1 # Mongolian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:49+0000\n"
12 "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:23+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
21 #: view:survey.print:0
22 #: view:survey.print.answer:0
27 #: code:addons/survey/survey.py:417
30 "Minimum Required Answer you entered is "
31 "greater than the number of answer. "
32 "Please use a number that is smaller than %d."
34 "Хамгийн Бага Шаардлагатай Асуултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-"
35 "с бага тоо ашиглана уу."
38 #: view:survey.question.wiz:0
43 #: field:survey.question,comment_valid_type:0
44 #: field:survey.question,validation_type:0
45 msgid "Text Validation"
49 #: code:addons/survey/survey.py:429
52 "Maximum Required Answer you entered for "
53 "your maximum is greater than the number of answer. "
54 " Please use a number that is smaller than %d."
56 "Хамгийн Их Шаардлагатай Асуултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-с "
57 "бага тоо ашиглана уу."
61 #: field:survey,invited_user_ids:0
63 msgstr "Урьсан хэрэглэгч"
66 #: selection:survey.answer,type:0
71 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form1
72 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_form
73 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_reporting
74 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_form
75 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_surveys
77 msgstr "Санал асуулгууд"
80 #: field:survey.question,in_visible_answer_type:0
81 msgid "Is Answer Type Invisible?"
82 msgstr "Энэ хариултыг далдлах уу?"
87 #: view:survey.question:0
88 #: view:survey.request:0
93 #: view:survey.send.invitation.log:0
98 #: view:survey.request:0
99 msgid "Survey Request"
100 msgstr "Асуулгын хүсэлт"
103 #: selection:survey.question,required_type:0
108 #: view:survey.response.line:0
110 msgstr "Хүснэгтэн хариулт"
113 #: field:survey.history,date:0
115 msgstr "Эхэлсэн огноо"
118 #: field:survey,history:0
119 msgid "History Lines"
120 msgstr "Түүхийн мөрүүд"
123 #: code:addons/survey/survey.py:443
126 "You must enter one or more menu choices in "
127 "column heading (white spaces not allowed)"
129 "Баганын толгойд нэг юмуу түүнээс олон менюны сонголт оруулах шаардлагатай "
130 "(зай зөвшөөрөгдөхгүй)"
133 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_menu_choice:0
134 msgid "Is Menu Choice Invisible??"
135 msgstr "Цэс сонголтыг далдлах уу?"
138 #: field:survey.send.invitation,mail:0
143 #: field:survey.question,allow_comment:0
144 msgid "Allow Comment Field"
145 msgstr "Тайлбарыг зөвшөөрөх"
148 #: selection:survey.print,paper_size:0
149 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
150 msgid "A4 (210mm x 297mm)"
151 msgstr "A4 (210mm x 297mm)"
154 #: field:survey.question,comment_maximum_date:0
155 #: field:survey.question,validation_maximum_date:0
157 msgstr "Хамгийн их огноо"
160 #: field:survey.question,in_visible_menu_choice:0
161 msgid "Is Menu Choice Invisible?"
162 msgstr "Цэс сонголтыг далдлах уу?"
170 #: selection:survey.question,required_type:0
180 #: view:survey.request:0
185 #: field:survey.question,is_comment_require:0
186 msgid "Add Comment Field"
187 msgstr "Тайлбарын талбар нэмэх"
190 #: code:addons/survey/survey.py:396
193 "#Required Answer you entered is greater "
194 "than the number of answer. Please use a "
195 "number that is smaller than %d."
197 "Шаардлагатай хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-с бага тоо "
201 #: field:survey.question,tot_resp:0
203 msgstr "Нийт хариулт"
206 #: field:survey.tbl.column.heading,name:0
208 msgstr "Мөрийн дугаар"
211 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_name_wiz
212 msgid "survey.name.wiz"
213 msgstr "survey.name.wiz"
216 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_question_form
217 msgid "Survey Questions"
218 msgstr "Санал асуулгын асуулт"
221 #: selection:survey.question,type:0
222 msgid "Matrix of Choices (Only One Answers Per Row)"
223 msgstr "Сонголтын Матриц (Нэг мөрд зөвхөн нэг хариулт)"
226 #: code:addons/survey/survey.py:470
229 "Maximum Required Answer you entered for your maximum is greater than the "
230 "number of answer. Please use a number that is smaller than %d."
