1 # Brazilian Portuguese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:19+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-02-28 21:35+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:48+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
21 #: view:survey.print:0
22 #: view:survey.print.answer:0
24 msgstr "Opções de Impressão"
27 #: code:addons/survey/survey.py:417
30 "Minimum Required Answer you entered is "
31 "greater than the number of answer. "
32 "Please use a number that is smaller than %d."
36 #: view:survey.question.wiz:0
38 msgstr "Suas Mensagens"
41 #: field:survey.question,comment_valid_type:0
42 #: field:survey.question,validation_type:0
43 msgid "Text Validation"
44 msgstr "Validação de Texto"
47 #: code:addons/survey/survey.py:429
50 "Maximum Required Answer you entered for "
51 "your maximum is greater than the number of answer. "
52 " Please use a number that is smaller than %d."
57 #: field:survey,invited_user_ids:0
59 msgstr "Usuário Convidado"
62 #: selection:survey.answer,type:0
67 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form1
68 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_form
69 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_reporting
70 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_form
71 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_surveys
78 msgstr "Definir como Provisório"
81 #: field:survey.question,in_visible_answer_type:0
82 msgid "Is Answer Type Invisible?"
83 msgstr "A Escrita da Resposta é Invisível?"
88 #: view:survey.question:0
89 #: view:survey.request:0
91 msgstr "Agrupar Por..."
94 #: view:survey.send.invitation.log:0
99 #: view:survey.request:0
100 msgid "Survey Request"
101 msgstr "Requisitar Pesquisa"
104 #: selection:survey.question,required_type:0
106 msgstr "Um Intervalo"
109 #: view:survey.response.line:0
111 msgstr "Tabela de Resposta"
114 #: field:survey.history,date:0
116 msgstr "Data iniciada"
119 #: field:survey,history:0
120 msgid "History Lines"
121 msgstr "Linhas de Histórico"
124 #: code:addons/survey/survey.py:443
127 "You must enter one or more menu choices in "
128 "column heading (white spaces not allowed)"
130 "Você deve escolher uma ou mais opções de menu no cabeçalho da coluna "
131 "(espaços em branco não são permitidos)"
134 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_menu_choice:0
135 msgid "Is Menu Choice Invisible??"
136 msgstr "A Escolha de Menu é Invísivel?"
139 #: field:survey.send.invitation,mail:0
144 #: field:survey.question,allow_comment:0
145 msgid "Allow Comment Field"
146 msgstr "Permitir Campo de Comentário"
149 #: selection:survey.print,paper_size:0
150 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
151 msgid "A4 (210mm x 297mm)"
152 msgstr "A4 (210mm x 297mm)"
155 #: field:survey.question,comment_maximum_date:0
156 #: field:survey.question,validation_maximum_date:0
161 #: field:survey.question,in_visible_menu_choice:0
162 msgid "Is Menu Choice Invisible?"
163 msgstr "A Escolha do Menu é Invisível?"
171 #: selection:survey.question,required_type:0
178 msgstr "Data de Abertura"
181 #: view:survey.request:0
183 msgstr "Definir como Provisório"
186 #: field:survey.question,is_comment_require:0
187 msgid "Add Comment Field"
188 msgstr "Adicionar Campo de Comentário"
191 #: code:addons/survey/survey.py:396
194 "#Required Answer you entered is greater "
195 "than the number of answer. Please use a "
196 "number that is smaller than %d."
200 #: field:survey.question,tot_resp:0
202 msgstr "Total de Respostas"
205 #: field:survey.tbl.column.heading,name:0
207 msgstr "Número da Linha"
210 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_name_wiz
211 msgid "survey.name.wiz"
212 msgstr "survey.name.wiz"
215 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_question_form
216 msgid "Survey Questions"
217 msgstr "Questões da Pesquisa"
220 #: selection:survey.question,type:0
221 msgid "Matrix of Choices (Only One Answers Per Row)"
222 msgstr "Matriz de Escolhas (Apenas Uma Resposta por Linha)"
225 #: code:addons/survey/survey.py:470
228 "Maximum Required Answer you entered for your maximum is greater than the "
229 "number of answer. Please use a number that is smaller than %d."
