1 # Mongolian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:49+0000\n"
12 "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-27 07:07+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
21 #: view:survey.response.line:0
22 msgid "Single Textboxes"
26 #: code:addons/survey/survey.py:471
29 "Minimum Required Answer you entered is "
30 "greater than the number of answer. "
31 "Please use a number that is smaller than %d."
33 "Хамгийн Бага Шаардлагатай Асуултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-"
34 "с бага тоо ашиглана уу."
37 #: view:survey.question.wiz:0
42 #: field:survey.question,comment_valid_type:0
43 #: field:survey.question,validation_type:0
44 msgid "Text Validation"
54 #: field:survey,invited_user_ids:0
56 msgstr "Урьсан хэрэглэгч"
59 #: model:survey.type,name:survey.survey_type1
60 msgid "Human Resources"
64 #: selection:survey.answer,type:0
69 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form1
70 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_form
71 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_surveys
76 #: field:survey.question,in_visible_answer_type:0
77 msgid "Is Answer Type Invisible?"
78 msgstr "Энэ хариултыг далдлах уу?"
83 #: view:survey.question:0
84 #: view:survey.request:0
89 #: view:survey.send.invitation.log:0
94 #: view:survey.request:0
95 msgid "Survey Request"
96 msgstr "Асуулгын хүсэлт"
99 #: selection:survey.question,required_type:0
104 #: view:survey.response.line:0
106 msgstr "Хүснэгтэн хариулт"
109 #: field:survey.history,date:0
111 msgstr "Эхэлсэн огноо"
114 #: field:survey,history:0
115 msgid "History Lines"
116 msgstr "Түүхийн мөрүүд"
120 #: view:survey.page:0
121 #: view:survey.question:0
122 #: field:survey.question,descriptive_text:0
123 #: selection:survey.question,type:0
124 msgid "Descriptive Text"
125 msgstr "Тайлбар текст"
128 #: field:survey.send.invitation,mail:0
133 #: field:survey.question,allow_comment:0
134 msgid "Allow Comment Field"
135 msgstr "Тайлбарыг зөвшөөрөх"
138 #: selection:survey.print,paper_size:0
139 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
140 msgid "A4 (210mm x 297mm)"
141 msgstr "A4 (210mm x 297mm)"
144 #: field:survey.question,comment_maximum_date:0
145 #: field:survey.question,validation_maximum_date:0
147 msgstr "Хамгийн их огноо"
150 #: field:survey.question,in_visible_menu_choice:0
151 msgid "Is Menu Choice Invisible?"
152 msgstr "Цэс сонголтыг далдлах уу?"
160 #: selection:survey.question,required_type:0
170 #: view:survey.request:0
175 #: field:survey.question,is_comment_require:0
176 msgid "Add Comment Field"
177 msgstr "Тайлбарын талбар нэмэх"
180 #: code:addons/survey/survey.py:450
183 "#Required Answer you entered is greater "
184 "than the number of answer. Please use a "
185 "number that is smaller than %d."
187 "Шаардлагатай хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-с бага тоо "
191 #: field:survey.question,tot_resp:0
193 msgstr "Нийт хариулт"
196 #: field:survey.tbl.column.heading,name:0
198 msgstr "Мөрийн дугаар"
201 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_name_wiz
202 msgid "survey.name.wiz"
203 msgstr "survey.name.wiz"
206 #: code:addons/survey/survey.py:483
209 "Maximum Required Answer you entered for "
210 "your maximum is greater than the number of answer. "
211 " Please use a number that is smaller than %d."
213 "Хамгийн Их Шаардлагатай Асуултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-с "
214 "бага тоо ашиглана уу."
217 #: selection:survey.question,type:0
218 msgid "Matrix of Choices (Only One Answers Per Row)"
219 msgstr "Сонголтын Матриц (Нэг мөрд зөвхөн нэг хариулт)"
222 #: view:survey.send.invitation:0
223 #: field:survey.send.invitation,send_mail_existing:0
224 msgid "Send Reminder for Existing User"
225 msgstr "Хэрэглэгчид сануулга илгээх"
228 #: code:addons/survey/survey.py:525
231 "Maximum Required Answer you entered for your maximum is greater than the "
232 "number of answer. Please use a number that is smaller than %d."
234 "Хамгийн их хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-с бага тоо "
238 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question
240 #: view:survey.page:0
241 #: view:survey.question:0
242 msgid "Survey Question"
243 msgstr "Асуулгын асуулт"
246 #: view:survey.question.column.heading:0
247 msgid "Use if question type is rating_scale"
248 msgstr "Хэрэв асуултын төрөл нь rating_scale бол хэрэглэ"
251 #: field:survey.print,page_number:0
252 #: field:survey.print.answer,page_number:0
253 msgid "Include Page Number"
254 msgstr "Хуудас дугаартай байх"
257 #: view:survey.page:0
258 #: view:survey.question:0
263 #: field:survey.page,title:0
265 msgstr "Хуудасны гарчиг"
268 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_history
269 msgid "Survey History"
270 msgstr "Асуулгын түүх"
273 #: field:survey.response.answer,comment:0
274 #: field:survey.response.line,comment:0
280 #: view:survey.request:0
281 msgid "Search Survey"
282 msgstr "Асуулга хайх"
285 #: field:survey.response.answer,answer:0
286 #: field:survey.tbl.column.heading,value:0
291 #: field:survey.question,column_heading_ids:0
292 msgid " Column heading"
293 msgstr " Баганы гарчиг"
296 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:71
298 msgid "The following surveys are not in open state: %s"
299 msgstr "Дараах асуулгууд нээлттэй төлөвтэй биш байна: %s"
302 #: field:survey,tot_comp_survey:0
303 msgid "Total Completed Survey"
304 msgstr "Нийт дууссан асуулга"
307 #: view:survey.response.answer:0
308 msgid "(Use Only Question Type is matrix_of_drop_down_menus)"
309 msgstr "(Асуултын төрөл нь зөвхөн matrix_of_drop_down_menus бол хэрэглэ)"
312 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_analysis
313 msgid "Survey Statistics"
314 msgstr "Асуулгын Статистик"
317 #: selection:survey,state:0
318 #: selection:survey.request,state:0
323 #: selection:survey.question,type:0
325 msgstr "Онооны Үнэлгээ"
328 #: code:addons/survey/survey.py:152
329 #: code:addons/survey/survey.py:187
332 "This survey has no question defined. Please define the questions and answers "
335 "Энэ асуулгад асуулт тодорхойлогдоогүй байна. Хариулахын тулд эхлээд "
336 "асуултууд тодорхойл."
