Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / survey / i18n / fr.po
1 # French translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-01-08 09:43+0000\n"
12 "Last-Translator: Numérigraphe <Unknown>\n"
13 "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-09 05:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16412)\n"
19
20 #. module: survey
21 #: view:survey.response.line:0
22 msgid "Single Textboxes"
23 msgstr "Zones de texte simple"
24
25 #. module: survey
26 #: code:addons/survey/survey.py:471
27 #, python-format
28 msgid ""
29 "Minimum Required Answer you                                     entered is "
30 "greater than the number of answer.                                      "
31 "Please use a number that is smaller than %d."
32 msgstr ""
33 "Le nombre minimum de réponses que vous avez saisi est plus grand que le "
34 "nombre de réponses. Veuillez saisir un nombre plus petit que %d."
35
36 #. module: survey
37 #: view:survey.question.wiz:0
38 msgid "Your Messages"
39 msgstr "Vos messages"
40
41 #. module: survey
42 #: field:survey.question,comment_valid_type:0
43 #: field:survey.question,validation_type:0
44 msgid "Text Validation"
45 msgstr "Validation du texte"
46
47 #. module: survey
48 #: view:survey:0
49 msgid "Answers:"
50 msgstr "Réponses :"
51
52 #. module: survey
53 #: view:survey:0
54 #: field:survey,invited_user_ids:0
55 msgid "Invited User"
56 msgstr "Invité"
57
58 #. module: survey
59 #: model:survey.type,name:survey.survey_type1
60 msgid "Human Resources"
61 msgstr "Ressources humaines"
62
63 #. module: survey
64 #: selection:survey.answer,type:0
65 msgid "Character"
66 msgstr "Caractère"
67
68 #. module: survey
69 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form1
70 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_form
71 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_surveys
72 msgid "Surveys"
73 msgstr "Sondages"
74
75 #. module: survey
76 #: field:survey.question,in_visible_answer_type:0
77 msgid "Is Answer Type Invisible?"
78 msgstr "Le type de réponse est-il 'Invisible' ?"
79
80 #. module: survey
81 #: view:survey:0
82 #: view:survey.page:0
83 #: view:survey.question:0
84 #: view:survey.request:0
85 msgid "Group By..."
86 msgstr "Grouper par ..."
87
88 #. module: survey
89 #: view:survey.send.invitation.log:0
90 msgid "Results :"
91 msgstr "Résultats :"
92
93 #. module: survey
94 #: view:survey.request:0
95 msgid "Survey Request"
96 msgstr "Demande de sondage"
97
98 #. module: survey
99 #: selection:survey.question,required_type:0
100 msgid "A Range"
101 msgstr "Un domaine"
102
103 #. module: survey
104 #: view:survey.response.line:0
105 msgid "Table Answer"
106 msgstr "Tableau des réponses"
107
108 #. module: survey
109 #: field:survey.history,date:0
110 msgid "Date started"
111 msgstr "Date de démarrage"
112
113 #. module: survey
114 #: field:survey,history:0
115 msgid "History Lines"
116 msgstr "Lignes d'historique"
117
118 #. module: survey
119 #: view:survey:0
120 #: view:survey.page:0
121 #: view:survey.question:0
122 #: field:survey.question,descriptive_text:0
123 #: selection:survey.question,type:0
124 msgid "Descriptive Text"
125 msgstr "Texte descriptif"
126
127 #. module: survey
128 #: field:survey.send.invitation,mail:0
129 msgid "Body"
130 msgstr "Corps"
131
132 #. module: survey
133 #: field:survey.question,allow_comment:0
134 msgid "Allow Comment Field"
135 msgstr "Autoriser le champ 'Commentaire'"
136
137 #. module: survey
138 #: selection:survey.print,paper_size:0
139 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
140 msgid "A4 (210mm x 297mm)"
141 msgstr "A4 (210mm x 297mm)"
142
143 #. module: survey
144 #: field:survey.question,comment_maximum_date:0
145 #: field:survey.question,validation_maximum_date:0
146 msgid "Maximum date"
147 msgstr "Date maximale"
148
149 #. module: survey
150 #: field:survey.question,in_visible_menu_choice:0
151 msgid "Is Menu Choice Invisible?"
152 msgstr "Le choix du menu est-il 'Invisbile' ?"
153
154 #. module: survey
155 #: view:survey:0
156 msgid "Completed"
157 msgstr "Terminé"
158
159 #. module: survey
160 #: selection:survey.question,required_type:0
161 msgid "Exactly"
162 msgstr "Exactement"
163
164 #. module: survey
165 #: view:survey:0
166 msgid "Open Date"
167 msgstr "Date d’ouverture"
168
169 #. module: survey
170 #: view:survey.request:0
171 msgid "Set to Draft"
172 msgstr "Mettre en Brouillon"
173
174 #. module: survey
175 #: field:survey.question,is_comment_require:0
176 msgid "Add Comment Field"
177 msgstr "Ajouter un champ pour les commentaires"
178
179 #. module: survey
180 #: code:addons/survey/survey.py:450
181 #, python-format
182 msgid ""
183 "#Required Answer you entered                                     is greater "
184 "than the number of answer.                                     Please use a "
185 "number that is smaller than %d."
186 msgstr ""
187 "Le nombre de réponses nécessaires que vous avez saisi est plus grand que le "
188 "nombre de réponses. Veuillez saisir un nombre plus petit que %d."
189
190 #. module: survey
191 #: field:survey.question,tot_resp:0
192 msgid "Total Answer"
193 msgstr "Nombre total de réponses"
194
195 #. module: survey
196 #: field:survey.tbl.column.heading,name:0
197 msgid "Row Number"
198 msgstr "Numéro de la ligne"
199
200 #. module: survey
201 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_name_wiz
202 msgid "survey.name.wiz"
203 msgstr "survey.name.wiz"
204
205 #. module: survey
206 #: code:addons/survey/survey.py:483
207 #, python-format
208 msgid ""
209 "Maximum Required Answer you                                     entered for "
210 "your maximum is greater than the number of answer.                           "
211 "           Please use a number that is smaller than %d."
212 msgstr ""
213 "Le nombre maximum de réponses que vous avez saisi est plus grand que le "
214 "nombre de réponses. Veuillez saisir un nombre plus petit que %d."
215
216 #. module: survey
217 #: selection:survey.question,type:0
218 msgid "Matrix of Choices (Only One Answers Per Row)"
219 msgstr "Matrice des choix (une seule réponse par ligne)"
220
221 #. module: survey
222 #: view:survey.send.invitation:0
223 #: field:survey.send.invitation,send_mail_existing:0
224 msgid "Send Reminder for Existing User"
225 msgstr "Envoyer un rappel à un utilisateur existant"
226
227 #. module: survey
228 #: code:addons/survey/survey.py:525
229 #, python-format
230 msgid ""
231 "Maximum Required Answer you entered for your maximum is greater than the "
232 "number of answer. Please use a number that is smaller than %d."