233 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_question_message
234 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question
236 #: view:survey.page:0
237 #: view:survey.question:0
238 msgid "Survey Question"
239 msgstr "Questão da Pesquisa"
242 #: view:survey.question.column.heading:0
243 msgid "Use if question type is rating_scale"
247 #: field:survey.print,page_number:0
248 #: field:survey.print.answer,page_number:0
249 msgid "Include Page Number"
250 msgstr "Incluir Número de Página"
253 #: view:survey.page:0
254 #: view:survey.question:0
259 #: field:survey.page,title:0
261 msgstr "Título da Página"
264 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_define_survey
265 msgid "Define Surveys"
266 msgstr "Definir Pesquisa"
269 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_history
270 msgid "Survey History"
271 msgstr "Histórico da Pesquisa"
274 #: field:survey.response.answer,comment:0
275 #: field:survey.response.line,comment:0
281 #: view:survey.request:0
282 msgid "Search Survey"
283 msgstr "Pesquisar Pesquisa"
286 #: field:survey.response.answer,answer:0
287 #: field:survey.tbl.column.heading,value:0
292 #: field:survey.question,column_heading_ids:0
293 msgid " Column heading"
294 msgstr " Título de coluna"
297 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_run_survey_form
298 msgid "Answer a Survey"
299 msgstr "Responder uma Pesquisa"
302 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:87
308 #: field:survey,tot_comp_survey:0
309 msgid "Total Completed Survey"
310 msgstr "Total Completado da Pesquisa"
313 #: view:survey.response.answer:0
314 msgid "(Use Only Question Type is matrix_of_drop_down_menus)"
318 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_analysis
319 msgid "Survey Statistics"
320 msgstr "Estatísticas da Pesquisa"
323 #: selection:survey,state:0
324 #: view:survey.request:0
325 #: selection:survey.request,state:0
330 #: selection:survey.question,type:0
335 #: field:survey.question,comment_field_type:0
336 msgid "Comment Field Type"
337 msgstr "Tipo do Campo de Comentário"
340 #: code:addons/survey/survey.py:370
341 #: code:addons/survey/survey.py:382
342 #: code:addons/survey/survey.py:396
343 #: code:addons/survey/survey.py:401
344 #: code:addons/survey/survey.py:411
345 #: code:addons/survey/survey.py:417
346 #: code:addons/survey/survey.py:423
347 #: code:addons/survey/survey.py:429
348 #: code:addons/survey/survey.py:433
349 #: code:addons/survey/survey.py:439
350 #: code:addons/survey/survey.py:443
351 #: code:addons/survey/survey.py:453
352 #: code:addons/survey/survey.py:457
353 #: code:addons/survey/survey.py:462
354 #: code:addons/survey/survey.py:468
355 #: code:addons/survey/survey.py:470
356 #: code:addons/survey/survey.py:472
357 #: code:addons/survey/survey.py:477
358 #: code:addons/survey/survey.py:479
359 #: code:addons/survey/survey.py:630
360 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:119
361 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126
362 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:686
363 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:725
364 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:745
365 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:774
366 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:779
367 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:787
368 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:798
369 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:807
370 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:812
371 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:886
372 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:922
373 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:940
374 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:968
375 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:971
376 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:974
377 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:986
378 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:993
379 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:996
380 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
381 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
382 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:74
388 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
389 msgid "Single Line Of Text"
390 msgstr "Linha Simples de Texto"
393 #: view:survey.send.invitation:0
394 #: field:survey.send.invitation,send_mail_existing:0
395 msgid "Send reminder for existing user"
396 msgstr "Enviar lembrete para usuário existente"
399 #: selection:survey.question,type:0
400 msgid "Multiple Choice (Multiple Answer)"
401 msgstr "Múltipla Escolha (Múltiplas Respostas)"
406 msgstr "Editar Pesquisa"
409 #: view:survey.response.line:0
410 msgid "Survey Answer Line"
411 msgstr "Linha de Resposta da Pesquisa"
414 #: field:survey.question.column.heading,menu_choice:0
416 msgstr "Menu de Escolha"
419 #: selection:survey.question,required_type:0
424 #: field:survey.question,is_validation_require:0
425 msgid "Validate Text"
426 msgstr "Validar Texto"
429 #: field:survey.response.line,single_text:0
434 #: constraint:res.users:0
435 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
437 "A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário"
440 #: selection:survey.print,paper_size:0
441 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
442 msgid "Letter (8.5\" x 11\")"
443 msgstr "Carta (8.5\" x 11\")"
447 #: field:survey,responsible_id:0
452 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_request
453 msgid "survey.request"
454 msgstr "survey.request"
457 #: field:survey.send.invitation,mail_subject:0
458 #: field:survey.send.invitation,mail_subject_existing:0
463 #: field:survey.question,comment_maximum_float:0
464 #: field:survey.question,validation_maximum_float:0
465 msgid "Maximum decimal number"
466 msgstr "Máximo número decimal"
469 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_tbl_column_heading
470 msgid "survey.tbl.column.heading"
471 msgstr "survey.tbl.column.heading"
474 #: view:survey.request:0
479 #: sql_constraint:res.users:0
480 msgid "You can not have two users with the same login !"
