typ nonliterálu "
572
573 #. module: web
574 #. openerp-web
575 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
576 #, python-format
577 msgid "Resource error"
578 msgstr "Chyba zdroje"
579
580 #. module: web
581 #. openerp-web
582 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1961
583 #, python-format
584 msgid "is not"
585 msgstr "není"
586
587 #. module: web
588 #. openerp-web
589 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
590 #, python-format
591 msgid "Print Workflow"
592 msgstr "Vytisknout pracovní postup"
593
594 #. module: web
595 #. openerp-web
596 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396
597 #, python-format
598 msgid "Please confirm your new password"
599 msgstr "Prosím potvrďte vaše nové heslo"
600
601 #. module: web
602 #. openerp-web
603 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1804
604 #, python-format
605 msgid "UTF-8"
606 msgstr "UTF-8"
607
608 #. module: web
609 #. openerp-web
610 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
611 #, python-format
612 msgid "For more information visit"
613 msgstr "Pro více informací navštivtě"
614
615 #. module: web
616 #. openerp-web
617 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1859
618 #, python-format
619 msgid "Add All Info..."
620 msgstr "Přidat všechny informace..."
621
622 #. module: web
623 #. openerp-web
624 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
625 #, python-format
626 msgid "Export Formats"
627 msgstr "Formáty exportu"
628
629 #. module: web
630 #. openerp-web
631 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:974
632 #, python-format
633 msgid "On change:"
634 msgstr "Při změně:"
635
636 #. module: web
637 #. openerp-web
638 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:865
639 #, python-format
640 msgid "Model %s fields"
641 msgstr "Pole modelu %s"
642
643 #. module: web
644 #. openerp-web
645 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:893
646 #, python-format
647 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
648 msgstr "Nastavuji atribut 'id' existujícího záznamu %s"
649
650 #. module: web
651 #. openerp-web
652 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
653 #, python-format
654 msgid "List"
655 msgstr "Seznam"
656
657 #. module: web
658 #. openerp-web
659 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1881
660 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1915
661 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1940
662 #, python-format
663 msgid "greater than"
664 msgstr "větší než"
665
666 #. module: web
667 #. openerp-web
668 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
669 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
670 #, python-format
671 msgid "View"
672 msgstr "Pohled"
673
674 #. module: web
675 #. openerp-web
676 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1466
677 #, python-format
678 msgid "Save Filter"
679 msgstr "Uložit filtr"
680
681 #. module: web
682 #. openerp-web
683 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1344
684 #, python-format
685 msgid "Action ID:"
686 msgstr "ID akce:"
687
688 #. module: web
689 #. openerp-web
690 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:457
691 #, python-format
692 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
693 msgstr ""
694 "Vaše předvolba časové zóny se neshoduje s časovou zónou vašeho prohlížeče:"
695
696 #. module: web
697 #. openerp-web
698 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
699 #, python-format
700 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
701 msgstr "Pole '%s' specifikované v pohledu nelze nalézt."
702
703 #. module: web
704 #. openerp-web
705 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1756
706 #, python-format
707 msgid "Saved exports:"
708 msgstr "Uložené exporty:"
709
710 #. module: web
711 #. openerp-web
712 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
713 #, python-format
714 msgid "Old Password:"
715 msgstr "Staré heslo:"
716
717 #. module: web
718 #. openerp-web
719 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
720 #, python-format
721 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
722 msgstr "Bajtů,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
723
724 #. module: web
725 #. openerp-web
726 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
727 #, python-format
728 msgid "The database has been duplicated."
729 msgstr "Databáze byla zduplikována."
730
731 #. module: web
732 #. openerp-web
733 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
734 #, python-format
735 msgid "Apply"
736 msgstr "Použít"
737
738 #. module: web
739 #. openerp-web
740 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1386
741 #, python-format
742 msgid "Save & New"
743 msgstr "Uložit & Nový"
744
745 #. module: web
746 #. openerp-web
747 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1223
748 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1225
749 #, python-format
750 msgid "Save As"
751 msgstr "Uložit jako"
752
753 #. module: web
754 #. openerp-web
755 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
756 #, python-format
757 msgid "00:00:00"
758 msgstr "00:00:00"
759
760 #. module: web
761 #. openerp-web
762 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
763 #, python-format
764 msgid "E-mail error"
765 msgstr "Chyba e-mailu"
766
767 #. module: web
768 #. openerp-web
769 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:605
770 #, python-format
771 msgid "a day ago"
772 msgstr "před jedním dnem"
773
774 #. module: web
775 #. openerp-web
776 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
777 #, python-format
778 msgid "Does your file have titles?"
779 msgstr "Má váš soubor nadpisy?"
780
781 #. module: web
782 #. openerp-web
783 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
784 #, python-format
785 msgid "Unlimited"
786 msgstr "Neomezeno"
787
788 #. module: web
789 #. openerp-web
790 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:784
791 #, python-format
792 msgid ""
793 "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
794 "\n"
795 "Are you sure you want to leave this page ?"
796 msgstr ""
797 "Varování, záznam byl upraven, vaše změny budou zahozeny\n"
798 "\n"
799 "Jste si jisti, že chcete opustit tuto stránku?"
800
801 #. module: web
802 #. openerp-web
803 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
804 #, python-format
805 msgid "Search: "
806 msgstr "Hledat: "
807
808 #. module: web
809 #. openerp-web
810 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
811 #, python-format
812 msgid "Technical translation"
813 msgstr "Technický překlad"
814
815 #. module: web
816 #. openerp-web
817 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1797
818 #, python-format
819 msgid "Delimiter:"
820 msgstr "Omezovač:"
821
822 #. module: web
823 #. openerp-web
824 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462
825 #, python-format
826 msgid "Browser's timezone"
827 msgstr "Časová zóna prohlížeče"
828
829 #. module: web
830 #. openerp-web
831 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1605
832 #, python-format
833 msgid "Filter name"
834 msgstr "Název filtru"
835
836 #. module: web
837 #. openerp-web
838 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1464
839 #, python-format
840 msgid "-- Actions --"
841 msgstr "-- Akce --"
842
843 #. module: web
844 #. openerp-web
845 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4134
846 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4294
847 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1407
848 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
849 #, python-format
850 msgid "Add"
851 msgstr "Přidat"
852
853 #. module: web
854 #. openerp-web
855 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
856 #, python-format
857 msgid "Toggle Form Layout Outline"
858 msgstr "Přepnout náčrt rozložení formuláře"
859
860 #. module: web
861 #. openerp-web
862 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
863 #, python-format
864 msgid "OpenERP.com"
865 msgstr "OpenERP.com"
866
867 #. module: web
868 #. openerp-web
869 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
870 #, python-format
871 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
872 msgstr "Nemohu odeslat email na neplatnou emailovou adresu"
873
874 #. module: web
875 #. openerp-web
876 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:636
877 #, python-format
878 msgid "Add..."
