[IMP] survey: Improved po files
[odoo/odoo.git] / addons / survey / i18n / bg.po
1 # Bulgarian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:45+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 16:32+0000\n"
12 "Last-Translator: Boris <boris.t.ivanov@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-24 05:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: survey
21 #: view:survey.print:0
22 #: view:survey.print.answer:0
23 msgid "Print Option"
24 msgstr ""
25
26 #. module: survey
27 #: code:addons/survey/survey.py:0
28 #, python-format
29 msgid ""
30 "Minimum Required Answer you                                     entered is "
31 "greater than the number of answer.                                      "
32 "Please use a number that is smaller than %d."
33 msgstr ""
34
35 #. module: survey
36 #: view:survey.question.wiz:0
37 msgid "Your Messages"
38 msgstr "Твои съобщения"
39
40 #. module: survey
41 #: field:survey.question,comment_valid_type:0
42 #: field:survey.question,validation_type:0
43 msgid "Text Validation"
44 msgstr ""
45
46 #. module: survey
47 #: code:addons/survey/survey.py:0
48 #, python-format
49 msgid ""
50 "Maximum Required Answer you                                     entered for "
51 "your maximum is greater than the number of answer.                           "
52 "           Please use a number that is smaller than %d."
53 msgstr ""
54
55 #. module: survey
56 #: view:survey:0
57 #: field:survey,invited_user_ids:0
58 msgid "Invited User"
59 msgstr ""
60
61 #. module: survey
62 #: selection:survey.answer,type:0
63 msgid "Character"
64 msgstr ""
65
66 #. module: survey
67 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form1
68 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_form
69 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_reporting
70 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_form
71 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_surveys
72 msgid "Surveys"
73 msgstr "Анкети"
74
75 #. module: survey
76 #: view:survey:0
77 msgid "Set to draft"
78 msgstr "Промяна в проект"
79
80 #. module: survey
81 #: field:survey.question,in_visible_answer_type:0
82 msgid "Is Answer Type Invisible?"
83 msgstr ""
84
85 #. module: survey
86 #: view:survey:0
87 #: view:survey.page:0
88 #: view:survey.question:0
89 #: view:survey.request:0
90 msgid "Group By..."
91 msgstr ""
92
93 #. module: survey
94 #: view:survey.send.invitation.log:0
95 msgid "Results :"
96 msgstr "Резултати :"
97
98 #. module: survey
99 #: view:survey.request:0
100 msgid "Survey Request"
101 msgstr ""
102
103 #. module: survey
104 #: selection:survey.question,required_type:0
105 msgid "A Range"
106 msgstr ""
107
108 #. module: survey
109 #: view:survey.response.line:0
110 msgid "Table Answer"
111 msgstr ""
112
113 #. module: survey
114 #: field:survey.history,date:0
115 msgid "Date started"
116 msgstr "Дата на стартиране"
117
118 #. module: survey
119 #: field:survey,history:0
120 msgid "History Lines"
121 msgstr "Хронологични линии"
122
123 #. module: survey
124 #: code:addons/survey/survey.py:0
125 #, python-format
126 msgid ""
127 "You must enter one or more menu                                 choices in "
128 "column heading (white spaces not allowed)"
129 msgstr ""
130
131 #. module: survey
132 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_menu_choice:0
133 msgid "Is Menu Choice Invisible??"
134 msgstr ""
135
136 #. module: survey
137 #: field:survey.send.invitation,mail:0
138 msgid "Body"
139 msgstr "Тяло"
140
141 #. module: survey
142 #: field:survey.question,allow_comment:0
143 msgid "Allow Comment Field"
144 msgstr "Разреши поле за коментар"
145
146 #. module: survey
147 #: selection:survey.print,paper_size:0
148 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
149 msgid "A4 (210mm x 297mm)"
150 msgstr ""
151
152 #. module: survey
153 #: field:survey.question,comment_maximum_date:0
154 #: field:survey.question,validation_maximum_date:0
155 msgid "Maximum date"
156 msgstr ""
157
158 #. module: survey
159 #: field:survey.question,in_visible_menu_choice:0
160 msgid "Is Menu Choice Invisible?"