481 msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!"
484 #: field:survey.send.invitation,mail_from:0
489 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
490 #: selection:survey.question,validation_type:0
491 msgid "Don't Validate Comment Text."
495 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
496 #: selection:survey.question,validation_type:0
497 msgid "Must Be A Whole Number"
498 msgstr "Precisa Ser Um Número Completo"
501 #: field:survey.answer,question_id:0
502 #: field:survey.page,question_ids:0
503 #: field:survey.question,question:0
504 #: field:survey.question.column.heading,question_id:0
505 #: field:survey.response.line,question_id:0
510 #: view:survey.page:0
511 msgid "Search Survey Page"
512 msgstr "Pesquisar Página de Pesquisa"
515 #: view:survey.send.invitation:0
520 #: field:survey.question.wiz,name:0
525 #: code:addons/survey/survey.py:439
528 "You must enter one or more menu choices in "
531 "Você precisa especificar um ou mais opções de menu no cabeçalho da coluna"
534 #: model:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form1
536 "You can create survey for different purposes: recruitment interviews, "
537 "employee's periodical evaluations, marketing campaigns, etc. A survey is "
538 "made of pages containing questions of several types: text, multiple choices, "
539 "etc. You can edit survey manually or click on the 'Edit Survey' for a "
545 #: view:survey.request:0
546 #: field:survey.request,state:0
551 #: view:survey.request:0
552 msgid "Evaluation Plan Phase"
553 msgstr "Fase do Plano de Avaliação"
557 #: view:survey.page:0
558 #: view:survey.question:0
563 #: view:survey.print:0
564 #: view:survey.print.answer:0
565 #: view:survey.print.statistics:0
570 #: field:survey.question,make_comment_field:0
571 msgid "Make Comment Field an Answer Choice"
576 #: field:survey,type:0
581 #: selection:survey.answer,type:0
586 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_answer_surveys
587 msgid "Answer Surveys"
588 msgstr "Responder Pesquisas"
591 #: selection:survey.response,state:0
596 #: view:survey.print:0
598 msgstr "Imprimir Pesquisa"
601 #: view:survey.send.invitation:0
602 msgid "Select Partner"
603 msgstr "Selecione o Parceiro"
606 #: field:survey.question,type:0
607 msgid "Question Type"
608 msgstr "Tipo de Questão"
611 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126
613 msgid "You can not answer this survey more than %s times"
614 msgstr "Você não pode responder esta pesquisa mais de %s vezes"
617 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_answer
622 #: model:ir.module.module,description:survey.module_meta_information
625 " This module is used for surveying. It depends on the answers or reviews "
626 "of some questions by different users.\n"
627 " A survey may have multiple pages. Each page may contain multiple "
628 "questions and each question may have multiple answers.\n"
629 " Different users may give different answers of question and according to "
630 "that survey is done. \n"
631 " Partners are also sent mails with user name and password for the "
632 "invitation of the survey\n"
637 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:119
639 msgid "You can not answer because the survey is not open"
640 msgstr "Você não pode responder porque a pesquisa não está aberta"
643 #: selection:survey.response,response_type:0
648 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_type_form
649 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_type
650 #: view:survey.type:0
652 msgstr "Tipo de Pesquisa"
655 #: field:survey.page,sequence:0
661 #: view:survey.page:0
662 #: view:survey.question:0
663 #: field:survey.question,descriptive_text:0
664 #: selection:survey.question,type:0
665 msgid "Descriptive Text"
666 msgstr "Texto Descritivo"
669 #: field:survey.question,minimum_req_ans:0
670 msgid "Minimum Required Answer"
671 msgstr "Mínimo de Respostas Necessárias"
674 #: code:addons/survey/survey.py:479
677 "You must enter one or more menu choices in column heading (white spaces not "
682 #: field:survey.question,req_error_msg:0
683 msgid "Error Message"