233 msgstr ""
234 "Le nombre de réponses nécessaires que vous avez saisi est plus grand que le "
235 "nombre de réponses. Veuillez saisir un nombre plus petit que %d."
236
237 #. module: survey
238 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question
239 #: view:survey:0
240 #: view:survey.page:0
241 #: view:survey.question:0
242 msgid "Survey Question"
243 msgstr "Question du sondage"
244
245 #. module: survey
246 #: view:survey.question.column.heading:0
247 msgid "Use if question type is rating_scale"
248 msgstr "Utilisez ceci si la question est du type échelle_évaluation"
249
250 #. module: survey
251 #: field:survey.print,page_number:0
252 #: field:survey.print.answer,page_number:0
253 msgid "Include Page Number"
254 msgstr "Inclure le numéro de page"
255
256 #. module: survey
257 #: view:survey.page:0
258 #: view:survey.question:0
259 msgid "Ok"
260 msgstr "OK"
261
262 #. module: survey
263 #: field:survey.page,title:0
264 msgid "Page Title"
265 msgstr "Titre de la page"
266
267 #. module: survey
268 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_history
269 msgid "Survey History"
270 msgstr "Historique des sondages"
271
272 #. module: survey
273 #: field:survey.response.answer,comment:0
274 #: field:survey.response.line,comment:0
275 msgid "Notes"
276 msgstr "Remarques"
277
278 #. module: survey
279 #: view:survey:0
280 #: view:survey.request:0
281 msgid "Search Survey"
282 msgstr "Rechercher dans les sondages"
283
284 #. module: survey
285 #: field:survey.response.answer,answer:0
286 #: field:survey.tbl.column.heading,value:0
287 msgid "Value"
288 msgstr "Valeur"
289
290 #. module: survey
291 #: field:survey.question,column_heading_ids:0
292 msgid " Column heading"
293 msgstr " En-tête de colonne"
294
295 #. module: survey
296 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:71
297 #, python-format
298 msgid "The following surveys are not in open state: %s"
299 msgstr ""
300
301 #. module: survey
302 #: field:survey,tot_comp_survey:0
303 msgid "Total Completed Survey"
304 msgstr "Nombre total de sondages complétés."
305
306 #. module: survey
307 #: view:survey.response.answer:0
308 msgid "(Use Only Question Type is matrix_of_drop_down_menus)"
309 msgstr ""
310 "(Utilisez uniquement des questions de type matrice_de_menu_déroulant)"
311
312 #. module: survey
313 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_analysis
314 msgid "Survey Statistics"
315 msgstr "Statistiques des sondages"
316
317 #. module: survey
318 #: selection:survey,state:0
319 #: selection:survey.request,state:0
320 msgid "Cancelled"
321 msgstr "Annulé"
322
323 #. module: survey
324 #: selection:survey.question,type:0
325 msgid "Rating Scale"
326 msgstr "Echelle d'évaluation"
327
328 #. module: survey
329 #: code:addons/survey/survey.py:152
330 #: code:addons/survey/survey.py:187
331 #, python-format
332 msgid ""
333 "This survey has no question defined. Please define the questions and answers "
334 "first."
335 msgstr ""
336
337 #. module: survey
338 #: field:survey.question,comment_field_type:0
339 msgid "Comment Field Type"
340 msgstr "Type de champ 'Commentaire'"
341
342 #. module: survey
343 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
344 msgid "Single Line Of Text"
345 msgstr "Ligne de texte unique"
346
347 #. module: survey
348 #: field:survey,date_open:0
349 msgid "Survey Open Date"
350 msgstr "Date de début du sondage"
351
352 #. module: survey
353 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:800
354 #, python-format
355 msgid "You cannot select the same answer more than one time."
356 msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner la même réponse plusieurs fois."
357
358 #. module: survey
359 #: field:survey,color:0
360 msgid "Color Index"
361 msgstr "Code couleur"
362
363 #. module: survey
364 #: selection:survey.question,type:0
365 msgid "Multiple Choice (Multiple Answer)"
366 msgstr "Choix multiples (réponses multiples)"
367
368 #. module: survey
369 #: view:survey:0
370 msgid "Edit Survey"
371 msgstr "Éditer un sondage"
372
373 #. module: survey
374 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:766
375 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:961
376 #, python-format
377 msgid "Please enter an integer value."
378 msgstr "Merci de saisir une valeur entière."
379
380 #. module: survey
381 #: field:survey.question.column.heading,menu_choice:0
382 msgid "Menu Choice"
383 msgstr "Choix du menu"
384
385 #. module: survey
386 #: code:addons/survey/survey.py:493
387 #, python-format
388 msgid ""
389 "You must enter one or more menu choices                                 in "
390 "column heading."
391 msgstr ""
392
393 #. module: survey
394 #: selection:survey.question,required_type:0
395 msgid "At Most"
396 msgstr "Au maximum"
397
398 #. module: survey
399 #: view:survey:0
400 #: view:survey.request:0
401 msgid "My Survey(s)"
402 msgstr "Mes enquêtes"
403
404 #. module: survey
405 #: view:survey.response.line:0
406 msgid "Survey Answer Line"
407 msgstr "Ligne de réponses au sondage"
408
409 #. module: survey
410 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:72
411 #, python-format
412 msgid ""
413 "\n"
414 "Hello %%(name)s, \n"
415 "\n"
416 "\n"
417 "Would you please spent some of your time to fill-in our survey: \n"
418 "%s\n"
419 "\n"
420 "You can access this survey with the following parameters:\n"
421 " URL: %s\n"
422 " Your login ID: %%(login)s\n"
423 "\n"
424 " Your password: %%(passwd)s\n"
425 "\n"
426 "\n"
427 "\n"
428 "\n"
429 "Thanks,"
430 msgstr ""
431
432 #. module: survey
433 #: field:survey.response.line,single_text:0
434 msgid "Text"
435 msgstr "Texte"
436
437 #. module: survey
438 #: view:survey:0
439 msgid "Edit..."
440 msgstr "Modifier…"
441
442 #. module: survey
443 #: selection:survey.print,paper_size:0
444 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
445 msgid "Letter (8.5\" x 11\")"
446 msgstr "Lettre (8.5\" x 11\")"
447
448 #. module: survey
449 #: view:survey:0
450 #: field:survey,responsible_id:0
451 msgid "Responsible"
452 msgstr "Responsable"
453
454 #. module: survey
455 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_request
456 msgid "survey.request"
457 msgstr "survey.request"
458
459 #. module: survey
460 #: field:survey.send.invitation,mail_subject:0
461 #: field:survey.send.invitation,mail_subject_existing:0
462 msgid "Subject"
463 msgstr "Sujet"
464
465 #. module: survey
466 #: field:survey.question,comment_maximum_float:0
467 #: field:survey.question,validation_maximum_float:0
468 msgid "Maximum decimal number"
469 msgstr "Nombre maximum de décimales"
470
471 #. module: survey
472 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_tbl_column_heading
473 msgid "survey.tbl.column.heading"
474 msgstr "survey.tbl.column.heading"
475
476 #. module: survey
477 #: view:survey.send.invitation:0
478 #: field:survey.send.invitation,send_mail:0
479 msgid "Send Mail for New User"
480 msgstr "Envoyer un courriel pour un nouvel utilisateur"
481
482 #. module: survey
483 #: field:survey.send.invitation,mail_from:0
484 msgid "From"
485 msgstr "À partir de"
486
487 #. module: survey
488 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
489 #: selection:survey.question,validation_type:0
490 msgid "Don't Validate Comment Text."