161 msgstr ""
162
163 #. module: survey
164 #: view:survey:0
165 msgid "Completed"
166 msgstr ""
167
168 #. module: survey
169 #: selection:survey.question,required_type:0
170 msgid "Exactly"
171 msgstr ""
172
173 #. module: survey
174 #: view:survey:0
175 msgid "Open Date"
176 msgstr ""
177
178 #. module: survey
179 #: view:survey.request:0
180 msgid "Set to Draft"
181 msgstr ""
182
183 #. module: survey
184 #: field:survey.question,is_comment_require:0
185 msgid "Add Comment Field"
186 msgstr ""
187
188 #. module: survey
189 #: code:addons/survey/survey.py:0
190 #, python-format
191 msgid ""
192 "#Required Answer you entered                                     is greater "
193 "than the number of answer.                                     Please use a "
194 "number that is smaller than %d."
195 msgstr ""
196
197 #. module: survey
198 #: field:survey.question,tot_resp:0
199 msgid "Total Answer"
200 msgstr ""
201
202 #. module: survey
203 #: field:survey.tbl.column.heading,name:0
204 msgid "Row Number"
205 msgstr ""
206
207 #. module: survey
208 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_name_wiz
209 msgid "survey.name.wiz"
210 msgstr "survey.name.wiz"
211
212 #. module: survey
213 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_question_form
214 msgid "Survey Questions"
215 msgstr "Въпроси на анкетата"
216
217 #. module: survey
218 #: selection:survey.question,type:0
219 msgid "Matrix of Choices (Only One Answers Per Row)"
220 msgstr ""
221
222 #. module: survey
223 #: code:addons/survey/survey.py:0
224 #, python-format
225 msgid ""
226 "Maximum Required Answer you entered for your maximum is greater than the "
227 "number of answer. Please use a number that is smaller than %d."
228 msgstr ""
229
230 #. module: survey
231 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_question_message
232 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question
233 #: view:survey:0
234 #: view:survey.page:0
235 #: view:survey.question:0
236 msgid "Survey Question"
237 msgstr "Въпрос от анкета"
238
239 #. module: survey
240 #: view:survey.question.column.heading:0
241 msgid "Use if question type is rating_scale"
242 msgstr ""
243
244 #. module: survey
245 #: field:survey.print,page_number:0
246 #: field:survey.print.answer,page_number:0
247 msgid "Include Page Number"
248 msgstr ""
249
250 #. module: survey
251 #: view:survey.page:0
252 #: view:survey.question:0
253 #: view:survey.send.invitation.log:0
254 msgid "Ok"
255 msgstr ""
256
257 #. module: survey
258 #: field:survey.page,title:0
259 msgid "Page Title"
260 msgstr "Заглавие на страницата"
261
262 #. module: survey
263 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_define_survey
264 msgid "Define Surveys"
265 msgstr ""
266
267 #. module: survey
268 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_history
269 msgid "Survey History"
270 msgstr "Хронология на анкета"
271
272 #. module: survey
273 #: field:survey.response.answer,comment:0
274 #: field:survey.response.line,comment:0
275 msgid "Notes"
276 msgstr "Бележки"
277
278 #. module: survey
279 #: view:survey:0
280 #: view:survey.request:0
281 msgid "Search Survey"
282 msgstr ""
283
284 #. module: survey
285 #: field:survey.response.answer,answer:0
286 #: field:survey.tbl.column.heading,value:0
287 msgid "Value"
288 msgstr ""
289
290 #. module: survey
291 #: field:survey.question,column_heading_ids:0
292 msgid " Column heading"
293 msgstr ""
294
295 #. module: survey
296 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_run_survey_form
297 msgid "Answer a Survey"
298 msgstr ""
299
300 #. module: survey
301 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:0
302 #, python-format
303 msgid "Error!"
304 msgstr ""
305
306 #. module: survey
307 #: field:survey,tot_comp_survey:0
308 msgid "Total Completed Survey"
309 msgstr "Общо Довършени анкети"
310
311 #. module: survey
312 #: view:survey.response.answer:0
313 msgid "(Use Only Question Type is matrix_of_drop_down_menus)"
314 msgstr ""
315
316 #. module: survey
317 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_analysis
318 msgid "Survey Statistics"
319 msgstr ""
320
321 #. module: survey
322 #: selection:survey,state:0
323 #: view:survey.request:0
324 #: selection:survey.request,state:0
325 msgid "Cancelled"
326 msgstr "Отказани"
327
328 #. module: survey
329 #: selection:survey.question,type:0
330 msgid "Rating Scale"
331 msgstr ""
332
333 #. module: survey
334 #: field:survey.question,comment_field_type:0
335 msgid "Comment Field Type"
336 msgstr ""
337
338 #. module: survey
339 #: code:addons/survey/survey.py:0
340 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:0
341 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:0
342 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:0
343 #, python-format
344 msgid "Warning !"