684 msgstr "Mensagem de Erro"
687 #: code:addons/survey/survey.py:477
689 msgid "You must enter one or more menu choices in column heading"
693 #: field:survey.request,date_deadline:0
694 msgid "Deadline date"
698 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
699 #: selection:survey.question,validation_type:0
700 msgid "Must Be A Date"
701 msgstr "Deve Ser Uma Data"
704 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print
706 msgstr "survey.print"
709 #: view:survey.question.column.heading:0
710 #: field:survey.question.column.heading,title:0
711 msgid "Column Heading"
712 msgstr "Título de Coluna"
715 #: field:survey.question,is_require_answer:0
716 msgid "Require Answer to Question"
717 msgstr "Resposta Necessária para a Questão"
720 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_request_tree
721 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_type_form1
722 msgid "Survey Requests"
723 msgstr "Requisições de Pesquisa"
726 #: code:addons/survey/survey.py:370
727 #: code:addons/survey/survey.py:457
729 msgid "You must enter one or more column heading."
733 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:745
734 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:940
736 msgid "Please enter an integer value"
737 msgstr "Digite um valor inteiro"
740 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_browse_answer
741 msgid "survey.browse.answer"
742 msgstr "survey.browse.answer"
745 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
746 msgid "Paragraph of Text"
747 msgstr "Parágrafo de Texto"
750 #: code:addons/survey/survey.py:423
753 "Maximum Required Answer you entered for "
754 "your maximum is greater than the number of answer. "
755 " Please use a number that is smaller than %d."
759 #: view:survey.request:0
760 msgid "Watting Answer"
761 msgstr "Aguardando Resposta"
765 #: view:survey.page:0
766 #: view:survey.question:0
767 msgid "When the question is not answered, display this error message:"
772 #: view:survey.page:0
773 #: view:survey.question:0
778 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_browse_survey_response
779 msgid "Browse Answers"
783 #: field:survey.response.answer,comment_field:0
784 #: view:survey.response.line:0
789 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_answer
790 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_answer
791 #: view:survey.answer:0
792 #: view:survey.response:0
793 #: view:survey.response.answer:0
794 #: view:survey.response.line:0
795 msgid "Survey Answer"
796 msgstr "Resposta da Pesquisa"
799 #: selection:survey.answer,type:0
804 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_browse_survey_response
806 msgid "Answer Survey"
807 msgstr "Responder Pesquisa"
811 #: view:survey.page:0
812 #: view:survey.question:0
813 msgid "Comment Field"
817 #: selection:survey.response,response_type:0
822 #: help:survey,responsible_id:0
823 msgid "User responsible for survey"
824 msgstr "Usuário responsável pela pesquisa"
827 #: field:survey.question,comment_column:0
828 msgid "Add comment column in matrix"
832 #: field:survey.answer,response:0
837 #: field:survey.print,without_pagebreak:0
838 #: field:survey.print.answer,without_pagebreak:0
839 msgid "Print Without Page Breaks"
844 #: view:survey.page:0
845 #: view:survey.question:0
846 msgid "When the comment is an invalid format, display this error message"
850 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
853 "You can not give more response. Please contact the author of this survey for "
854 "further assistance."
858 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_page_question
859 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_question
864 #: help:survey,response_user:0
865 msgid "Set to one if you require only one Answer per user"
869 #: field:survey,users:0
874 #: view:survey.send.invitation:0
880 #: view:survey.request:0
885 #: field:survey.question,maximum_req_ans:0
886 msgid "Maximum Required Answer"
890 #: field:survey.name.wiz,page_no:0
892 msgstr "Número da Página"
895 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:87
897 msgid "Cannot locate survey for the question wizard!"