339 #: field:survey.question,comment_field_type:0
340 msgid "Comment Field Type"
341 msgstr "Тайлбар талбарын төрөл"
344 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
345 msgid "Single Line Of Text"
346 msgstr "Нэг Мөр Текст"
349 #: field:survey,date_open:0
350 msgid "Survey Open Date"
351 msgstr "Асуулга Нээх Огноо"
354 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:800
356 msgid "You cannot select the same answer more than one time."
357 msgstr "Нэг хариултыг нэгээс олон удаа сонгох боломжгүй."
360 #: field:survey,color:0
362 msgstr "Өнгөний Индекс"
365 #: selection:survey.question,type:0
366 msgid "Multiple Choice (Multiple Answer)"
367 msgstr "Олон Сонголт (Олон Хариулт)"
372 msgstr "Асуулга засах"
375 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:766
376 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:961
378 msgid "Please enter an integer value."
379 msgstr "Бүхэл тоо оруулна уу."
382 #: field:survey.question.column.heading,menu_choice:0
387 #: code:addons/survey/survey.py:493
390 "You must enter one or more menu choices in "
392 msgstr "Баганын толгойд нэг юмуу хэд хэдэн менюны сонголтыг оруулах ёстой."
395 #: selection:survey.question,required_type:0
401 #: view:survey.request:0
403 msgstr "Миний Асуулга"
406 #: view:survey.response.line:0
407 msgid "Survey Answer Line"
408 msgstr "Асуулгын Хариултын мөр"
411 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:72
415 "Hello %%(name)s, \n"
418 "Would you please spent some of your time to fill-in our survey: \n"
421 "You can access this survey with the following parameters:\n"
423 " Your login ID: %%(login)s\n"
425 " Your password: %%(passwd)s\n"
433 "Сайн байна уу %%(name)s, \n"
436 "Та өөрөөсөө багахан цагийг асуулгыг бөглөхөд зориулна уу: \n"
439 "Асуулга руу дараах параметруудаар хандах боломжтой:\n"
441 " Таны нэвтрэх нэр: %%(login)s\n"
443 " Таны нууц үг: %%(passwd)s\n"
451 #: field:survey.response.line,single_text:0
461 #: selection:survey.print,paper_size:0
462 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
463 msgid "Letter (8.5\" x 11\")"
464 msgstr "Захидал (8.5\" x 11\")"
468 #: field:survey,responsible_id:0
473 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_request
474 msgid "survey.request"
475 msgstr "survey.request"
478 #: field:survey.send.invitation,mail_subject:0
479 #: field:survey.send.invitation,mail_subject_existing:0
484 #: field:survey.question,comment_maximum_float:0
485 #: field:survey.question,validation_maximum_float:0
486 msgid "Maximum decimal number"
487 msgstr "Хамгийн их аравтын тоо"
490 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_tbl_column_heading
491 msgid "survey.tbl.column.heading"
492 msgstr "survey.tbl.column.heading"
495 #: view:survey.send.invitation:0
496 #: field:survey.send.invitation,send_mail:0
497 msgid "Send Mail for New User"
498 msgstr "Шинэ хэрэглэгчид имэйл илгээх"
501 #: field:survey.send.invitation,mail_from:0
506 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
507 #: selection:survey.question,validation_type:0
508 msgid "Don't Validate Comment Text."
509 msgstr "Тайлбар текст батлагдсангүй."
512 #: code:addons/survey/survey.py:532
514 msgid "You must enter one or more menu choices in column heading."
515 msgstr "Баганын толгойд нэг юмуу хэд хэдэн менюний сонголтыг оруулах ёстой."
518 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
519 #: selection:survey.question,validation_type:0
520 msgid "Must Be A Whole Number"
521 msgstr "Бүхэл тоо байх ёстой"
524 #: field:survey.answer,question_id:0
525 #: view:survey.question:0
526 #: field:survey.question,question:0
527 #: field:survey.question.column.heading,question_id:0
528 #: field:survey.response.line,question_id:0
533 #: view:survey.page:0
534 msgid "Search Survey Page"
535 msgstr "Асуулгын хуудас хайх"
538 #: field:survey.question.wiz,name:0
543 #: view:survey.request:0
544 msgid "Evaluation Plan Phase"
545 msgstr "Үнэлгээний төлөвлөгөөний шат"
548 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:185
549 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:196
550 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:199
557 #: view:survey.page:0
558 #: view:survey.question:0
563 #: view:survey.print:0
564 #: view:survey.print.answer:0
565 #: view:survey.print.statistics:0
575 #: field:survey.question,make_comment_field:0
576 msgid "Make Comment Field an Answer Choice"
577 msgstr "Тайлбарын Талбарыг Хариултын Сонголт болгох"
581 #: field:survey,type:0
586 #: selection:survey.answer,type:0
587 #: field:survey.request,email:0
592 #: code:addons/survey/survey.py:96
593 #: code:addons/survey/survey.py:259
596 msgstr "%s (хуулбар)"
599 #: selection:survey.response,state:0
604 #: view:survey.print:0
606 msgstr "Асуулга хэвлэх"
609 #: view:survey.send.invitation:0
610 msgid "Select Partner"
611 msgstr "Оролцогч сонгох"
614 #: code:addons/survey/survey.py:527
616 msgid "Maximum Required Answer is greater than Minimum Required Answer."
617 msgstr "Максимум Шаардагдах Хариулт нь Минимум Шаардагдах асуултаас их"
620 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_reporting
625 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_answer
630 #: selection:survey.response,response_type:0
635 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_type_form
636 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_type
637 #: view:survey.type:0
639 msgstr "Асуулгын төрөл"
642 #: field:survey.page,sequence:0
647 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_form
648 msgid "Print Surveys"
649 msgstr "Асуулгыг хэвлэх"
652 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_menu_choice:0
653 msgid "Is Menu Choice Invisible??"
