1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:49+0000\n"
12 "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:30+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
21 #: view:survey.print:0
22 #: view:survey.print.answer:0
27 #: code:addons/survey/survey.py:417
30 "Minimum Required Answer you entered is "
31 "greater than the number of answer. "
32 "Please use a number that is smaller than %d."
34 "Minimum aantal antwoorden is groter dan het aantal antwoorden. Gebruik aub "
35 "een aantal kleiner dan %d."
38 #: view:survey.question.wiz:0
43 #: field:survey.question,comment_valid_type:0
44 #: field:survey.question,validation_type:0
45 msgid "Text Validation"
46 msgstr "Tekstvalidatie"
49 #: code:addons/survey/survey.py:429
52 "Maximum Required Answer you entered for "
53 "your maximum is greater than the number of answer. "
54 " Please use a number that is smaller than %d."
56 "Maximum aantal verwachte antwoorden is groter dan aantal antwoorden. Gebruik "
57 "aub een aantal dat kleiner is dan %d."
61 #: field:survey,invited_user_ids:0
63 msgstr "Uitgenodigde gebruiker"
66 #: selection:survey.answer,type:0
71 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form1
72 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_form
73 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_reporting
74 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_form
75 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_surveys
80 #: field:survey.question,in_visible_answer_type:0
81 msgid "Is Answer Type Invisible?"
82 msgstr "Is het antwoordsoort onzichtbaar?"
87 #: view:survey.question:0
88 #: view:survey.request:0
90 msgstr "Groepeer op..."
93 #: view:survey.send.invitation.log:0
98 #: view:survey.request:0
99 msgid "Survey Request"
100 msgstr "Enquête aanvraag"
103 #: selection:survey.question,required_type:0
108 #: view:survey.response.line:0
110 msgstr "Antwoord tabel"
113 #: field:survey.history,date:0
115 msgstr "Datum gestart"
118 #: field:survey,history:0
119 msgid "History Lines"
120 msgstr "Geschiedenisregels"
123 #: code:addons/survey/survey.py:443
126 "You must enter one or more menu choices in "
127 "column heading (white spaces not allowed)"
129 "U moet één of meer menu keuzes invoeren in kolomkop (spaties niet toegestaan)"
132 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_menu_choice:0
133 msgid "Is Menu Choice Invisible??"
134 msgstr "Is menukeuze inzichtbaar?"
137 #: field:survey.send.invitation,mail:0
142 #: field:survey.question,allow_comment:0
143 msgid "Allow Comment Field"
144 msgstr "Opmerkingveld toestaan"
147 #: selection:survey.print,paper_size:0
148 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
149 msgid "A4 (210mm x 297mm)"
150 msgstr "A4 (210mm x 297mm)"
153 #: field:survey.question,comment_maximum_date:0
154 #: field:survey.question,validation_maximum_date:0
156 msgstr "Maximum datum"
159 #: field:survey.question,in_visible_menu_choice:0
160 msgid "Is Menu Choice Invisible?"
161 msgstr "Is menukeuze onzichtbaar?"
169 #: selection:survey.question,required_type:0
176 msgstr "Datum geopend"
179 #: view:survey.request:0
181 msgstr "Naar Concept"
184 #: field:survey.question,is_comment_require:0
185 msgid "Add Comment Field"
186 msgstr "Opmerkingsveld toevoegen"
189 #: code:addons/survey/survey.py:396
192 "#Required Answer you entered is greater "
193 "than the number of answer. Please use a "
194 "number that is smaller than %d."
196 "Ingevoerde aantal verplichte antwoorden is groter dan aantal antwoorden. "
197 "Gebruik aub een aantal dat lager is dan %d."
200 #: field:survey.question,tot_resp:0
202 msgstr "Totaal antwoorden"
205 #: field:survey.tbl.column.heading,name:0
210 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_name_wiz
211 msgid "survey.name.wiz"
212 msgstr "survey.name.wiz"
215 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_question_form
216 msgid "Survey Questions"
217 msgstr "Enquêtevragen"
220 #: selection:survey.question,type:0
221 msgid "Matrix of Choices (Only One Answers Per Row)"
222 msgstr "Keuzematrix (één antwoord per rij)"
225 #: code:addons/survey/survey.py:470
228 "Maximum Required Answer you entered for your maximum is greater than the "
229 "number of answer. Please use a number that is smaller than %d."
231 "Maximum aantal verplichte antwoorden is groter dan aantal antwoorden. "
232 "Gebruik aub een aantal dat kleiner is dan %d."