232 "Хамгийн их хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-с бага тоо "
236 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_question_message
237 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question
239 #: view:survey.page:0
240 #: view:survey.question:0
241 msgid "Survey Question"
242 msgstr "Санал асуулгын асуулт"
245 #: view:survey.question.column.heading:0
246 msgid "Use if question type is rating_scale"
247 msgstr "Хэрэв асуултын төрөл нь rating_scale бол хэрэглэ"
250 #: field:survey.print,page_number:0
251 #: field:survey.print.answer,page_number:0
252 msgid "Include Page Number"
253 msgstr "Хуудас дугаартай байх"
256 #: view:survey.page:0
257 #: view:survey.question:0
262 #: field:survey.page,title:0
264 msgstr "Хуудасны гарчиг"
267 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_define_survey
268 msgid "Define Surveys"
269 msgstr "Үндсэн санал асуулга"
272 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_history
273 msgid "Survey History"
274 msgstr "Санал асуулгын түүх"
277 #: field:survey.response.answer,comment:0
278 #: field:survey.response.line,comment:0
284 #: view:survey.request:0
285 msgid "Search Survey"
286 msgstr "Асуулга хайх"
289 #: field:survey.response.answer,answer:0
290 #: field:survey.tbl.column.heading,value:0
295 #: field:survey.question,column_heading_ids:0
296 msgid " Column heading"
297 msgstr " Баганы гарчиг"
300 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_run_survey_form
301 msgid "Answer a Survey"
302 msgstr "Санал асуулгад хариулах"
305 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:87
311 #: field:survey,tot_comp_survey:0
312 msgid "Total Completed Survey"
313 msgstr "Нийт дууссан санал асуулга"
316 #: view:survey.response.answer:0
317 msgid "(Use Only Question Type is matrix_of_drop_down_menus)"
318 msgstr "(Асуултын төрөл нь зөвхөн matrix_of_drop_down_menus бол хэрэглэ)"
321 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_analysis
322 msgid "Survey Statistics"
326 #: selection:survey,state:0
327 #: view:survey.request:0
328 #: selection:survey.request,state:0
333 #: selection:survey.question,type:0
335 msgstr "Онооны Үнэлгээ"
338 #: field:survey.question,comment_field_type:0
339 msgid "Comment Field Type"
340 msgstr "Тайлбар талбарын төрөл"
343 #: code:addons/survey/survey.py:370
344 #: code:addons/survey/survey.py:382
345 #: code:addons/survey/survey.py:396
346 #: code:addons/survey/survey.py:401
347 #: code:addons/survey/survey.py:411
348 #: code:addons/survey/survey.py:417
349 #: code:addons/survey/survey.py:423
350 #: code:addons/survey/survey.py:429
351 #: code:addons/survey/survey.py:433
352 #: code:addons/survey/survey.py:439
353 #: code:addons/survey/survey.py:443
354 #: code:addons/survey/survey.py:453
355 #: code:addons/survey/survey.py:457
356 #: code:addons/survey/survey.py:462
357 #: code:addons/survey/survey.py:468
358 #: code:addons/survey/survey.py:470
359 #: code:addons/survey/survey.py:472
360 #: code:addons/survey/survey.py:477
361 #: code:addons/survey/survey.py:479
362 #: code:addons/survey/survey.py:630
363 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:119
364 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126
365 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:686
366 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:725
367 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:745
368 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:774
369 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:779
370 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:787
371 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:798
372 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:807
373 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:812
374 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:886
375 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:922
376 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:940
377 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:968
378 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:971
379 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:974
380 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:986
381 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:993
382 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:996
383 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
384 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
385 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:74
391 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
392 msgid "Single Line Of Text"
393 msgstr "Нэг Мөр Текст"
396 #: view:survey.send.invitation:0
397 #: field:survey.send.invitation,send_mail_existing:0
398 msgid "Send Reminder for Existing User"
399 msgstr "Хэрэглэгчид сануулга илгээх"
402 #: selection:survey.question,type:0
403 msgid "Multiple Choice (Multiple Answer)"
404 msgstr "Олон Сонголт (Олон Хариулт)"
409 msgstr "Санал асуулга засах"
412 #: view:survey.response.line:0
413 msgid "Survey Answer Line"
414 msgstr "Хариултын мөр"
417 #: field:survey.question.column.heading,menu_choice:0
422 #: selection:survey.question,required_type:0
429 msgstr "Миний Судалгаа"
432 #: field:survey.question,is_validation_require:0
433 msgid "Validate Text"
434 msgstr "Батлах текст"
437 #: view:survey.send.invitation:0
442 #: field:survey.response.line,single_text:0
447 #: constraint:res.users:0
448 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
449 msgstr "Сонгосон компани энэ хэрэглэгчид зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга."
452 #: selection:survey.print,paper_size:0
453 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
454 msgid "Letter (8.5\" x 11\")"
455 msgstr "Захидал (8.5\" x 11\")"
459 #: field:survey,responsible_id:0
464 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_request
465 msgid "survey.request"
466 msgstr "survey.request"
469 #: field:survey.send.invitation,mail_subject:0
470 #: field:survey.send.invitation,mail_subject_existing:0
475 #: field:survey.question,comment_maximum_float:0
476 #: field:survey.question,validation_maximum_float:0
477 msgid "Maximum decimal number"
478 msgstr "Хамгийн их аравтын тоо"
481 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_tbl_column_heading
482 msgid "survey.tbl.column.heading"
483 msgstr "survey.tbl.column.heading"
486 #: sql_constraint:res.users:0
487 msgid "You can not have two users with the same login !"
488 msgstr "Ижил нэвтрэх нэртэй хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!"
491 #: field:survey.send.invitation,mail_from:0
496 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
497 #: selection:survey.question,validation_type:0
498 msgid "Don't Validate Comment Text."
499 msgstr "Тайлбар текст батлагдсангүй."