902 #: view:survey.page:0
903 #: view:survey.question:0
908 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_statistics
909 #: view:survey.print.statistics:0
910 msgid "Survey Print Statistics"
911 msgstr "Imprimir Estatísticas de Pesquisa"
914 #: field:survey.send.invitation.log,note:0
920 #: view:survey.page:0
921 #: view:survey.question:0
922 msgid "When the choices do not add up correctly, display this error message"
926 #: field:survey,date_close:0
927 msgid "Survey Close Date"
928 msgstr "Data de Encerramento da Pesquisa"
931 #: field:survey,date_open:0
932 msgid "Survey Open Date"
933 msgstr "Data de Abertura da Pesquisa"
936 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_rating_weight:0
937 msgid "Is Rating Scale Invisible ??"
941 #: view:survey.browse.answer:0
942 #: view:survey.name.wiz:0
947 #: code:addons/survey/survey.py:472
949 msgid "Maximum Required Answer is greater than Minimum Required Answer"
953 #: field:survey.question,comment_maximum_no:0
954 #: field:survey.question,validation_maximum_no:0
955 msgid "Maximum number"
956 msgstr "Número máximo"
959 #: selection:survey.request,state:0
960 #: selection:survey.response.line,state:0
965 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_statistics
966 msgid "survey.print.statistics"
967 msgstr "survey.print.statistics"
970 #: selection:survey,state:0
975 #: selection:survey.question,type:0
976 msgid "Matrix of Drop-down Menus"
981 #: field:survey.answer,answer:0
982 #: field:survey.name.wiz,response:0
983 #: view:survey.page:0
984 #: view:survey.print.answer:0
985 #: field:survey.print.answer,response_ids:0
986 #: view:survey.question:0
987 #: field:survey.question,answer_choice_ids:0
988 #: field:survey.request,response:0
989 #: field:survey.response,question_ids:0
990 #: field:survey.response.answer,answer_id:0
991 #: field:survey.response.answer,response_id:0
992 #: view:survey.response.line:0
993 #: field:survey.response.line,response_answer_ids:0
994 #: field:survey.response.line,response_id:0
995 #: field:survey.response.line,response_table_ids:0
996 #: field:survey.send.invitation,partner_ids:0
997 #: field:survey.tbl.column.heading,response_table_id:0
1002 #: field:survey,max_response_limit:0
1003 msgid "Maximum Answer Limit"
1007 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_act_view_survey_send_invitation
1008 msgid "Send Invitations"
1009 msgstr "Enviar Convites"
1012 #: field:survey.name.wiz,store_ans:0
1013 msgid "Store Answer"
1014 msgstr "Armazenar Resposta"
1017 #: selection:survey.question,type:0
1018 msgid "Date and Time"
1019 msgstr "Data e Hora"
1022 #: field:survey,state:0
1023 #: field:survey.response,state:0
1024 #: field:survey.response.line,state:0
1029 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print
1030 msgid "Print Survey"
1031 msgstr "Imprimir Pesquisa"
1034 #: field:survey,send_response:0
1035 msgid "E-mail Notification on Answer"
1039 #: field:survey.response.answer,value_choice:0
1040 msgid "Value Choice"
1049 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_answer
1051 #: view:survey.print.answer:0
1052 msgid "Print Answer"
1053 msgstr "Imprimir Resposta"
1056 #: selection:survey.question,type:0
1057 msgid "Multiple Textboxes"
1058 msgstr "Múltiplas Caixas de Texto"
1061 #: selection:survey.print,orientation:0
1062 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1063 msgid "Landscape(Horizontal)"
1064 msgstr "Paisagem (Horizontal)"
1067 #: field:survey.question,no_of_rows:0
1069 msgstr "Núm. de Linhas"
1073 #: view:survey.name.wiz:0
1074 msgid "Survey Details"
1075 msgstr "Detalhes da Pesquisa"
1078 #: selection:survey.question,type:0
1079 msgid "Multiple Textboxes With Different Type"
1080 msgstr "Múltiplas Caixas de Texto Com Diferentes Tipos"
1083 #: view:survey.question.column.heading:0
1084 msgid "Menu Choices (each choice on separate lines)"
1085 msgstr "Menu de Opções (cada opção em linhas separadas)"
1088 #: field:survey.response,response_type:0
1090 msgstr "Tipo de Resposta"
1094 #: view:survey.page:0
1095 #: view:survey.question:0
1100 #: view:survey.request:0
1101 #: selection:survey.request,state:0
1102 msgid "Waiting Answer"
1103 msgstr "Aguardando Resposta"
