1 # Croatian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 # Drazen Bosak <drazen.bosak@gmail.com>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:45+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:47+0000\n"
12 "Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Vinteh\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-24 05:51+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 #. module: thunderbird
22 #: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
23 #: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
24 msgid "Thunderbird Plug-in"
27 #. module: thunderbird
28 #: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
30 "Allows you to select an object that you’d like to add to your email and its "
34 #. module: thunderbird
35 #: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
37 "Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
41 #. module: thunderbird
42 #: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
43 msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
46 #. module: thunderbird
47 #: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
48 msgid "Email Server Tools"
51 #. module: thunderbird
52 #: view:thunderbird.installer:0
56 #. module: thunderbird
57 #: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
58 msgid "Installation Manual"
61 #. module: thunderbird
62 #: view:thunderbird.installer:0
66 #. module: thunderbird
67 #: view:thunderbird.installer:0
71 #. module: thunderbird
72 #: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
75 " This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
77 " The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
79 " OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
81 " account,or any other object and attach selected mail as .eml file in \n"
82 " attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
83 " HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
88 #. module: thunderbird
89 #: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
90 #: view:thunderbird.installer:0
91 msgid "Thunderbird Plug-In"
94 #. module: thunderbird
95 #: view:thunderbird.installer:0
97 "This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
98 "attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
101 #. module: thunderbird
102 #: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
103 msgid "Thunderbird Interface"
104 msgstr "Sučelje Thunderbirda"
106 #. module: thunderbird
107 #: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
108 msgid "thunderbird.installer"
111 #. module: thunderbird
112 #: field:thunderbird.installer,name:0
113 #: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
117 #. module: thunderbird
118 #: field:thunderbird.installer,progress:0
119 msgid "Configuration Progress"
122 #. module: thunderbird
123 #: view:thunderbird.installer:0
124 msgid "Installation and Configuration Steps"
127 #. module: thunderbird
128 #: field:thunderbird.installer,description:0
132 #. module: thunderbird
133 #: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
134 #: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
135 #: view:thunderbird.installer:0
136 msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
139 #. module: thunderbird
140 #: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
141 msgid "Thunderbid Plugin Tools"
144 #. module: thunderbird
145 #: view:thunderbird.installer:0
149 #. module: thunderbird
150 #: field:thunderbird.installer,config_logo:0
155 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
157 #~ "Naziv Objekta mora početi s x_ i ne smije sadržavati bilo koji posebni znak !"
160 #~ msgstr "Referenca"
162 #~ msgid "Thunderbid mails"
163 #~ msgstr "Thunderbird mailovi"
165 #~ msgid "Attached Files"
166 #~ msgstr "Datoteke u privitku"
172 #~ msgstr "Primatelj"
185 #~ msgstr "Pošiljatelj"
188 #~ msgstr "Kopiraj na"