Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / survey / i18n / nl.po
1 # Dutch translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:19+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:48+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: survey
21 #: view:survey.print:0
22 #: view:survey.print.answer:0
23 msgid "Print Option"
24 msgstr "Afdruk optie"
25
26 #. module: survey
27 #: code:addons/survey/survey.py:417
28 #, python-format
29 msgid ""
30 "Minimum Required Answer you                                     entered is "
31 "greater than the number of answer.                                      "
32 "Please use a number that is smaller than %d."
33 msgstr ""
34 "Minimum aantal antwoorden is groter dan het aantal antwoorden. Gebruik aub "
35 "een aantal kleiner dan %d."
36
37 #. module: survey
38 #: view:survey.question.wiz:0
39 msgid "Your Messages"
40 msgstr "Uw berichten"
41
42 #. module: survey
43 #: field:survey.question,comment_valid_type:0
44 #: field:survey.question,validation_type:0
45 msgid "Text Validation"
46 msgstr "Tekstvalidatie"
47
48 #. module: survey
49 #: code:addons/survey/survey.py:429
50 #, python-format
51 msgid ""
52 "Maximum Required Answer you                                     entered for "
53 "your maximum is greater than the number of answer.                           "
54 "           Please use a number that is smaller than %d."
55 msgstr ""
56 "Maximum aantal verwachte antwoorden is groter dan aantal antwoorden. Gebruik "
57 "aub een aantal dat kleiner is dan %d."
58
59 #. module: survey
60 #: view:survey:0
61 #: field:survey,invited_user_ids:0
62 msgid "Invited User"
63 msgstr "Uitgenodigde gebruiker"
64
65 #. module: survey
66 #: selection:survey.answer,type:0
67 msgid "Character"
68 msgstr "Karakter"
69
70 #. module: survey
71 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form1
72 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_form
73 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_reporting
74 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_form
75 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_surveys
76 msgid "Surveys"
77 msgstr "Enquêtes"
78
79 #. module: survey
80 #: view:survey:0
81 msgid "Set to draft"
82 msgstr "Naar concept"
83
84 #. module: survey
85 #: field:survey.question,in_visible_answer_type:0
86 msgid "Is Answer Type Invisible?"
87 msgstr "Is het antwoordsoort onzichtbaar?"
88
89 #. module: survey
90 #: view:survey:0
91 #: view:survey.page:0
92 #: view:survey.question:0
93 #: view:survey.request:0
94 msgid "Group By..."
95 msgstr "Groepeer op..."
96
97 #. module: survey
98 #: view:survey.send.invitation.log:0
99 msgid "Results :"
100 msgstr "Resultaten :"
101
102 #. module: survey
103 #: view:survey.request:0
104 msgid "Survey Request"
105 msgstr "Enquête aanvraag"
106
107 #. module: survey
108 #: selection:survey.question,required_type:0
109 msgid "A Range"
110 msgstr "Een bereik"
111
112 #. module: survey
113 #: view:survey.response.line:0
114 msgid "Table Answer"
115 msgstr "Antwoord tabel"
116
117 #. module: survey
118 #: field:survey.history,date:0
119 msgid "Date started"
120 msgstr "Datum gestart"
121
122 #. module: survey
123 #: field:survey,history:0
124 msgid "History Lines"
125 msgstr "Geschiedenisregels"
126
127 #. module: survey
128 #: code:addons/survey/survey.py:443
129 #, python-format
130 msgid ""
131 "You must enter one or more menu                                 choices in "
132 "column heading (white spaces not allowed)"
133 msgstr ""
134 "U moet één of meer menu keuzes invoeren in kolomkop (spaties niet toegestaan)"
135
136 #. module: survey
137 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_menu_choice:0
138 msgid "Is Menu Choice Invisible??"
139 msgstr "Is menukeuze inzichtbaar?"
140
141 #. module: survey
142 #: field:survey.send.invitation,mail:0
143 msgid "Body"
144 msgstr "Inhoud"
145
146 #. module: survey
147 #: field:survey.question,allow_comment:0
148 msgid "Allow Comment Field"
149 msgstr "Opmerkingveld toestaan"
150
151 #. module: survey
152 #: selection:survey.print,paper_size:0
153 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
154 msgid "A4 (210mm x 297mm)"
155 msgstr "A4 (210mm x 297mm)"
156
157 #. module: survey
158 #: field:survey.question,comment_maximum_date:0
159 #: field:survey.question,validation_maximum_date:0
160 msgid "Maximum date"
161 msgstr "Maximum datum"
162
163 #. module: survey
164 #: field:survey.question,in_visible_menu_choice:0
165 msgid "Is Menu Choice Invisible?"
166 msgstr "Is menukeuze onzichtbaar?"
167
168 #. module: survey
169 #: view:survey:0
170 msgid "Completed"
171 msgstr "Voltooid"
172
173 #. module: survey
174 #: selection:survey.question,required_type:0
175 msgid "Exactly"
176 msgstr "Exact"
177
178 #. module: survey
179 #: view:survey:0
180 msgid "Open Date"
181 msgstr "Datum geopend"
182
183 #. module: survey
184 #: view:survey.request:0
185 msgid "Set to Draft"
186 msgstr "Naar Concept"
187
188 #. module: survey
189 #: field:survey.question,is_comment_require:0
190 msgid "Add Comment Field"
191 msgstr "Opmerkingsveld toevoegen"
192
193 #. module: survey
194 #: code:addons/survey/survey.py:396
195 #, python-format
196 msgid ""
197 "#Required Answer you entered                                     is greater "
198 "than the number of answer.                                     Please use a "
199 "number that is smaller than %d."
200 msgstr ""
201 "Ingevoerde aantal verplichte antwoorden is groter dan aantal antwoorden. "
202 "Gebruik aub een aantal dat lager is dan %d."
203
204 #. module: survey
205 #: field:survey.question,tot_resp:0
206 msgid "Total Answer"
207 msgstr "Totaal antwoorden"
208
209 #. module: survey
210 #: field:survey.tbl.column.heading,name:0
211 msgid "Row Number"
212 msgstr "Rijnummer"
213
214 #. module: survey
215 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_name_wiz
216 msgid "survey.name.wiz"
217 msgstr "survey.name.wiz"
218
219 #. module: survey
220 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_question_form
221 msgid "Survey Questions"
222 msgstr "Enquêtevragen"
223
224 #. module: survey
225 #: selection:survey.question,type:0
226 msgid "Matrix of Choices (Only One Answers Per Row)"
227 msgstr "Keuzematrix  (één antwoord per rij)"
228
229 #. module: survey
230 #: code:addons/survey/survey.py:470
231 #, python-format
232 msgid ""
233 "Maximum Required Answer you entered for your maximum is greater than the "
234 "number of answer. Please use a number that is smaller than %d."
235 msgstr ""
236 "Maximum aantal verplichte antwoorden is groter dan aantal antwoorden. "
237 "Gebruik aub een aantal dat kleiner is dan %d."