879 msgstr "Přidat..."
880
881 #. module: web
882 #. openerp-web
883 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:405
884 #, python-format
885 msgid "Preferences"
886 msgstr "Předvolby"
887
888 #. module: web
889 #. openerp-web
890 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:436
891 #, python-format
892 msgid "Wrong on change format: %s"
893 msgstr "Neplatný při změně formátu: %s"
894
895 #. module: web
896 #. openerp-web
897 #: code:addons/web/controllers/main.py:750
898 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
899 #, python-format
900 msgid "Drop Database"
901 msgstr "Smazat databázi"
902
903 #. module: web
904 #. openerp-web
905 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466
906 #, python-format
907 msgid "Click here to change your user's timezone."
908 msgstr "Klikěte sem pro změnu časové zóny uživatele"
909
910 #. module: web
911 #. openerp-web
912 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:966
913 #, python-format
914 msgid "Modifiers:"
915 msgstr "Upravující:"
916
917 #. module: web
918 #. openerp-web
919 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:627
920 #, python-format
921 msgid "Delete this attachment"
922 msgstr "Smazat tuto přílohu"
923
924 #. module: web
925 #. openerp-web
926 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:774
927 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
928 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1382
929 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1612
930 #, python-format
931 msgid "Save"
932 msgstr "Uložit"
933
934 #. module: web
935 #. openerp-web
936 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:999
937 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
938 #, python-format
939 msgid "More"
940 msgstr "Více"
941
942 #. module: web
943 #. openerp-web
944 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
945 #, python-format
946 msgid "Username"
947 msgstr "Jméno uživatele"
948
949 #. module: web
950 #. openerp-web
951 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
952 #, python-format
953 msgid "Duplicating database"
954 msgstr "Duplikuji databázi"
955
956 #. module: web
957 #. openerp-web
958 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
959 #, python-format
960 msgid "Password has been changed successfully"
961 msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno"
962
963 #. module: web
964 #. openerp-web
965 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:788
966 #, python-format
967 msgid "The form's data can not be discarded"
968 msgstr "Data formuláře nemohou být zahozena"
969
970 #. module: web
971 #. openerp-web
972 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:533
973 #, python-format
974 msgid "Debug View#"
975 msgstr "Ladící zobrazení#"
976
977 #. module: web
978 #. openerp-web
979 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
980 #, python-format
981 msgid "Log in"
982 msgstr "Přihlásit"
983
984 #. module: web
985 #. openerp-web
986 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198
987 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
988 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
989 #, python-format
990 msgid "Delete"
991 msgstr "Smazat"
992
993 #. module: web
994 #. openerp-web
995 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:769
996 #, python-format
997 msgid ""
998 "Local evaluation failure\n"
999 "%s\n"
1000 "\n"
1001 "%s"
1002 msgstr ""
1003 "Místní chyba vyhodnocování\n"
1004 "%s\n"
1005 "\n"
1006 "%s"
1007
1008 #. module: web
1009 #. openerp-web
1010 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:350
1011 #, python-format
1012 msgid "Invalid database name"
1013 msgstr "Neplatné jméno databáze"
1014
1015 #. module: web
1016 #. openerp-web
1017 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1693
1018 #, python-format
1019 msgid "Save fields list"
1020 msgstr "Uložit seznam polí"
1021
1022 #. module: web
1023 #. openerp-web
1024 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1025 #, python-format
1026 msgid "Start"
1027 msgstr "Spustit"
1028
1029 #. module: web
1030 #. openerp-web
1031 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:823
1032 #, python-format
1033 msgid "View Log (%s)"
1034 msgstr "Zobrazit záznam (%s)"
1035
1036 #. module: web
1037 #. openerp-web
1038 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
1039 #, python-format
1040 msgid "Creation Date:"
1041 msgstr "Datum vytvoření:"
1042
1043 #. module: web
1044 #: code:addons/web/controllers/main.py:790
1045 #: code:addons/web/controllers/main.py:835
1046 #, python-format
1047 msgid "Error, password not changed !"
1048 msgstr "Chyba, heslo nebylo změněno!"
1049
1050 #. module: web
1051 #. openerp-web
1052 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4850
1053 #, python-format
1054 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1055 msgstr "Zvolený soubor překračuje maximální velikost %s."
1056
1057 #. module: web
1058 #. openerp-web
1059 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
1060 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
1061 #, python-format
1062 msgid "/web/binary/upload_attachment"
1063 msgstr "/web/binary/upload_attachment"
1064
1065 #. module: web
1066 #. openerp-web
1067 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
1068 #, python-format
1069 msgid "Changed Password"
1070 msgstr "Změněné heslo"
1071
1072 #. module: web
1073 #. openerp-web
1074 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
1075 #, python-format
1076 msgid "Search"
1077 msgstr "Hledat"
1078
1079 #. module: web
1080 #. openerp-web
1081 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3032
1082 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3668
1083 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3785
1084 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4230
1085 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4353
1086 #, python-format
1087 msgid "Open: "
1088 msgstr "Otevřít: "
1089
1090 #. module: web
1091 #. openerp-web
1092 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
1093 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
1094 #, python-format
1095 msgid "Backup"
1096 msgstr "Zálohovat"
1097
1098 #. module: web
1099 #. openerp-web
1100 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
1101 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1102 #, python-format
1103 msgid "'%s' is not a valid time"
1104 msgstr "'%s' není platný čas"
1105
1106 #. module: web
1107 #. openerp-web
1108 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274
1109 #, python-format
1110 msgid "'%s' is not a correct date"
1111 msgstr "'%s' není platné datum"
1112
1113 #. module: web
1114 #. openerp-web
1115 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:933
1116 #, python-format
1117 msgid "(nolabel)"
1118 msgstr "(bez štítku)"
1119
1120 #. module: web
1121 #. openerp-web
1122 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:606
1123 #, python-format
1124 msgid "%d days ago"
1125 msgstr "před %d dny"
1126
1127 #. module: web
1128 #. openerp-web
1129 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
1130 #, python-format
1131 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
1132 msgstr "(jakýkoliv existující filtr s stejným jménem bude nahrazen)"
1133
1134 #. module: web
1135 #. openerp-web
1136 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1918
1137 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
1138 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1377
1139 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1860
1140 #, python-format
1141 msgid "Cancel"
1142 msgstr "Zrušit"
1143
1144 #. module: web
1145 #. openerp-web
1146 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:628
1147 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
1148 #, python-format
1149 msgid "Loading..."