235 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_question_message
236 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question
238 #: view:survey.page:0
239 #: view:survey.question:0
240 msgid "Survey Question"
241 msgstr "Enquêtevraag"
244 #: view:survey.question.column.heading:0
245 msgid "Use if question type is rating_scale"
246 msgstr "Gebruiken als vraagsoort waarderingsschaal is"
249 #: field:survey.print,page_number:0
250 #: field:survey.print.answer,page_number:0
251 msgid "Include Page Number"
252 msgstr "Paginanummer afdrukken"
255 #: view:survey.page:0
256 #: view:survey.question:0
261 #: field:survey.page,title:0
266 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_define_survey
267 msgid "Define Surveys"
268 msgstr "Definiëer Enquêtes"
271 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_history
272 msgid "Survey History"
273 msgstr "Enquête geschiedenis"
276 #: field:survey.response.answer,comment:0
277 #: field:survey.response.line,comment:0
283 #: view:survey.request:0
284 msgid "Search Survey"
285 msgstr "Enquête zoeken"
288 #: field:survey.response.answer,answer:0
289 #: field:survey.tbl.column.heading,value:0
294 #: field:survey.question,column_heading_ids:0
295 msgid " Column heading"
299 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_run_survey_form
300 msgid "Answer a Survey"
301 msgstr "Een enquête beantwoorden"
304 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:87
310 #: field:survey,tot_comp_survey:0
311 msgid "Total Completed Survey"
312 msgstr "Totaal voltooide enquêtes"
315 #: view:survey.response.answer:0
316 msgid "(Use Only Question Type is matrix_of_drop_down_menus)"
317 msgstr "(Alleen gebruiken als vraagsoort matrix_of_drop_down_menus is)"
320 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_analysis
321 msgid "Survey Statistics"
322 msgstr "Enquête statistieken"
325 #: selection:survey,state:0
326 #: view:survey.request:0
327 #: selection:survey.request,state:0
332 #: selection:survey.question,type:0
334 msgstr "Waarderingsschaal"
337 #: field:survey.question,comment_field_type:0
338 msgid "Comment Field Type"
339 msgstr "Opmerking veldsoort"
342 #: code:addons/survey/survey.py:370
343 #: code:addons/survey/survey.py:382
344 #: code:addons/survey/survey.py:396
345 #: code:addons/survey/survey.py:401
346 #: code:addons/survey/survey.py:411
347 #: code:addons/survey/survey.py:417
348 #: code:addons/survey/survey.py:423
349 #: code:addons/survey/survey.py:429
350 #: code:addons/survey/survey.py:433
351 #: code:addons/survey/survey.py:439
352 #: code:addons/survey/survey.py:443
353 #: code:addons/survey/survey.py:453
354 #: code:addons/survey/survey.py:457
355 #: code:addons/survey/survey.py:462
356 #: code:addons/survey/survey.py:468
357 #: code:addons/survey/survey.py:470
358 #: code:addons/survey/survey.py:472
359 #: code:addons/survey/survey.py:477
360 #: code:addons/survey/survey.py:479
361 #: code:addons/survey/survey.py:630
362 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:119
363 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126
364 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:686
365 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:725
366 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:745
367 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:774
368 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:779
369 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:787
370 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:798
371 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:807
372 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:812
373 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:886
374 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:922
375 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:940
376 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:968
377 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:971
378 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:974
379 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:986
380 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:993
381 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:996
382 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
383 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
384 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:74
387 msgstr "Waarschuwing !"
390 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
391 msgid "Single Line Of Text"
392 msgstr "Enkele regel tekst"
395 #: view:survey.send.invitation:0
396 #: field:survey.send.invitation,send_mail_existing:0
397 msgid "Send Reminder for Existing User"
398 msgstr "Stuur een herinnering naar bestaande gebruiker"
401 #: selection:survey.question,type:0
402 msgid "Multiple Choice (Multiple Answer)"
403 msgstr "Meerkeuze (meer antwoorden)"
408 msgstr "Enquête bewerken"
411 #: view:survey.response.line:0
412 msgid "Survey Answer Line"
413 msgstr "Enquête antwoordregel"
416 #: field:survey.question.column.heading,menu_choice:0
421 #: selection:survey.question,required_type:0
428 msgstr "Mijn onderzoek(en)"
431 #: field:survey.question,is_validation_require:0
432 msgid "Validate Text"
433 msgstr "Tekst valideren"
436 #: view:survey.send.invitation:0
441 #: field:survey.response.line,single_text:0
446 #: constraint:res.users:0
447 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
448 msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker"
451 #: selection:survey.print,paper_size:0
452 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
453 msgid "Letter (8.5\" x 11\")"
454 msgstr "Letter (8.5\" x 11\")"
458 #: field:survey,responsible_id:0
460 msgstr "Verantwoordelijke"
463 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_request
464 msgid "survey.request"
465 msgstr "survey.request"
468 #: field:survey.send.invitation,mail_subject:0
469 #: field:survey.send.invitation,mail_subject_existing:0
474 #: field:survey.question,comment_maximum_float:0
475 #: field:survey.question,validation_maximum_float:0
476 msgid "Maximum decimal number"
477 msgstr "Maximum aantal decimalen"
480 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_tbl_column_heading
481 msgid "survey.tbl.column.heading"
482 msgstr "survey.tbl.column.heading"
485 #: sql_constraint:res.users:0
486 msgid "You can not have two users with the same login !"