1106 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1107 #: selection:survey.question,validation_type:0
1108 msgid "Must Be A Decimal Number"
1109 msgstr "Deve Ser Um Número Decimal"
1112 #: field:res.users,survey_id:0
1117 #: selection:survey.answer,type:0
1118 #: selection:survey.question,type:0
1123 #: selection:survey.answer,type:0
1128 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation
1129 msgid "survey.send.invitation"
1130 msgstr "survey.send.invitation"
1133 #: field:survey.history,user_id:0
1134 #: view:survey.request:0
1135 #: field:survey.request,user_id:0
1136 #: field:survey.response,user_id:0
1141 #: field:survey.name.wiz,transfer:0
1142 msgid "Page Transfer"
1143 msgstr "Transferência de Página"
1146 #: selection:survey.response.line,state:0
1151 #: field:survey.print,paper_size:0
1152 #: field:survey.print.answer,paper_size:0
1154 msgstr "Tamanho do Papel"
1157 #: field:survey.response.answer,column_id:0
1158 #: field:survey.tbl.column.heading,column_id:0
1163 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_line
1164 msgid "Survey Response Line"
1165 msgstr "Linha de Resposta da Pesquisa"
1168 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
1170 msgid "You can not give response for this survey more than %s times"
1171 msgstr "Você não pode preencher resposta para esta pesquisa mais de %s vezes"
1174 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.report_survey_form
1175 #: model:ir.model,name:survey.model_survey
1177 #: view:survey.browse.answer:0
1178 #: field:survey.browse.answer,survey_id:0
1179 #: field:survey.history,survey_id:0
1180 #: view:survey.name.wiz:0
1181 #: field:survey.name.wiz,survey_id:0
1182 #: view:survey.page:0
1183 #: field:survey.page,survey_id:0
1184 #: view:survey.print:0
1185 #: field:survey.print,survey_ids:0
1186 #: field:survey.print.statistics,survey_ids:0
1187 #: field:survey.question,survey:0
1188 #: view:survey.request:0
1189 #: field:survey.request,survey_id:0
1190 #: field:survey.response,survey_id:0
1195 #: field:survey.question,in_visible_rating_weight:0
1196 msgid "Is Rating Scale Invisible?"
1200 #: selection:survey.question,type:0
1201 msgid "Numerical Textboxes"
1202 msgstr "Caixas de Texto Numéricas"
1205 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_wiz
1206 msgid "survey.question.wiz"
1207 msgstr "survey.question.wiz"
1215 #: help:survey.browse.answer,response_id:0
1217 "If this field is empty, all answers of the selected survey will be print."
1219 "Se este campos estiver vazio, todas as respostas da pesquisa selecionada "
1223 #: field:survey.type,code:0
1228 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_statistics
1229 msgid "Surveys Statistics"
1230 msgstr "Estatísticas de Pesquisa"
1233 #: field:survey.print,orientation:0
1234 #: field:survey.print.answer,orientation:0
1240 #: view:survey.answer:0
1241 #: view:survey.page:0
1242 #: view:survey.question:0
1247 #: field:survey.request,email:0
1252 #: field:survey.question,comment_minimum_no:0
1253 #: field:survey.question,validation_minimum_no:0
1254 msgid "Minimum number"
1255 msgstr "Número mínimo"
1258 #: field:survey.question,req_ans:0
1259 msgid "#Required Answer"
1260 msgstr "#Resposta Requerida"
1263 #: field:survey.answer,sequence:0
1264 #: field:survey.question,sequence:0
1269 #: field:survey.question,comment_label:0
1271 msgstr "Rótulo do Campo"
1279 #: view:survey.request:0
1280 #: selection:survey.request,state:0
1287 msgstr "Testar Pesquisa"
1290 #: field:survey.question,rating_allow_one_column_require:0
1291 msgid "Allow Only One Answer per Column (Forced Ranking)"
1296 #: view:survey.browse.answer:0
1297 #: view:survey.name.wiz:0
1298 #: view:survey.print:0
1299 #: view:survey.print.answer:0
1300 #: view:survey.print.statistics:0
1310 #: field:survey.question,comment_minimum_float:0
1311 #: field:survey.question,validation_minimum_float:0
1312 msgid "Minimum decimal number"
1313 msgstr "Número decimal mínimo"
1317 #: selection:survey,state:0
1322 #: field:survey,tot_start_survey:0
1323 msgid "Total Started Survey"
1327 #: code:addons/survey/survey.py:462
1330 "#Required Answer you entered is greater than the number of answer. Please "
1331 "use a number that is smaller than %d."