1150 msgstr "Načítání..."
1151
1152 #. module: web
1153 #. openerp-web
1154 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
1155 #, python-format
1156 msgid "Latest Modification by:"
1157 msgstr "Naposledy změnil:"
1158
1159 #. module: web
1160 #. openerp-web
1161 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1242
1162 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:470
1163 #, python-format
1164 msgid "Timezone mismatch"
1165 msgstr "Neshoda časových zón"
1166
1167 #. module: web
1168 #. openerp-web
1169 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
1170 #, python-format
1171 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
1172 msgstr "Neznámý operátor %s v doméně %s"
1173
1174 #. module: web
1175 #. openerp-web
1176 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:428
1177 #, python-format
1178 msgid "%d / %d"
1179 msgstr "%d / %d"
1180
1181 #. module: web
1182 #. openerp-web
1183 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1782
1184 #, python-format
1185 msgid "2. Check your file format"
1186 msgstr "2. Kontrola formátu vašeho souboru"
1187
1188 #. module: web
1189 #. openerp-web
1190 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1718
1191 #, python-format
1192 msgid "Name"
1193 msgstr "Název"
1194
1195 #. module: web
1196 #. openerp-web
1197 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1775
1198 #, python-format
1199 msgid ""
1200 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
1201 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
1202 msgstr ""
1203 "Vyberte .CSV soubor k importu. Pokud potřebuje vzorový soubor k importu,\n"
1204 "       můžete použít nástroj exportu s volbou \"Importovat slučitelné\"."
1205
1206 #. module: web
1207 #. openerp-web
1208 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:608
1209 #, python-format
1210 msgid "%d months ago"
1211 msgstr "před %d měsíci"
1212
1213 #. module: web
1214 #. openerp-web
1215 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
1216 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
1217 #, python-format
1218 msgid "Drop"
1219 msgstr "Odstranit"
1220
1221 #. module: web
1222 #. openerp-web
1223 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1465
1224 #, python-format
1225 msgid "Add Advanced Filter"
1226 msgstr "Přidat pokročilý filtr"
1227
1228 #. module: web
1229 #: code:addons/web/controllers/main.py:828
1230 #, python-format
1231 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1232 msgstr "Nové heslo a jeho potvrzení musí být stejné."
1233
1234 #. module: web
1235 #. openerp-web
1236 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:542
1237 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
1238 #, python-format
1239 msgid "Restore Database"
1240 msgstr "Obnovit databázi"
1241
1242 #. module: web
1243 #. openerp-web
1244 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
1245 #, python-format
1246 msgid "Login"
1247 msgstr "Přihlásit se"
1248
1249 #. module: web
1250 #. openerp-web
1251 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
1252 #, python-format
1253 msgid "Licenced under the terms of"
1254 msgstr "Licencováno pod podmínkami"
1255
1256 #. module: web
1257 #. openerp-web
1258 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
1259 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
1260 #, python-format
1261 msgid "Restore"
1262 msgstr "Obnovit"
1263
1264 #. module: web
1265 #. openerp-web
1266 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
1267 #, python-format
1268 msgid "Export Type:"
1269 msgstr "Typ exportu:"
1270
1271 #. module: web
1272 #. openerp-web
1273 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
1274 #, python-format
1275 msgid "Log out"
1276 msgstr "Odhlásit se"
1277
1278 #. module: web
1279 #. openerp-web
1280 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1090
1281 #, python-format
1282 msgid "Group by: %s"
1283 msgstr "Seskupit podle: %s"
1284
1285 #. module: web
1286 #. openerp-web
1287 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
1288 #, python-format
1289 msgid "No data provided."
1290 msgstr "Žádná data."
1291
1292 #. module: web
1293 #. openerp-web
1294 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
1295 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1665
1296 #, python-format
1297 msgid "Export"
1298 msgstr "Export"
1299
1300 #. module: web
1301 #. openerp-web
1302 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
1303 #, python-format
1304 msgid "Export To File"
1305 msgstr "Exportovat do souboru"
1306
1307 #. module: web
1308 #. openerp-web
1309 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
1310 #, python-format
1311 msgid "You must choose at least one record."
1312 msgstr "Musíte vybrat alespoň jeden záznam"
1313
1314 #. module: web
1315 #. openerp-web
1316 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:631
1317 #, python-format
1318 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1319 msgstr "Ještě neodcházejte,<br />stále probíhá načítání..."
1320
1321 #. module: web
1322 #. openerp-web
1323 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
1324 #, python-format
1325 msgid "Invalid Search"
1326 msgstr "Neplatné hledání"
1327
1328 #. module: web
1329 #. openerp-web
1330 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:980
1331 #, python-format
1332 msgid "Could not find id in dataset"
1333 msgstr "Nemohu najít id v datové sestavě"
1334
1335 #. module: web
1336 #. openerp-web
1337 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1707
1338 #, python-format
1339 msgid "Remove All"
1340 msgstr "Odstranit vše"
1341
1342 #. module: web
1343 #. openerp-web
1344 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340
1345 #, python-format
1346 msgid "Method:"
1347 msgstr "Metoda:"
1348
1349 #. module: web
1350 #. openerp-web
1351 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1439
1352 #, python-format
1353 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
1354 msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
1355
1356 #. module: web
1357 #. openerp-web
1358 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397
1359 #, python-format
1360 msgid "The confirmation does not match the password"
1361 msgstr "Potvrzení se neshoduje s heslem"
1362
1363 #. module: web
1364 #. openerp-web
1365 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
1366 #, python-format
1367 msgid "Edit Company data"
1368 msgstr "Upravit data společnosti"
1369
1370 #. module: web
1371 #. openerp-web
1372 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
1373 #, python-format
1374 msgid "Save As..."