238
239 #. module: survey
240 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_question_message
241 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question
242 #: view:survey:0
243 #: view:survey.page:0
244 #: view:survey.question:0
245 msgid "Survey Question"
246 msgstr "Enquêtevraag"
247
248 #. module: survey
249 #: view:survey.question.column.heading:0
250 msgid "Use if question type is rating_scale"
251 msgstr "Gebruiken als vraagsoort waarderingsschaal is"
252
253 #. module: survey
254 #: field:survey.print,page_number:0
255 #: field:survey.print.answer,page_number:0
256 msgid "Include Page Number"
257 msgstr "Paginanummer afdrukken"
258
259 #. module: survey
260 #: view:survey.page:0
261 #: view:survey.question:0
262 msgid "Ok"
263 msgstr "Ok"
264
265 #. module: survey
266 #: field:survey.page,title:0
267 msgid "Page Title"
268 msgstr "Paginatitel"
269
270 #. module: survey
271 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_define_survey
272 msgid "Define Surveys"
273 msgstr "Definiëer Enquêtes"
274
275 #. module: survey
276 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_history
277 msgid "Survey History"
278 msgstr "Enquête geschiedenis"
279
280 #. module: survey
281 #: field:survey.response.answer,comment:0
282 #: field:survey.response.line,comment:0
283 msgid "Notes"
284 msgstr "Notities"
285
286 #. module: survey
287 #: view:survey:0
288 #: view:survey.request:0
289 msgid "Search Survey"
290 msgstr "Enquête zoeken"
291
292 #. module: survey
293 #: field:survey.response.answer,answer:0
294 #: field:survey.tbl.column.heading,value:0
295 msgid "Value"
296 msgstr "Waarde"
297
298 #. module: survey
299 #: field:survey.question,column_heading_ids:0
300 msgid " Column heading"
301 msgstr " Kolomkop"
302
303 #. module: survey
304 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_run_survey_form
305 msgid "Answer a Survey"
306 msgstr "Een enquête beantwoorden"
307
308 #. module: survey
309 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:87
310 #, python-format
311 msgid "Error!"
312 msgstr "Fout!"
313
314 #. module: survey
315 #: field:survey,tot_comp_survey:0
316 msgid "Total Completed Survey"
317 msgstr "Totaal voltooide enquêtes"
318
319 #. module: survey
320 #: view:survey.response.answer:0
321 msgid "(Use Only Question Type is matrix_of_drop_down_menus)"
322 msgstr "(Alleen gebruiken als vraagsoort matrix_of_drop_down_menus is)"
323
324 #. module: survey
325 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_analysis
326 msgid "Survey Statistics"
327 msgstr "Enquête statistieken"
328
329 #. module: survey
330 #: selection:survey,state:0
331 #: view:survey.request:0
332 #: selection:survey.request,state:0
333 msgid "Cancelled"
334 msgstr "Geannuleerd"
335
336 #. module: survey
337 #: selection:survey.question,type:0
338 msgid "Rating Scale"
339 msgstr "Waarderingsschaal"
340
341 #. module: survey
342 #: field:survey.question,comment_field_type:0
343 msgid "Comment Field Type"
344 msgstr "Opmerking veldsoort"
345
346 #. module: survey
347 #: code:addons/survey/survey.py:370
348 #: code:addons/survey/survey.py:382
349 #: code:addons/survey/survey.py:396
350 #: code:addons/survey/survey.py:401
351 #: code:addons/survey/survey.py:411
352 #: code:addons/survey/survey.py:417
353 #: code:addons/survey/survey.py:423
354 #: code:addons/survey/survey.py:429
355 #: code:addons/survey/survey.py:433
356 #: code:addons/survey/survey.py:439
357 #: code:addons/survey/survey.py:443
358 #: code:addons/survey/survey.py:453
359 #: code:addons/survey/survey.py:457
360 #: code:addons/survey/survey.py:462
361 #: code:addons/survey/survey.py:468
362 #: code:addons/survey/survey.py:470
363 #: code:addons/survey/survey.py:472
364 #: code:addons/survey/survey.py:477
365 #: code:addons/survey/survey.py:479
366 #: code:addons/survey/survey.py:630
367 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:119
368 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126
369 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:686
370 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:725
371 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:745
372 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:774
373 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:779
374 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:787
375 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:798
376 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:807
377 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:812
378 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:886
379 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:922
380 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:940
381 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:968
382 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:971
383 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:974
384 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:986
385 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:993
386 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:996
387 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
388 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
389 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:74
390 #, python-format
391 msgid "Warning !"
392 msgstr "Waarschuwing !"
393
394 #. module: survey
395 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
396 msgid "Single Line Of Text"
397 msgstr "Enkele regel tekst"
398
399 #. module: survey
400 #: view:survey.send.invitation:0
401 #: field:survey.send.invitation,send_mail_existing:0
402 msgid "Send reminder for existing user"
403 msgstr "Stuur een herinnering naar bestaande gebruiker"
404
405 #. module: survey
406 #: selection:survey.question,type:0
407 msgid "Multiple Choice (Multiple Answer)"
408 msgstr "Meerkeuze (meer antwoorden)"
409
410 #. module: survey
411 #: view:survey:0
412 msgid "Edit Survey"
413 msgstr "Enquête bewerken"
414
415 #. module: survey
416 #: view:survey.response.line:0
417 msgid "Survey Answer Line"
418 msgstr "Enquête antwoordregel"
419
420 #. module: survey
421 #: field:survey.question.column.heading,menu_choice:0
422 msgid "Menu Choice"
423 msgstr "Menukeuze"
424
425 #. module: survey
426 #: selection:survey.question,required_type:0
427 msgid "At Most"
428 msgstr "Ten hoogste"
429
430 #. module: survey
431 #: field:survey.question,is_validation_require:0
432 msgid "Validate Text"
433 msgstr "Tekst valideren"
434
435 #. module: survey
436 #: field:survey.response.line,single_text:0
437 msgid "Text"
438 msgstr "Tekst"
439
440 #. module: survey
441 #: constraint:res.users:0
442 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
443 msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker"
444
445 #. module: survey
446 #: selection:survey.print,paper_size:0
447 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
448 msgid "Letter (8.5\" x 11\")"
449 msgstr "Letter (8.5\" x 11\")"
450
451 #. module: survey
452 #: view:survey:0
453 #: field:survey,responsible_id:0
454 msgid "Responsible"
455 msgstr "Verantwoordelijke"
456
457 #. module: survey
458 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_request
459 msgid "survey.request"
460 msgstr "survey.request"
461
462 #. module: survey
463 #: field:survey.send.invitation,mail_subject:0
464 #: field:survey.send.invitation,mail_subject_existing:0
465 msgid "Subject"
466 msgstr "Onderwerp"
467
468 #. module: survey
469 #: field:survey.question,comment_maximum_float:0
470 #: field:survey.question,validation_maximum_float:0
471 msgid "Maximum decimal number"
472 msgstr "Maximum aantal decimalen"
473
474 #. module: survey
475 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_tbl_column_heading
476 msgid "survey.tbl.column.heading"
477 msgstr "survey.tbl.column.heading"
478
479 #. module: survey
480 #: view:survey.request:0
481 msgid "Late"
482 msgstr "Te laat"
483
484 #. module: survey
485 #: sql_constraint:res.users:0
486 msgid "You can not have two users with the same login !"