491 msgstr "Ne pas valider le texte de commentaire."
492
493 #. module: survey
494 #: code:addons/survey/survey.py:532
495 #, python-format
496 msgid "You must enter one or more menu choices in column heading."
497 msgstr ""
498
499 #. module: survey
500 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
501 #: selection:survey.question,validation_type:0
502 msgid "Must Be A Whole Number"
503 msgstr "Doit être un nombre entier"
504
505 #. module: survey
506 #: field:survey.answer,question_id:0
507 #: view:survey.question:0
508 #: field:survey.question,question:0
509 #: field:survey.question.column.heading,question_id:0
510 #: field:survey.response.line,question_id:0
511 msgid "Question"
512 msgstr "Question"
513
514 #. module: survey
515 #: view:survey.page:0
516 msgid "Search Survey Page"
517 msgstr "Chercher une page de sondage"
518
519 #. module: survey
520 #: field:survey.question.wiz,name:0
521 msgid "Number"
522 msgstr "Numéro"
523
524 #. module: survey
525 #: view:survey.request:0
526 msgid "Evaluation Plan Phase"
527 msgstr "Phase du plan d'évaluation"
528
529 #. module: survey
530 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:185
531 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:196
532 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:199
533 #, python-format
534 msgid "Unknown"
535 msgstr "Inconnu"
536
537 #. module: survey
538 #: view:survey:0
539 #: view:survey.page:0
540 #: view:survey.question:0
541 msgid "Between"
542 msgstr "Entre"
543
544 #. module: survey
545 #: view:survey.print:0
546 #: view:survey.print.answer:0
547 #: view:survey.print.statistics:0
548 msgid "Print"
549 msgstr "Imprimer"
550
551 #. module: survey
552 #: view:survey:0
553 msgid "New"
554 msgstr "Nouveau"
555
556 #. module: survey
557 #: field:survey.question,make_comment_field:0
558 msgid "Make Comment Field an Answer Choice"
559 msgstr "Faire du champ 'Commentaire' un choix de réponse"
560
561 #. module: survey
562 #: view:survey:0
563 #: field:survey,type:0
564 msgid "Type"
565 msgstr "Type"
566
567 #. module: survey
568 #: selection:survey.answer,type:0
569 #: field:survey.request,email:0
570 msgid "Email"
571 msgstr "Courriel"
572
573 #. module: survey
574 #: code:addons/survey/survey.py:96
575 #: code:addons/survey/survey.py:259
576 #, python-format
577 msgid "%s (copy)"
578 msgstr "%s (copie)"
579
580 #. module: survey
581 #: selection:survey.response,state:0
582 msgid "Not Finished"
583 msgstr "Non terminé"
584
585 #. module: survey
586 #: view:survey.print:0
587 msgid "Survey Print"
588 msgstr "Imprimer le sondage"
589
590 #. module: survey
591 #: view:survey.send.invitation:0
592 msgid "Select Partner"
593 msgstr "Sélectionner un partenaire"
594
595 #. module: survey
596 #: code:addons/survey/survey.py:527
597 #, python-format
598 msgid "Maximum Required Answer is greater than Minimum Required Answer."
599 msgstr ""
600
601 #. module: survey
602 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_reporting
603 msgid "Reporting"
604 msgstr ""
605
606 #. module: survey
607 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_answer
608 msgid "Answers"
609 msgstr "Réponses"
610
611 #. module: survey
612 #: selection:survey.response,response_type:0
613 msgid "Link"
614 msgstr "Lien"
615
616 #. module: survey
617 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_type_form
618 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_type
619 #: view:survey.type:0
620 msgid "Survey Type"
621 msgstr "Type de sondage"
622
623 #. module: survey
624 #: field:survey.page,sequence:0
625 msgid "Page Nr"
626 msgstr "Numéro de page"
627
628 #. module: survey
629 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_form
630 msgid "Print Surveys"
631 msgstr ""
632
633 #. module: survey
634 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_menu_choice:0
635 msgid "Is Menu Choice Invisible??"
636 msgstr "Le choix du menu est-il 'Invisible' ?"
637
638 #. module: survey
639 #: field:survey.question,minimum_req_ans:0
640 msgid "Minimum Required Answer"
641 msgstr "Nombre minimum de réponses nécessaires"
642
643 #. module: survey
644 #: field:survey.question,req_error_msg:0
645 msgid "Error Message"
646 msgstr "Message d'erreur"
647
648 #. module: survey
649 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:124
650 #, python-format
651 msgid "You cannot answer this survey more than %s times."
652 msgstr ""
653
654 #. module: survey
655 #: field:survey.request,date_deadline:0
656 msgid "Deadline date"
657 msgstr "Date d'échéance"
658
659 #. module: survey
660 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
661 #: selection:survey.question,validation_type:0
662 msgid "Must Be A Date"
663 msgstr "Doit être une date"
664
665 #. module: survey
666 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print
667 msgid "survey.print"
668 msgstr "survey.print"
669
670 #. module: survey
671 #: view:survey:0
672 #: view:survey.page:0
673 #: field:survey.question,page_id:0
674 msgid "Survey Page"
675 msgstr "Page de sondage"
676
677 #. module: survey
678 #: view:survey.question.column.heading:0
679 #: field:survey.question.column.heading,title:0
680 msgid "Column Heading"
681 msgstr "En-tête de colonne"
682
683 #. module: survey
684 #: field:survey.question,is_require_answer:0
685 msgid "Require Answer to Question"
686 msgstr "Réponse obligatoire à cette question"
687
688 #. module: survey
689 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_request
690 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_request_tree
691 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_type_form1
692 msgid "Survey Requests"
693 msgstr "Demandes de sondage"
694
695 #. module: survey
696 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_browse_answer
697 msgid "survey.browse.answer"
698 msgstr "survey.browse.answer"
699
700 #. module: survey
701 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
702 msgid "Paragraph of Text"
703 msgstr "Paragraphe de texte"
704
705 #. module: survey
706 #: code:addons/survey/survey.py:477
707 #, python-format
708 msgid ""
709 "Maximum Required Answer you                                     entered for "
710 "your maximum is greater than the number of answer.                           "
711 "          Please use a number that is smaller than %d."
712 msgstr ""
713 "Le nombre maximum de réponses requises que vous avez saisi est plus grand "
714 "que le nombre de réponses. Veuillez saisir un nombre plus petit que %d."