1335 #: help:survey,max_response_limit:0
1336 msgid "Set to one if survey is answerable only once"
1340 #: selection:survey.response,state:0
1342 msgstr "Finalizada "
1345 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_column_heading
1346 msgid "Survey Question Column Heading"
1347 msgstr "Cabeçalho de Coluna da Questão da Pesquisa"
1350 #: field:survey.answer,average:0
1355 #: selection:survey.question,type:0
1356 msgid "Matrix of Choices (Multiple Answers Per Row)"
1360 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_name
1361 msgid "Give Survey Answer"
1362 msgstr "Fornecer Resposta de Pesquisa"
1365 #: model:ir.model,name:survey.model_res_users
1375 #: selection:survey.response.line,state:0
1380 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:425
1382 msgid "Complete Survey Answer"
1383 msgstr "Resposta Completa da Pesquisa"
1386 #: selection:survey.question,type:0
1387 msgid "Comment/Essay Box"
1391 #: field:survey.answer,type:0
1392 msgid "Type of Answer"
1393 msgstr "Tipo de Resposta"
1396 #: field:survey.question,required_type:0
1397 msgid "Respondent must answer"
1401 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation
1402 #: view:survey.send.invitation:0
1403 msgid "Send Invitation"
1404 msgstr "Enviar Convite"
1407 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:779
1409 msgid "You cannot select the same answer more than one time"
1410 msgstr "Você não pode selecionar a mesma resposta mais de uma vez"
1413 #: view:survey.question:0
1414 msgid "Search Question"
1415 msgstr "Pesquisar Questão"
1418 #: field:survey,title:0
1419 msgid "Survey Title"
1420 msgstr "Título da Pesquisa"
1423 #: selection:survey.question,type:0
1424 msgid "Single Textbox"
1425 msgstr "Caixa de texto Simples"
1429 #: field:survey,note:0
1430 #: field:survey.name.wiz,note:0
1431 #: view:survey.page:0
1432 #: field:survey.page,note:0
1433 #: view:survey.response.line:0
1438 #: view:survey.name.wiz:0
1439 msgid "Select Survey"
1440 msgstr "Selecionar Pesquisa"
1443 #: selection:survey.question,required_type:0
1448 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation_log
1449 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation_log
1450 msgid "survey.send.invitation.log"
1451 msgstr "survey.send.invitation.log"
1454 #: selection:survey.print,orientation:0
1455 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1456 msgid "Portrait(Vertical)"
1457 msgstr "Retrato (Vertical)"
1460 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1461 #: selection:survey.question,validation_type:0
1462 msgid "Must Be Specific Length"
1463 msgstr "Deve Ter Tamanho Específico"
1467 #: view:survey.page:0
1468 #: field:survey.question,page_id:0
1470 msgstr "Página de Pesquisa"
1474 #: view:survey.page:0
1475 #: view:survey.question:0
1476 msgid "Required Answer"
1477 msgstr "Resposta Requerida"
1480 #: code:addons/survey/survey.py:468
1483 "Minimum Required Answer you entered is greater than the number of answer. "
1484 "Please use a number that is smaller than %d."
1488 #: code:addons/survey/survey.py:453
1490 msgid "You must enter one or more answer."
1491 msgstr "Você precisa digitar uma ou mais respostas."
1494 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_browse_response
1495 #: field:survey.browse.answer,response_id:0
1496 msgid "Survey Answers"
1497 msgstr "Respostas da Pesquisa"
1500 #: view:survey.browse.answer:0
1501 msgid "Select Survey and related answer"
1502 msgstr "Selecione a Pesquisa e resposta relacionada"
1505 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_answer
1506 msgid "Surveys Answers"
1507 msgstr "Respostas das Pesquisas"
1510 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_pages
1515 #: code:addons/survey/survey.py:401
1518 "#Required Answer you entered is greater "
1519 "than the number of answer. Please use a "
1520 "number that is smaller than %d."