654 msgstr "Цэс сонголтыг далдлах уу?"
657 #: field:survey.question,minimum_req_ans:0
658 msgid "Minimum Required Answer"
659 msgstr "Бага урьтамжтай хариулт"
662 #: field:survey.question,req_error_msg:0
663 msgid "Error Message"
664 msgstr "Алдааны мэссэж"
667 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:124
669 msgid "You cannot answer this survey more than %s times."
670 msgstr "Та энэ асуулгад %s-с олон удаа хариулж чадахгүй."
673 #: field:survey.request,date_deadline:0
674 msgid "Deadline date"
675 msgstr "Товлосон огноо"
678 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
679 #: selection:survey.question,validation_type:0
680 msgid "Must Be A Date"
681 msgstr "Огноо А байх ёстой"
684 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print
686 msgstr "survey.print"
690 #: view:survey.page:0
691 #: field:survey.question,page_id:0
693 msgstr "Асуулгын хуудас"
696 #: view:survey.question.column.heading:0
697 #: field:survey.question.column.heading,title:0
698 msgid "Column Heading"
699 msgstr "Баганы гарчиг"
702 #: field:survey.question,is_require_answer:0
703 msgid "Require Answer to Question"
704 msgstr "Хариулах шаардлагатай асуулт"
707 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_request
708 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_request_tree
709 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_type_form1
710 msgid "Survey Requests"
711 msgstr "Асуулгын хүсэлтүүд"
714 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_browse_answer
715 msgid "survey.browse.answer"
716 msgstr "survey.browse.answer"
719 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
720 msgid "Paragraph of Text"
721 msgstr "Текстийн хэв"
724 #: code:addons/survey/survey.py:477
727 "Maximum Required Answer you entered for "
728 "your maximum is greater than the number of answer. "
729 " Please use a number that is smaller than %d."
731 "Хамгийн Их Шаардлагатай Хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-"
732 "с бага тоо ашиглана уу."
736 #: view:survey.page:0
737 #: view:survey.question:0
738 msgid "When the question is not answered, display this error message:"
739 msgstr "Асуулт хариулагдаагүй тохиолдолд энэ алдааны мессежийг харуулна:"
743 #: view:survey.page:0
744 #: view:survey.question:0
749 #: code:addons/survey/survey.py:436
751 msgid "You must enter one or more Answers for question \"%s\" of page %s."
753 "Та \"%s\" гэсэн %s хуудсын асуултад нэг юмуу хэд хэдэн хариулт оруулах ёстой."
761 #: field:survey.response.answer,comment_field:0
762 #: view:survey.response.line:0
767 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_answer
768 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_answer
769 #: view:survey.answer:0
770 #: view:survey.response:0
771 #: view:survey.response.answer:0
772 #: view:survey.response.line:0
773 msgid "Survey Answer"
774 msgstr "Асуулгын хариулт"
777 #: selection:survey.answer,type:0
782 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_browse_survey_response
784 msgid "Answer Survey"
785 msgstr "Асуулгад Хариулах"
789 #: view:survey.page:0
790 #: view:survey.question:0
791 msgid "Comment Field"
792 msgstr "Тайлбарын талбар"
795 #: selection:survey.response,response_type:0
800 #: view:survey.send.invitation:0
805 #: help:survey,responsible_id:0
806 msgid "User responsible for survey"
807 msgstr "Асуулгын хариуцагч хэрэглэгч"
810 #: field:survey,page_ids:0
811 #: view:survey.page:0
812 #: view:survey.question:0
813 #: field:survey.response.line,page_id:0
818 #: field:survey.question,comment_column:0
819 msgid "Add comment column in matrix"
820 msgstr "Матрицад тайлбарын багана нэм"
823 #: field:survey.answer,response:0
828 #: field:survey.print,without_pagebreak:0
829 #: field:survey.print.answer,without_pagebreak:0
830 msgid "Print Without Page Breaks"
831 msgstr "Хуудас таслахгүй хэвлэх"
835 #: view:survey.page:0
836 #: view:survey.question:0
837 msgid "When the comment is an invalid format, display this error message"
839 "Тайлбар буруу загвартай байгаа тохиолдолд энэ алдааны мессежийг харуулна"
842 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_page_question
843 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_question
844 #: field:survey.page,question_ids:0
849 #: help:survey,response_user:0
850 msgid "Set to one if you require only one Answer per user"
851 msgstr "Хэрэглэгчээс зөвхөн нэг л хариулт авах бол 1 гэж тохируулна"
854 #: code:addons/survey/survey.py:424
855 #: code:addons/survey/survey.py:512
858 "You must enter one or more column headings for question \"%s\" of page %s."
860 "\"%s\" гэсэн %s хуудсын асуултанд нэг юмуу хэд хэдэн баганын толгой оруулах "
864 #: model:ir.model,name:survey.model_res_users
865 #: field:survey,users:0
870 #: view:survey.send.invitation:0
875 #: code:addons/survey/survey.py:497
878 "You must enter one or more menu choices in "
879 "column heading (white spaces not allowed)."
881 "Баганын толгойд нэг юмуу хэд хэдэн менюний сонголт оруулах ёстой (зай "
885 #: field:survey.question,maximum_req_ans:0
886 msgid "Maximum Required Answer"
887 msgstr "Хамгийн чухал хариулт"
890 #: field:survey.name.wiz,page_no:0
892 msgstr "Хуувасны дугаар"
895 #: view:survey.print:0
896 #: view:survey.print.answer:0
902 #: view:survey.page:0
903 #: view:survey.question:0
908 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_statistics
909 #: view:survey.print.statistics:0
910 msgid "Survey Print Statistics"
911 msgstr "Асуулгын Статистикийг хэвлэх"
914 #: field:survey.send.invitation.log,note:0
920 #: view:survey.page:0
921 #: view:survey.question:0
922 msgid "When the choices do not add up correctly, display this error message"
923 msgstr "Зөвийг нэмэлгүй сонгох үед энэ алдааны мэссэж дэлгэцэнд харагдана"
926 #: model:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form1
928 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
929 " Click to create a new survey. \n"
931 " You can create survey for different purposes: recruitment\n"
932 " interviews, employee's periodical evaluations, marketing\n"
935 " A survey is made of pages containing questions\n"
936 " of several types: text, multiple choices, etc.\n"
940 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
941 " Шинэ асуулга үүсгэхдээ дарна. \n"
943 " Асуулгыг олон зорилгоор ашиглаж болно: ажилтан авах "
944 "ярилцлагад, ажилтны тогтмол хугацааны үнэлгээнд, маркетингэд, компанит "
947 " Асуулга нь асуултууд бүх хуудсуудаас бүрдэнэ. Асуултын төрөл "
948 "нь: текст, олон сонголт, гм.\n"
953 #: field:survey,date_close:0
954 msgid "Survey Close Date"
955 msgstr "Асуулгын хаах огноо"
958 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_rating_weight:0
959 msgid "Is Rating Scale Invisible ??"