715
716 #. module: survey
717 #: view:survey:0
718 #: view:survey.page:0
719 #: view:survey.question:0
720 msgid "When the question is not answered, display this error message:"
721 msgstr ""
722 "Si pas de réponse à la question, afficher le message d'erreur suivant :"
723
724 #. module: survey
725 #: view:survey:0
726 #: view:survey.page:0
727 #: view:survey.question:0
728 msgid "Options"
729 msgstr "Options"
730
731 #. module: survey
732 #: code:addons/survey/survey.py:436
733 #, python-format
734 msgid "You must enter one or more Answers for question \"%s\" of page %s."
735 msgstr ""
736
737 #. module: survey
738 #: view:survey:0
739 msgid "Delete"
740 msgstr ""
741
742 #. module: survey
743 #: field:survey.response.answer,comment_field:0
744 #: view:survey.response.line:0
745 msgid "Comment"
746 msgstr "Commentaire"
747
748 #. module: survey
749 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_answer
750 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_answer
751 #: view:survey.answer:0
752 #: view:survey.response:0
753 #: view:survey.response.answer:0
754 #: view:survey.response.line:0
755 msgid "Survey Answer"
756 msgstr "Réponses au sondage"
757
758 #. module: survey
759 #: selection:survey.answer,type:0
760 msgid "Selection"
761 msgstr "Sélection"
762
763 #. module: survey
764 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_browse_survey_response
765 #: view:survey:0
766 msgid "Answer Survey"
767 msgstr "Répondre au sondage"
768
769 #. module: survey
770 #: view:survey:0
771 #: view:survey.page:0
772 #: view:survey.question:0
773 msgid "Comment Field"
774 msgstr "Champ 'Commentaire'"
775
776 #. module: survey
777 #: selection:survey.response,response_type:0
778 msgid "Manually"
779 msgstr "Manuellement"
780
781 #. module: survey
782 #: view:survey.send.invitation:0
783 msgid "_Send"
784 msgstr "_Envoyer"
785
786 #. module: survey
787 #: help:survey,responsible_id:0
788 msgid "User responsible for survey"
789 msgstr "Utilisateur responsable du sondage"
790
791 #. module: survey
792 #: field:survey,page_ids:0
793 #: view:survey.page:0
794 #: view:survey.question:0
795 #: field:survey.response.line,page_id:0
796 msgid "Page"
797 msgstr "Page"
798
799 #. module: survey
800 #: field:survey.question,comment_column:0
801 msgid "Add comment column in matrix"
802 msgstr "Ajouter une colonne commentaire dans la matrice"
803
804 #. module: survey
805 #: field:survey.answer,response:0
806 msgid "#Answer"
807 msgstr "Nb de réponses"
808
809 #. module: survey
810 #: field:survey.print,without_pagebreak:0
811 #: field:survey.print.answer,without_pagebreak:0
812 msgid "Print Without Page Breaks"
813 msgstr "Imprimer sans les sauts de page"
814
815 #. module: survey
816 #: view:survey:0
817 #: view:survey.page:0
818 #: view:survey.question:0
819 msgid "When the comment is an invalid format, display this error message"
820 msgstr ""
821 "Lorsque le format du commentaire est invalide, afficher le message d'erreur "
822 "suivant"
823
824 #. module: survey
825 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_page_question
826 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_question
827 #: field:survey.page,question_ids:0
828 msgid "Questions"
829 msgstr "Questions"
830
831 #. module: survey
832 #: help:survey,response_user:0
833 msgid "Set to one if  you require only one Answer per user"
834 msgstr "Mettez \"1\" si vous ne voulez qu'une seule réponse par utilisateur"
835
836 #. module: survey
837 #: code:addons/survey/survey.py:424
838 #: code:addons/survey/survey.py:512
839 #, python-format
840 msgid ""
841 "You must enter one or more column headings for question \"%s\" of page %s."
842 msgstr ""
843
844 #. module: survey
845 #: model:ir.model,name:survey.model_res_users
846 #: field:survey,users:0
847 msgid "Users"
848 msgstr "Utilisateurs"
849
850 #. module: survey
851 #: view:survey.send.invitation:0
852 msgid "Message"
853 msgstr "Message"
854
855 #. module: survey
856 #: code:addons/survey/survey.py:497
857 #, python-format
858 msgid ""
859 "You must enter one or more menu                                 choices in "
860 "column heading (white spaces not allowed)."
861 msgstr ""
862
863 #. module: survey
864 #: field:survey.question,maximum_req_ans:0
865 msgid "Maximum Required Answer"
866 msgstr "Nombre maximum de réponses obligatoires"
867
868 #. module: survey
869 #: field:survey.name.wiz,page_no:0
870 msgid "Page Number"
871 msgstr "Numéro de page"
872
873 #. module: survey
874 #: view:survey.print:0
875 #: view:survey.print.answer:0
876 msgid "Print Option"
877 msgstr "Options d'impression"
878
879 #. module: survey
880 #: view:survey:0
881 #: view:survey.page:0
882 #: view:survey.question:0
883 msgid "and"
884 msgstr "et"
885
886 #. module: survey
887 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_statistics
888 #: view:survey.print.statistics:0
889 msgid "Survey Print Statistics"
890 msgstr "Imprimer les statistiques de sondage"
891
892 #. module: survey
893 #: field:survey.send.invitation.log,note:0
894 msgid "Log"
895 msgstr "Historique"
896
897 #. module: survey
898 #: view:survey:0
899 #: view:survey.page:0
900 #: view:survey.question:0
901 msgid "When the choices do not add up correctly, display this error message"
902 msgstr ""
903 "Lorsque les choix effectués ne s'additionnent pas correctement, afficher le "
904 "message d'erreur ci-dessous :"
905
906 #. module: survey
907 #: model:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form1
908 msgid ""
909 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
910 "                Click to create a new survey. \n"
911 "              </p><p>\n"
912 "                You can create survey for different purposes: recruitment\n"
913 "                interviews, employee's periodical evaluations, marketing\n"
914 "                campaigns, etc.\n"
915 "              </p><p>\n"
916 "                A survey is made of pages containing questions\n"
917 "                of several types: text, multiple choices, etc.\n"
918 "              </p>\n"
919 "            "
920 msgstr ""
921
922 #. module: survey
923 #: field:survey,date_close:0
924 msgid "Survey Close Date"
925 msgstr "Date de fin du sondage"
926
927 #. module: survey
928 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_rating_weight:0
929 msgid "Is Rating Scale Invisible ??"
930 msgstr "L'écehelle d'évaluation est-elle invisible ?"