1524 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:971
1526 msgid "You cannot select same answer more than one time'"
1527 msgstr "Você não pode selecionar a mesma resposta mais de uma vez"
1530 #: selection:survey.print,paper_size:0
1531 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
1532 msgid "Legal (8.5\" x 14\")"
1533 msgstr "Carta (8.5\" x 14\")"
1536 #: field:survey.type,name:0
1541 #: view:survey.page:0
1546 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response
1547 msgid "survey.response"
1548 msgstr "survey.response"
1551 #: field:survey.question,comment_valid_err_msg:0
1552 #: field:survey.question,make_comment_field_err_msg:0
1553 #: field:survey.question,numeric_required_sum_err_msg:0
1554 #: field:survey.question,validation_valid_err_msg:0
1555 msgid "Error message"
1556 msgstr "Mensagem de erro"
1559 #: model:ir.module.module,shortdesc:survey.module_meta_information
1560 msgid "Survey Module"
1561 msgstr "Módulo de Pesquisas (Avaliações)"
1564 #: view:survey.send.invitation:0
1565 #: field:survey.send.invitation,send_mail:0
1566 msgid "Send mail for new user"
1567 msgstr "Enviar email para novo usuário"
1570 #: code:addons/survey/survey.py:382
1572 msgid "You must enter one or more Answer."
1573 msgstr "Você precisa entrar com uma ou mais Respostas."
1576 #: code:addons/survey/survey.py:411
1579 "Minimum Required Answer you entered is "
1580 "greater than the number of answer. Please "
1581 "use a number that is smaller than %d."
1585 #: field:survey.answer,menu_choice:0
1586 msgid "Menu Choices"
1587 msgstr "Opções de Menu"
1590 #: field:survey,page_ids:0
1591 #: view:survey.question:0
1592 #: field:survey.response.line,page_id:0
1597 #: code:addons/survey/survey.py:433
1600 "Maximum Required Answer is greater than "
1601 "Minimum Required Answer"
1605 #: view:survey.send.invitation.log:0
1606 msgid "User creation"
1610 #: selection:survey.question,required_type:0
1615 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1616 #: selection:survey.question,validation_type:0
1617 msgid "Must Be An Email Address"
1618 msgstr "Deve Ser Um Endereço de Email"
1621 #: selection:survey.question,type:0
1622 msgid "Multiple Choice (Only One Answer)"
1623 msgstr "Múltipla Escolha (Apenas Uma Resposta)"
1626 #: field:survey.answer,in_visible_answer_type:0
1627 msgid "Is Answer Type Invisible??"
1628 msgstr "O Tipo de Resposta é Invisível?"
1631 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_answer
1632 msgid "survey.print.answer"
1633 msgstr "survey.print.answer"
1636 #: view:survey.answer:0
1637 msgid "Menu Choices (each choice on separate by lines)"
1638 msgstr "Menu de opções (cada opção em uma linha separada)"
1641 #: selection:survey.answer,type:0
1643 msgstr "Ponto Flutuante"
1646 #: view:survey.response.line:0
1647 msgid "Single Textboxes"
1651 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:74
1653 msgid "%sSurvey is not in open state"
1654 msgstr "A Pesquisa %s não está aberta"
1657 #: field:survey.question.column.heading,rating_weight:0
1662 #: selection:survey.answer,type:0
1664 msgstr "Data e Hora"
1667 #: field:survey.response,date_create:0
1668 #: field:survey.response.line,date_create:0
1670 msgstr "Data de Criação"
1673 #: field:survey.question,column_name:0
1675 msgstr "Nome da Coluna"
1678 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_page_form
1679 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_page
1680 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_page_form1
1681 #: view:survey.page:0
1682 msgid "Survey Pages"
1683 msgstr "Páginas de Pesquisa"
1686 #: field:survey.question,numeric_required_sum:0
1687 msgid "Sum of all choices"
1688 msgstr "Soma de todas as escolhas"
1691 #: selection:survey.question,type:0
1692 #: view:survey.response.line:0
1697 #: code:addons/survey/survey.py:630
1699 msgid "You cannot duplicate the resource!"
1700 msgstr "Você não pode duplicar o recurso!"
1703 #: field:survey.question,comment_minimum_date:0
1704 #: field:survey.question,validation_minimum_date:0
1705 msgid "Minimum date"
1706 msgstr "Data mínima"
1709 #: field:survey,response_user:0
1710 msgid "Maximum Answer per User"
1714 #: field:survey.name.wiz,page:0
1715 msgid "Page Position"