960 msgstr "Онооны үнэлгээ нууцуу?"
963 #: field:survey.question,is_validation_require:0
964 msgid "Validate Text"
965 msgstr "Батлах текст"
968 #: view:survey.browse.answer:0
969 #: view:survey.name.wiz:0
974 #: field:survey.question,comment_maximum_no:0
975 #: field:survey.question,validation_maximum_no:0
976 msgid "Maximum number"
977 msgstr "Хамгийн их дугаар"
980 #: selection:survey.request,state:0
981 #: selection:survey.response.line,state:0
986 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_statistics
987 msgid "survey.print.statistics"
988 msgstr "survey.print.statistics"
991 #: selection:survey,state:0
996 #: selection:survey.question,type:0
997 msgid "Matrix of Drop-down Menus"
998 msgstr "Доош Дэлгэгддэг Менюний Матриц"
1002 #: field:survey.answer,answer:0
1003 #: field:survey.name.wiz,response:0
1004 #: view:survey.page:0
1005 #: view:survey.print.answer:0
1006 #: field:survey.print.answer,response_ids:0
1007 #: view:survey.question:0
1008 #: field:survey.question,answer_choice_ids:0
1009 #: field:survey.request,response:0
1010 #: field:survey.response,question_ids:0
1011 #: field:survey.response.answer,answer_id:0
1012 #: field:survey.response.answer,response_id:0
1013 #: view:survey.response.line:0
1014 #: field:survey.response.line,response_answer_ids:0
1015 #: field:survey.response.line,response_id:0
1016 #: field:survey.response.line,response_table_ids:0
1017 #: field:survey.send.invitation,partner_ids:0
1018 #: field:survey.tbl.column.heading,response_table_id:0
1023 #: field:survey,max_response_limit:0
1024 msgid "Maximum Answer Limit"
1025 msgstr "Хамгийн их хариултын лимит"
1028 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_act_view_survey_send_invitation
1029 msgid "Send Invitations"
1030 msgstr "Урилга илгээх"
1033 #: field:survey.name.wiz,store_ans:0
1034 msgid "Store Answer"
1035 msgstr "Нөөц хариулт"
1038 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
1041 "You cannot give more responses. Please contact the author of this survey for "
1042 "further assistance."
1044 "Та цааш хариулт өгч чадахгүй. Энэ асуулгын зохиогчтой тусламж авахаар бол "
1048 #: selection:survey.question,type:0
1049 msgid "Date and Time"
1050 msgstr "Огноо болон хугацаа"
1054 #: field:survey,state:0
1055 #: view:survey.request:0
1056 #: field:survey.request,state:0
1057 #: field:survey.response,state:0
1058 #: field:survey.response.line,state:0
1063 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print
1064 msgid "Print Survey"
1065 msgstr "Асуулга хэвлэх"
1068 #: field:survey.response.answer,value_choice:0
1069 msgid "Value Choice"
1070 msgstr "Сонгох утга"
1073 #: field:survey.response,response_type:0
1075 msgstr "Хариултын төрөл"
1083 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_answer
1085 #: view:survey.print.answer:0
1086 msgid "Print Answer"
1087 msgstr "Хариулт хэвлэх"
1090 #: selection:survey.question,type:0
1091 msgid "Multiple Textboxes"
1095 #: selection:survey.print,orientation:0
1096 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1097 msgid "Landscape(Horizontal)"
1098 msgstr "Хөндлөнгөөр"
1101 #: field:survey.question,no_of_rows:0
1107 msgid "Survey Details"
1108 msgstr "Асуулгын Дэлгэрэнгүй"
1111 #: selection:survey.question,type:0
1112 msgid "Multiple Textboxes With Different Type"
1113 msgstr "Ялгаатай төрөлүүдтэй Олон Текстүүд"
1117 #: view:survey.page:0
1118 #: view:survey.question:0
1119 msgid "Required Answer"
1120 msgstr "Шаардлагатай хариулт"
1123 #: model:survey.type,name:survey.survey_type2
1124 msgid "Customer Feeback"
1125 msgstr "Захиалагчийн Санал хүсэлт"
1129 #: view:survey.page:0
1130 #: view:survey.question:0
1135 #: view:survey.request:0
1136 #: selection:survey.request,state:0
1137 msgid "Waiting Answer"
1138 msgstr "Хариулт хүлээх"
1141 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1142 #: selection:survey.question,validation_type:0
1143 msgid "Must Be A Decimal Number"
1144 msgstr "Аравтын Тоо Байх Ёстой"
1147 #: field:res.users,survey_id:0
1152 #: selection:survey.answer,type:0
1153 #: selection:survey.question,type:0
1158 #: selection:survey.answer,type:0
1163 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation
1164 msgid "survey.send.invitation"
1165 msgstr "survey.send.invitation"
1168 #: field:survey.history,user_id:0
1169 #: view:survey.request:0
1170 #: field:survey.request,user_id:0
1171 #: field:survey.response,user_id:0
1176 #: field:survey.name.wiz,transfer:0
1177 msgid "Page Transfer"
1178 msgstr "Хуудас шилжүүлэх"
1181 #: selection:survey.response.line,state:0
1186 #: code:addons/survey/survey.py:534
1189 "You must enter one or more menu choices in column heading (white spaces not "
1192 "Баганы толгойд нэг юмуу хэд хэдэн менюний сонголт оруулах ёстой (зай "
1196 #: field:survey.print,paper_size:0
1197 #: field:survey.print.answer,paper_size:0
1199 msgstr "Цаасны хэмжээ"
1202 #: field:survey.response.answer,column_id:0
1203 #: field:survey.tbl.column.heading,column_id:0
1208 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_browse_survey_response
1209 msgid "Browse Answers"
1210 msgstr "Санал асуулга ачааллах"
1213 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_line
1214 msgid "Survey Response Line"
1215 msgstr "Асуулгын Хариултын Мөр"
1218 #: code:addons/survey/survey.py:169
1220 msgid "This survey has no pages defined. Please define pages first."