487 msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !"
488
489 #. module: survey
490 #: field:survey.send.invitation,mail_from:0
491 msgid "From"
492 msgstr "Van"
493
494 #. module: survey
495 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
496 #: selection:survey.question,validation_type:0
497 msgid "Don't Validate Comment Text."
498 msgstr "Opmerking tekst niet valideren"
499
500 #. module: survey
501 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
502 #: selection:survey.question,validation_type:0
503 msgid "Must Be A Whole Number"
504 msgstr "Moet een heel getal zijn"
505
506 #. module: survey
507 #: field:survey.answer,question_id:0
508 #: field:survey.page,question_ids:0
509 #: field:survey.question,question:0
510 #: field:survey.question.column.heading,question_id:0
511 #: field:survey.response.line,question_id:0
512 msgid "Question"
513 msgstr "Vraag"
514
515 #. module: survey
516 #: view:survey.page:0
517 msgid "Search Survey Page"
518 msgstr "Enquête pagina zoeken"
519
520 #. module: survey
521 #: view:survey.send.invitation:0
522 msgid "Send"
523 msgstr "Verzenden"
524
525 #. module: survey
526 #: field:survey.question.wiz,name:0
527 msgid "Number"
528 msgstr "Nummer"
529
530 #. module: survey
531 #: code:addons/survey/survey.py:439
532 #, python-format
533 msgid ""
534 "You must enter one or more menu choices                                 in "
535 "column heading"
536 msgstr "U moet één of meer menukeuzes invoeren in de kolomkop"
537
538 #. module: survey
539 #: model:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form1
540 msgid ""
541 "You can create survey for different purposes: recruitment interviews, "
542 "employee's periodical evaluations, marketing campaigns, etc. A survey is "
543 "made of pages containing questions of several types: text, multiple choices, "
544 "etc. You can edit survey manually or click on the 'Edit Survey' for a "
545 "WYSIWYG interface."
546 msgstr ""
547 "U kunt enquêtes voor verschillende doelen maken: werving interviews, "
548 "periodieke beoordelingen, marketing campagnes, etc. Een enquête is opgebouwd "
549 "uit pagina's met vragen van verschillende soort: tekst, meerkeuze, etc. U "
550 "kunt enquêtes handmatig wijzigen of klikken op 'Enquête bewerken' voor een "
551 "WYSIWYG interface."
552
553 #. module: survey
554 #: view:survey:0
555 #: view:survey.request:0
556 #: field:survey.request,state:0
557 msgid "State"
558 msgstr "Status"
559
560 #. module: survey
561 #: view:survey.request:0
562 msgid "Evaluation Plan Phase"
563 msgstr "Beoordelingsplan stadium"
564
565 #. module: survey
566 #: view:survey:0
567 #: view:survey.page:0
568 #: view:survey.question:0
569 msgid "Between"
570 msgstr "Tussen"
571
572 #. module: survey
573 #: view:survey.print:0
574 #: view:survey.print.answer:0
575 #: view:survey.print.statistics:0
576 msgid "Print"
577 msgstr "Afdrukken"
578
579 #. module: survey
580 #: field:survey.question,make_comment_field:0
581 msgid "Make Comment Field an Answer Choice"
582 msgstr "Opmerking veld een antwoordkeus maken"
583
584 #. module: survey
585 #: view:survey:0
586 #: field:survey,type:0
587 msgid "Type"
588 msgstr "Soort"
589
590 #. module: survey
591 #: selection:survey.answer,type:0
592 msgid "Email"
593 msgstr "Email"
594
595 #. module: survey
596 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_answer_surveys
597 msgid "Answer Surveys"
598 msgstr "Enquêtes invullen"
599
600 #. module: survey
601 #: selection:survey.response,state:0
602 msgid "Not Finished"
603 msgstr "Niet voltooid"
604
605 #. module: survey
606 #: view:survey.print:0
607 msgid "Survey Print"
608 msgstr "Enquête afdrukken"
609
610 #. module: survey
611 #: view:survey.send.invitation:0
612 msgid "Select Partner"
613 msgstr "Relatie selecteren"
614
615 #. module: survey
616 #: field:survey.question,type:0
617 msgid "Question Type"
618 msgstr "Soort vraag"
619
620 #. module: survey
621 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126
622 #, python-format
623 msgid "You can not answer this survey more than %s times"
624 msgstr "U kunt deze anquête niet meer dan %s keer invullen"
625
626 #. module: survey
627 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_answer
628 msgid "Answers"
629 msgstr "Antwoorden"
630
631 #. module: survey
632 #: model:ir.module.module,description:survey.module_meta_information
633 msgid ""
634 "\n"
635 "    This module is used for surveying. It depends on the answers or reviews "
636 "of some questions by different users.\n"
637 "    A survey may have multiple pages. Each page may contain multiple "
638 "questions and each question may have multiple answers.\n"
639 "    Different users may give different answers of question and according to "
640 "that survey is done. \n"
641 "    Partners are also sent mails with user name and password for the "
642 "invitation of the survey\n"
643 "    "
644 msgstr ""
645 "\n"
646 "    Deze module is voor enquêtering. Het hangt af van de antwoorden or "
647 "beoordelingen van sommige vragen door verschillende gebruikers.\n"
648 "    Een enquête kan meer pagina's hebben. Elke pagina kan meer vragen hebben "
649 "en elke vraag kan meer antwoorden hebben.\n"
650 "    Verschillende gebruikers mogen verschillende antwoorden geven op vragen "
651 "\n"
652 "    Relaties krijgen ook emails met gebruikersnaam en wachtwoord met "
653 "uitnodiging om aan de enquête deel te namen.\n"
654 "    "
655
656 #. module: survey
657 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:119
658 #, python-format
659 msgid "You can not answer because the survey is not open"
660 msgstr "U kunt niet antwoorden omdat de enquête niet is geopend."
661
662 #. module: survey
663 #: selection:survey.response,response_type:0
664 msgid "Link"
665 msgstr "Koppeling"
666
667 #. module: survey
668 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_type_form
669 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_type
670 #: view:survey.type:0
671 msgid "Survey Type"
672 msgstr "Enquêtesoort"
673
674 #. module: survey
675 #: field:survey.page,sequence:0
676 msgid "Page Nr"
677 msgstr "Pagina nr."