502 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
503 #: selection:survey.question,validation_type:0
504 msgid "Must Be A Whole Number"
505 msgstr "Бүхэл тоо байх ёстой"
508 #: field:survey.answer,question_id:0
509 #: field:survey.page,question_ids:0
510 #: field:survey.question,question:0
511 #: field:survey.question.column.heading,question_id:0
512 #: field:survey.response.line,question_id:0
517 #: view:survey.page:0
518 msgid "Search Survey Page"
519 msgstr "Асуулгын хуудас хайх"
522 #: field:survey.question.wiz,name:0
527 #: code:addons/survey/survey.py:439
530 "You must enter one or more menu choices in "
532 msgstr "Баганы толгойд нэг юмуу хэд хэдэн менюны сонголтыг оруулах ёстой"
535 #: model:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form1
537 "You can create survey for different purposes: recruitment interviews, "
538 "employee's periodical evaluations, marketing campaigns, etc. A survey is "
539 "made of pages containing questions of several types: text, multiple choices, "
540 "etc. You can edit survey manually or click on the 'Edit Survey' for a "
543 "Санал асуулгыг олон зорилгоор үүсгэж болно: ажилтан авах ярилцлага, ажилтны "
544 "тогтмол хугацааны дүгнэлт, маркетингийн компанит ажил гм олон зорилгоор "
545 "ашиглаж болно. Санал асуулга нь хэд хэдэн төрлийн асуултуудыг агуулсан "
546 "хуудсуудаас бүрддэг. Төрөл нь: текст, олон сонголт, гм. Санал асуулгыг "
547 "'Санал асуулга засах' товч дээр дараад WYSIWYG байдлаар буюу харагдах "
548 "байдлаар нь засч болно."
552 #: view:survey.request:0
553 #: field:survey.request,state:0
558 #: view:survey.request:0
559 msgid "Evaluation Plan Phase"
560 msgstr "Үнэлгээг төлөвлөх үе шат"
564 #: view:survey.page:0
565 #: view:survey.question:0
570 #: view:survey.print:0
571 #: view:survey.print.answer:0
572 #: view:survey.print.statistics:0
582 #: field:survey.question,make_comment_field:0
583 msgid "Make Comment Field an Answer Choice"
584 msgstr "Тайлбарын Талбарыг Хариултын Сонголт болгох"
588 #: field:survey,type:0
593 #: selection:survey.answer,type:0
598 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_answer_surveys
599 msgid "Answer Surveys"
600 msgstr "Санал асуулгын хариулт"
603 #: selection:survey.response,state:0
608 #: view:survey.print:0
610 msgstr "Асуулга хэвлэх"
613 #: view:survey.send.invitation:0
614 msgid "Select Partner"
615 msgstr "Оролцогч сонгох"
618 #: field:survey.question,type:0
619 msgid "Question Type"
620 msgstr "Асуултын төрөл"
623 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126
625 msgid "You can not answer this survey more than %s times"
626 msgstr "Энэ санал асуулгыг %s-с олон удаа хариулж болохгүй"
629 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_answer
634 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:119
636 msgid "You can not answer because the survey is not open"
637 msgstr "Санал асуулга нээлттэй биш тул хариулах боломжгүй"
640 #: selection:survey.response,response_type:0
645 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_type_form
646 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_type
647 #: view:survey.type:0
649 msgstr "Асуулгын төрөл"
652 #: field:survey.page,sequence:0
658 #: view:survey.page:0
659 #: view:survey.question:0
660 #: field:survey.question,descriptive_text:0
661 #: selection:survey.question,type:0
662 msgid "Descriptive Text"
663 msgstr "Тайлбар текст"
666 #: field:survey.question,minimum_req_ans:0
667 msgid "Minimum Required Answer"
668 msgstr "Бага урьтамжтай хариулт"
671 #: code:addons/survey/survey.py:479
674 "You must enter one or more menu choices in column heading (white spaces not "
677 "Баганын толгойд нэг юмуу хэд хэдэн менюны сонголтыг оруулах ёстой (зай "
681 #: field:survey.question,req_error_msg:0
682 msgid "Error Message"
683 msgstr "Алдааны мэссэж"
686 #: code:addons/survey/survey.py:477
688 msgid "You must enter one or more menu choices in column heading"
689 msgstr "Баганын толгойд нэг юмуу хэд хэдэн менюны сонголтыг оруулах ёстой"
692 #: field:survey.request,date_deadline:0
693 msgid "Deadline date"
694 msgstr "Товлосон огноо"
697 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
698 #: selection:survey.question,validation_type:0
699 msgid "Must Be A Date"
700 msgstr "Огноо А байх ёстой"
703 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print
705 msgstr "survey.print"
708 #: view:survey.question.column.heading:0
709 #: field:survey.question.column.heading,title:0
710 msgid "Column Heading"
711 msgstr "Баганы гарчиг"
714 #: field:survey.question,is_require_answer:0
715 msgid "Require Answer to Question"
716 msgstr "Хариулах шаардлагатай асуулт"
719 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_request_tree
720 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_type_form1
721 msgid "Survey Requests"
722 msgstr "Санал асуулгын хүсэлт"
725 #: code:addons/survey/survey.py:370
726 #: code:addons/survey/survey.py:457
728 msgid "You must enter one or more column heading."
729 msgstr "Та нэгээс олон баганад гарчиг оруулах ёстой"
732 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:745
733 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:940
735 msgid "Please enter an integer value"
736 msgstr "Бүхэл тоон утга оруулна уу"
739 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_browse_answer
740 msgid "survey.browse.answer"
741 msgstr "survey.browse.answer"
744 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
745 msgid "Paragraph of Text"
746 msgstr "Текстийн хэв"
749 #: code:addons/survey/survey.py:423
752 "Maximum Required Answer you entered for "
753 "your maximum is greater than the number of answer. "
754 " Please use a number that is smaller than %d."
756 "Хамгийн Их Шаардлагатай Хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-"
757 "с бага тоо ашиглана уу."