487 msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !"
490 #: field:survey.send.invitation,mail_from:0
495 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
496 #: selection:survey.question,validation_type:0
497 msgid "Don't Validate Comment Text."
498 msgstr "Opmerking tekst niet valideren"
501 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
502 #: selection:survey.question,validation_type:0
503 msgid "Must Be A Whole Number"
504 msgstr "Moet een heel getal zijn"
507 #: field:survey.answer,question_id:0
508 #: field:survey.page,question_ids:0
509 #: field:survey.question,question:0
510 #: field:survey.question.column.heading,question_id:0
511 #: field:survey.response.line,question_id:0
516 #: view:survey.page:0
517 msgid "Search Survey Page"
518 msgstr "Enquête pagina zoeken"
521 #: field:survey.question.wiz,name:0
526 #: code:addons/survey/survey.py:439
529 "You must enter one or more menu choices in "
531 msgstr "U moet één of meer menukeuzes invoeren in de kolomkop"
534 #: model:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form1
536 "You can create survey for different purposes: recruitment interviews, "
537 "employee's periodical evaluations, marketing campaigns, etc. A survey is "
538 "made of pages containing questions of several types: text, multiple choices, "
539 "etc. You can edit survey manually or click on the 'Edit Survey' for a "
542 "U kunt enquêtes voor verschillende doelen maken: werving interviews, "
543 "periodieke beoordelingen, marketing campagnes, etc. Een enquête is opgebouwd "
544 "uit pagina's met vragen van verschillende soort: tekst, meerkeuze, etc. U "
545 "kunt enquêtes handmatig wijzigen of klikken op 'Enquête bewerken' voor een "
550 #: view:survey.request:0
551 #: field:survey.request,state:0
556 #: view:survey.request:0
557 msgid "Evaluation Plan Phase"
558 msgstr "Beoordelingsplan stadium"
562 #: view:survey.page:0
563 #: view:survey.question:0
568 #: view:survey.print:0
569 #: view:survey.print.answer:0
570 #: view:survey.print.statistics:0
580 #: field:survey.question,make_comment_field:0
581 msgid "Make Comment Field an Answer Choice"
582 msgstr "Opmerking veld een antwoordkeus maken"
586 #: field:survey,type:0
591 #: selection:survey.answer,type:0
596 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_answer_surveys
597 msgid "Answer Surveys"
598 msgstr "Enquêtes invullen"
601 #: selection:survey.response,state:0
603 msgstr "Niet voltooid"
606 #: view:survey.print:0
608 msgstr "Enquête afdrukken"
611 #: view:survey.send.invitation:0
612 msgid "Select Partner"
613 msgstr "Relatie selecteren"
616 #: field:survey.question,type:0
617 msgid "Question Type"
621 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126
623 msgid "You can not answer this survey more than %s times"
624 msgstr "U kunt deze anquête niet meer dan %s keer invullen"
627 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_answer
632 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:119
634 msgid "You can not answer because the survey is not open"
635 msgstr "U kunt niet antwoorden omdat de enquête niet is geopend."
638 #: selection:survey.response,response_type:0
643 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_type_form
644 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_type
645 #: view:survey.type:0
647 msgstr "Enquêtesoort"
650 #: field:survey.page,sequence:0
656 #: view:survey.page:0
657 #: view:survey.question:0
658 #: field:survey.question,descriptive_text:0
659 #: selection:survey.question,type:0
660 msgid "Descriptive Text"
661 msgstr "Beschrijvende tekst"
664 #: field:survey.question,minimum_req_ans:0
665 msgid "Minimum Required Answer"
666 msgstr "Minimaal aantal vereiste antwoorden"
669 #: code:addons/survey/survey.py:479
672 "You must enter one or more menu choices in column heading (white spaces not "
675 "U moet één of meer menukeuzes invullen in de kolomkop (spaties niet "
679 #: field:survey.question,req_error_msg:0
680 msgid "Error Message"
684 #: code:addons/survey/survey.py:477
686 msgid "You must enter one or more menu choices in column heading"
687 msgstr "U moet één of meer menukeuzes invullen in de kolomkop"
690 #: field:survey.request,date_deadline:0
691 msgid "Deadline date"
692 msgstr "Uiterste datum"
695 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
696 #: selection:survey.question,validation_type:0
697 msgid "Must Be A Date"
698 msgstr "Moet een datum zijn"
701 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print
703 msgstr "survey.print"
706 #: view:survey.question.column.heading:0
707 #: field:survey.question.column.heading,title:0
708 msgid "Column Heading"
712 #: field:survey.question,is_require_answer:0
713 msgid "Require Answer to Question"
714 msgstr "Antwoord op vraag verplicht"
717 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_request_tree
718 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_type_form1
719 msgid "Survey Requests"
720 msgstr "Enquête aanvragen"
723 #: code:addons/survey/survey.py:370
724 #: code:addons/survey/survey.py:457
726 msgid "You must enter one or more column heading."
727 msgstr "U moet één of meer kolomkoppen invoeren."