678
679 #. module: survey
680 #: view:survey:0
681 #: view:survey.page:0
682 #: view:survey.question:0
683 #: field:survey.question,descriptive_text:0
684 #: selection:survey.question,type:0
685 msgid "Descriptive Text"
686 msgstr "Beschrijvende tekst"
687
688 #. module: survey
689 #: field:survey.question,minimum_req_ans:0
690 msgid "Minimum Required Answer"
691 msgstr "Minimaal aantal vereiste antwoorden"
692
693 #. module: survey
694 #: code:addons/survey/survey.py:479
695 #, python-format
696 msgid ""
697 "You must enter one or more menu choices in column heading (white spaces not "
698 "allowed)"
699 msgstr ""
700 "U moet één of meer menukeuzes invullen in de kolomkop (spaties niet "
701 "toegestaan)"
702
703 #. module: survey
704 #: field:survey.question,req_error_msg:0
705 msgid "Error Message"
706 msgstr "Foutmelding"
707
708 #. module: survey
709 #: code:addons/survey/survey.py:477
710 #, python-format
711 msgid "You must enter one or more menu choices in column heading"
712 msgstr "U moet één of meer menukeuzes invullen in de kolomkop"
713
714 #. module: survey
715 #: field:survey.request,date_deadline:0
716 msgid "Deadline date"
717 msgstr "Uiterste datum"
718
719 #. module: survey
720 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
721 #: selection:survey.question,validation_type:0
722 msgid "Must Be A Date"
723 msgstr "Moet een datum zijn"
724
725 #. module: survey
726 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print
727 msgid "survey.print"
728 msgstr "survey.print"
729
730 #. module: survey
731 #: view:survey.question.column.heading:0
732 #: field:survey.question.column.heading,title:0
733 msgid "Column Heading"
734 msgstr "Kolomkop"
735
736 #. module: survey
737 #: field:survey.question,is_require_answer:0
738 msgid "Require Answer to Question"
739 msgstr "Antwoord op vraag verplicht"
740
741 #. module: survey
742 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_request_tree
743 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_type_form1
744 msgid "Survey Requests"
745 msgstr "Enquête aanvragen"
746
747 #. module: survey
748 #: code:addons/survey/survey.py:370
749 #: code:addons/survey/survey.py:457
750 #, python-format
751 msgid "You must enter one or more column heading."
752 msgstr "U moet één of meer kolomkoppen invoeren."
753
754 #. module: survey
755 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:745
756 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:940
757 #, python-format
758 msgid "Please enter an integer value"
759 msgstr "Vul aub een heel getal in"
760
761 #. module: survey
762 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_browse_answer
763 msgid "survey.browse.answer"
764 msgstr "survey.browse.answer"
765
766 #. module: survey
767 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
768 msgid "Paragraph of Text"
769 msgstr "Paragraaf tekst"
770
771 #. module: survey
772 #: code:addons/survey/survey.py:423
773 #, python-format
774 msgid ""
775 "Maximum Required Answer you                                     entered for "
776 "your maximum is greater than the number of answer.                           "
777 "          Please use a number that is smaller than %d."
778 msgstr ""
779 "Maximaal aantal verplichte antwoorden is groter dan aantal antwoorden. "
780 "Gebruik aub een aantal dat kleiner is dan %d."
781
782 #. module: survey
783 #: view:survey.request:0
784 msgid "Watting Answer"
785 msgstr "Wacht op antwoord"
786
787 #. module: survey
788 #: view:survey:0
789 #: view:survey.page:0
790 #: view:survey.question:0
791 msgid "When the question is not answered, display this error message:"
792 msgstr "Als de vraag niet is beantwoord, geef dan een foutmelding:"
793
794 #. module: survey
795 #: view:survey:0
796 #: view:survey.page:0
797 #: view:survey.question:0
798 msgid "Options"
799 msgstr "Instellingen"
800
801 #. module: survey
802 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_browse_survey_response
803 msgid "Browse Answers"
804 msgstr "Antwoorden doorlopen"
805
806 #. module: survey
807 #: field:survey.response.answer,comment_field:0
808 #: view:survey.response.line:0
809 msgid "Comment"
810 msgstr "Opmerking"
811
812 #. module: survey
813 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_answer
814 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_answer
815 #: view:survey.answer:0
816 #: view:survey.response:0
817 #: view:survey.response.answer:0
818 #: view:survey.response.line:0
819 msgid "Survey Answer"
820 msgstr "Enquête antwoord"
821
822 #. module: survey
823 #: selection:survey.answer,type:0
824 msgid "Selection"
825 msgstr "Selectie"
826
827 #. module: survey
828 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_browse_survey_response
829 #: view:survey:0
830 msgid "Answer Survey"
831 msgstr "Enquête beantwoorden"
832
833 #. module: survey
834 #: view:survey:0
835 #: view:survey.page:0
836 #: view:survey.question:0
837 msgid "Comment Field"
838 msgstr "Opmerking veld"
839
840 #. module: survey
841 #: selection:survey.response,response_type:0
842 msgid "Manually"
843 msgstr "Handmatig"
844
845 #. module: survey
846 #: help:survey,responsible_id:0
847 msgid "User responsible for survey"
848 msgstr "Verantwoordelijke gebruiker voor enquête"
849
850 #. module: survey
851 #: field:survey.question,comment_column:0
852 msgid "Add comment column in matrix"
853 msgstr "Opmerking kolom toevoegen in matrix"
854
855 #. module: survey
856 #: field:survey.answer,response:0
857 msgid "#Answer"
858 msgstr "#Antwoord"
859
860 #. module: survey
861 #: field:survey.print,without_pagebreak:0
862 #: field:survey.print.answer,without_pagebreak:0
863 msgid "Print Without Page Breaks"
864 msgstr "Afdrukken zonder paginaeinden"
865
866 #. module: survey
867 #: view:survey:0
868 #: view:survey.page:0
869 #: view:survey.question:0
870 msgid "When the comment is an invalid format, display this error message"
871 msgstr "Als de opmerking in verkeerd formaat is, toon dan deze foutmelding"
872
873 #. module: survey
874 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
875 #, python-format
876 msgid ""
877 "You can not give more response. Please contact the author of this survey for "
878 "further assistance."
879 msgstr ""
880 "U kunt niet meer respons geven. Neem contact op met de auteur van deze "
881 "enquête voor meer informatie."
882
883 #. module: survey
884 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_page_question
885 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_question
886 msgid "Questions"
887 msgstr "Vragen"
888
889 #. module: survey
890 #: help:survey,response_user:0
891 msgid "Set to one if  you require only one Answer per user"
892 msgstr "Stel in op één als u slechts één antwoord per gebruiker wilt"
893
894 #. module: survey
895 #: field:survey,users:0
896 msgid "Users"
897 msgstr "Gebruikers"
898
899 #. module: survey
900 #: view:survey.send.invitation:0
901 msgid "Message"
902 msgstr "Bericht"
903
904 #. module: survey
905 #: view:survey:0
906 #: view:survey.request:0
907 msgid "MY"
908 msgstr "MIJN"
909
910 #. module: survey
911 #: field:survey.question,maximum_req_ans:0
912 msgid "Maximum Required Answer"
913 msgstr "Maximaal aantal verplichte antwoorden"
914
915 #. module: survey
916 #: field:survey.name.wiz,page_no:0
917 msgid "Page Number"
918 msgstr "Paginanummer"
919
920 #. module: survey
921 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:87
922 #, python-format
923 msgid "Cannot locate survey for the question wizard!"