761 #: view:survey.page:0
762 #: view:survey.question:0
763 msgid "When the question is not answered, display this error message:"
764 msgstr "Асуулт хариулагдаагүй тохиолдолд энэ алдааны мессежийг харуулна:"
768 #: view:survey.page:0
769 #: view:survey.question:0
774 #: view:survey.send.invitation.log:0
779 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_browse_survey_response
780 msgid "Browse Answers"
781 msgstr "Санал асуулга ачааллах"
784 #: field:survey.response.answer,comment_field:0
785 #: view:survey.response.line:0
790 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_answer
791 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_answer
792 #: view:survey.answer:0
793 #: view:survey.response:0
794 #: view:survey.response.answer:0
795 #: view:survey.response.line:0
796 msgid "Survey Answer"
797 msgstr "Санал асуулгын хариулт"
800 #: selection:survey.answer,type:0
805 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_browse_survey_response
807 msgid "Answer Survey"
808 msgstr "Хариулах асуулга"
812 #: view:survey.page:0
813 #: view:survey.question:0
814 msgid "Comment Field"
815 msgstr "Тайлбарын талбар"
818 #: selection:survey.response,response_type:0
823 #: view:survey.send.invitation:0
828 #: help:survey,responsible_id:0
829 msgid "User responsible for survey"
830 msgstr "Санал асуулгын хариуцагч хэрэглэгч"
833 #: field:survey,page_ids:0
834 #: view:survey.question:0
835 #: field:survey.response.line,page_id:0
840 #: field:survey.question,comment_column:0
841 msgid "Add comment column in matrix"
842 msgstr "Матрицад тайлбарын багана нэм"
845 #: field:survey.answer,response:0
850 #: field:survey.print,without_pagebreak:0
851 #: field:survey.print.answer,without_pagebreak:0
852 msgid "Print Without Page Breaks"
853 msgstr "Хуудас таслахгүй хэвлэх"
857 #: view:survey.page:0
858 #: view:survey.question:0
859 msgid "When the comment is an invalid format, display this error message"
861 "Тайлбар буруу загвартай байгаа тохиолдолд энэ алдааны мессежийг харуулна"
864 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
867 "You can not give more response. Please contact the author of this survey for "
868 "further assistance."
870 "Та өөр хариулт өгөх боломжгүй. Санал асуулгын зохиологчтой холбогдож нэмэлт "
874 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_page_question
875 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_question
880 #: help:survey,response_user:0
881 msgid "Set to one if you require only one Answer per user"
882 msgstr "Хэрэглэгчээс зөвхөн нэг л хариулт авах бол 1 гэж тохируулна"
885 #: field:survey,users:0
890 #: view:survey.send.invitation:0
896 #: view:survey.request:0
901 #: field:survey.question,maximum_req_ans:0
902 msgid "Maximum Required Answer"
903 msgstr "Хамгийн чухал хариулт"
906 #: field:survey.name.wiz,page_no:0
908 msgstr "Хуувасны дугаар"
911 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:87
913 msgid "Cannot locate survey for the question wizard!"
914 msgstr "Асуултын харилцах цонхонд санал асуулгыг олж чадахгүй байна"
918 #: view:survey.page:0
919 #: view:survey.question:0
924 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_statistics
925 #: view:survey.print.statistics:0
926 msgid "Survey Print Statistics"
927 msgstr "Статистикийг хэвлэх"
930 #: field:survey.send.invitation.log,note:0
936 #: view:survey.page:0
937 #: view:survey.question:0
938 msgid "When the choices do not add up correctly, display this error message"
939 msgstr "Зөвийг нэмэлгүй сонгох үед энэ алдааны мэссэж дэлгэцэнд харагдана"
942 #: field:survey,date_close:0
943 msgid "Survey Close Date"
944 msgstr "Санал асуулга хаасан огноо"
947 #: field:survey,date_open:0
948 msgid "Survey Open Date"
949 msgstr "Санал асуулга нээх огноо"
952 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_rating_weight:0
953 msgid "Is Rating Scale Invisible ??"
954 msgstr "Онооны үнэлгээ нууцуу?"