1222 "Асуулгад хуудас тодорхойлогдоогүй байна. Эхний хуудсыг тодорхойлно уу."
1225 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.report_survey_form
1226 #: model:ir.model,name:survey.model_survey
1228 #: view:survey.browse.answer:0
1229 #: field:survey.browse.answer,survey_id:0
1230 #: field:survey.history,survey_id:0
1231 #: view:survey.name.wiz:0
1232 #: field:survey.name.wiz,survey_id:0
1233 #: view:survey.page:0
1234 #: field:survey.page,survey_id:0
1235 #: view:survey.print:0
1236 #: field:survey.print,survey_ids:0
1237 #: field:survey.print.statistics,survey_ids:0
1238 #: field:survey.question,survey:0
1239 #: view:survey.request:0
1240 #: field:survey.request,survey_id:0
1241 #: field:survey.response,survey_id:0
1246 #: field:survey.question,in_visible_rating_weight:0
1247 msgid "Is Rating Scale Invisible?"
1248 msgstr "Онооны Үнэлгээ Нууц уу?"
1252 msgid "All New Survey"
1253 msgstr "Бүх Шинэ Асуулга"
1256 #: selection:survey.question,type:0
1257 msgid "Numerical Textboxes"
1258 msgstr "Тоон Текстүүд"
1261 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_wiz
1262 msgid "survey.question.wiz"
1263 msgstr "survey.question.wiz"
1271 #: view:survey.request:0
1276 #: field:survey.type,code:0
1281 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_statistics
1282 msgid "Surveys Statistics"
1283 msgstr "Асуулгын статистик"
1286 #: field:survey.print,orientation:0
1287 #: field:survey.print.answer,orientation:0
1293 #: view:survey.answer:0
1294 #: view:survey.page:0
1295 #: view:survey.question:0
1300 #: view:survey.question.column.heading:0
1301 msgid "Menu Choices (each choice on separate lines)"
1302 msgstr "Менюний Сонголтууд (сонголт бүр нь тусдаа мөрүүд дээр)"
1305 #: field:survey.question,comment_minimum_no:0
1306 #: field:survey.question,validation_minimum_no:0
1307 msgid "Minimum number"
1308 msgstr "Хамгийн бага дугаар"
1311 #: field:survey.question,req_ans:0
1312 msgid "#Required Answer"
1313 msgstr "#Шаардлагатай хариулт"
1316 #: field:survey.answer,sequence:0
1317 #: field:survey.question,sequence:0
1322 #: field:survey.question,comment_label:0
1324 msgstr "Талбарын хаяг"
1327 #: view:survey.request:0
1328 #: selection:survey.request,state:0
1335 msgstr "Тест Асуулга"
1338 #: field:survey.question,rating_allow_one_column_require:0
1339 msgid "Allow Only One Answer per Column (Forced Ranking)"
1341 "Нэг багананд зөвхөн нэг л хариулт зөвшөөрөгдөнө (Хучээр байр эзлүүлэх)"
1344 #: view:survey.browse.answer:0
1345 #: view:survey.name.wiz:0
1346 #: view:survey.print:0
1347 #: view:survey.print.answer:0
1348 #: view:survey.print.statistics:0
1349 #: view:survey.send.invitation:0
1359 #: field:survey.question,comment_minimum_float:0
1360 #: field:survey.question,validation_minimum_float:0
1361 msgid "Minimum decimal number"
1362 msgstr "Хамгийн бага аравтын тоо"
1366 #: selection:survey,state:0
1371 #: code:addons/survey/survey.py:508
1373 msgid "You must enter one or more answers for question \"%s\" of page %s ."
1375 "\"%s\" гэсэн %s хуудсын асуултанд нэг юмуу хэд хэдэн хариулт оруулах ёстой."
1378 #: field:survey,tot_start_survey:0
1379 msgid "Total Started Survey"
1380 msgstr "Нийт эхэлсэн асуулга"
1383 #: code:addons/survey/survey.py:517
1386 "#Required Answer you entered is greater than the number of answer. Please "
1387 "use a number that is smaller than %d."
1389 "Шаардлагатай Хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-с бага тоо "
1393 #: help:survey,max_response_limit:0
1394 msgid "Set to one if survey is answerable only once"
1395 msgstr "Асуулга нь зөвхөн нэг л удаа хариулагдах бол нэг гэж тохируулна"
1398 #: selection:survey.response,state:0
1403 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_column_heading
1404 msgid "Survey Question Column Heading"
1405 msgstr "Асуулгын баганын толгой"
1408 #: field:survey.answer,average:0
1413 #: selection:survey.question,type:0
1414 msgid "Matrix of Choices (Multiple Answers Per Row)"
1415 msgstr "Сонголтуудын Матриц (Нэг мөрд олон хариултууд)"
1418 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_name
1419 msgid "Give Survey Answer"
1420 msgstr "Асуулгын хариулт өгөх"
1423 #: help:survey.browse.answer,response_id:0
1425 "If this field is empty, all answers of the selected survey will be print."
1427 "Хэрэв энэ нь хоосон байвал сонгосон асуулгын бүх хариултууд хэвлэгдэнэ."
1430 #: selection:survey.response.line,state:0
1435 #: field:survey,send_response:0
1436 msgid "Email Notification on Answer"
1437 msgstr "Хариулт дээрх Имэйл Мэдэгдэл"
1440 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:445
1442 msgid "Complete Survey Answer"
1443 msgstr "Асуулгын Хариултыг Гүйцээх"
1446 #: selection:survey.question,type:0
1447 msgid "Comment/Essay Box"
1448 msgstr "Сэтгэгдэл/Илтгэлийн Муж"
1451 #: field:survey.answer,type:0
1452 msgid "Type of Answer"
1453 msgstr "Хариултын төрөл"
1456 #: field:survey.question,required_type:0
1457 msgid "Respondent must answer"
1458 msgstr "Хариулах ёстой"
1461 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation
1462 #: view:survey.send.invitation:0
1463 msgid "Send Invitation"
1464 msgstr "Урилга илгээх"
1467 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
1469 msgid "You cannot give response for this survey more than %s times."