1375 msgstr "Uložit jako..."
1376
1377 #. module: web
1378 #. openerp-web
1379 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
1380 #, python-format
1381 msgid "Could not display the selected image."
1382 msgstr "Nelze zobrazit zvolený obrázek."
1383
1384 #. module: web
1385 #. openerp-web
1386 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
1387 #, python-format
1388 msgid "Database backed up successfully"
1389 msgstr "Databáze úspěšně zazálohována"
1390
1391 #. module: web
1392 #. openerp-web
1393 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
1394 #, python-format
1395 msgid ""
1396 "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
1397 "line during import"
1398 msgstr ""
1399 "Pro použití pokud mají CSV soubory titulky na více řádcích, přeskočí více "
1400 "než jeden řádek během importu"
1401
1402 #. module: web
1403 #. openerp-web
1404 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:394
1405 #, python-format
1406 msgid "99+"
1407 msgstr "99+"
1408
1409 #. module: web
1410 #. openerp-web
1411 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1774
1412 #, python-format
1413 msgid "1. Import a .CSV file"
1414 msgstr "1. Import souboru .CSV"
1415
1416 #. module: web
1417 #. openerp-web
1418 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
1419 #, python-format
1420 msgid "No database selected !"
1421 msgstr "Žádná databáze nebyla vybrána!"
1422
1423 #. module: web
1424 #. openerp-web
1425 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:180
1426 #, python-format
1427 msgid "(%d records)"
1428 msgstr "(%d záznamů)"
1429
1430 #. module: web
1431 #. openerp-web
1432 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
1433 #, python-format
1434 msgid "Change default:"
1435 msgstr "Změnit výchozí:"
1436
1437 #. module: web
1438 #. openerp-web
1439 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
1440 #, python-format
1441 msgid "Original database name:"
1442 msgstr "Původní název databáze:"
1443
1444 #. module: web
1445 #. openerp-web
1446 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1869
1447 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1448 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1913
1449 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1938
1450 #, python-format
1451 msgid "is equal to"
1452 msgstr "rovná se"
1453
1454 #. module: web
1455 #. openerp-web
1456 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1500
1457 #, python-format
1458 msgid "Could not serialize XML"
1459 msgstr "Nemohu serializovat XML"
1460
1461 #. module: web
1462 #. openerp-web
1463 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1619
1464 #, python-format
1465 msgid "Advanced Search"
1466 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
1467
1468 #. module: web
1469 #. openerp-web
1470 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
1471 #, python-format
1472 msgid "Confirm new master password:"
1473 msgstr "Potvrdit hlavní heslo:"
1474
1475 #. module: web
1476 #. openerp-web
1477 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:634
1478 #, python-format
1479 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1480 msgstr "Možná byste měli zvážit znovunačtení aplikace stisknutím F5..."
1481
1482 #. module: web
1483 #. openerp-web
1484 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
1485 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2248
1486 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
1487 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
1488 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
1489 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
1490 #, python-format
1491 msgid "Create"
1492 msgstr "Vytvořit"
1493
1494 #. module: web
1495 #. openerp-web
1496 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1868
1497 #, python-format
1498 msgid "doesn't contain"
1499 msgstr "neobsahuje"
1500
1501 #. module: web
1502 #. openerp-web
1503 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
1504 #, python-format
1505 msgid "Import Options"
1506 msgstr "Volby importu"
1507
1508 #. module: web
1509 #. openerp-web
1510 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2936
1511 #, python-format
1512 msgid "Add %s"
1513 msgstr "Přidat %s"
1514
1515 #. module: web
1516 #. openerp-web
1517 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
1518 #, python-format
1519 msgid "Admin password:"
1520 msgstr "Heslo správce:"
1521
1522 #. module: web
1523 #. openerp-web
1524 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
1525 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1067
1526 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394
1527 #, python-format
1528 msgid "Close"
1529 msgstr "Zavřít"
1530
1531 #. module: web
1532 #. openerp-web
1533 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:632
1534 #, python-format
1535 msgid ""
1536 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1537 msgstr "Možná tomu nebudete věřit<br />ale aplikace se stále načítá..."
1538
1539 #. module: web
1540 #. openerp-web
1541 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1779
1542 #, python-format
1543 msgid "CSV File:"
1544 msgstr "Soubor CSV:"
1545
1546 #. module: web
1547 #. openerp-web
1548 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1741
1549 #, python-format
1550 msgid "Advanced"
1551 msgstr "Pokročilé"
1552
1553 #. module: web
1554 #. openerp-web
1555 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
1556 #, python-format
1557 msgid "Tree"
1558 msgstr "Strom"
1559
1560 #. module: web
1561 #: code:addons/web/controllers/main.py:750
1562 #, python-format
1563 msgid "Could not drop database !"
1564 msgstr "Nemohu smazat databázi!"
1565
1566 #. module: web
1567 #. openerp-web
1568 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227
1569 #, python-format
1570 msgid "'%s' is not a correct integer"
1571 msgstr "'%s' není platné celé číslo"
1572
1573 #. module: web
1574 #. openerp-web
1575 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:877
1576 #, python-format
1577 msgid "All users"
1578 msgstr "Všichni uživatelé"
1579
1580 #. module: web
1581 #. openerp-web
1582 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
1583 #, python-format
1584 msgid "Unknown field %s in domain %s"
1585 msgstr "Neplatné pole %s v doméně %s"
1586
1587 #. module: web
1588 #. openerp-web
1589 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1466
1590 #, python-format
1591 msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1592 msgstr "Uzel [%s] není JSONifikovaný uzel XML"
1593
1594 #. module: web
1595 #. openerp-web
1596 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1428
1597 #, python-format
1598 msgid "Advanced Search..."
1599 msgstr "Pokročilé vyhledávání..."