924 msgstr "Kan enquête niet vinden voor vragen assistent!"
925
926 #. module: survey
927 #: view:survey:0
928 #: view:survey.page:0
929 #: view:survey.question:0
930 msgid "and"
931 msgstr "en"
932
933 #. module: survey
934 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_statistics
935 #: view:survey.print.statistics:0
936 msgid "Survey Print Statistics"
937 msgstr "Enquête statistieken afdrukken"
938
939 #. module: survey
940 #: field:survey.send.invitation.log,note:0
941 msgid "Log"
942 msgstr "Logboek"
943
944 #. module: survey
945 #: view:survey:0
946 #: view:survey.page:0
947 #: view:survey.question:0
948 msgid "When the choices do not add up correctly, display this error message"
949 msgstr "Als de keuzes niet kloppen, toon dan deze foutmelding"
950
951 #. module: survey
952 #: field:survey,date_close:0
953 msgid "Survey Close Date"
954 msgstr "Einddatum enquête"
955
956 #. module: survey
957 #: field:survey,date_open:0
958 msgid "Survey Open Date"
959 msgstr "Begindatum enquête"
960
961 #. module: survey
962 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_rating_weight:0
963 msgid "Is Rating Scale Invisible ??"
964 msgstr "Is waarderingsschaal zichtbaar?"
965
966 #. module: survey
967 #: view:survey.browse.answer:0
968 #: view:survey.name.wiz:0
969 msgid "Start"
970 msgstr "Starten"
971
972 #. module: survey
973 #: code:addons/survey/survey.py:472
974 #, python-format
975 msgid "Maximum Required Answer is greater than Minimum Required Answer"
976 msgstr ""
977 "Maximaal aantal verplichte antwoorden is groter dan minimum aantal "
978 "verplichte antwoorden"
979
980 #. module: survey
981 #: field:survey.question,comment_maximum_no:0
982 #: field:survey.question,validation_maximum_no:0
983 msgid "Maximum number"
984 msgstr "Maximum aantal"
985
986 #. module: survey
987 #: selection:survey.request,state:0
988 #: selection:survey.response.line,state:0
989 msgid "Draft"
990 msgstr "Concept"
991
992 #. module: survey
993 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_statistics
994 msgid "survey.print.statistics"
995 msgstr "survey.print.statistics"
996
997 #. module: survey
998 #: selection:survey,state:0
999 msgid "Closed"
1000 msgstr "Gesloten"
1001
1002 #. module: survey
1003 #: selection:survey.question,type:0
1004 msgid "Matrix of Drop-down Menus"
1005 msgstr "Matrix van pull-down menu"
1006
1007 #. module: survey
1008 #: view:survey:0
1009 #: field:survey.answer,answer:0
1010 #: field:survey.name.wiz,response:0
1011 #: view:survey.page:0
1012 #: view:survey.print.answer:0
1013 #: field:survey.print.answer,response_ids:0
1014 #: view:survey.question:0
1015 #: field:survey.question,answer_choice_ids:0
1016 #: field:survey.request,response:0
1017 #: field:survey.response,question_ids:0
1018 #: field:survey.response.answer,answer_id:0
1019 #: field:survey.response.answer,response_id:0
1020 #: view:survey.response.line:0
1021 #: field:survey.response.line,response_answer_ids:0
1022 #: field:survey.response.line,response_id:0
1023 #: field:survey.response.line,response_table_ids:0
1024 #: field:survey.send.invitation,partner_ids:0
1025 #: field:survey.tbl.column.heading,response_table_id:0
1026 msgid "Answer"
1027 msgstr "Antwoord"
1028
1029 #. module: survey
1030 #: field:survey,max_response_limit:0
1031 msgid "Maximum Answer Limit"
1032 msgstr "Maximum antwoord limiet"
1033
1034 #. module: survey
1035 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_act_view_survey_send_invitation
1036 msgid "Send Invitations"
1037 msgstr "Uitnodigingen versturen"
1038
1039 #. module: survey
1040 #: field:survey.name.wiz,store_ans:0
1041 msgid "Store Answer"
1042 msgstr "Antwoord opslaan"
1043
1044 #. module: survey
1045 #: selection:survey.question,type:0
1046 msgid "Date and Time"
1047 msgstr "Datum en tijd"
1048
1049 #. module: survey
1050 #: field:survey,state:0
1051 #: field:survey.response,state:0
1052 #: field:survey.response.line,state:0
1053 msgid "Status"
1054 msgstr "Status"
1055
1056 #. module: survey
1057 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print
1058 msgid "Print Survey"
1059 msgstr "Enquête afdrukken"
1060
1061 #. module: survey
1062 #: field:survey,send_response:0
1063 msgid "E-mail Notification on Answer"
1064 msgstr "E-mail melding bij antwoord"
1065
1066 #. module: survey
1067 #: field:survey.response.answer,value_choice:0
1068 msgid "Value Choice"
1069 msgstr "Keuze waarde"
1070
1071 #. module: survey
1072 #: view:survey:0
1073 msgid "Started"
1074 msgstr "Gestart"
1075
1076 #. module: survey
1077 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_answer
1078 #: view:survey:0
1079 #: view:survey.print.answer:0
1080 msgid "Print Answer"
1081 msgstr "Antwoord afdrukken"
1082
1083 #. module: survey
1084 #: selection:survey.question,type:0
1085 msgid "Multiple Textboxes"
1086 msgstr "Meer tekstvakken"
1087
1088 #. module: survey
1089 #: selection:survey.print,orientation:0
1090 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1091 msgid "Landscape(Horizontal)"
1092 msgstr "Liggend(horizontaal)"
1093
1094 #. module: survey
1095 #: field:survey.question,no_of_rows:0
1096 msgid "No of Rows"
1097 msgstr "Aantal regels"
1098
1099 #. module: survey
1100 #: view:survey:0
1101 #: view:survey.name.wiz:0
1102 msgid "Survey Details"
1103 msgstr "Enquête details"
1104
1105 #. module: survey
1106 #: selection:survey.question,type:0
1107 msgid "Multiple Textboxes With Different Type"
1108 msgstr "Meer tekstvakken van verschillende soort"
1109
1110 #. module: survey
1111 #: view:survey.question.column.heading:0
1112 msgid "Menu Choices (each choice on separate lines)"
1113 msgstr "Menu keuzes (elke keuze op aparte regel)"
1114
1115 #. module: survey
1116 #: field:survey.response,response_type:0
1117 msgid "Answer Type"
1118 msgstr "Antwoordsoort"
1119
1120 #. module: survey
1121 #: view:survey:0
1122 #: view:survey.page:0
1123 #: view:survey.question:0
1124 msgid "Validation"
1125 msgstr "Validatie"
1126
1127 #. module: survey
1128 #: view:survey.request:0
1129 #: selection:survey.request,state:0
1130 msgid "Waiting Answer"
1131 msgstr "Wacht op antwoord"
1132
1133 #. module: survey
1134 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1135 #: selection:survey.question,validation_type:0
1136 msgid "Must Be A Decimal Number"
1137 msgstr "Moet een decimaal getal zijn"