1470 msgstr "Энэ асуулгад та %s -с олон удаа хариулж чадахгүй."
1473 #: view:survey.question:0
1474 msgid "Search Question"
1475 msgstr "Асуулт хайх"
1478 #: selection:survey.question,type:0
1479 msgid "Single Textbox"
1483 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_question_form
1484 msgid "Survey Questions"
1485 msgstr "Асуулгын асуулт"
1488 #: field:survey,note:0
1489 #: field:survey.name.wiz,note:0
1490 #: view:survey.page:0
1491 #: field:survey.page,note:0
1492 #: view:survey.response.line:0
1497 #: selection:survey.question,required_type:0
1502 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation_log
1503 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation_log
1504 msgid "survey.send.invitation.log"
1505 msgstr "survey.send.invitation.log"
1508 #: selection:survey.print,orientation:0
1509 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1510 msgid "Portrait(Vertical)"
1514 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:67
1515 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:68
1517 msgid "Invitation for %s"
1518 msgstr "%s-н урилга"
1521 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1522 #: selection:survey.question,validation_type:0
1523 msgid "Must Be Specific Length"
1524 msgstr "Тодорхой Урттай Байх Ёстой"
1527 #: model:survey.type,name:survey.survey_type3
1528 msgid "Supplier Selection"
1529 msgstr "Нийлүүлэгчийн Сонголт"
1532 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:992
1534 msgid "You cannot select same answer more than one time.'"
1535 msgstr "Нэг ижил хариултыг нэгээс олон удаа сонгох боломжгүй.'"
1538 #: code:addons/survey/survey.py:685
1540 msgid "You cannot duplicate the resource!"
1541 msgstr "Та нөөцийг хуулбарлаж болохгүй!"
1544 #: code:addons/survey/survey.py:523
1547 "Minimum Required Answer you entered is greater than the number of answer. "
1548 "Please use a number that is smaller than %d."
1550 "Хамгийн Бага Шаардлагатай Хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. "
1551 "%d-с бага тоо ашиглана уу."
1555 msgid "All Open Survey"
1556 msgstr "Бүх Нээлттэй Асуулга"
1559 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_browse_response
1560 #: field:survey.browse.answer,response_id:0
1561 msgid "Survey Answers"
1562 msgstr "Асуулгын Хариултууд"
1565 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_answer
1566 msgid "Surveys Answers"
1567 msgstr "Асуулгын хариултууд"
1570 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_pages
1575 #: code:addons/survey/survey.py:455
1578 "#Required Answer you entered is greater "
1579 "than the number of answer. Please use a "
1580 "number that is smaller than %d."
1582 "Шаардлагатай Хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. %d-с бага тоо "
1586 #: selection:survey.print,paper_size:0
1587 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
1588 msgid "Legal (8.5\" x 14\")"
1589 msgstr "Legal (8.5\" x 14\")"
1592 #: field:survey.type,name:0
1597 #: view:survey.page:0
1602 #: field:survey.question,numeric_required_sum:0
1603 msgid "Sum of all choices"
1604 msgstr "Бүх сонголтын нийлбэр"
1607 #: view:survey.request:0
1612 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response
1613 msgid "survey.response"
1614 msgstr "survey.response"
1617 #: field:survey.question,comment_valid_err_msg:0
1618 #: field:survey.question,make_comment_field_err_msg:0
1619 #: field:survey.question,numeric_required_sum_err_msg:0
1620 #: field:survey.question,validation_valid_err_msg:0
1621 msgid "Error message"
1622 msgstr "Алдааны мэссэж"
1625 #: code:addons/survey/survey.py:152
1626 #: code:addons/survey/survey.py:169
1627 #: code:addons/survey/survey.py:187
1628 #: code:addons/survey/survey.py:424
1629 #: code:addons/survey/survey.py:436
1630 #: code:addons/survey/survey.py:450
1631 #: code:addons/survey/survey.py:455
1632 #: code:addons/survey/survey.py:465
1633 #: code:addons/survey/survey.py:471
1634 #: code:addons/survey/survey.py:477
1635 #: code:addons/survey/survey.py:483
1636 #: code:addons/survey/survey.py:487
1637 #: code:addons/survey/survey.py:493
1638 #: code:addons/survey/survey.py:497
1639 #: code:addons/survey/survey.py:508
1640 #: code:addons/survey/survey.py:512
1641 #: code:addons/survey/survey.py:517
1642 #: code:addons/survey/survey.py:523
1643 #: code:addons/survey/survey.py:525
1644 #: code:addons/survey/survey.py:527
1645 #: code:addons/survey/survey.py:532
1646 #: code:addons/survey/survey.py:534
1647 #: code:addons/survey/survey.py:685
1648 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:117
1649 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:124
1650 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:707
1651 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:746
1652 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:766
1653 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:795
1654 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:800
1655 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:808
1656 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:819
1657 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:828
1658 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:833
1659 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:907
1660 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:943
1661 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:961
1662 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:989
1663 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:992
1664 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:995
1665 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:1007
1666 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:1014
1667 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:1017
1668 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
1669 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
1670 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:71
1673 msgstr "Анхааруулга!"
1676 #: code:addons/survey/survey.py:465
1679 "Minimum Required Answer you entered is "
1680 "greater than the number of answer. Please "
1681 "use a number that is smaller than %d."
1683 "Хамгийн Бага Шаардлагатай Хариултын тоо таны хариултын тооноос олон байна. "
1684 "%d-с бага тоо ашиглана уу."