931
932 #. module: survey
933 #: field:survey.question,is_validation_require:0
934 msgid "Validate Text"
935 msgstr "Texte de validation"
936
937 #. module: survey
938 #: view:survey.browse.answer:0
939 #: view:survey.name.wiz:0
940 msgid "Start"
941 msgstr "Démarrer"
942
943 #. module: survey
944 #: field:survey.question,comment_maximum_no:0
945 #: field:survey.question,validation_maximum_no:0
946 msgid "Maximum number"
947 msgstr "Nombre maximum"
948
949 #. module: survey
950 #: selection:survey.request,state:0
951 #: selection:survey.response.line,state:0
952 msgid "Draft"
953 msgstr "Brouillon"
954
955 #. module: survey
956 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_statistics
957 msgid "survey.print.statistics"
958 msgstr "survey.print.statistics"
959
960 #. module: survey
961 #: selection:survey,state:0
962 msgid "Closed"
963 msgstr "Fermé"
964
965 #. module: survey
966 #: selection:survey.question,type:0
967 msgid "Matrix of Drop-down Menus"
968 msgstr "Matrice des menus déroulants"
969
970 #. module: survey
971 #: view:survey:0
972 #: field:survey.answer,answer:0
973 #: field:survey.name.wiz,response:0
974 #: view:survey.page:0
975 #: view:survey.print.answer:0
976 #: field:survey.print.answer,response_ids:0
977 #: view:survey.question:0
978 #: field:survey.question,answer_choice_ids:0
979 #: field:survey.request,response:0
980 #: field:survey.response,question_ids:0
981 #: field:survey.response.answer,answer_id:0
982 #: field:survey.response.answer,response_id:0
983 #: view:survey.response.line:0
984 #: field:survey.response.line,response_answer_ids:0
985 #: field:survey.response.line,response_id:0
986 #: field:survey.response.line,response_table_ids:0
987 #: field:survey.send.invitation,partner_ids:0
988 #: field:survey.tbl.column.heading,response_table_id:0
989 msgid "Answer"
990 msgstr "Réponse"
991
992 #. module: survey
993 #: field:survey,max_response_limit:0
994 msgid "Maximum Answer Limit"
995 msgstr "Limite du maximum des réponses"
996
997 #. module: survey
998 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_act_view_survey_send_invitation
999 msgid "Send Invitations"
1000 msgstr "Envoyer les invitations"
1001
1002 #. module: survey
1003 #: field:survey.name.wiz,store_ans:0
1004 msgid "Store Answer"
1005 msgstr "Enregistrer les réponses"
1006
1007 #. module: survey
1008 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
1009 #, python-format
1010 msgid ""
1011 "You cannot give more responses. Please contact the author of this survey for "
1012 "further assistance."
1013 msgstr ""
1014 "Vous ne pouvez pas donner plus de réponses. Veuillez contacter l'auteur de "
1015 "cette enquête pour obtenir de l'aide."
1016
1017 #. module: survey
1018 #: selection:survey.question,type:0
1019 msgid "Date and Time"
1020 msgstr "Date et heure"
1021
1022 #. module: survey
1023 #: view:survey:0
1024 #: field:survey,state:0
1025 #: view:survey.request:0
1026 #: field:survey.request,state:0
1027 #: field:survey.response,state:0
1028 #: field:survey.response.line,state:0
1029 msgid "Status"
1030 msgstr "Statut"
1031
1032 #. module: survey
1033 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print
1034 msgid "Print Survey"
1035 msgstr "Imprimer le sondage"
1036
1037 #. module: survey
1038 #: field:survey.response.answer,value_choice:0
1039 msgid "Value Choice"
1040 msgstr "Choix de valeur"
1041
1042 #. module: survey
1043 #: field:survey.response,response_type:0
1044 msgid "Answer Type"
1045 msgstr "Type de réponse"
1046
1047 #. module: survey
1048 #: view:survey:0
1049 msgid "Started"
1050 msgstr "Démarré"
1051
1052 #. module: survey
1053 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_answer
1054 #: view:survey:0
1055 #: view:survey.print.answer:0
1056 msgid "Print Answer"
1057 msgstr "Imprimer les réponses"
1058
1059 #. module: survey
1060 #: selection:survey.question,type:0
1061 msgid "Multiple Textboxes"
1062 msgstr "Zones de texte multiples"
1063
1064 #. module: survey
1065 #: selection:survey.print,orientation:0
1066 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1067 msgid "Landscape(Horizontal)"
1068 msgstr "Paysage (horizontal)"
1069
1070 #. module: survey
1071 #: field:survey.question,no_of_rows:0
1072 msgid "No of Rows"
1073 msgstr "Nb de lignes"
1074
1075 #. module: survey
1076 #: view:survey:0
1077 msgid "Survey Details"
1078 msgstr "Détails du sondage"
1079
1080 #. module: survey
1081 #: selection:survey.question,type:0
1082 msgid "Multiple Textboxes With Different Type"
1083 msgstr "Zones de textes multiples de type différent"
1084
1085 #. module: survey
1086 #: view:survey:0
1087 #: view:survey.page:0
1088 #: view:survey.question:0
1089 msgid "Required Answer"
1090 msgstr "Réponse obligatoire"
1091
1092 #. module: survey
1093 #: model:survey.type,name:survey.survey_type2
1094 msgid "Customer Feeback"
1095 msgstr ""
1096
1097 #. module: survey
1098 #: view:survey:0
1099 #: view:survey.page:0
1100 #: view:survey.question:0
1101 msgid "Validation"
1102 msgstr "Validation"
1103
1104 #. module: survey
1105 #: view:survey.request:0
1106 #: selection:survey.request,state:0
1107 msgid "Waiting Answer"
1108 msgstr "En attente de réponse"
1109
1110 #. module: survey
1111 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1112 #: selection:survey.question,validation_type:0
1113 msgid "Must Be A Decimal Number"
1114 msgstr "Doit être un nombre décimal"
1115
1116 #. module: survey
1117 #: field:res.users,survey_id:0
1118 msgid "Groups"
1119 msgstr "Groupes"
1120
1121 #. module: survey
1122 #: selection:survey.answer,type:0
1123 #: selection:survey.question,type:0
1124 msgid "Date"
1125 msgstr "Date"
1126
1127 #. module: survey
1128 #: selection:survey.answer,type:0
1129 msgid "Integer"
1130 msgstr "Entier"
1131
1132 #. module: survey
1133 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation
1134 msgid "survey.send.invitation"
1135 msgstr "survey.send.invitation"
1136
1137 #. module: survey
1138 #: field:survey.history,user_id:0
1139 #: view:survey.request:0
1140 #: field:survey.request,user_id:0
1141 #: field:survey.response,user_id:0
1142 msgid "User"
1143 msgstr "Utilisateur"
1144
1145 #. module: survey
1146 #: field:survey.name.wiz,transfer:0
1147 msgid "Page Transfer"
1148 msgstr "Transfert de page"
1149
1150 #. module: survey
1151 #: selection:survey.response.line,state:0
1152 msgid "Skiped"
1153 msgstr "Ignoré"
1154
1155 #. module: survey
1156 #: code:addons/survey/survey.py:534
1157 #, python-format
1158 msgid ""
1159 "You must enter one or more menu choices in column heading (white spaces not "
1160 "allowed)."