730 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:745
731 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:940
733 msgid "Please enter an integer value"
734 msgstr "Vul aub een heel getal in"
737 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_browse_answer
738 msgid "survey.browse.answer"
739 msgstr "survey.browse.answer"
742 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
743 msgid "Paragraph of Text"
744 msgstr "Paragraaf tekst"
747 #: code:addons/survey/survey.py:423
750 "Maximum Required Answer you entered for "
751 "your maximum is greater than the number of answer. "
752 " Please use a number that is smaller than %d."
754 "Maximaal aantal verplichte antwoorden is groter dan aantal antwoorden. "
755 "Gebruik aub een aantal dat kleiner is dan %d."
759 #: view:survey.page:0
760 #: view:survey.question:0
761 msgid "When the question is not answered, display this error message:"
762 msgstr "Als de vraag niet is beantwoord, geef dan een foutmelding:"
766 #: view:survey.page:0
767 #: view:survey.question:0
769 msgstr "Instellingen"
772 #: view:survey.send.invitation.log:0
777 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_browse_survey_response
778 msgid "Browse Answers"
779 msgstr "Antwoorden doorlopen"
782 #: field:survey.response.answer,comment_field:0
783 #: view:survey.response.line:0
788 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_answer
789 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_answer
790 #: view:survey.answer:0
791 #: view:survey.response:0
792 #: view:survey.response.answer:0
793 #: view:survey.response.line:0
794 msgid "Survey Answer"
795 msgstr "Enquête antwoord"
798 #: selection:survey.answer,type:0
803 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_browse_survey_response
805 msgid "Answer Survey"
806 msgstr "Enquête beantwoorden"
810 #: view:survey.page:0
811 #: view:survey.question:0
812 msgid "Comment Field"
813 msgstr "Opmerking veld"
816 #: selection:survey.response,response_type:0
821 #: view:survey.send.invitation:0
826 #: help:survey,responsible_id:0
827 msgid "User responsible for survey"
828 msgstr "Verantwoordelijke gebruiker voor enquête"
831 #: field:survey,page_ids:0
832 #: view:survey.question:0
833 #: field:survey.response.line,page_id:0
838 #: field:survey.question,comment_column:0
839 msgid "Add comment column in matrix"
840 msgstr "Opmerking kolom toevoegen in matrix"
843 #: field:survey.answer,response:0
848 #: field:survey.print,without_pagebreak:0
849 #: field:survey.print.answer,without_pagebreak:0
850 msgid "Print Without Page Breaks"
851 msgstr "Afdrukken zonder paginaeinden"
855 #: view:survey.page:0
856 #: view:survey.question:0
857 msgid "When the comment is an invalid format, display this error message"
858 msgstr "Als de opmerking in verkeerd formaat is, toon dan deze foutmelding"
861 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
864 "You can not give more response. Please contact the author of this survey for "
865 "further assistance."
867 "U kunt niet meer respons geven. Neem contact op met de auteur van deze "
868 "enquête voor meer informatie."
871 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_page_question
872 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_question
877 #: help:survey,response_user:0
878 msgid "Set to one if you require only one Answer per user"
879 msgstr "Stel in op één als u slechts één antwoord per gebruiker wilt"
882 #: field:survey,users:0
887 #: view:survey.send.invitation:0
893 #: view:survey.request:0
898 #: field:survey.question,maximum_req_ans:0
899 msgid "Maximum Required Answer"
900 msgstr "Maximaal aantal verplichte antwoorden"
903 #: field:survey.name.wiz,page_no:0
905 msgstr "Paginanummer"
908 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:87
910 msgid "Cannot locate survey for the question wizard!"
911 msgstr "Kan enquête niet vinden voor vragen assistent!"
915 #: view:survey.page:0
916 #: view:survey.question:0
921 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_statistics
922 #: view:survey.print.statistics:0
923 msgid "Survey Print Statistics"
924 msgstr "Enquête statistieken afdrukken"
927 #: field:survey.send.invitation.log,note:0
933 #: view:survey.page:0
934 #: view:survey.question:0
935 msgid "When the choices do not add up correctly, display this error message"
936 msgstr "Als de keuzes niet kloppen, toon dan deze foutmelding"
939 #: field:survey,date_close:0
940 msgid "Survey Close Date"
941 msgstr "Einddatum enquête"
944 #: field:survey,date_open:0
945 msgid "Survey Open Date"
946 msgstr "Begindatum enquête"
949 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_rating_weight:0
950 msgid "Is Rating Scale Invisible ??"
951 msgstr "Is waarderingsschaal zichtbaar?"