957 #: view:survey.browse.answer:0
958 #: view:survey.name.wiz:0
963 #: code:addons/survey/survey.py:472
965 msgid "Maximum Required Answer is greater than Minimum Required Answer"
967 "Хамгийн Их Шаардлагатай хариултын тоо нь Хамгийн Бага Шаардлагатай Хариултын "
971 #: field:survey.question,comment_maximum_no:0
972 #: field:survey.question,validation_maximum_no:0
973 msgid "Maximum number"
974 msgstr "Хамгийн их дугаар"
977 #: selection:survey.request,state:0
978 #: selection:survey.response.line,state:0
983 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_statistics
984 msgid "survey.print.statistics"
985 msgstr "survey.print.statistics"
988 #: selection:survey,state:0
993 #: selection:survey.question,type:0
994 msgid "Matrix of Drop-down Menus"
995 msgstr "Доош Дэлгэгддэг Менюний Матриц"
999 #: field:survey.answer,answer:0
1000 #: field:survey.name.wiz,response:0
1001 #: view:survey.page:0
1002 #: view:survey.print.answer:0
1003 #: field:survey.print.answer,response_ids:0
1004 #: view:survey.question:0
1005 #: field:survey.question,answer_choice_ids:0
1006 #: field:survey.request,response:0
1007 #: field:survey.response,question_ids:0
1008 #: field:survey.response.answer,answer_id:0
1009 #: field:survey.response.answer,response_id:0
1010 #: view:survey.response.line:0
1011 #: field:survey.response.line,response_answer_ids:0
1012 #: field:survey.response.line,response_id:0
1013 #: field:survey.response.line,response_table_ids:0
1014 #: field:survey.send.invitation,partner_ids:0
1015 #: field:survey.tbl.column.heading,response_table_id:0
1020 #: field:survey,max_response_limit:0
1021 msgid "Maximum Answer Limit"
1022 msgstr "Хамгийн их хариултын лимит"
1025 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_act_view_survey_send_invitation
1026 msgid "Send Invitations"
1027 msgstr "Урилга илгээх"
1030 #: field:survey.name.wiz,store_ans:0
1031 msgid "Store Answer"
1032 msgstr "Нөөц хариулт"
1035 #: selection:survey.question,type:0
1036 msgid "Date and Time"
1037 msgstr "Огноо болон хугацаа"
1040 #: field:survey,state:0
1041 #: field:survey.response,state:0
1042 #: field:survey.response.line,state:0
1047 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print
1048 msgid "Print Survey"
1049 msgstr "Асуулга хэвлэх"
1052 #: field:survey,send_response:0
1053 msgid "E-mail Notification on Answer"
1054 msgstr "Э-мэйлээр хариу мэдэгдэх"
1057 #: field:survey.response.answer,value_choice:0
1058 msgid "Value Choice"
1059 msgstr "Сонгох утга"
1067 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_answer
1069 #: view:survey.print.answer:0
1070 msgid "Print Answer"
1071 msgstr "Хариулт хэвлэх"
1074 #: selection:survey.question,type:0
1075 msgid "Multiple Textboxes"
1079 #: selection:survey.print,orientation:0
1080 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1081 msgid "Landscape(Horizontal)"
1082 msgstr "Хөндлөнгөөр"
1085 #: field:survey.question,no_of_rows:0
1091 #: view:survey.name.wiz:0
1092 msgid "Survey Details"
1093 msgstr "Санал асуулгын мэдээлэл"
1096 #: selection:survey.question,type:0
1097 msgid "Multiple Textboxes With Different Type"
1098 msgstr "Ялгаатай төрөлүүдтэй Олон Текстүүд"
1101 #: view:survey.question.column.heading:0
1102 msgid "Menu Choices (each choice on separate lines)"
1103 msgstr "Менюний Сонголтууд (сонголт бүр нь тусдаа мөрүүд дээр)"
1106 #: field:survey.response,response_type:0
1108 msgstr "Хариултын төрөл"
1112 #: view:survey.page:0
1113 #: view:survey.question:0
1118 #: view:survey.request:0
1119 #: selection:survey.request,state:0
1120 msgid "Waiting Answer"
1121 msgstr "Хариулт хүлээх"
1124 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1125 #: selection:survey.question,validation_type:0
1126 msgid "Must Be A Decimal Number"
1127 msgstr "Аравтын Тоо Байх Ёстой"
1130 #: field:res.users,survey_id:0
1135 #: selection:survey.answer,type:0
1136 #: selection:survey.question,type:0
1142 msgid "All New Survey"
1143 msgstr "Бүх Шинэ Санал Асуулга"
1146 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation
1147 msgid "survey.send.invitation"
1148 msgstr "survey.send.invitation"
1151 #: field:survey.history,user_id:0
1152 #: view:survey.request:0
1153 #: field:survey.request,user_id:0
1154 #: field:survey.response,user_id:0
1159 #: field:survey.name.wiz,transfer:0
1160 msgid "Page Transfer"
1161 msgstr "Хуудас шилжүүлэх"
1164 #: selection:survey.response.line,state:0
1169 #: field:survey.print,paper_size:0
1170 #: field:survey.print.answer,paper_size:0
1172 msgstr "Цаасны хэмжээ"
1175 #: field:survey.response.answer,column_id:0
1176 #: field:survey.tbl.column.heading,column_id:0
1181 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_line
1182 msgid "Survey Response Line"
1183 msgstr "Санал Асуулгын Хариултын Мөр"
1186 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
1188 msgid "You can not give response for this survey more than %s times"
1189 msgstr "Та энэ санал асуулгад %s -с илүү цаг хариулт өгөхгүй байж болно"
1192 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.report_survey_form
1193 #: model:ir.model,name:survey.model_survey
1195 #: view:survey.browse.answer:0
1196 #: field:survey.browse.answer,survey_id:0
1197 #: field:survey.history,survey_id:0
1198 #: view:survey.name.wiz:0
1199 #: field:survey.name.wiz,survey_id:0
1200 #: view:survey.page:0
1201 #: field:survey.page,survey_id:0
1202 #: view:survey.print:0
1203 #: field:survey.print,survey_ids:0
1204 #: field:survey.print.statistics,survey_ids:0
1205 #: field:survey.question,survey:0
1206 #: view:survey.request:0
1207 #: field:survey.request,survey_id:0
1208 #: field:survey.response,survey_id:0
1210 msgstr "Санал асуулга"
1213 #: field:survey.question,in_visible_rating_weight:0
1214 msgid "Is Rating Scale Invisible?"
1215 msgstr "Онооны Үнэлгээ Нууц уу?"