1138
1139 #. module: survey
1140 #: field:res.users,survey_id:0
1141 msgid "Groups"
1142 msgstr "Groepen"
1143
1144 #. module: survey
1145 #: selection:survey.answer,type:0
1146 #: selection:survey.question,type:0
1147 msgid "Date"
1148 msgstr "Datum"
1149
1150 #. module: survey
1151 #: selection:survey.answer,type:0
1152 msgid "Integer"
1153 msgstr "Geheel getal"
1154
1155 #. module: survey
1156 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation
1157 msgid "survey.send.invitation"
1158 msgstr "survey.send.invitation"
1159
1160 #. module: survey
1161 #: field:survey.history,user_id:0
1162 #: view:survey.request:0
1163 #: field:survey.request,user_id:0
1164 #: field:survey.response,user_id:0
1165 msgid "User"
1166 msgstr "Gebruiker"
1167
1168 #. module: survey
1169 #: field:survey.name.wiz,transfer:0
1170 msgid "Page Transfer"
1171 msgstr "Pagina overgang"
1172
1173 #. module: survey
1174 #: selection:survey.response.line,state:0
1175 msgid "Skiped"
1176 msgstr "Overgeslagen"
1177
1178 #. module: survey
1179 #: field:survey.print,paper_size:0
1180 #: field:survey.print.answer,paper_size:0
1181 msgid "Paper Size"
1182 msgstr "Papierformaat"
1183
1184 #. module: survey
1185 #: field:survey.response.answer,column_id:0
1186 #: field:survey.tbl.column.heading,column_id:0
1187 msgid "Column"
1188 msgstr "Kolom"
1189
1190 #. module: survey
1191 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_line
1192 msgid "Survey Response Line"
1193 msgstr "Enquête antwoord regel"
1194
1195 #. module: survey
1196 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
1197 #, python-format
1198 msgid "You can not give response for this survey more than %s times"
1199 msgstr "U kunt deze enquête niet meer dan %s keer beantwoorden"
1200
1201 #. module: survey
1202 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.report_survey_form
1203 #: model:ir.model,name:survey.model_survey
1204 #: view:survey:0
1205 #: view:survey.browse.answer:0
1206 #: field:survey.browse.answer,survey_id:0
1207 #: field:survey.history,survey_id:0
1208 #: view:survey.name.wiz:0
1209 #: field:survey.name.wiz,survey_id:0
1210 #: view:survey.page:0
1211 #: field:survey.page,survey_id:0
1212 #: view:survey.print:0
1213 #: field:survey.print,survey_ids:0
1214 #: field:survey.print.statistics,survey_ids:0
1215 #: field:survey.question,survey:0
1216 #: view:survey.request:0
1217 #: field:survey.request,survey_id:0
1218 #: field:survey.response,survey_id:0
1219 msgid "Survey"
1220 msgstr "Enquête"
1221
1222 #. module: survey
1223 #: field:survey.question,in_visible_rating_weight:0
1224 msgid "Is Rating Scale Invisible?"
1225 msgstr "Is de waarderingsschaal zichtbaar ?"
1226
1227 #. module: survey
1228 #: selection:survey.question,type:0
1229 msgid "Numerical Textboxes"
1230 msgstr "Numerieke tekstvakken"
1231
1232 #. module: survey
1233 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_wiz
1234 msgid "survey.question.wiz"
1235 msgstr "survey.question.wiz"
1236
1237 #. module: survey
1238 #: view:survey:0
1239 msgid "History"
1240 msgstr "Geschiedenis"
1241
1242 #. module: survey
1243 #: help:survey.browse.answer,response_id:0
1244 msgid ""
1245 "If this field is empty, all answers of the selected survey will be print."
1246 msgstr ""
1247 "Als dit veld leeg is worden alle antwoorden van de geselecteerde enquête "
1248 "afgedrukt."
1249
1250 #. module: survey
1251 #: field:survey.type,code:0
1252 msgid "Code"
1253 msgstr "Code"
1254
1255 #. module: survey
1256 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_statistics
1257 msgid "Surveys Statistics"
1258 msgstr "Enquête statistieken"
1259
1260 #. module: survey
1261 #: field:survey.print,orientation:0
1262 #: field:survey.print.answer,orientation:0
1263 msgid "Orientation"
1264 msgstr "Afdrukstand"
1265
1266 #. module: survey
1267 #: view:survey:0
1268 #: view:survey.answer:0
1269 #: view:survey.page:0
1270 #: view:survey.question:0
1271 msgid "Seq"
1272 msgstr "Volgorde"
1273
1274 #. module: survey
1275 #: field:survey.request,email:0
1276 msgid "E-mail"
1277 msgstr "E-mail"
1278
1279 #. module: survey
1280 #: field:survey.question,comment_minimum_no:0
1281 #: field:survey.question,validation_minimum_no:0
1282 msgid "Minimum number"
1283 msgstr "Minimum aantal"
1284
1285 #. module: survey
1286 #: field:survey.question,req_ans:0
1287 msgid "#Required Answer"
1288 msgstr "#Verplicht antwoord"
1289
1290 #. module: survey
1291 #: field:survey.answer,sequence:0
1292 #: field:survey.question,sequence:0
1293 msgid "Sequence"
1294 msgstr "Volgnummer"
1295
1296 #. module: survey
1297 #: field:survey.question,comment_label:0
1298 msgid "Field Label"
1299 msgstr "Veldlabel"
1300
1301 #. module: survey
1302 #: view:survey:0
1303 msgid "Other"
1304 msgstr "Overig"
1305
1306 #. module: survey
1307 #: view:survey.request:0
1308 #: selection:survey.request,state:0
1309 msgid "Done"
1310 msgstr "Gereed"
1311
1312 #. module: survey
1313 #: view:survey:0
1314 msgid "Test Survey"
1315 msgstr "Enquête testen"
1316
1317 #. module: survey
1318 #: field:survey.question,rating_allow_one_column_require:0
1319 msgid "Allow Only One Answer per Column (Forced Ranking)"
1320 msgstr "Slechts één antwoord per kolom toestaan (geforceerde rangorde)"
1321
1322 #. module: survey
1323 #: view:survey:0
1324 #: view:survey.browse.answer:0
1325 #: view:survey.name.wiz:0
1326 #: view:survey.print:0
1327 #: view:survey.print.answer:0
1328 #: view:survey.print.statistics:0
1329 msgid "Cancel"
1330 msgstr "Annuleren"
1331
1332 #. module: survey
1333 #: view:survey:0
1334 msgid "Close"
1335 msgstr "Sluiten"
1336
1337 #. module: survey
1338 #: field:survey.question,comment_minimum_float:0
1339 #: field:survey.question,validation_minimum_float:0
1340 msgid "Minimum decimal number"
1341 msgstr "Minimum aantal decimalen"
1342
1343 #. module: survey
1344 #: view:survey:0
1345 #: selection:survey,state:0
1346 msgid "Open"
1347 msgstr "Open"
1348
1349 #. module: survey
1350 #: field:survey,tot_start_survey:0
1351 msgid "Total Started Survey"
1352 msgstr "Totaal gestarte enquêtes"
1353
1354 #. module: survey
1355 #: code:addons/survey/survey.py:462
1356 #, python-format
1357 msgid ""
1358 "#Required Answer you entered is greater than the number of answer. Please "
1359 "use a number that is smaller than %d."