1600
1601 #. module: web
1602 #. openerp-web
1603 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
1604 #, python-format
1605 msgid "Dropping database"
1606 msgstr "Mažu databázi"
1607
1608 #. module: web
1609 #. openerp-web
1610 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1611 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:445
1612 #, python-format
1613 msgid "Powered by"
1614 msgstr "Založeno na"
1615
1616 #. module: web
1617 #. openerp-web
1618 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1380
1619 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:970
1620 #, python-format
1621 msgid "Yes"
1622 msgstr "Ano"
1623
1624 #. module: web
1625 #. openerp-web
1626 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
1627 #, python-format
1628 msgid "There was a problem while uploading your file"
1629 msgstr "Chyba při nahrávání vašeho souboru"
1630
1631 #. module: web
1632 #. openerp-web
1633 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
1634 #, python-format
1635 msgid "XML ID:"
1636 msgstr "XML ID:"
1637
1638 #. module: web
1639 #. openerp-web
1640 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:954
1641 #, python-format
1642 msgid "Size:"
1643 msgstr "Velikost:"
1644
1645 #. module: web
1646 #. openerp-web
1647 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1824
1648 #, python-format
1649 msgid "--- Don't Import ---"
1650 msgstr "--- Neimportovat ---"
1651
1652 #. module: web
1653 #. openerp-web
1654 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1679
1655 #, python-format
1656 msgid "Import-Compatible Export"
1657 msgstr "Import-kompatibilní export"
1658
1659 #. module: web
1660 #. openerp-web
1661 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:610
1662 #, python-format
1663 msgid "%d years ago"
1664 msgstr "před %d lety"
1665
1666 #. module: web
1667 #. openerp-web
1668 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1040
1669 #, python-format
1670 msgid "Unknown m2m command %s"
1671 msgstr "Neznámý m2m příkaz %s"
1672
1673 #. module: web
1674 #. openerp-web
1675 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1068
1676 #, python-format
1677 msgid "Save default"
1678 msgstr "Uložit výchozí"
1679
1680 #. module: web
1681 #. openerp-web
1682 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
1683 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
1684 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
1685 #, python-format
1686 msgid "New database name:"
1687 msgstr "Jméno nové databáze:"
1688
1689 #. module: web
1690 #. openerp-web
1691 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
1692 #, python-format
1693 msgid "Please enter your new password"
1694 msgstr "Zadejte prosím své nové heslo"
1695
1696 #. module: web
1697 #. openerp-web
1698 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4886
1699 #, python-format
1700 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1701 msgstr "Pole je prázdné, není co ukládat!"
1702
1703 #. module: web
1704 #. openerp-web
1705 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
1706 #, python-format
1707 msgid "Manage Views"
1708 msgstr "Spravovat pohledy"
1709
1710 #. module: web
1711 #. openerp-web
1712 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1801
1713 #, python-format
1714 msgid "Encoding:"
1715 msgstr "Kódování:"
1716
1717 #. module: web
1718 #. openerp-web
1719 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
1720 #, python-format
1721 msgid "Lines to skip"
1722 msgstr "Řádky k přeskočení"
1723
1724 #. module: web
1725 #. openerp-web
1726 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2858
1727 #, python-format
1728 msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1729 msgstr "Vytvořit \"<strong>%s</strong>\""
1730
1731 #. module: web
1732 #. openerp-web
1733 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
1734 #, python-format
1735 msgid "Please select fields to save export list..."
1736 msgstr "Prosíme vyberte pole k uložení exportovaného seznamu..."
1737
1738 #. module: web
1739 #. openerp-web
1740 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
1741 #, python-format
1742 msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
1743 msgstr "Copyright © 2004-DNES OpenERP SA. Všechna práva vyhrazena"
1744
1745 #. module: web
1746 #. openerp-web
1747 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2346
1748 #, python-format
1749 msgid "This resource is empty"
1750 msgstr "Tento zdroj je prázdný"
1751
1752 #. module: web
1753 #. openerp-web
1754 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
1755 #, python-format
1756 msgid "Available fields"
1757 msgstr "Dostupná pole"
1758
1759 #. module: web
1760 #. openerp-web
1761 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
1762 #, python-format
1763 msgid "The import failed due to:"
1764 msgstr "Import selhal kvůli:"
1765
1766 #. module: web
1767 #. openerp-web
1768 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:812
1769 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
1770 #, python-format
1771 msgid "JS Tests"
1772 msgstr "JS testy"
1773
1774 #. module: web
1775 #. openerp-web
1776 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
1777 #, python-format
1778 msgid "Save as:"
1779 msgstr "Uložit jako:"
1780
1781 #. module: web
1782 #. openerp-web
1783 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:927
1784 #, python-format
1785 msgid "Filter on: %s"
1786 msgstr "Filtrovat: %s"
1787
1788 #. module: web
1789 #. openerp-web
1790 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2904
1791 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3757
1792 #, python-format
1793 msgid "Create: "
1794 msgstr "Vytvořit: "
1795
1796 #. module: web
1797 #. openerp-web
1798 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
1799 #, python-format
1800 msgid "View Fields"
1801 msgstr "Zobrazení polí"
1802
1803 #. module: web
1804 #. openerp-web
1805 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
1806 #, python-format
1807 msgid "Confirm New Password:"
1808 msgstr "Potvrďte nové heslo:"
1809
1810 #. module: web
1811 #. openerp-web
1812 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:575
1813 #, python-format
1814 msgid "Do you really want to remove these records?"
1815 msgstr "Opravdu chcete odstranit tyto záznamy?"
1816
1817 #. module: web
1818 #. openerp-web
1819 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:958
1820 #, python-format
1821 msgid "Context:"
1822 msgstr "Kontext:"
1823
1824 #. module: web
1825 #. openerp-web
1826 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1933
1827 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1960
1828 #, python-format
1829 msgid "is"
1830 msgstr "je"
1831
1832 #. module: web
1833 #. openerp-web
1834 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
1835 #, python-format
1836 msgid "Export Data"
1837 msgstr "Exportovat data"
1838
1839 #. module: web
1840 #. openerp-web
1841 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:962
1842 #, python-format
1843 msgid "Domain:"
1844 msgstr "Doména:"
1845
1846 #. module: web
1847 #. openerp-web
1848 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:834
1849 #, python-format
1850 msgid "Default:"
1851 msgstr "Výchozí:"
1852
1853 #. module: web
1854 #. openerp-web
1855 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
1856 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:446
1857 #, python-format
1858 msgid "OpenERP"
1859 msgstr "OpenERP"
1860
1861 #. module: web
1862 #. openerp-web
1863 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
1864 #, python-format
1865 msgid "Stop"
1866 msgstr "Zastavit"
1867
1868 #. module: web
1869 #. openerp-web
1870 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
1871 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
1872 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
1873 #, python-format
1874 msgid "Database:"
1875 msgstr "Databáze:"
1876
1877 #. module: web
1878 #. openerp-web
1879 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1183
1880 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
1881 #, python-format
1882 msgid "Uploading ..."