954 #: view:survey.browse.answer:0
955 #: view:survey.name.wiz:0
960 #: code:addons/survey/survey.py:472
962 msgid "Maximum Required Answer is greater than Minimum Required Answer"
964 "Maximaal aantal verplichte antwoorden is groter dan minimum aantal "
965 "verplichte antwoorden"
968 #: field:survey.question,comment_maximum_no:0
969 #: field:survey.question,validation_maximum_no:0
970 msgid "Maximum number"
971 msgstr "Maximum aantal"
974 #: selection:survey.request,state:0
975 #: selection:survey.response.line,state:0
980 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_statistics
981 msgid "survey.print.statistics"
982 msgstr "survey.print.statistics"
985 #: selection:survey,state:0
990 #: selection:survey.question,type:0
991 msgid "Matrix of Drop-down Menus"
992 msgstr "Matrix van pull-down menu"
996 #: field:survey.answer,answer:0
997 #: field:survey.name.wiz,response:0
998 #: view:survey.page:0
999 #: view:survey.print.answer:0
1000 #: field:survey.print.answer,response_ids:0
1001 #: view:survey.question:0
1002 #: field:survey.question,answer_choice_ids:0
1003 #: field:survey.request,response:0
1004 #: field:survey.response,question_ids:0
1005 #: field:survey.response.answer,answer_id:0
1006 #: field:survey.response.answer,response_id:0
1007 #: view:survey.response.line:0
1008 #: field:survey.response.line,response_answer_ids:0
1009 #: field:survey.response.line,response_id:0
1010 #: field:survey.response.line,response_table_ids:0
1011 #: field:survey.send.invitation,partner_ids:0
1012 #: field:survey.tbl.column.heading,response_table_id:0
1017 #: field:survey,max_response_limit:0
1018 msgid "Maximum Answer Limit"
1019 msgstr "Maximum antwoord limiet"
1022 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_act_view_survey_send_invitation
1023 msgid "Send Invitations"
1024 msgstr "Uitnodigingen versturen"
1027 #: field:survey.name.wiz,store_ans:0
1028 msgid "Store Answer"
1029 msgstr "Antwoord opslaan"
1032 #: selection:survey.question,type:0
1033 msgid "Date and Time"
1034 msgstr "Datum en tijd"
1037 #: field:survey,state:0
1038 #: field:survey.response,state:0
1039 #: field:survey.response.line,state:0
1044 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print
1045 msgid "Print Survey"
1046 msgstr "Enquête afdrukken"
1049 #: field:survey,send_response:0
1050 msgid "E-mail Notification on Answer"
1051 msgstr "E-mail melding bij antwoord"
1054 #: field:survey.response.answer,value_choice:0
1055 msgid "Value Choice"
1056 msgstr "Keuze waarde"
1064 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_answer
1066 #: view:survey.print.answer:0
1067 msgid "Print Answer"
1068 msgstr "Antwoord afdrukken"
1071 #: selection:survey.question,type:0
1072 msgid "Multiple Textboxes"
1073 msgstr "Meer tekstvakken"
1076 #: selection:survey.print,orientation:0
1077 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1078 msgid "Landscape(Horizontal)"
1079 msgstr "Liggend(horizontaal)"
1082 #: field:survey.question,no_of_rows:0
1084 msgstr "Aantal regels"
1088 #: view:survey.name.wiz:0
1089 msgid "Survey Details"
1090 msgstr "Enquête details"
1093 #: selection:survey.question,type:0
1094 msgid "Multiple Textboxes With Different Type"
1095 msgstr "Meer tekstvakken van verschillende soort"
1098 #: view:survey.question.column.heading:0
1099 msgid "Menu Choices (each choice on separate lines)"
1100 msgstr "Menu keuzes (elke keuze op aparte regel)"
1103 #: field:survey.response,response_type:0
1105 msgstr "Antwoordsoort"
1109 #: view:survey.page:0
1110 #: view:survey.question:0
1115 #: view:survey.request:0
1116 #: selection:survey.request,state:0
1117 msgid "Waiting Answer"
1118 msgstr "Wacht op antwoord"
1121 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1122 #: selection:survey.question,validation_type:0
1123 msgid "Must Be A Decimal Number"
1124 msgstr "Moet een decimaal getal zijn"
1127 #: field:res.users,survey_id:0
1132 #: selection:survey.answer,type:0
1133 #: selection:survey.question,type:0
1139 msgid "All New Survey"
1140 msgstr "Alle nieuwe onderzoeken"
1143 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation
1144 msgid "survey.send.invitation"
1145 msgstr "survey.send.invitation"
1148 #: field:survey.history,user_id:0
1149 #: view:survey.request:0
1150 #: field:survey.request,user_id:0
1151 #: field:survey.response,user_id:0
1156 #: field:survey.name.wiz,transfer:0
1157 msgid "Page Transfer"
1158 msgstr "Pagina overgang"
1161 #: selection:survey.response.line,state:0
1163 msgstr "Overgeslagen"
1166 #: field:survey.print,paper_size:0
1167 #: field:survey.print.answer,paper_size:0
1169 msgstr "Papierformaat"
1172 #: field:survey.response.answer,column_id:0
1173 #: field:survey.tbl.column.heading,column_id:0
1178 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_line
1179 msgid "Survey Response Line"
1180 msgstr "Enquête antwoord regel"
1183 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
1185 msgid "You can not give response for this survey more than %s times"
1186 msgstr "U kunt deze enquête niet meer dan %s keer beantwoorden"
1189 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.report_survey_form
1190 #: model:ir.model,name:survey.model_survey
1192 #: view:survey.browse.answer:0
1193 #: field:survey.browse.answer,survey_id:0
1194 #: field:survey.history,survey_id:0
1195 #: view:survey.name.wiz:0
1196 #: field:survey.name.wiz,survey_id:0
1197 #: view:survey.page:0
1198 #: field:survey.page,survey_id:0
1199 #: view:survey.print:0
1200 #: field:survey.print,survey_ids:0
1201 #: field:survey.print.statistics,survey_ids:0
1202 #: field:survey.question,survey:0
1203 #: view:survey.request:0
1204 #: field:survey.request,survey_id:0
1205 #: field:survey.response,survey_id:0
1210 #: field:survey.question,in_visible_rating_weight:0
1211 msgid "Is Rating Scale Invisible?"