1218 #: selection:survey.answer,type:0
1223 #: selection:survey.question,type:0
1224 msgid "Numerical Textboxes"
1225 msgstr "Тоон Текстүүд"
1228 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_wiz
1229 msgid "survey.question.wiz"
1230 msgstr "survey.question.wiz"
1238 #: view:survey.request:0
1243 #: field:survey.type,code:0
1248 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_statistics
1249 msgid "Surveys Statistics"
1250 msgstr "Санал асуулгын статистик"
1253 #: field:survey.print,orientation:0
1254 #: field:survey.print.answer,orientation:0
1260 #: view:survey.answer:0
1261 #: view:survey.page:0
1262 #: view:survey.question:0
1267 #: field:survey.request,email:0
1272 #: field:survey.question,comment_minimum_no:0
1273 #: field:survey.question,validation_minimum_no:0
1274 msgid "Minimum number"
1275 msgstr "Хамгийн бага дугаар"
1278 #: field:survey.question,req_ans:0
1279 msgid "#Required Answer"
1280 msgstr "#Шаардлагатай хариулт"
1283 #: field:survey.answer,sequence:0
1284 #: field:survey.question,sequence:0
1289 #: field:survey.question,comment_label:0
1291 msgstr "Талбарын хаяг"
1299 #: view:survey.request:0
1300 #: selection:survey.request,state:0
1310 #: field:survey.question,rating_allow_one_column_require:0
1311 msgid "Allow Only One Answer per Column (Forced Ranking)"
1313 "Нэг багананд зөвхөн нэг л хариулт зөвшөөрөгдөнө (Хучээр байр эзлүүлэх)"
1317 #: view:survey.browse.answer:0
1318 #: view:survey.name.wiz:0
1319 #: view:survey.print:0
1320 #: view:survey.print.answer:0
1321 #: view:survey.print.statistics:0
1331 #: field:survey.question,comment_minimum_float:0
1332 #: field:survey.question,validation_minimum_float:0
1333 msgid "Minimum decimal number"
1334 msgstr "Хамгийн бага аравтын тоо"
1338 #: selection:survey,state:0
1343 #: field:survey,tot_start_survey:0
1344 msgid "Total Started Survey"
1345 msgstr "Нийт эхэлсэн санал асуулга"
1348 #: code:addons/survey/survey.py:462
1351 "#Required Answer you entered is greater than the number of answer. Please "
1352 "use a number that is smaller than %d."
1354 "Шаардлагатай Хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-с бага тоо "
1358 #: help:survey,max_response_limit:0
1359 msgid "Set to one if survey is answerable only once"
1361 "Санал асуулга нь зөвхөн нэг л удаа хариулагдах бол нэг гэж тохируулна"
1364 #: selection:survey.response,state:0
1369 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_column_heading
1370 msgid "Survey Question Column Heading"
1371 msgstr "Санал асуулгын баганын толгой"
1374 #: field:survey.answer,average:0
1379 #: selection:survey.question,type:0
1380 msgid "Matrix of Choices (Multiple Answers Per Row)"
1381 msgstr "Сонголтуудын Матриц (Нэг мөрд олон хариултууд)"
1384 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_name
1385 msgid "Give Survey Answer"
1386 msgstr "Асуулгын хариулт өгөх"
1389 #: model:ir.model,name:survey.model_res_users
1394 #: help:survey.browse.answer,response_id:0
1396 "If this field is empty, all answers of the selected survey will be print."
1398 "Хэрэв энэ нь хоосон байвал сонгосо санал асуулгын бүх хариултууд хэвлэгдэнэ."
1401 #: selection:survey.response.line,state:0
1406 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:425
1408 msgid "Complete Survey Answer"
1409 msgstr "Санал Асуулгын Хариултыг Гүйцээнэ үү"
1412 #: selection:survey.question,type:0
1413 msgid "Comment/Essay Box"
1414 msgstr "Сэтгэгдэл/Илтгэлийн Муж"
1417 #: field:survey.answer,type:0
1418 msgid "Type of Answer"
1419 msgstr "Хариултын төрөл"
1422 #: field:survey.question,required_type:0
1423 msgid "Respondent must answer"
1424 msgstr "Хариулах ёстой"
1427 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation
1428 #: view:survey.send.invitation:0
1429 msgid "Send Invitation"
1430 msgstr "Урилга илгээх"
1433 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:779
1435 msgid "You cannot select the same answer more than one time"
1436 msgstr "Ижил хариултыг нэгээс олон удаа сонгож болохгүй"
1439 #: view:survey.question:0
1440 msgid "Search Question"
1441 msgstr "Асуулт хайх"
1444 #: field:survey,title:0
1445 msgid "Survey Title"
1446 msgstr "Санал асуулгын гарчиг"
1449 #: selection:survey.question,type:0
1450 msgid "Single Textbox"
1455 #: field:survey,note:0
1456 #: field:survey.name.wiz,note:0
1457 #: view:survey.page:0
1458 #: field:survey.page,note:0
1459 #: view:survey.response.line:0
1464 #: view:survey.name.wiz:0
1465 msgid "Select Survey"
1466 msgstr "Санал асуулга сонгох"
1469 #: selection:survey.question,required_type:0
1474 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation_log
1475 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation_log
1476 msgid "survey.send.invitation.log"
1477 msgstr "survey.send.invitation.log"
1480 #: selection:survey.print,orientation:0
1481 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1482 msgid "Portrait(Vertical)"
1486 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1487 #: selection:survey.question,validation_type:0
1488 msgid "Must Be Specific Length"
1489 msgstr "Тодорхой Урттай Байх Ёстой"
1493 #: view:survey.page:0
1494 #: field:survey.question,page_id:0
1496 msgstr "Санал асуулгын хуудас"
1500 #: view:survey.page:0
1501 #: view:survey.question:0
1502 msgid "Required Answer"
1503 msgstr "Шаардлагатай хариулт"
1506 #: code:addons/survey/survey.py:468
1509 "Minimum Required Answer you entered is greater than the number of answer. "
1510 "Please use a number that is smaller than %d."