1883 msgstr "Nahrávám ..."
1884
1885 #. module: web
1886 #. openerp-web
1887 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1853
1888 #, python-format
1889 msgid "Name:"
1890 msgstr "Název:"
1891
1892 #. module: web
1893 #. openerp-web
1894 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1058
1895 #, python-format
1896 msgid "About"
1897 msgstr "O aplikaci"
1898
1899 #. module: web
1900 #. openerp-web
1901 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
1902 #, python-format
1903 msgid "Search Again"
1904 msgstr "Vyhledat znovu"
1905
1906 #. module: web
1907 #. openerp-web
1908 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1455
1909 #, python-format
1910 msgid "-- Filters --"
1911 msgstr "-- Filtry --"
1912
1913 #. module: web
1914 #. openerp-web
1915 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1230
1916 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232
1917 #, python-format
1918 msgid "Clear"
1919 msgstr "Vyčistit"
1920
1921 #. module: web
1922 #. openerp-web
1923 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1680
1924 #, python-format
1925 msgid "Export all Data"
1926 msgstr "Exportovat všechna data"
1927
1928 #. module: web
1929 #. openerp-web
1930 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1334
1931 #, python-format
1932 msgid ""
1933 "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
1934 "the list view."
1935 msgstr ""
1936 "Seskupení podle pole '%s' není možné protože toto pole není zobrazeno v "
1937 "seznamu."
1938
1939 #. module: web
1940 #. openerp-web
1941 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:537
1942 #, python-format
1943 msgid "Set Defaults"
1944 msgstr "Nastavit výchozí"
1945
1946 #. module: web
1947 #. openerp-web
1948 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1670
1949 #, python-format
1950 msgid ""
1951 "This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
1952 "a CSV file.\n"
1953 "            You can export all data or only the fields that can be "
1954 "reimported after modification."
1955 msgstr ""
1956 "Tento průvodce exportuje všechna data do CSV souboru, která odpovídají "
1957 "vyhledávacímu kritériu.\n"
1958 "            Můžete exportovat všechna data nebo pouze pole, které mohou být "
1959 "znovuimportována po úpravách."
1960
1961 #. module: web
1962 #. openerp-web
1963 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
1964 #, python-format
1965 msgid "The record could not be found in the database."
1966 msgstr "Záznam nebyl nalezen v databázi."
1967
1968 #. module: web
1969 #. openerp-web
1970 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
1971 #, python-format
1972 msgid "Filter Name:"
1973 msgstr "Jméno filtru"
1974
1975 #. module: web
1976 #. openerp-web
1977 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:946
1978 #, python-format
1979 msgid "Type:"
1980 msgstr "Typ:"
1981
1982 #. module: web
1983 #. openerp-web
1984 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
1985 #, python-format
1986 msgid "Incorrect super-administrator password"
1987 msgstr "Chybné heslo superadministrátora"
1988
1989 #. module: web
1990 #. openerp-web
1991 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:942
1992 #, python-format
1993 msgid "Object:"
1994 msgstr "Objekt:"
1995
1996 #. module: web
1997 #. openerp-web
1998 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:292
1999 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:326
2000 #, python-format
2001 msgid "Loading"
2002 msgstr "Načítám"
2003
2004 #. module: web
2005 #. openerp-web
2006 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:609
2007 #, python-format
2008 msgid "about a year ago"
2009 msgstr "asi před rokem"
2010
2011 #. module: web
2012 #. openerp-web
2013 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1870
2014 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1880
2015 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1914
2016 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1939
2017 #, python-format
2018 msgid "is not equal to"
2019 msgstr "nerovná se"
2020
2021 #. module: web
2022 #. openerp-web
2023 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5036
2024 #, python-format
2025 msgid ""
2026 "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2027 "'ir.attachment' model."
2028 msgstr "Typ pole '%s' musí být many2many s relací k modelu 'ir.attachment'."
2029
2030 #. module: web
2031 #. openerp-web
2032 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:604
2033 #, python-format
2034 msgid "%d hours ago"
2035 msgstr "před %d hodinami"
2036
2037 #. module: web
2038 #. openerp-web
2039 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4206
2040 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4335
2041 #, python-format
2042 msgid "Add: "
2043 msgstr "Přidat "
2044
2045 #. module: web
2046 #. openerp-web
2047 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
2048 #, python-format
2049 msgid "Quick Add"
2050 msgstr "Rychlé přidání"
2051
2052 #. module: web
2053 #. openerp-web
2054 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1805
2055 #, python-format
2056 msgid "Latin 1"
2057 msgstr "Latin 1"
2058
2059 #. module: web
2060 #. openerp-web
2061 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:260
2062 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:269
2063 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:449
2064 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:792
2065 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:572
2066 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1923
2067 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1752
2068 #, python-format
2069 msgid "Ok"
2070 msgstr "Ok"
2071
2072 #. module: web
2073 #. openerp-web
2074 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1162
2075 #, python-format
2076 msgid "Uploading..."
2077 msgstr "Nahrávání..."