1161 msgstr ""
1162
1163 #. module: survey
1164 #: field:survey.print,paper_size:0
1165 #: field:survey.print.answer,paper_size:0
1166 msgid "Paper Size"
1167 msgstr "Format du papier"
1168
1169 #. module: survey
1170 #: field:survey.response.answer,column_id:0
1171 #: field:survey.tbl.column.heading,column_id:0
1172 msgid "Column"
1173 msgstr "Colonne"
1174
1175 #. module: survey
1176 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_browse_survey_response
1177 msgid "Browse Answers"
1178 msgstr "Parcourir les réponses"
1179
1180 #. module: survey
1181 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_line
1182 msgid "Survey Response Line"
1183 msgstr "Ligne de réponse au sondage"
1184
1185 #. module: survey
1186 #: code:addons/survey/survey.py:169
1187 #, python-format
1188 msgid "This survey has no pages defined. Please define pages first."
1189 msgstr ""
1190
1191 #. module: survey
1192 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.report_survey_form
1193 #: model:ir.model,name:survey.model_survey
1194 #: view:survey:0
1195 #: view:survey.browse.answer:0
1196 #: field:survey.browse.answer,survey_id:0
1197 #: field:survey.history,survey_id:0
1198 #: view:survey.name.wiz:0
1199 #: field:survey.name.wiz,survey_id:0
1200 #: view:survey.page:0
1201 #: field:survey.page,survey_id:0
1202 #: view:survey.print:0
1203 #: field:survey.print,survey_ids:0
1204 #: field:survey.print.statistics,survey_ids:0
1205 #: field:survey.question,survey:0
1206 #: view:survey.request:0
1207 #: field:survey.request,survey_id:0
1208 #: field:survey.response,survey_id:0
1209 msgid "Survey"
1210 msgstr "Sondage"
1211
1212 #. module: survey
1213 #: field:survey.question,in_visible_rating_weight:0
1214 msgid "Is Rating Scale Invisible?"
1215 msgstr "L'échelle d'évaluation est-elle invisible ?"
1216
1217 #. module: survey
1218 #: view:survey:0
1219 msgid "All New Survey"
1220 msgstr "Toutes les nouvelles enquêtes"
1221
1222 #. module: survey
1223 #: selection:survey.question,type:0
1224 msgid "Numerical Textboxes"
1225 msgstr "Zones de textes numériques"
1226
1227 #. module: survey
1228 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_wiz
1229 msgid "survey.question.wiz"
1230 msgstr "survey.question.wiz"
1231
1232 #. module: survey
1233 #: view:survey:0
1234 msgid "History"
1235 msgstr "Historique"
1236
1237 #. module: survey
1238 #: view:survey.request:0
1239 msgid "Late"
1240 msgstr "En retard"
1241
1242 #. module: survey
1243 #: field:survey.type,code:0
1244 msgid "Code"
1245 msgstr "Code"
1246
1247 #. module: survey
1248 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_statistics
1249 msgid "Surveys Statistics"
1250 msgstr "Statistiques des sondages"
1251
1252 #. module: survey
1253 #: field:survey.print,orientation:0
1254 #: field:survey.print.answer,orientation:0
1255 msgid "Orientation"
1256 msgstr "Orientation"
1257
1258 #. module: survey
1259 #: view:survey:0
1260 #: view:survey.answer:0
1261 #: view:survey.page:0
1262 #: view:survey.question:0
1263 msgid "Seq"
1264 msgstr "Séq"
1265
1266 #. module: survey
1267 #: view:survey.question.column.heading:0
1268 msgid "Menu Choices (each choice on separate lines)"
1269 msgstr "Choix des menus (chaque choix sur des lignes séparées)"
1270
1271 #. module: survey
1272 #: field:survey.question,comment_minimum_no:0
1273 #: field:survey.question,validation_minimum_no:0
1274 msgid "Minimum number"
1275 msgstr "Nombre minimum"
1276
1277 #. module: survey
1278 #: field:survey.question,req_ans:0
1279 msgid "#Required Answer"
1280 msgstr "Nb de réponses obligatoires"
1281
1282 #. module: survey
1283 #: field:survey.answer,sequence:0
1284 #: field:survey.question,sequence:0
1285 msgid "Sequence"
1286 msgstr "Séquence"
1287
1288 #. module: survey
1289 #: field:survey.question,comment_label:0
1290 msgid "Field Label"
1291 msgstr "Libellé du champ"
1292
1293 #. module: survey
1294 #: view:survey.request:0
1295 #: selection:survey.request,state:0
1296 msgid "Done"
1297 msgstr "Terminé"
1298
1299 #. module: survey
1300 #: view:survey:0
1301 msgid "Test Survey"
1302 msgstr "Tester le sondage"
1303
1304 #. module: survey
1305 #: field:survey.question,rating_allow_one_column_require:0
1306 msgid "Allow Only One Answer per Column (Forced Ranking)"
1307 msgstr "Permettre une seule réponse par colonne (classement forcé)"
1308
1309 #. module: survey
1310 #: view:survey:0
1311 #: view:survey.browse.answer:0
1312 #: view:survey.name.wiz:0
1313 #: view:survey.print:0
1314 #: view:survey.print.answer:0
1315 #: view:survey.print.statistics:0
1316 #: view:survey.request:0
1317 #: view:survey.send.invitation:0
1318 msgid "Cancel"
1319 msgstr "Annuler"
1320
1321 #. module: survey
1322 #: view:survey:0
1323 msgid "Close"
1324 msgstr "Fermer"
1325
1326 #. module: survey
1327 #: field:survey.question,comment_minimum_float:0
1328 #: field:survey.question,validation_minimum_float:0
1329 msgid "Minimum decimal number"
1330 msgstr "Nombre de décimals minimum"
1331
1332 #. module: survey
1333 #: view:survey:0
1334 #: selection:survey,state:0
1335 msgid "Open"
1336 msgstr "Ouvert"
1337
1338 #. module: survey
1339 #: code:addons/survey/survey.py:508
1340 #, python-format
1341 msgid "You must enter one or more answers for question \"%s\" of page %s ."
1342 msgstr ""
1343
1344 #. module: survey
1345 #: field:survey,tot_start_survey:0
1346 msgid "Total Started Survey"
1347 msgstr "Nombre de sondages démarrés"
1348
1349 #. module: survey
1350 #: code:addons/survey/survey.py:517
1351 #, python-format
1352 msgid ""
1353 "#Required Answer you entered is greater than the number of answer. Please "
1354 "use a number that is smaller than %d."
1355 msgstr ""
1356 "Le nombre de réponses requises que vous avez saisi est plus grand que le "
1357 "nombre de réponses. Veuillez saisir un nombre plus petit que %d."