345 msgstr "Предупреждение !"
346
347 #. module: survey
348 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
349 msgid "Single Line Of Text"
350 msgstr ""
351
352 #. module: survey
353 #: view:survey.send.invitation:0
354 #: field:survey.send.invitation,send_mail_existing:0
355 msgid "Send reminder for existing user"
356 msgstr "Изпрати напомняне за съществуващ потребител"
357
358 #. module: survey
359 #: selection:survey.question,type:0
360 msgid "Multiple Choice (Multiple Answer)"
361 msgstr ""
362
363 #. module: survey
364 #: view:survey:0
365 msgid "Edit Survey"
366 msgstr ""
367
368 #. module: survey
369 #: view:survey.response.line:0
370 msgid "Survey Answer Line"
371 msgstr ""
372
373 #. module: survey
374 #: field:survey.question.column.heading,menu_choice:0
375 msgid "Menu Choice"
376 msgstr ""
377
378 #. module: survey
379 #: selection:survey.question,required_type:0
380 msgid "At Most"
381 msgstr ""
382
383 #. module: survey
384 #: field:survey.question,is_validation_require:0
385 msgid "Validate Text"
386 msgstr ""
387
388 #. module: survey
389 #: field:survey.response.line,single_text:0
390 msgid "Text"
391 msgstr ""
392
393 #. module: survey
394 #: constraint:res.users:0
395 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
396 msgstr ""
397
398 #. module: survey
399 #: selection:survey.print,paper_size:0
400 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
401 msgid "Letter (8.5\" x 11\")"
402 msgstr ""
403
404 #. module: survey
405 #: view:survey:0
406 #: field:survey,responsible_id:0
407 msgid "Responsible"
408 msgstr "Отговорен"
409
410 #. module: survey
411 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_request
412 msgid "survey.request"
413 msgstr ""
414
415 #. module: survey
416 #: field:survey.send.invitation,mail_subject:0
417 #: field:survey.send.invitation,mail_subject_existing:0
418 msgid "Subject"
419 msgstr "Относно"
420
421 #. module: survey
422 #: field:survey.question,comment_maximum_float:0
423 #: field:survey.question,validation_maximum_float:0
424 msgid "Maximum decimal number"
425 msgstr ""
426
427 #. module: survey
428 #: selection:survey.request,state:0
429 msgid "Waiting Answer"
430 msgstr ""
431
432 #. module: survey
433 #: view:survey.request:0
434 msgid "Late"
435 msgstr ""
436
437 #. module: survey
438 #: sql_constraint:res.users:0
439 msgid "You can not have two users with the same login !"
440 msgstr ""
441
442 #. module: survey
443 #: field:survey.send.invitation,mail_from:0
444 msgid "From"
445 msgstr "От"
446
447 #. module: survey
448 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
449 #: selection:survey.question,validation_type:0
450 msgid "Don't Validate Comment Text."