1360 msgstr ""
1361 "#Verplichte ingevulde antwoorden is groter dan aantal antwoorden. Gebruik "
1362 "aub een aantal dat kleiner is dan %d."
1363
1364 #. module: survey
1365 #: help:survey,max_response_limit:0
1366 msgid "Set to one if survey is answerable only once"
1367 msgstr "Stel in op één als de enquête één keer mag worden beantwoord"
1368
1369 #. module: survey
1370 #: selection:survey.response,state:0
1371 msgid "Finished "
1372 msgstr "Gereed "
1373
1374 #. module: survey
1375 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_column_heading
1376 msgid "Survey Question Column Heading"
1377 msgstr "Enquête vraag kolomkop"
1378
1379 #. module: survey
1380 #: field:survey.answer,average:0
1381 msgid "#Avg"
1382 msgstr "#Gem"
1383
1384 #. module: survey
1385 #: selection:survey.question,type:0
1386 msgid "Matrix of Choices (Multiple Answers Per Row)"
1387 msgstr "Matrix van keuzes (Meer antwoorden per regel)"
1388
1389 #. module: survey
1390 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_name
1391 msgid "Give Survey Answer"
1392 msgstr "Enquête antwoord geven"
1393
1394 #. module: survey
1395 #: model:ir.model,name:survey.model_res_users
1396 msgid "res.users"
1397 msgstr "res.users"
1398
1399 #. module: survey
1400 #: view:survey:0
1401 msgid "Current"
1402 msgstr "Actueel"
1403
1404 #. module: survey
1405 #: selection:survey.response.line,state:0
1406 msgid "Answered"
1407 msgstr "Beantwoord"
1408
1409 #. module: survey
1410 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:425
1411 #, python-format
1412 msgid "Complete Survey Answer"
1413 msgstr "Volledig enquête antwoord"
1414
1415 #. module: survey
1416 #: selection:survey.question,type:0
1417 msgid "Comment/Essay Box"
1418 msgstr "Opmerking vak"
1419
1420 #. module: survey
1421 #: field:survey.answer,type:0
1422 msgid "Type of Answer"
1423 msgstr "Soort antwoord"
1424
1425 #. module: survey
1426 #: field:survey.question,required_type:0
1427 msgid "Respondent must answer"
1428 msgstr "Geënquêteerde moet antwoorden"
1429
1430 #. module: survey
1431 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation
1432 #: view:survey.send.invitation:0
1433 msgid "Send Invitation"
1434 msgstr "Uitnodiging versturen"
1435
1436 #. module: survey
1437 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:779
1438 #, python-format
1439 msgid "You cannot select the same answer more than one time"
1440 msgstr "U kunt hetzelfde antwoord niet meer dan één keer selecteren"
1441
1442 #. module: survey
1443 #: view:survey.question:0
1444 msgid "Search Question"
1445 msgstr "Vragen zoeken"
1446
1447 #. module: survey
1448 #: field:survey,title:0
1449 msgid "Survey Title"
1450 msgstr "Enquête titel"
1451
1452 #. module: survey
1453 #: selection:survey.question,type:0
1454 msgid "Single Textbox"
1455 msgstr "Enkel tekstvak"
1456
1457 #. module: survey
1458 #: view:survey:0
1459 #: field:survey,note:0
1460 #: field:survey.name.wiz,note:0
1461 #: view:survey.page:0
1462 #: field:survey.page,note:0
1463 #: view:survey.response.line:0
1464 msgid "Description"
1465 msgstr "Omschrijving"
1466
1467 #. module: survey
1468 #: view:survey.name.wiz:0
1469 msgid "Select Survey"
1470 msgstr "Enquête selecteren"
1471
1472 #. module: survey
1473 #: selection:survey.question,required_type:0
1474 msgid "At Least"
1475 msgstr "Tenminste"
1476
1477 #. module: survey
1478 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation_log
1479 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation_log
1480 msgid "survey.send.invitation.log"
1481 msgstr "survey.send.invitation.log"
1482
1483 #. module: survey
1484 #: selection:survey.print,orientation:0
1485 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1486 msgid "Portrait(Vertical)"
1487 msgstr "Staand(verticaal)"
1488
1489 #. module: survey
1490 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1491 #: selection:survey.question,validation_type:0
1492 msgid "Must Be Specific Length"
1493 msgstr "Moet van specifieke lengte zijn"
1494
1495 #. module: survey
1496 #: view:survey:0
1497 #: view:survey.page:0
1498 #: field:survey.question,page_id:0
1499 msgid "Survey Page"
1500 msgstr "Enquête pagina"
1501
1502 #. module: survey
1503 #: view:survey:0
1504 #: view:survey.page:0
1505 #: view:survey.question:0
1506 msgid "Required Answer"
1507 msgstr "Verplicht antwoord"
1508
1509 #. module: survey
1510 #: code:addons/survey/survey.py:468
1511 #, python-format
1512 msgid ""
1513 "Minimum Required Answer you entered is greater than the number of answer. "
1514 "Please use a number that is smaller than %d."
1515 msgstr ""
1516 "Minimum aantal verplichte antwoorden is groter dan met aantal antwoorden. "
1517 "Gebruik aub een aantal dat kleiner is dan %d."
1518
1519 #. module: survey
1520 #: code:addons/survey/survey.py:453
1521 #, python-format
1522 msgid "You must enter one or more answer."
1523 msgstr "U moet één of meer antwoorden invullen."
1524
1525 #. module: survey
1526 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_browse_response
1527 #: field:survey.browse.answer,response_id:0
1528 msgid "Survey Answers"
1529 msgstr "Enquête antwoorden"
1530
1531 #. module: survey
1532 #: view:survey.browse.answer:0
1533 msgid "Select Survey and related answer"
1534 msgstr "Enquête en bijbehorend antwoord selecteren"
1535
1536 #. module: survey
1537 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_answer
1538 msgid "Surveys Answers"
1539 msgstr "Enquête antwoorden"
1540
1541 #. module: survey
1542 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_pages
1543 msgid "Pages"
1544 msgstr "Pagina's"
1545
1546 #. module: survey
1547 #: code:addons/survey/survey.py:401
1548 #, python-format
1549 msgid ""
1550 "#Required Answer you entered is                                     greater "
1551 "than the number of answer.                                    Please use a "
1552 "number that is smaller than %d."