1358
1359 #. module: survey
1360 #: help:survey,max_response_limit:0
1361 msgid "Set to one if survey is answerable only once"
1362 msgstr "Mettez \"1\" si on ne peut répondre qu'une seule fois à ce sondage"
1363
1364 #. module: survey
1365 #: selection:survey.response,state:0
1366 msgid "Finished "
1367 msgstr "Terminé "
1368
1369 #. module: survey
1370 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_column_heading
1371 msgid "Survey Question Column Heading"
1372 msgstr "En-tête de colonne des questions du sondage"
1373
1374 #. module: survey
1375 #: field:survey.answer,average:0
1376 msgid "#Avg"
1377 msgstr "Nb moyen"
1378
1379 #. module: survey
1380 #: selection:survey.question,type:0
1381 msgid "Matrix of Choices (Multiple Answers Per Row)"
1382 msgstr "Matrice des choix (réponses multiples par ligne)"
1383
1384 #. module: survey
1385 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_name
1386 msgid "Give Survey Answer"
1387 msgstr "Répondre au sondage"
1388
1389 #. module: survey
1390 #: help:survey.browse.answer,response_id:0
1391 msgid ""
1392 "If this field is empty, all answers of the selected survey will be print."
1393 msgstr ""
1394 "Si ce champ est vide, toutes les réponses du sondage sélectionné seront "
1395 "imprimées."
1396
1397 #. module: survey
1398 #: selection:survey.response.line,state:0
1399 msgid "Answered"
1400 msgstr "Répondu"
1401
1402 #. module: survey
1403 #: field:survey,send_response:0
1404 msgid "Email Notification on Answer"
1405 msgstr ""
1406
1407 #. module: survey
1408 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:445
1409 #, python-format
1410 msgid "Complete Survey Answer"
1411 msgstr "Terminer de répondre au sondage"
1412
1413 #. module: survey
1414 #: selection:survey.question,type:0
1415 msgid "Comment/Essay Box"
1416 msgstr "Zone de commentaire / texte"
1417
1418 #. module: survey
1419 #: field:survey.answer,type:0
1420 msgid "Type of Answer"
1421 msgstr "Type de réponse"
1422
1423 #. module: survey
1424 #: field:survey.question,required_type:0
1425 msgid "Respondent must answer"
1426 msgstr "La personne interrogée doit répondre"
1427
1428 #. module: survey
1429 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation
1430 #: view:survey.send.invitation:0
1431 msgid "Send Invitation"
1432 msgstr "Envoyer des invitations"
1433
1434 #. module: survey
1435 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
1436 #, python-format
1437 msgid "You cannot give response for this survey more than %s times."
1438 msgstr "Vous ne pouvez pas répondre à cette enquête plus de %s fois."
1439
1440 #. module: survey
1441 #: view:survey.question:0
1442 msgid "Search Question"
1443 msgstr "Chercher une question"
1444
1445 #. module: survey
1446 #: selection:survey.question,type:0
1447 msgid "Single Textbox"
1448 msgstr "Zone de texte unique."
1449
1450 #. module: survey
1451 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_question_form
1452 msgid "Survey Questions"
1453 msgstr "Questions du sondage"
1454
1455 #. module: survey
1456 #: field:survey,note:0
1457 #: field:survey.name.wiz,note:0
1458 #: view:survey.page:0
1459 #: field:survey.page,note:0
1460 #: view:survey.response.line:0
1461 msgid "Description"
1462 msgstr "Description"
1463
1464 #. module: survey
1465 #: selection:survey.question,required_type:0
1466 msgid "At Least"
1467 msgstr "Au moins"
1468
1469 #. module: survey
1470 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation_log
1471 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation_log
1472 msgid "survey.send.invitation.log"
1473 msgstr "survey.send.invitation.log"
1474
1475 #. module: survey
1476 #: selection:survey.print,orientation:0
1477 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1478 msgid "Portrait(Vertical)"
1479 msgstr "Portrait (vertical)"
1480
1481 #. module: survey
1482 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:67
1483 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:68
1484 #, python-format
1485 msgid "Invitation for %s"
1486 msgstr "Invitation pour %s"
1487
1488 #. module: survey
1489 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1490 #: selection:survey.question,validation_type:0
1491 msgid "Must Be Specific Length"
1492 msgstr "Doit être d'une longueur définie"
1493
1494 #. module: survey
1495 #: model:survey.type,name:survey.survey_type3
1496 msgid "Supplier Selection"
1497 msgstr "Sélection de fournisseur"
1498
1499 #. module: survey
1500 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:992
1501 #, python-format
1502 msgid "You cannot select same answer more than one time.'"
1503 msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner la même réponse plus d'une fois.'"
1504
1505 #. module: survey
1506 #: code:addons/survey/survey.py:685
1507 #, python-format
1508 msgid "You cannot duplicate the resource!"
1509 msgstr "Vous ne pouvez pas dupliquer la ressource !"
1510
1511 #. module: survey
1512 #: code:addons/survey/survey.py:523
1513 #, python-format
1514 msgid ""
1515 "Minimum Required Answer you entered is greater than the number of answer. "
1516 "Please use a number that is smaller than %d."
1517 msgstr ""
1518 "Le nombre minimum de questions requises que vous avez saisi est plus grand "
1519 "que le nombre de réponses. Veuillez saisir un nombre plus petit que %d."
1520
1521 #. module: survey
1522 #: view:survey:0
1523 msgid "All Open Survey"
1524 msgstr "Toutes les enquêtes en cours"
1525
1526 #. module: survey
1527 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_browse_response
1528 #: field:survey.browse.answer,response_id:0
1529 msgid "Survey Answers"
1530 msgstr "Réponses aux sondages"
1531
1532 #. module: survey
1533 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_answer
1534 msgid "Surveys Answers"
1535 msgstr "Réponses aux sondages"
1536
1537 #. module: survey
1538 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_pages
1539 msgid "Pages"
1540 msgstr "Pages"
1541
1542 #. module: survey
1543 #: code:addons/survey/survey.py:455
1544 #, python-format
1545 msgid ""
1546 "#Required Answer you entered is                                     greater "
1547 "than the number of answer.                                    Please use a "
1548 "number that is smaller than %d."
1549 msgstr ""
1550 "Le nombre minimum de questions requises que vous avez saisi est plus grand "
1551 "que le nombre de réponses. Veuillez saisir un nombre plus petit que %d."