2078
2079 #. module: web
2080 #. openerp-web
2081 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
2082 #, python-format
2083 msgid "Load Demonstration data:"
2084 msgstr "Načíst ukázková data:"
2085
2086 #. module: web
2087 #. openerp-web
2088 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
2089 #, python-format
2090 msgid "Created by :"
2091 msgstr "Vytvořeno:"
2092
2093 #. module: web
2094 #. openerp-web
2095 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
2096 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2097 #, python-format
2098 msgid "'%s' is not a valid datetime"
2099 msgstr "'%s' není platné datum/čas"
2100
2101 #. module: web
2102 #. openerp-web
2103 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
2104 #, python-format
2105 msgid "File:"
2106 msgstr "Soubor:"
2107
2108 #. module: web
2109 #. openerp-web
2110 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1882
2111 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1916
2112 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1941
2113 #, python-format
2114 msgid "less than"
2115 msgstr "menší než"
2116
2117 #. module: web
2118 #. openerp-web
2119 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:687
2120 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1097
2121 #, python-format
2122 msgid "Warning"
2123 msgstr "Varování"
2124
2125 #. module: web
2126 #. openerp-web
2127 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
2128 #, python-format
2129 msgid "Edit SearchView"
2130 msgstr "Upravit SearchView"
2131
2132 #. module: web
2133 #. openerp-web
2134 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1975
2135 #, python-format
2136 msgid "is true"
2137 msgstr "je pravda"
2138
2139 #. module: web
2140 #. openerp-web
2141 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3909
2142 #, python-format
2143 msgid "Add an item"
2144 msgstr "Přidat položku"
2145
2146 #. module: web
2147 #. openerp-web
2148 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
2149 #, python-format
2150 msgid "Save current filter"
2151 msgstr "Uložit aktuální filtr"
2152
2153 #. module: web
2154 #. openerp-web
2155 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915
2156 #, python-format
2157 msgid "Confirm"
2158 msgstr "Potvrdit"
2159
2160 #. module: web
2161 #. openerp-web
2162 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
2163 #, python-format
2164 msgid "Please enter save field list name"
2165 msgstr "Prosíme zadejte jméno seznamu polí k uložení"
2166
2167 #. module: web
2168 #. openerp-web
2169 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2206
2170 #, python-format
2171 msgid "Download \"%s\""
2172 msgstr "Stáhnout \"%s\""
2173
2174 #. module: web
2175 #. openerp-web
2176 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:326
2177 #, python-format
2178 msgid "New"
2179 msgstr "Nový"
2180
2181 #. module: web
2182 #. openerp-web
2183 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1767
2184 #, python-format
2185 msgid "Can't convert value %s to context"
2186 msgstr "Nemohu převést hodnotu %s na kontext"
2187
2188 #. module: web
2189 #. openerp-web
2190 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:807
2191 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:541
2192 #, python-format
2193 msgid "Fields View Get"
2194 msgstr "Získat pole pohledu"
2195
2196 #. module: web
2197 #. openerp-web
2198 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
2199 #, python-format
2200 msgid "Confirm password:"
2201 msgstr "Potvrdit heslo:"
2202
2203 #. module: web
2204 #. openerp-web
2205 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1883
2206 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1917
2207 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1942
2208 #, python-format
2209 msgid "greater or equal than"
2210 msgstr "větší než nebo rovno"
2211
2212 #. module: web
2213 #. openerp-web
2214 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1321
2215 #, python-format
2216 msgid "Button"
2217 msgstr "Tlačítko"
2218
2219 #. module: web
2220 #. openerp-web
2221 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
2222 #, python-format
2223 msgid "OpenERP is a trademark of the"
2224 msgstr "OpenERP je obchodní značka"
2225
2226 #. module: web
2227 #. openerp-web
2228 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
2229 #, python-format
2230 msgid "Please select fields to export..."
2231 msgstr "Prosíme vyberte pole k exportu..."
2232
2233 #. module: web
2234 #. openerp-web
2235 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
2236 #, python-format
2237 msgid "New master password:"
2238 msgstr "Nové hlavní heslo:"
2239
2240 #. module: web
2241 #. openerp-web
2242 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1976
2243 #, python-format
2244 msgid "is false"
2245 msgstr "je nepravda"
2246
2247 #. module: web
2248 #. openerp-web
2249 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:404
2250 #, python-format
2251 msgid "About OpenERP"
2252 msgstr "O OpenERP"
2253
2254 #. module: web
2255 #. openerp-web
2256 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297
2257 #, python-format
2258 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2259 msgstr "'%s' není platné datum, datum/čas ani čas"
2260
2261 #. module: web
2262 #: code:addons/web/controllers/main.py:1264
2263 #, python-format
2264 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2265 msgstr "Žádný obsah pole '%s' nebyl nalezen v '%s:%s'"
2266
2267 #. module: web
2268 #. openerp-web
2269 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
2270 #, python-format
2271 msgid "Database Management"
2272 msgstr "Správa databáze"
2273
2274 #. module: web
2275 #. openerp-web
2276 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5007
2277 #, python-format
2278 msgid "Image"
2279 msgstr "Obrázek"
2280
2281 #. module: web
2282 #. openerp-web
2283 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
2284 #, python-format
2285 msgid "Manage Databases"
2286 msgstr "Spravovat databáze"
2287
2288 #. module: web
2289 #. openerp-web
2290 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765
2291 #, python-format
2292 msgid "Evaluation Error"
2293 msgstr "Chyba vyhodnocování"
2294
2295 #. module: web
2296 #. openerp-web
2297 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1283
2298 #, python-format
2299 msgid "not a valid integer"
2300 msgstr "neplatné celé číslo"
2301
2302 #. module: web
2303 #. openerp-web
2304 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
2305 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:776
2306 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:816
2307 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1376
2308 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1384
2309 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
2310 #, python-format
2311 msgid "or"
2312 msgstr "nebo"
2313
2314 #. module: web
2315 #. openerp-web
2316 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1381
2317 #, python-format
2318 msgid "No"
2319 msgstr "Ne"
2320
2321 #. module: web
2322 #. openerp-web
2323 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309
2324 #, python-format
2325 msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2326 msgstr "'%s' nelze převést na datum, datum/čas ani čas"
2327
2328 #. module: web
2329 #. openerp-web
2330 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
2331 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
2332 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
2333 #, python-format
2334 msgid "Duplicate"
2335 msgstr "Zdvojit"
2336
2337 #. module: web
2338 #. openerp-web
2339 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777
2340 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:817
2341 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
2342 #, python-format
2343 msgid "Discard"
2344 msgstr "Zrušit"
2345
2346 #. module: web
2347 #. openerp-web
2348 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1624
2349 #, python-format
2350 msgid "Add a condition"
2351 msgstr "Přidat podmínku"
2352
2353 #. module: web
2354 #. openerp-web
2355 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:629
2356 #, python-format
2357 msgid "Still loading..."
2358 msgstr "Načítání stále probíhá..."