1212 msgstr "Is de waarderingsschaal zichtbaar ?"
1215 #: selection:survey.answer,type:0
1217 msgstr "Geheel getal"
1220 #: selection:survey.question,type:0
1221 msgid "Numerical Textboxes"
1222 msgstr "Numerieke tekstvakken"
1225 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_wiz
1226 msgid "survey.question.wiz"
1227 msgstr "survey.question.wiz"
1232 msgstr "Geschiedenis"
1235 #: view:survey.request:0
1240 #: field:survey.type,code:0
1245 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_statistics
1246 msgid "Surveys Statistics"
1247 msgstr "Enquête statistieken"
1250 #: field:survey.print,orientation:0
1251 #: field:survey.print.answer,orientation:0
1253 msgstr "Afdrukstand"
1257 #: view:survey.answer:0
1258 #: view:survey.page:0
1259 #: view:survey.question:0
1264 #: field:survey.request,email:0
1269 #: field:survey.question,comment_minimum_no:0
1270 #: field:survey.question,validation_minimum_no:0
1271 msgid "Minimum number"
1272 msgstr "Minimum aantal"
1275 #: field:survey.question,req_ans:0
1276 msgid "#Required Answer"
1277 msgstr "#Verplicht antwoord"
1280 #: field:survey.answer,sequence:0
1281 #: field:survey.question,sequence:0
1286 #: field:survey.question,comment_label:0
1296 #: view:survey.request:0
1297 #: selection:survey.request,state:0
1304 msgstr "Enquête testen"
1307 #: field:survey.question,rating_allow_one_column_require:0
1308 msgid "Allow Only One Answer per Column (Forced Ranking)"
1309 msgstr "Slechts één antwoord per kolom toestaan (geforceerde rangorde)"
1313 #: view:survey.browse.answer:0
1314 #: view:survey.name.wiz:0
1315 #: view:survey.print:0
1316 #: view:survey.print.answer:0
1317 #: view:survey.print.statistics:0
1327 #: field:survey.question,comment_minimum_float:0
1328 #: field:survey.question,validation_minimum_float:0
1329 msgid "Minimum decimal number"
1330 msgstr "Minimum aantal decimalen"
1334 #: selection:survey,state:0
1339 #: field:survey,tot_start_survey:0
1340 msgid "Total Started Survey"
1341 msgstr "Totaal gestarte enquêtes"
1344 #: code:addons/survey/survey.py:462
1347 "#Required Answer you entered is greater than the number of answer. Please "
1348 "use a number that is smaller than %d."
1350 "#Verplichte ingevulde antwoorden is groter dan aantal antwoorden. Gebruik "
1351 "aub een aantal dat kleiner is dan %d."
1354 #: help:survey,max_response_limit:0
1355 msgid "Set to one if survey is answerable only once"
1356 msgstr "Stel in op één als de enquête één keer mag worden beantwoord"
1359 #: selection:survey.response,state:0
1364 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_column_heading
1365 msgid "Survey Question Column Heading"
1366 msgstr "Enquête vraag kolomkop"
1369 #: field:survey.answer,average:0
1374 #: selection:survey.question,type:0
1375 msgid "Matrix of Choices (Multiple Answers Per Row)"
1376 msgstr "Matrix van keuzes (Meer antwoorden per regel)"
1379 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_name
1380 msgid "Give Survey Answer"
1381 msgstr "Enquête antwoord geven"
1384 #: model:ir.model,name:survey.model_res_users
1389 #: help:survey.browse.answer,response_id:0
1391 "If this field is empty, all answers of the selected survey will be print."