1687 #: field:survey.answer,menu_choice:0
1688 msgid "Menu Choices"
1692 #: field:survey,id:0
1697 #: code:addons/survey/survey.py:487
1700 "Maximum Required Answer is greater than "
1701 "Minimum Required Answer"
1703 "Хамгийн Их Шаардлагатай хариулт нь Хамгийн Бага Шаардагатай хариултаас их"
1706 #: view:survey.send.invitation.log:0
1707 msgid "User creation"
1708 msgstr "Хэрэглэгч үүсгэх"
1711 #: selection:survey.question,required_type:0
1716 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1717 #: selection:survey.question,validation_type:0
1718 msgid "Must Be An Email Address"
1719 msgstr "Имэйл Хаяг байх ёстой"
1722 #: selection:survey.question,type:0
1723 msgid "Multiple Choice (Only One Answer)"
1724 msgstr "Олон Сонголт (Зөвхөн Ганц Хариулт)"
1727 #: field:survey.answer,in_visible_answer_type:0
1728 msgid "Is Answer Type Invisible??"
1729 msgstr "Хариултын Төрөл Харагдах уу??"
1732 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_answer
1733 msgid "survey.print.answer"
1734 msgstr "survey.print.answer"
1737 #: view:survey.answer:0
1738 msgid "Menu Choices (each choice on separate by lines)"
1739 msgstr "Менюны Сонголтууд (сонголт бүр шугамаар тусгаарлагдана)"
1742 #: selection:survey.answer,type:0
1744 msgstr "Хөвөгч таслал"
1747 #: view:survey.browse.answer:0
1748 #: view:survey.name.wiz:0
1749 #: view:survey.print:0
1750 #: view:survey.print.answer:0
1751 #: view:survey.print.statistics:0
1752 #: view:survey.send.invitation:0
1757 #: field:survey,title:0
1758 msgid "Survey Title"
1759 msgstr "Асуулгын гарчиг"
1762 #: field:survey.question.column.heading,rating_weight:0
1767 #: selection:survey.answer,type:0
1769 msgstr "Огноо & Цаг"
1772 #: field:survey.response,date_create:0
1773 #: field:survey.response.line,date_create:0
1775 msgstr "Үүсгэх огноо"
1778 #: field:survey.question,column_name:0
1783 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_page_form
1784 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_page
1785 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_page_form1
1786 #: view:survey.page:0
1787 msgid "Survey Pages"
1788 msgstr "Асуулгын хуудсууд"
1791 #: field:survey.question,type:0
1792 msgid "Question Type"
1793 msgstr "Асуултын төрөл"
1796 #: selection:survey.question,type:0
1797 #: view:survey.response.line:0
1802 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:117
1804 msgid "You cannot answer because the survey is not open."
1805 msgstr "Энэ асуулга нээлттэй биш тул та хариулах боломжгүй."
1808 #: field:survey.question,comment_minimum_date:0
1809 #: field:survey.question,validation_minimum_date:0
1810 msgid "Minimum date"
1811 msgstr "Хамгийн бага огноо"
1814 #: field:survey,response_user:0
1815 msgid "Maximum Answer per User"
1816 msgstr "Хэрэглэгч бүрийн хамгийн их хариулт"
1819 #: field:survey.name.wiz,page:0
1820 msgid "Page Position"
1821 msgstr "Хуудасны байрлал"
1823 #~ msgid "Survey Analysis Report"
1824 #~ msgstr "Санал асуулгын шинжилгээний мэдээлэл"
1826 #~ msgid "Set to draft"
1827 #~ msgstr "Ноороглох"
1829 #~ msgid "Give Survey Response"
1830 #~ msgstr "Санал асуулгад хариулт өгөх"
1832 #~ msgid "All Questions"
1833 #~ msgstr "Бүх асуултууд"
1835 #~ msgid "Users Details"
1836 #~ msgstr "Хэрэглэгчдийн мэдээлэл"
1838 #~ msgid "Total Response"
1839 #~ msgstr "Нийт хариулт"
1842 #~ msgid "Warning !"
1845 #~ msgid "Send reminder for existing user"
1846 #~ msgstr "Хэрэглэгчид сануулга илгээх"
1848 #~ msgid "New Survey Question"
1849 #~ msgstr "Шинэ санал асуулгын асуулт"
1857 #~ msgid "Maximum Response Limit"
1858 #~ msgstr "Хамгийн их хариултын хэмжээ"
1860 #~ msgid "Response Type"
1861 #~ msgstr "Хариултын төрөл"
1866 #~ msgid "#Response"
1867 #~ msgstr "#Хариулах"
1869 #~ msgid "Response Summary"
1870 #~ msgstr "Товч хариулт"
1872 #~ msgid "Send mail for new user"
1873 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгчид имэйл илгээх"
1879 #~ msgid "Skipped Question"
1880 #~ msgstr "Алгассан асуулт"
1885 #~ msgid "Configuration"
1886 #~ msgstr "Тохиргоо"
1888 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
1889 #~ msgstr "Алдаатай XML- н архитектур харах"
1892 #~ msgstr "Хуудас:-"
1894 #~ msgid "Maximum Response per User"
1895 #~ msgstr "Хамгийн их хариулсан дундаж хэрэглэгч"
1897 #~ msgid "Total Started Survey :-"
1898 #~ msgstr "Нийт эхэлсэн санал асуулга:-"
1900 #~ msgid "Modify Date"
1901 #~ msgstr "Өөрчлөх огноо"
1903 #~ msgid "Answered Question"
1904 #~ msgstr "Хариулсан асуулт"
1906 #~ msgid "All Surveys"
1907 #~ msgstr "Бүх санал асуулгууд"
1909 #~ msgid "All Survey Questions"
1910 #~ msgstr "Бүх санал асуулгын хариултууд"
1912 #~ msgid "All Survey Pages"
1913 #~ msgstr "Бүх санал асуулгын хуудас"
1915 #~ msgid "Survey Module"
1916 #~ msgstr "Санал асуулгын модул"
1919 #~ msgstr "Хариулах"
1921 #~ msgid "New Survey"
1922 #~ msgstr "Шинэ санал асуулга"
1924 #~ msgid "Survey Management"
1925 #~ msgstr "Санал асуулгын менежмент"
1928 #~ msgid "Attention!"