2359
2360 #. module: web
2361 #. openerp-web
2362 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:818
2363 #, python-format
2364 msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
2365 msgstr "Neplatná hodnata pro pole %(fieldname)s: [%(value)s] je %(message)s"
2366
2367 #. module: web
2368 #. openerp-web
2369 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3805
2370 #, python-format
2371 msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2372 msgstr "Záznam o2m musí být uložen před tím, než je akce použita"
2373
2374 #. module: web
2375 #. openerp-web
2376 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
2377 #, python-format
2378 msgid "Backed"
2379 msgstr "Zálohováno"
2380
2381 #. module: web
2382 #. openerp-web
2383 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
2384 #, python-format
2385 msgid "Use by default"
2386 msgstr "Použít ve výchozím stavu"
2387
2388 #. module: web
2389 #. openerp-web
2390 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1348
2391 #, python-format
2392 msgid "%s (%d)"
2393 msgstr "%s (%d)"
2394
2395 #. module: web
2396 #. openerp-web
2397 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:775
2398 #, python-format
2399 msgid "triggered from search view"
2400 msgstr "vyvoláno z pohledu hledání"
2401
2402 #. module: web
2403 #. openerp-web
2404 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:978
2405 #, python-format
2406 msgid "Filter"
2407 msgstr "Filtr"
2408
2409 #. module: web
2410 #. openerp-web
2411 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:950
2412 #, python-format
2413 msgid "Widget:"
2414 msgstr "Udělátko:"
2415
2416 #. module: web
2417 #. openerp-web
2418 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
2419 #, python-format
2420 msgid "Edit Action"
2421 msgstr "Upravit akci"
2422
2423 #. module: web
2424 #. openerp-web
2425 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
2426 #, python-format
2427 msgid "ID:"
2428 msgstr "ID:"
2429
2430 #. module: web
2431 #. openerp-web
2432 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:870
2433 #, python-format
2434 msgid "Only you"
2435 msgstr "Pouze vy"
2436
2437 #. module: web
2438 #. openerp-web
2439 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
2440 #, python-format
2441 msgid "Edit Workflow"
2442 msgstr "Upravit pracovní tok"
2443
2444 #. module: web
2445 #. openerp-web
2446 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1171
2447 #, python-format
2448 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2449 msgstr "Opravdu chcete smazat tuto přílohu?"
2450
2451 #. module: web
2452 #. openerp-web
2453 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:840
2454 #, python-format
2455 msgid "Technical Translation"
2456 msgstr "Technický překlad"
2457
2458 #. module: web
2459 #. openerp-web
2460 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:938
2461 #, python-format
2462 msgid "Field:"
2463 msgstr "Pole:"
2464
2465 #. module: web
2466 #. openerp-web
2467 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
2468 #, python-format
2469 msgid "Modified by :"
2470 msgstr "Změněno:"
2471
2472 #. module: web
2473 #. openerp-web
2474 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
2475 #, python-format
2476 msgid "The database %s has been dropped"
2477 msgstr "Databáze %s byla smazána"
2478
2479 #. module: web
2480 #. openerp-web
2481 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
2482 #, python-format
2483 msgid "User's timezone"
2484 msgstr "Časová zóna uživatele"
2485
2486 #. module: web
2487 #. openerp-web
2488 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
2489 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1168
2490 #, python-format
2491 msgid "Client Error"
2492 msgstr "Chyba klienta"
2493
2494 #. module: web
2495 #. openerp-web
2496 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:998
2497 #, python-format
2498 msgid "Print"
2499 msgstr "Tisk"
2500
2501 #. module: web
2502 #. openerp-web
2503 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1331
2504 #, python-format
2505 msgid "Special:"
2506 msgstr "Zvláštní:"
2507
2508 #. module: web
2509 #: code:addons/web/controllers/main.py:834
2510 #, python-format
2511 msgid ""
2512 "The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2513 msgstr ""
2514 "Staré heslo, které jste zadali, je neplatné. Vaše heslo nebylo změněno."
2515
2516 #. module: web
2517 #. openerp-web
2518 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
2519 #, python-format
2520 msgid "Creation User:"
2521 msgstr "Vytvořil:"
2522
2523 #. module: web
2524 #. openerp-web
2525 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
2526 #, python-format
2527 msgid "Do you really want to delete this record?"
2528 msgstr "Opravdu chcete smazat tento záznam?"
2529
2530 #. module: web
2531 #. openerp-web
2532 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
2533 #, python-format
2534 msgid "Save & Close"
2535 msgstr "Uložit & Zavřít"
2536
2537 #. module: web
2538 #. openerp-web
2539 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2845
2540 #, python-format
2541 msgid "Search More..."
2542 msgstr "Vyhledat více..."
2543
2544 #. module: web
2545 #. openerp-web
2546 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
2547 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
2548 #, python-format
2549 msgid "Password"
2550 msgstr "Heslo"
2551
2552 #. module: web
2553 #. openerp-web
2554 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546
2555 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:809
2556 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1178
2557 #, python-format
2558 msgid "Edit"
2559 msgstr "Upravit"
2560
2561 #. module: web
2562 #. openerp-web
2563 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1706
2564 #, python-format
2565 msgid "Remove"
2566 msgstr "Odstranit"
2567
2568 #. module: web
2569 #. openerp-web
2570 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1062
2571 #, python-format
2572 msgid "Select date"
2573 msgstr "Vybrat datum"
2574
2575 #. module: web
2576 #. openerp-web
2577 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1249
2578 #, python-format
2579 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
2580 msgstr "Prohledat %(field)s na výskyt: %(value)s"
2581
2582 #. module: web
2583 #. openerp-web
2584 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1277
2585 #, python-format
2586 msgid "Delete this file"
2587 msgstr "Smazat soubor"
2588
2589 #. module: web
2590 #. openerp-web
2591 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
2592 #, python-format
2593 msgid "Create Database"
2594 msgstr "Vytvořit databázi"
2595
2596 #. module: web
2597 #. openerp-web
2598 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420
2599 #, python-format
2600 msgid "GNU Affero General Public License"
2601 msgstr "GNU Affero General Public Licence"
2602
2603 #. module: web
2604 #. openerp-web
2605 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
2606 #, python-format
2607 msgid "Separator:"
2608 msgstr "Oddělovač:"
2609
2610 #. module: web
2611 #. openerp-web
2612 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
2613 #, python-format
2614 msgid "Back to Login"
2615 msgstr "Zpět k přihlášení"
2616
2617 #. module: web
2618 #. openerp-web
2619 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1662
2620 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
2621 #, python-format
2622 msgid "Filters"
2623 msgstr "Filtry"