1512 "Хамгийн Бага Шаардлагатай Хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. "
1513 "%d-с бага тоо ашиглана уу."
1516 #: code:addons/survey/survey.py:453
1518 msgid "You must enter one or more answer."
1519 msgstr "Хариулт оруулах ёстой."
1523 msgid "All Open Survey"
1524 msgstr "Бүх Нээлттэй Санал асуулга"
1527 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_browse_response
1528 #: field:survey.browse.answer,response_id:0
1529 msgid "Survey Answers"
1530 msgstr "Санал асуулгын Хариултууд"
1533 #: view:survey.browse.answer:0
1534 msgid "Select Survey and Related Answer"
1535 msgstr "Сонгосон санал асуулгатай холбоотой хариулт"
1538 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_answer
1539 msgid "Surveys Answers"
1540 msgstr "Санал асуулгын хариултууд"
1543 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_pages
1548 #: code:addons/survey/survey.py:401
1551 "#Required Answer you entered is greater "
1552 "than the number of answer. Please use a "
1553 "number that is smaller than %d."
1555 "Шаардлагатай Хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-с бага тоо "
1559 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:971
1561 msgid "You cannot select same answer more than one time'"
1562 msgstr "Нэгээс олон удаа ижил хариулт сонгож болохгүй'"
1565 #: selection:survey.print,paper_size:0
1566 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
1567 msgid "Legal (8.5\" x 14\")"
1568 msgstr "Legal (8.5\" x 14\")"
1571 #: field:survey.type,name:0
1576 #: view:survey.page:0
1581 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response
1582 msgid "survey.response"
1583 msgstr "survey.response"
1586 #: field:survey.question,comment_valid_err_msg:0
1587 #: field:survey.question,make_comment_field_err_msg:0
1588 #: field:survey.question,numeric_required_sum_err_msg:0
1589 #: field:survey.question,validation_valid_err_msg:0
1590 msgid "Error message"
1591 msgstr "Алдааны мэссэж"
1594 #: view:survey.send.invitation:0
1595 #: field:survey.send.invitation,send_mail:0
1596 msgid "Send Mail for New User"
1597 msgstr "Шинэ хэрэглэгчид имэйл илгээх"
1600 #: code:addons/survey/survey.py:382
1602 msgid "You must enter one or more Answer."
1603 msgstr "Та нэгээс илүү хариулт оруулах ёстой."
1606 #: code:addons/survey/survey.py:411
1609 "Minimum Required Answer you entered is "
1610 "greater than the number of answer. Please "
1611 "use a number that is smaller than %d."
1613 "Хамгийн Бага Шаардлагатай Хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. "
1614 "%d-с бага тоо ашиглана уу."
1617 #: field:survey.answer,menu_choice:0
1618 msgid "Menu Choices"
1622 #: field:survey,id:0
1627 #: code:addons/survey/survey.py:433
1630 "Maximum Required Answer is greater than "
1631 "Minimum Required Answer"
1633 "Хамгийн Их Шаардлагатай хариулт нь Хамгийн Бага Шаардагатай хариултаас их"
1636 #: view:survey.send.invitation.log:0
1637 msgid "User creation"
1638 msgstr "Хэрэглэгч үүсгэх"
1641 #: selection:survey.question,required_type:0
1646 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1647 #: selection:survey.question,validation_type:0
1648 msgid "Must Be An Email Address"
1649 msgstr "Имэйл Хаяг байх ёстой"
1652 #: selection:survey.question,type:0
1653 msgid "Multiple Choice (Only One Answer)"
1654 msgstr "Олон Сонголт (Зөвхөн Ганц Хариулт)"
1657 #: field:survey.answer,in_visible_answer_type:0
1658 msgid "Is Answer Type Invisible??"
1659 msgstr "Хариултын Төрөл Харагдах уу??"
1662 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_answer
1663 msgid "survey.print.answer"
1664 msgstr "survey.print.answer"
1667 #: view:survey.answer:0
1668 msgid "Menu Choices (each choice on separate by lines)"
1669 msgstr "Менюны Сонголтууд (сонголт бүр шугамаар тусгаарлагдана)"
1672 #: selection:survey.answer,type:0
1674 msgstr "Хөвөгч таслал"
1677 #: view:survey.response.line:0
1678 msgid "Single Textboxes"
1682 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:74
1684 msgid "%sSurvey is not in open state"
1685 msgstr "%sСанал асуулга нээлттэй биш байна"
1688 #: field:survey.question.column.heading,rating_weight:0
1693 #: selection:survey.answer,type:0
1695 msgstr "Огноо & Цаг"
1698 #: field:survey.response,date_create:0
1699 #: field:survey.response.line,date_create:0
1701 msgstr "Үүсгэх огноо"
1704 #: field:survey.question,column_name:0
1709 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_page_form
1710 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_page
1711 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_page_form1
1712 #: view:survey.page:0
1713 msgid "Survey Pages"
1714 msgstr "Санал асуулгын хуудсууд"
1717 #: field:survey.question,numeric_required_sum:0
1718 msgid "Sum of all choices"
1719 msgstr "Бүх сонголтын нийлбэр"
1722 #: selection:survey.question,type:0
1723 #: view:survey.response.line:0
1728 #: code:addons/survey/survey.py:630
1730 msgid "You cannot duplicate the resource!"