1553 msgstr ""
1554 "#Verplicht ingevulde antwoorden is groter dan het aantal antwoorden. Gebruik "
1555 "aub een aantal dat kleiner is dan %d."
1556
1557 #. module: survey
1558 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:971
1559 #, python-format
1560 msgid "You cannot select same answer more than one time'"
1561 msgstr "U kunt hetzelfde antwoord niet meer dan één keer selecteren"
1562
1563 #. module: survey
1564 #: selection:survey.print,paper_size:0
1565 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
1566 msgid "Legal (8.5\" x 14\")"
1567 msgstr "Legal (8.5\" x 14\")"
1568
1569 #. module: survey
1570 #: field:survey.type,name:0
1571 msgid "Name"
1572 msgstr "Naam"
1573
1574 #. module: survey
1575 #: view:survey.page:0
1576 msgid "#Questions"
1577 msgstr "# vragen"
1578
1579 #. module: survey
1580 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response
1581 msgid "survey.response"
1582 msgstr "survey.response"
1583
1584 #. module: survey
1585 #: field:survey.question,comment_valid_err_msg:0
1586 #: field:survey.question,make_comment_field_err_msg:0
1587 #: field:survey.question,numeric_required_sum_err_msg:0
1588 #: field:survey.question,validation_valid_err_msg:0
1589 msgid "Error message"
1590 msgstr "Foutmelding"
1591
1592 #. module: survey
1593 #: model:ir.module.module,shortdesc:survey.module_meta_information
1594 msgid "Survey Module"
1595 msgstr "Enquête module"
1596
1597 #. module: survey
1598 #: view:survey.send.invitation:0
1599 #: field:survey.send.invitation,send_mail:0
1600 msgid "Send mail for new user"
1601 msgstr "Mail versturen voor nieuwe gebruiker"
1602
1603 #. module: survey
1604 #: code:addons/survey/survey.py:382
1605 #, python-format
1606 msgid "You must enter one or more Answer."
1607 msgstr "U moet één of meer antwoorden invullen."
1608
1609 #. module: survey
1610 #: code:addons/survey/survey.py:411
1611 #, python-format
1612 msgid ""
1613 "Minimum Required Answer                                     you entered is "
1614 "greater than the number of answer.                                    Please "
1615 "use a number that is smaller than %d."
1616 msgstr ""
1617 "Minimum aantal verplichte antwoorden is groter dan het aantal antwoorden. "
1618 "Gebruik aub een aantal dat kleiner is dan %d."
1619
1620 #. module: survey
1621 #: field:survey.answer,menu_choice:0
1622 msgid "Menu Choices"
1623 msgstr "Menu keuzes"
1624
1625 #. module: survey
1626 #: field:survey,page_ids:0
1627 #: view:survey.question:0
1628 #: field:survey.response.line,page_id:0
1629 msgid "Page"
1630 msgstr "Pagina"
1631
1632 #. module: survey
1633 #: code:addons/survey/survey.py:433
1634 #, python-format
1635 msgid ""
1636 "Maximum Required Answer is greater                                     than "
1637 "Minimum Required Answer"
1638 msgstr ""
1639 "Maximum verplichte antwoorden is groter dan minimum verplichte antwoorden"
1640
1641 #. module: survey
1642 #: view:survey.send.invitation.log:0
1643 msgid "User creation"
1644 msgstr "Gebruiker aanmaak"
1645
1646 #. module: survey
1647 #: selection:survey.question,required_type:0
1648 msgid "All"
1649 msgstr "Allemaal"
1650
1651 #. module: survey
1652 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1653 #: selection:survey.question,validation_type:0
1654 msgid "Must Be An Email Address"
1655 msgstr "Moet een emailadres zijn"
1656
1657 #. module: survey
1658 #: selection:survey.question,type:0
1659 msgid "Multiple Choice (Only One Answer)"
1660 msgstr "Meerkeuze (maar één antwoord)"
1661
1662 #. module: survey
1663 #: field:survey.answer,in_visible_answer_type:0
1664 msgid "Is Answer Type Invisible??"
1665 msgstr "Is antwoordsoort zichtbaar ?"
1666
1667 #. module: survey
1668 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_answer
1669 msgid "survey.print.answer"
1670 msgstr "survey.print.answer"
1671
1672 #. module: survey
1673 #: view:survey.answer:0
1674 msgid "Menu Choices (each choice on separate by lines)"
1675 msgstr "Menu keuzes (elke keuze op aparte regel)"
1676
1677 #. module: survey
1678 #: selection:survey.answer,type:0
1679 msgid "Float"
1680 msgstr "Drijvende comma"
1681
1682 #. module: survey
1683 #: view:survey.response.line:0
1684 msgid "Single Textboxes"
1685 msgstr "Enkele tekstbox"
1686
1687 #. module: survey
1688 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:74
1689 #, python-format
1690 msgid "%sSurvey is not in open state"
1691 msgstr "%s enquête is niet open"
1692
1693 #. module: survey
1694 #: field:survey.question.column.heading,rating_weight:0
1695 msgid "Weight"
1696 msgstr "Gewicht"
1697
1698 #. module: survey
1699 #: selection:survey.answer,type:0
1700 msgid "Date & Time"
1701 msgstr "Datum & tijd"
1702
1703 #. module: survey
1704 #: field:survey.response,date_create:0
1705 #: field:survey.response.line,date_create:0
1706 msgid "Create Date"
1707 msgstr "Datum gemaakt"
1708
1709 #. module: survey
1710 #: field:survey.question,column_name:0
1711 msgid "Column Name"
1712 msgstr "Kolomnaam"
1713
1714 #. module: survey
1715 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_page_form
1716 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_page
1717 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_page_form1
1718 #: view:survey.page:0
1719 msgid "Survey Pages"
1720 msgstr "Enquête pagina's"
1721
1722 #. module: survey
1723 #: field:survey.question,numeric_required_sum:0
1724 msgid "Sum of all choices"
1725 msgstr "Som van alle keuzes"
1726
1727 #. module: survey
1728 #: selection:survey.question,type:0
1729 #: view:survey.response.line:0
1730 msgid "Table"
1731 msgstr "Tabel"
1732
1733 #. module: survey
1734 #: code:addons/survey/survey.py:630
1735 #, python-format
1736 msgid "You cannot duplicate the resource!"
1737 msgstr "U kunt de resource niet dupliceren!"
1738
1739 #. module: survey
1740 #: field:survey.question,comment_minimum_date:0
1741 #: field:survey.question,validation_minimum_date:0
1742 msgid "Minimum date"
1743 msgstr "Minimum datum"
1744
1745 #. module: survey
1746 #: field:survey,response_user:0
1747 msgid "Maximum Answer per User"
1748 msgstr "Maximum antwoorden per gebruiker"
1749
1750 #. module: survey
1751 #: field:survey.name.wiz,page:0
1752 msgid "Page Position"
1753 msgstr "Pagina positie"