1552
1553 #. module: survey
1554 #: selection:survey.print,paper_size:0
1555 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
1556 msgid "Legal (8.5\" x 14\")"
1557 msgstr "Légal (8.5\" x 14\")"
1558
1559 #. module: survey
1560 #: field:survey.type,name:0
1561 msgid "Name"
1562 msgstr "Nom"
1563
1564 #. module: survey
1565 #: view:survey.page:0
1566 msgid "#Questions"
1567 msgstr "Nb de questions"
1568
1569 #. module: survey
1570 #: field:survey.question,numeric_required_sum:0
1571 msgid "Sum of all choices"
1572 msgstr "Somme de tous les choix"
1573
1574 #. module: survey
1575 #: view:survey.request:0
1576 msgid "Request"
1577 msgstr "Demande"
1578
1579 #. module: survey
1580 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response
1581 msgid "survey.response"
1582 msgstr "survey.response"
1583
1584 #. module: survey
1585 #: field:survey.question,comment_valid_err_msg:0
1586 #: field:survey.question,make_comment_field_err_msg:0
1587 #: field:survey.question,numeric_required_sum_err_msg:0
1588 #: field:survey.question,validation_valid_err_msg:0
1589 msgid "Error message"
1590 msgstr "Message d'erreur"
1591
1592 #. module: survey
1593 #: code:addons/survey/survey.py:152
1594 #: code:addons/survey/survey.py:169
1595 #: code:addons/survey/survey.py:187
1596 #: code:addons/survey/survey.py:424
1597 #: code:addons/survey/survey.py:436
1598 #: code:addons/survey/survey.py:450
1599 #: code:addons/survey/survey.py:455
1600 #: code:addons/survey/survey.py:465
1601 #: code:addons/survey/survey.py:471
1602 #: code:addons/survey/survey.py:477
1603 #: code:addons/survey/survey.py:483
1604 #: code:addons/survey/survey.py:487
1605 #: code:addons/survey/survey.py:493
1606 #: code:addons/survey/survey.py:497
1607 #: code:addons/survey/survey.py:508
1608 #: code:addons/survey/survey.py:512
1609 #: code:addons/survey/survey.py:517
1610 #: code:addons/survey/survey.py:523
1611 #: code:addons/survey/survey.py:525
1612 #: code:addons/survey/survey.py:527
1613 #: code:addons/survey/survey.py:532
1614 #: code:addons/survey/survey.py:534
1615 #: code:addons/survey/survey.py:685
1616 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:117
1617 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:124
1618 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:707
1619 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:746
1620 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:766
1621 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:795
1622 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:800
1623 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:808
1624 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:819
1625 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:828
1626 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:833
1627 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:907
1628 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:943
1629 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:961
1630 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:989
1631 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:992
1632 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:995
1633 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:1007
1634 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:1014
1635 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:1017
1636 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
1637 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
1638 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:71
1639 #, python-format
1640 msgid "Warning!"
1641 msgstr "Attention !"
1642
1643 #. module: survey
1644 #: code:addons/survey/survey.py:465
1645 #, python-format
1646 msgid ""
1647 "Minimum Required Answer                                     you entered is "
1648 "greater than the number of answer.                                    Please "
1649 "use a number that is smaller than %d."
1650 msgstr ""
1651 "Le nombre minimum de questions requises que vous avez saisi est plus grand "
1652 "que le nombre de réponses. Veuillez saisir un nombre plus petit que %d."
1653
1654 #. module: survey
1655 #: field:survey.answer,menu_choice:0
1656 msgid "Menu Choices"
1657 msgstr "Choix des menus"
1658
1659 #. module: survey
1660 #: field:survey,id:0
1661 msgid "ID"
1662 msgstr "Id."
1663
1664 #. module: survey
1665 #: code:addons/survey/survey.py:487
1666 #, python-format
1667 msgid ""
1668 "Maximum Required Answer is greater                                     than "
1669 "Minimum Required Answer"
1670 msgstr ""
1671 "Le nombre maximum de questions requises est plus grand que le nombre minimum "
1672 "de réponses requises."
1673
1674 #. module: survey
1675 #: view:survey.send.invitation.log:0
1676 msgid "User creation"
1677 msgstr "Création de l'utilisateur"
1678
1679 #. module: survey
1680 #: selection:survey.question,required_type:0
1681 msgid "All"
1682 msgstr "Tous"
1683
1684 #. module: survey
1685 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1686 #: selection:survey.question,validation_type:0
1687 msgid "Must Be An Email Address"
1688 msgstr "Doit être une adresse courriel"
1689
1690 #. module: survey
1691 #: selection:survey.question,type:0
1692 msgid "Multiple Choice (Only One Answer)"
1693 msgstr "Choix multiples (une seule réponse possible)"
1694
1695 #. module: survey
1696 #: field:survey.answer,in_visible_answer_type:0
1697 msgid "Is Answer Type Invisible??"
1698 msgstr "Le type de réponse est-il \"Invisible\" ?"
1699
1700 #. module: survey
1701 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_answer
1702 msgid "survey.print.answer"
1703 msgstr "survey.print.answer"
1704
1705 #. module: survey
1706 #: view:survey.answer:0
1707 msgid "Menu Choices (each choice on separate by lines)"
1708 msgstr "Choix des menus (chaque choix sur des lignes séparées)"
1709
1710 #. module: survey
1711 #: selection:survey.answer,type:0
1712 msgid "Float"
1713 msgstr "Nombre à virgule flottante"
1714
1715 #. module: survey
1716 #: view:survey.browse.answer:0
1717 #: view:survey.name.wiz:0
1718 #: view:survey.print:0
1719 #: view:survey.print.answer:0
1720 #: view:survey.print.statistics:0
1721 #: view:survey.send.invitation:0
1722 msgid "or"
1723 msgstr "ou"
1724
1725 #. module: survey
1726 #: field:survey,title:0
1727 msgid "Survey Title"
1728 msgstr "Titre du sondage"
1729
1730 #. module: survey
1731 #: field:survey.question.column.heading,rating_weight:0
1732 msgid "Weight"
1733 msgstr "Poids"
1734
1735 #. module: survey
1736 #: selection:survey.answer,type:0
1737 msgid "Date & Time"
1738 msgstr "Date & Heure"
1739
1740 #. module: survey
1741 #: field:survey.response,date_create:0
1742 #: field:survey.response.line,date_create:0
1743 msgid "Create Date"
1744 msgstr "Date de création"
1745
1746 #. module: survey
1747 #: field:survey.question,column_name:0
1748 msgid "Column Name"
1749 msgstr "Nom de la colonne"
1750
1751 #. module: survey
1752 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_page_form
1753 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_page
1754 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_page_form1
1755 #: view:survey.page:0
1756 msgid "Survey Pages"
1757 msgstr "Pages du sondage"
1758
1759 #. module: survey
1760 #: field:survey.question,type:0
1761 msgid "Question Type"
1762 msgstr "Type de question"
1763
1764 #. module: survey
1765 #: selection:survey.question,type:0
1766 #: view:survey.response.line:0
1767 msgid "Table"
1768 msgstr "Table"
1769
1770 #. module: survey
1771 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:117
1772 #, python-format
1773 msgid "You cannot answer because the survey is not open."
1774 msgstr "Vous ne pouvez pas répondre car l'enquête n'est pas ouverte."
1775
1776 #. module: survey
1777 #: field:survey.question,comment_minimum_date:0
1778 #: field:survey.question,validation_minimum_date:0
1779 msgid "Minimum date"
1780 msgstr "Date minimum"
1781
1782 #. module: survey
1783 #: field:survey,response_user:0
1784 msgid "Maximum Answer per User"
1785 msgstr "Nb de réponses maximum par utilisateur"
1786
1787 #. module: survey
1788 #: field:survey.name.wiz,page:0
1789 msgid "Page Position"
1790 msgstr "Position de la page"