1731 msgstr "Та нөөцийг хуулбарлаж болохгүй!"
1734 #: field:survey.question,comment_minimum_date:0
1735 #: field:survey.question,validation_minimum_date:0
1736 msgid "Minimum date"
1737 msgstr "Хамгийн бага огноо"
1740 #: field:survey,response_user:0
1741 msgid "Maximum Answer per User"
1742 msgstr "Хэрэглэгч бүрийн хамгийн их хариулт"
1745 #: field:survey.name.wiz,page:0
1746 msgid "Page Position"
1747 msgstr "Хуудасны байрлал"
1749 #~ msgid "Survey Analysis Report"
1750 #~ msgstr "Санал асуулгын шинжилгээний мэдээлэл"
1752 #~ msgid "Set to draft"
1753 #~ msgstr "Ноороглох"
1755 #~ msgid "Give Survey Response"
1756 #~ msgstr "Санал асуулгад хариулт өгөх"
1758 #~ msgid "All Questions"
1759 #~ msgstr "Бүх асуултууд"
1761 #~ msgid "Users Details"
1762 #~ msgstr "Хэрэглэгчдийн мэдээлэл"
1764 #~ msgid "Total Response"
1765 #~ msgstr "Нийт хариулт"
1767 #~ msgid "Send reminder for existing user"
1768 #~ msgstr "Хэрэглэгчид сануулга илгээх"
1770 #~ msgid "New Survey Question"
1771 #~ msgstr "Шинэ санал асуулгын асуулт"
1779 #~ msgid "Maximum Response Limit"
1780 #~ msgstr "Хамгийн их хариултын хэмжээ"
1782 #~ msgid "Response Type"
1783 #~ msgstr "Хариултын төрөл"
1788 #~ msgid "#Response"
1789 #~ msgstr "#Хариулах"
1791 #~ msgid "Response Summary"
1792 #~ msgstr "Товч хариулт"
1794 #~ msgid "Send mail for new user"
1795 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгчид имэйл илгээх"
1801 #~ msgid "Skipped Question"
1802 #~ msgstr "Алгассан асуулт"
1804 #~ msgid "Configuration"
1805 #~ msgstr "Тохиргоо"
1807 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
1808 #~ msgstr "Алдаатай XML- н архитектур харах"
1811 #~ msgstr "Хуудас:-"
1813 #~ msgid "Maximum Response per User"
1814 #~ msgstr "Хамгийн их хариулсан дундаж хэрэглэгч"
1816 #~ msgid "Total Started Survey :-"
1817 #~ msgstr "Нийт эхэлсэн санал асуулга:-"
1819 #~ msgid "Modify Date"
1820 #~ msgstr "Өөрчлөх огноо"
1822 #~ msgid "Answered Question"
1823 #~ msgstr "Хариулсан асуулт"
1825 #~ msgid "All Surveys"
1826 #~ msgstr "Бүх санал асуулгууд"
1828 #~ msgid "All Survey Questions"
1829 #~ msgstr "Бүх санал асуулгын хариултууд"
1831 #~ msgid "All Survey Pages"
1832 #~ msgstr "Бүх санал асуулгын хуудас"
1834 #~ msgid "Survey Module"
1835 #~ msgstr "Санал асуулгын модул"
1838 #~ msgstr "Хариулах"
1840 #~ msgid "New Survey"
1841 #~ msgstr "Шинэ санал асуулга"
1843 #~ msgid "Survey Management"
1844 #~ msgstr "Санал асуулгын менежмент"
1847 #~ msgid "Attention!"
1850 #~ msgid "Total Completed Survey :-"
1851 #~ msgstr "Нийт дууссан санал асуулга:-"
1853 #~ msgid "Response Percentage"
1854 #~ msgstr "Хариултын хувь"
1856 #~ msgid "Survey Title :-"
1857 #~ msgstr "Санал асуулгын гарчиг:-"
1859 #~ msgid "Survey Response"
1860 #~ msgstr "Санал асуулгын хариу"
1865 #~ msgid "New Survey Page"
1866 #~ msgstr "Санал асуулгын шинэ хуудас"
1868 #~ msgid "Response Count"
1869 #~ msgstr "Хариултыг тоолох"
1871 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
1872 #~ msgstr "Үйлдлийн тодорхойлолтод буруу моделийн нэр байна."
1874 #~ msgid "Response Answer"
1875 #~ msgstr "Хариулах Хариулт"
1877 #~ msgid "Survey Response Answer"
1878 #~ msgstr "Санал асуулга Хариулах Хариулт"
1881 #~ msgid "'\" + que_rec[0]['question'] + \"' This question requires an answer."
1882 #~ msgstr "'\" + que_rec[0]['question'] + \"' Энэ асуултанд шаардагдах хариулт."
1885 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1887 #~ "Объектын нэрний эхлэл x_ байх ёстой бөгөөд бусад тусгай тэмдэгтийг агуулж "
1893 #~ msgid "Select Survey and related answer"
1894 #~ msgstr "Сонгосон санал асуулгатай холбоотой хариулт"