1931 #~ msgid "Total Completed Survey :-"
1932 #~ msgstr "Нийт дууссан санал асуулга:-"
1934 #~ msgid "Response Percentage"
1935 #~ msgstr "Хариултын хувь"
1937 #~ msgid "Survey Title :-"
1938 #~ msgstr "Санал асуулгын гарчиг:-"
1940 #~ msgid "Survey Response"
1941 #~ msgstr "Санал асуулгын хариу"
1949 #~ msgid "Select Survey"
1950 #~ msgstr "Санал асуулга сонгох"
1952 #~ msgid "New Survey Page"
1953 #~ msgstr "Санал асуулгын шинэ хуудас"
1955 #~ msgid "Response Count"
1956 #~ msgstr "Хариултыг тоолох"
1958 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
1959 #~ msgstr "Үйлдлийн тодорхойлолтод буруу моделийн нэр байна."
1961 #~ msgid "Response Answer"
1962 #~ msgstr "Хариулах Хариулт"
1964 #~ msgid "Survey Response Answer"
1965 #~ msgstr "Санал асуулга Хариулах Хариулт"
1968 #~ msgid "You can not give response for this survey more than %s times"
1969 #~ msgstr "Та энэ санал асуулгад %s -с илүү цаг хариулт өгөхгүй байж болно"
1972 #~ msgid "'\" + que_rec[0]['question'] + \"' This question requires an answer."
1973 #~ msgstr "'\" + que_rec[0]['question'] + \"' Энэ асуултанд шаардагдах хариулт."
1976 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1978 #~ "Объектын нэрний эхлэл x_ байх ёстой бөгөөд бусад тусгай тэмдэгтийг агуулж "
1987 #~ msgid "Define Surveys"
1988 #~ msgstr "Үндсэн санал асуулга"
1990 #~ msgid "Answer a Survey"
1991 #~ msgstr "Санал асуулгад хариулах"
1993 #~ msgid "Answer Surveys"
1994 #~ msgstr "Санал асуулгын хариулт"
1997 #~ msgid "You must enter one or more column heading."
1998 #~ msgstr "Та нэгээс олон баганад гарчиг оруулах ёстой"
2003 #~ msgid "E-mail Notification on Answer"
2004 #~ msgstr "Э-мэйлээр хариу мэдэгдэх"
2009 #~ msgid "res.users"
2010 #~ msgstr "res.users"
2012 #~ msgid "Select Survey and related answer"
2013 #~ msgstr "Сонгосон санал асуулгатай холбоотой хариулт"
2016 #~ msgid "You must enter one or more Answer."
2017 #~ msgstr "Та нэгээс илүү хариулт оруулах ёстой."
2025 #~ "You must enter one or more menu choices in "
2026 #~ "column heading (white spaces not allowed)"
2028 #~ "Баганын толгойд нэг юмуу түүнээс олон менюны сонголт оруулах шаардлагатай "
2029 #~ "(зай зөвшөөрөгдөхгүй)"
2031 #~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
2032 #~ msgstr "Сонгосон компани энэ хэрэглэгчид зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга."
2038 #~ "You can create survey for different purposes: recruitment interviews, "
2039 #~ "employee's periodical evaluations, marketing campaigns, etc. A survey is "
2040 #~ "made of pages containing questions of several types: text, multiple choices, "
2041 #~ "etc. You can edit survey manually or click on the 'Edit Survey' for a "
2042 #~ "WYSIWYG interface."
2044 #~ "Санал асуулгыг олон зорилгоор үүсгэж болно: ажилтан авах ярилцлага, ажилтны "
2045 #~ "тогтмол хугацааны дүгнэлт, маркетингийн компанит ажил гм олон зорилгоор "
2046 #~ "ашиглаж болно. Санал асуулга нь хэд хэдэн төрлийн асуултуудыг агуулсан "
2047 #~ "хуудсуудаас бүрддэг. Төрөл нь: текст, олон сонголт, гм. Санал асуулгыг "
2048 #~ "'Санал асуулга засах' товч дээр дараад WYSIWYG байдлаар буюу харагдах "
2049 #~ "байдлаар нь засч болно."
2051 #~ msgid "You can not have two users with the same login !"
2052 #~ msgstr "Ижил нэвтрэх нэртэй хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!"
2056 #~ "You must enter one or more menu choices in "
2058 #~ msgstr "Баганы толгойд нэг юмуу хэд хэдэн менюны сонголтыг оруулах ёстой"
2061 #~ msgid "You can not answer because the survey is not open"
2062 #~ msgstr "Санал асуулга нээлттэй биш тул хариулах боломжгүй"
2065 #~ msgid "You can not answer this survey more than %s times"
2066 #~ msgstr "Энэ санал асуулгыг %s-с олон удаа хариулж болохгүй"
2070 #~ "You must enter one or more menu choices in column heading (white spaces not "
2073 #~ "Баганын толгойд нэг юмуу хэд хэдэн менюны сонголтыг оруулах ёстой (зай "
2074 #~ "зөвшөөрөгдөхгүй)"
2077 #~ msgid "You must enter one or more menu choices in column heading"
2078 #~ msgstr "Баганын толгойд нэг юмуу хэд хэдэн менюны сонголтыг оруулах ёстой"
2081 #~ msgid "Please enter an integer value"
2082 #~ msgstr "Бүхэл тоон утга оруулна уу"
2085 #~ msgid "Cannot locate survey for the question wizard!"
2086 #~ msgstr "Асуултын харилцах цонхонд санал асуулгыг олж чадахгүй байна"
2089 #~ msgid "Maximum Required Answer is greater than Minimum Required Answer"
2091 #~ "Хамгийн Их Шаардлагатай хариултын тоо нь Хамгийн Бага Шаардлагатай Хариултын "
2096 #~ "You can not give more response. Please contact the author of this survey for "
2097 #~ "further assistance."
2099 #~ "Та өөр хариулт өгөх боломжгүй. Санал асуулгын зохиологчтой холбогдож нэмэлт "
2100 #~ "тусламж авна уу."
2103 #~ msgid "You cannot select the same answer more than one time"
2104 #~ msgstr "Ижил хариултыг нэгээс олон удаа сонгож болохгүй"
2107 #~ msgid "You cannot select same answer more than one time'"
2108 #~ msgstr "Нэгээс олон удаа ижил хариулт сонгож болохгүй'"
2111 #~ msgid "You must enter one or more answer."
2112 #~ msgstr "Хариулт оруулах ёстой."
2115 #~ msgid "%sSurvey is not in open state"
2116 #~ msgstr "%sСанал асуулга нээлттэй биш байна"