[MERGE]
[odoo/odoo.git] / addons / thunderbird / plugin / openerp_plugin / chrome / openerp_plugin / locale / en-US / mboximport.properties
1 nomboxfile=není mbox souborem
2 folderexists=Není možné importovat: složka se stejným názvem již existuje
3 fileexists=Není možné importovat: soubor se stejným názvem již existuje
4 nowritable=Není možné importovat: nemáte právo zápisu do složky
5 exportOK=Export byl úspěšně dokončen
6 isNewsgroup=Tato funkce není dostupná: export složky z IMAP účtů nebo diskuzních \nskupin je možný, pouze pokud je nastavené čtení v režimu Offline
7 nofolder=Nebyla vybrána žádná cílová složka
8 badfolder=Není možné importovat do této složky (typ IMAP nebo diskuzní skupina)
9 exportAccount=Export všech složek
10 exportFolder=Export složky
11 filePickerImport=Výběr souboru k importu
12 filePickerExport=Výběr cílové složky
13 extensions.{3ed8cc52-86fc-4613-9026-c1ef969da4c3}.description=Umožňuje import a export souborů ve formátu mbox a eml
14 virtualfolder=Toto je virtuální složka. Pro export jejich\nzpráv musíte tyto zprávy nejdříve\nzkopírovat do normální složky.
15 searchdir=Vyberte složku, ve které budou vyhledány mbox soubory
16 confirmimport=Chcete importovat soubor?
17 endscan=Konec prohledávání složek
18 internalerror=Není možné provést import, protože nastala neznámá chyba
19 exportstart=Probíhá export, čekejte prosím...
20 exported=Exportovalo se
21 msgs=zpráv z
22 nosubjectmsg=bez_predmetu
23 messsubdir=zprávy
24 badfolder2=Není možné importovat do této složky (IMAP nebo diskuzní skupina nebo virtuální složka)
25 temp_error=Není možné importovat: nastala chyba při vytváření dočasného souboru
26 importEMLstart=Pobíhá import, čekejte prosím...
27 numEML=Naimportovány eml soubory:
28 CSVseparator=,
29 noEML=No eml file found in this directory
30 backupWarning=During this operation, the program could be\nunresponsive for some minutes.\nDo you want to go on?\n  
31 noWaring=Don't show again this warning