451 msgstr ""
452
453 #. module: survey
454 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
455 #: selection:survey.question,validation_type:0
456 msgid "Must Be A Whole Number"
457 msgstr ""
458
459 #. module: survey
460 #: field:survey.answer,question_id:0
461 #: field:survey.page,question_ids:0
462 #: field:survey.question,question:0
463 #: field:survey.question.column.heading,question_id:0
464 #: field:survey.response.line,question_id:0
465 msgid "Question"
466 msgstr "Въпрос"
467
468 #. module: survey
469 #: view:survey.page:0
470 msgid "Search Survey Page"
471 msgstr ""
472
473 #. module: survey
474 #: view:survey.send.invitation:0
475 msgid "Send"
476 msgstr "Изпрати"
477
478 #. module: survey
479 #: field:survey.question.wiz,name:0
480 msgid "Number"
481 msgstr "Брой"
482
483 #. module: survey
484 #: code:addons/survey/survey.py:0
485 #, python-format
486 msgid ""
487 "You must enter one or more menu choices                                 in "
488 "column heading"
489 msgstr ""
490
491 #. module: survey
492 #: view:survey:0
493 #: view:survey.request:0
494 #: field:survey.request,state:0
495 msgid "State"
496 msgstr ""
497
498 #. module: survey
499 #: view:survey.request:0
500 msgid "Evaluation Plan Phase"
501 msgstr ""
502
503 #. module: survey
504 #: view:survey:0
505 #: view:survey.page:0
506 #: view:survey.question:0
507 msgid "Between"
508 msgstr ""
509
510 #. module: survey
511 #: view:survey.print:0
512 #: view:survey.print.answer:0
513 #: view:survey.print.statistics:0
514 msgid "Print"
515 msgstr ""
516
517 #. module: survey
518 #: field:survey.question,make_comment_field:0
519 msgid "Make Comment Field an Answer Choice"
520 msgstr ""
521
522 #. module: survey
523 #: view:survey:0
524 #: field:survey,type:0
525 msgid "Type"
526 msgstr ""
527
528 #. module: survey
529 #: selection:survey.answer,type:0
530 msgid "Email"
531 msgstr ""
532
533 #. module: survey
534 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_answer_surveys
535 msgid "Answer Surveys"
536 msgstr ""
537
538 #. module: survey
539 #: selection:survey.response,state:0
540 msgid "Not Finished"
541 msgstr ""
542
543 #. module: survey
544 #: view:survey.print:0
545 msgid "Survey Print"
546 msgstr ""
547
548 #. module: survey
549 #: view:survey.send.invitation:0
550 msgid "Select Partner"
551 msgstr "Избери партньор"
552
553 #. module: survey
554 #: field:survey.question,type:0
555 msgid "Question Type"
556 msgstr ""
557
558 #. module: survey
559 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:0
560 #, python-format
561 msgid "You can not answer this survey more than %s times"
562 msgstr ""
563
564 #. module: survey
565 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_answer
566 msgid "Answers"
567 msgstr ""
568
569 #. module: survey
570 #: model:ir.module.module,description:survey.module_meta_information
571 msgid ""
572 "\n"
573 "    This module is used for surveying. It depends on the answers or reviews "
574 "of some questions by different users.\n"
575 "    A survey may have multiple pages. Each page may contain multiple "
576 "questions and each question may have multiple answers.\n"
577 "    Different users may give different answers of question and according to "
578 "that survey is done. \n"
579 "    Partners are also sent mails with user name and password for the "
580 "invitation of the survey\n"
581 "    "
582 msgstr ""
583
584 #. module: survey
585 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:0
586 #, python-format
587 msgid "You can not answer because the survey is not open"
588 msgstr ""
589
590 #. module: survey
591 #: selection:survey.response,response_type:0
592 msgid "Link"
593 msgstr "Връзка"
594
595 #. module: survey
596 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_type_form
597 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_type
598 #: view:survey.type:0
599 msgid "Survey Type"
600 msgstr ""
601
602 #. module: survey
603 #: field:survey.page,sequence:0
604 msgid "Page Nr"
605 msgstr ""
606
607 #. module: survey
608 #: view:survey:0
609 #: view:survey.page:0
610 #: view:survey.question:0
611 #: field:survey.question,descriptive_text:0
612 #: selection:survey.question,type:0
613 msgid "Descriptive Text"
614 msgstr ""
615
616 #. module: survey
617 #: field:survey.question,minimum_req_ans:0
618 msgid "Minimum Required Answer"
619 msgstr ""
620
621 #. module: survey
622 #: code:addons/survey/survey.py:0
623 #, python-format
624 msgid ""
625 "You must enter one or more menu choices in column heading (white spaces not "
626 "allowed)"
627 msgstr ""
628
629 #. module: survey
630 #: field:survey.question,req_error_msg:0
631 msgid "Error Message"
632 msgstr ""
633
634 #. module: survey
635 #: code:addons/survey/survey.py:0
636 #, python-format
637 msgid "You must enter one or more menu choices in column heading"
638 msgstr ""
639
640 #. module: survey
641 #: field:survey.request,date_deadline:0
642 msgid "Deadline date"
643 msgstr ""
644
645 #. module: survey
646 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
647 #: selection:survey.question,validation_type:0
648 msgid "Must Be A Date"
649 msgstr ""
650
651 #. module: survey
652 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print
653 msgid "survey.print"
654 msgstr ""
655
656 #. module: survey
657 #: view:survey.question.column.heading:0
658 #: field:survey.question.column.heading,title:0
659 msgid "Column Heading"
660 msgstr ""
661
662 #. module: survey
663 #: field:survey.question,is_require_answer:0
664 msgid "Require Answer to Question"
665 msgstr ""
666
667 #. module: survey
668 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_request_tree
669 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_type_form1
670 msgid "Survey Requests"
671 msgstr ""
672
673 #. module: survey
674 #: code:addons/survey/survey.py:0
675 #, python-format
676 msgid "You must enter one or more column heading."