1393 "Als dit veld leeg is worden alle antwoorden van de geselecteerde enquête "
1397 #: selection:survey.response.line,state:0
1402 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:425
1404 msgid "Complete Survey Answer"
1405 msgstr "Volledig enquête antwoord"
1408 #: selection:survey.question,type:0
1409 msgid "Comment/Essay Box"
1410 msgstr "Opmerking vak"
1413 #: field:survey.answer,type:0
1414 msgid "Type of Answer"
1415 msgstr "Soort antwoord"
1418 #: field:survey.question,required_type:0
1419 msgid "Respondent must answer"
1420 msgstr "Geënquêteerde moet antwoorden"
1423 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation
1424 #: view:survey.send.invitation:0
1425 msgid "Send Invitation"
1426 msgstr "Uitnodiging versturen"
1429 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:779
1431 msgid "You cannot select the same answer more than one time"
1432 msgstr "U kunt hetzelfde antwoord niet meer dan één keer selecteren"
1435 #: view:survey.question:0
1436 msgid "Search Question"
1437 msgstr "Vragen zoeken"
1440 #: field:survey,title:0
1441 msgid "Survey Title"
1442 msgstr "Enquête titel"
1445 #: selection:survey.question,type:0
1446 msgid "Single Textbox"
1447 msgstr "Enkel tekstvak"
1451 #: field:survey,note:0
1452 #: field:survey.name.wiz,note:0
1453 #: view:survey.page:0
1454 #: field:survey.page,note:0
1455 #: view:survey.response.line:0
1457 msgstr "Omschrijving"
1460 #: view:survey.name.wiz:0
1461 msgid "Select Survey"
1462 msgstr "Enquête selecteren"
1465 #: selection:survey.question,required_type:0
1470 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation_log
1471 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation_log
1472 msgid "survey.send.invitation.log"
1473 msgstr "survey.send.invitation.log"
1476 #: selection:survey.print,orientation:0
1477 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1478 msgid "Portrait(Vertical)"
1479 msgstr "Staand(verticaal)"
1482 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1483 #: selection:survey.question,validation_type:0
1484 msgid "Must Be Specific Length"
1485 msgstr "Moet van specifieke lengte zijn"
1489 #: view:survey.page:0
1490 #: field:survey.question,page_id:0
1492 msgstr "Enquête pagina"
1496 #: view:survey.page:0
1497 #: view:survey.question:0
1498 msgid "Required Answer"
1499 msgstr "Verplicht antwoord"
1502 #: code:addons/survey/survey.py:468
1505 "Minimum Required Answer you entered is greater than the number of answer. "
1506 "Please use a number that is smaller than %d."
1508 "Minimum aantal verplichte antwoorden is groter dan met aantal antwoorden. "
1509 "Gebruik aub een aantal dat kleiner is dan %d."
1512 #: code:addons/survey/survey.py:453
1514 msgid "You must enter one or more answer."
1515 msgstr "U moet één of meer antwoorden invullen."
1519 msgid "All Open Survey"
1520 msgstr "Alle open onderzoeken"
1523 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_browse_response
1524 #: field:survey.browse.answer,response_id:0
1525 msgid "Survey Answers"
1526 msgstr "Enquête antwoorden"
1529 #: view:survey.browse.answer:0
1530 msgid "Select Survey and Related Answer"
1531 msgstr "Enquête en bijbehorend antwoord selecteren"
1534 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_answer
1535 msgid "Surveys Answers"
1536 msgstr "Enquête antwoorden"
1539 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_pages
1544 #: code:addons/survey/survey.py:401
1547 "#Required Answer you entered is greater "
1548 "than the number of answer. Please use a "
1549 "number that is smaller than %d."
1551 "#Verplicht ingevulde antwoorden is groter dan het aantal antwoorden. Gebruik "
1552 "aub een aantal dat kleiner is dan %d."
1555 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:971
1557 msgid "You cannot select same answer more than one time'"
1558 msgstr "U kunt hetzelfde antwoord niet meer dan één keer selecteren"
1561 #: selection:survey.print,paper_size:0
1562 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
1563 msgid "Legal (8.5\" x 14\")"
1564 msgstr "Legal (8.5\" x 14\")"
1567 #: field:survey.type,name:0
1572 #: view:survey.page:0
1577 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response
1578 msgid "survey.response"
1579 msgstr "survey.response"
1582 #: field:survey.question,comment_valid_err_msg:0
1583 #: field:survey.question,make_comment_field_err_msg:0
1584 #: field:survey.question,numeric_required_sum_err_msg:0
1585 #: field:survey.question,validation_valid_err_msg:0
1586 msgid "Error message"
1587 msgstr "Foutmelding"
1590 #: view:survey.send.invitation:0
1591 #: field:survey.send.invitation,send_mail:0
1592 msgid "Send Mail for New User"
1593 msgstr "Mail versturen voor nieuwe gebruiker"
1596 #: code:addons/survey/survey.py:382
1598 msgid "You must enter one or more Answer."
1599 msgstr "U moet één of meer antwoorden invullen."
1602 #: code:addons/survey/survey.py:411
1605 "Minimum Required Answer you entered is "
1606 "greater than the number of answer. Please "
1607 "use a number that is smaller than %d."
1609 "Minimum aantal verplichte antwoorden is groter dan het aantal antwoorden. "
1610 "Gebruik aub een aantal dat kleiner is dan %d."
1613 #: field:survey.answer,menu_choice:0
1614 msgid "Menu Choices"
1615 msgstr "Menu keuzes"
1618 #: field:survey,id:0
1623 #: code:addons/survey/survey.py:433
1626 "Maximum Required Answer is greater than "
1627 "Minimum Required Answer"
1629 "Maximum verplichte antwoorden is groter dan minimum verplichte antwoorden"
1632 #: view:survey.send.invitation.log:0
1633 msgid "User creation"
1634 msgstr "Gebruiker aanmaak"
1637 #: selection:survey.question,required_type:0
1642 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1643 #: selection:survey.question,validation_type:0
1644 msgid "Must Be An Email Address"
1645 msgstr "Moet een emailadres zijn"
1648 #: selection:survey.question,type:0
1649 msgid "Multiple Choice (Only One Answer)"
1650 msgstr "Meerkeuze (maar één antwoord)"
1653 #: field:survey.answer,in_visible_answer_type:0
1654 msgid "Is Answer Type Invisible??"
1655 msgstr "Is antwoordsoort zichtbaar ?"
1658 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_answer
1659 msgid "survey.print.answer"
1660 msgstr "survey.print.answer"
1663 #: view:survey.answer:0
1664 msgid "Menu Choices (each choice on separate by lines)"
1665 msgstr "Menu keuzes (elke keuze op aparte regel)"
1668 #: selection:survey.answer,type:0
1670 msgstr "Drijvende komma"
1673 #: view:survey.response.line:0
1674 msgid "Single Textboxes"
1675 msgstr "Enkele tekstbox"
1678 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:74
1680 msgid "%sSurvey is not in open state"
1681 msgstr "%s enquête is niet open"
1684 #: field:survey.question.column.heading,rating_weight:0
1689 #: selection:survey.answer,type:0
1691 msgstr "Datum & tijd"
1694 #: field:survey.response,date_create:0
1695 #: field:survey.response.line,date_create:0
1697 msgstr "Aanmaakdatum"
1700 #: field:survey.question,column_name:0
1705 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_page_form
1706 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_page
1707 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_page_form1
1708 #: view:survey.page:0
1709 msgid "Survey Pages"
1710 msgstr "Enquête pagina's"
1713 #: field:survey.question,numeric_required_sum:0
1714 msgid "Sum of all choices"
1715 msgstr "Som van alle keuzes"
1718 #: selection:survey.question,type:0
1719 #: view:survey.response.line:0
1724 #: code:addons/survey/survey.py:630
1726 msgid "You cannot duplicate the resource!"
1727 msgstr "U kunt de resource niet dupliceren!"
1730 #: field:survey.question,comment_minimum_date:0
1731 #: field:survey.question,validation_minimum_date:0
1732 msgid "Minimum date"
1733 msgstr "Minimum datum"
1736 #: field:survey,response_user:0
1737 msgid "Maximum Answer per User"
1738 msgstr "Maximum antwoorden per gebruiker"
1741 #: field:survey.name.wiz,page:0
1742 msgid "Page Position"
1743 msgstr "Pagina positie"
1745 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
1746 #~ msgstr "Ongeldige modelnaam in de actie definitie."
1748 #~ msgid "Set to draft"
1749 #~ msgstr "Naar concept"
1751 #~ msgid "Send reminder for existing user"
1752 #~ msgstr "Stuur een herinnering naar bestaande gebruiker"
1755 #~ msgstr "Verzenden"
1759 #~ " This module is used for surveying. It depends on the answers or reviews "
1760 #~ "of some questions by different users.\n"
1761 #~ " A survey may have multiple pages. Each page may contain multiple "
1762 #~ "questions and each question may have multiple answers.\n"
1763 #~ " Different users may give different answers of question and according to "
1764 #~ "that survey is done. \n"
1765 #~ " Partners are also sent mails with user name and password for the "
1766 #~ "invitation of the survey\n"
1770 #~ " Deze module is voor enquêtering. Het hangt af van de antwoorden or "
1771 #~ "beoordelingen van sommige vragen door verschillende gebruikers.\n"
1772 #~ " Een enquête kan meer pagina's hebben. Elke pagina kan meer vragen hebben "
1773 #~ "en elke vraag kan meer antwoorden hebben.\n"
1774 #~ " Verschillende gebruikers mogen verschillende antwoorden geven op vragen "
1776 #~ " Relaties krijgen ook emails met gebruikersnaam en wachtwoord met "
1777 #~ "uitnodiging om aan de enquête deel te namen.\n"
1780 #~ msgid "Watting Answer"
1781 #~ msgstr "Wacht op antwoord"
1786 #~ msgid "Select Survey and related answer"
1787 #~ msgstr "Enquête en bijbehorend antwoord selecteren"
1789 #~ msgid "Survey Module"
1790 #~ msgstr "Enquête module"
1792 #~ msgid "Send mail for new user"
1793 #~ msgstr "Mail versturen voor nieuwe gebruiker"