677 msgstr ""
678
679 #. module: survey
680 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:0
681 #, python-format
682 msgid "Please enter an integer value"
683 msgstr ""
684
685 #. module: survey
686 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_browse_answer
687 msgid "survey.browse.answer"
688 msgstr ""
689
690 #. module: survey
691 #: selection:survey.question,comment_field_type:0
692 msgid "Paragraph of Text"
693 msgstr ""
694
695 #. module: survey
696 #: code:addons/survey/survey.py:0
697 #, python-format
698 msgid ""
699 "Maximum Required Answer you                                     entered for "
700 "your maximum is greater than the number of answer.                           "
701 "          Please use a number that is smaller than %d."
702 msgstr ""
703
704 #. module: survey
705 #: view:survey.request:0
706 msgid "Watting Answer"
707 msgstr ""
708
709 #. module: survey
710 #: view:survey:0
711 #: view:survey.page:0
712 #: view:survey.question:0
713 msgid "When the question is not answered, display this error message:"
714 msgstr ""
715
716 #. module: survey
717 #: view:survey:0
718 #: view:survey.page:0
719 #: view:survey.question:0
720 msgid "Options"
721 msgstr ""
722
723 #. module: survey
724 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_browse_survey_response
725 msgid "Browse Answers"
726 msgstr ""
727
728 #. module: survey
729 #: field:survey.response.answer,comment_field:0
730 #: view:survey.response.line:0
731 msgid "Comment"
732 msgstr "Бележка"
733
734 #. module: survey
735 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_answer
736 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_answer
737 #: view:survey.answer:0
738 #: view:survey.response:0
739 #: view:survey.response.answer:0
740 #: view:survey.response.line:0
741 msgid "Survey Answer"
742 msgstr "Отговор на анкета"
743
744 #. module: survey
745 #: selection:survey.answer,type:0
746 msgid "Selection"
747 msgstr ""
748
749 #. module: survey
750 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_browse_survey_response
751 #: view:survey:0
752 msgid "Answer Survey"
753 msgstr ""
754
755 #. module: survey
756 #: view:survey:0
757 #: view:survey.page:0
758 #: view:survey.question:0
759 msgid "Comment Field"
760 msgstr ""
761
762 #. module: survey
763 #: selection:survey.response,response_type:0
764 msgid "Manually"
765 msgstr "Ръчно"
766
767 #. module: survey
768 #: help:survey,responsible_id:0
769 msgid "User responsible for survey"
770 msgstr ""
771
772 #. module: survey
773 #: field:survey.question,comment_column:0
774 msgid "Add comment column in matrix"
775 msgstr ""
776
777 #. module: survey
778 #: field:survey.answer,response:0
779 msgid "#Answer"
780 msgstr ""
781
782 #. module: survey
783 #: field:survey.print,without_pagebreak:0
784 #: field:survey.print.answer,without_pagebreak:0
785 msgid "Print Without Page Breaks"
786 msgstr ""
787
788 #. module: survey
789 #: view:survey:0
790 #: view:survey.page:0
791 #: view:survey.question:0
792 msgid "When the comment is an invalid format, display this error message"
793 msgstr ""
794
795 #. module: survey
796 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:0
797 #, python-format
798 msgid ""
799 "You can not give more response. Please contact the author of this survey for "
800 "further assistance."
801 msgstr ""
802
803 #. module: survey
804 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_page_question
805 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_question
806 msgid "Questions"
807 msgstr ""
808
809 #. module: survey
810 #: help:survey,response_user:0
811 msgid "Set to one if  you require only one Answer per user"
812 msgstr ""
813
814 #. module: survey
815 #: field:survey,users:0
816 msgid "Users"
817 msgstr "Потребители"
818
819 #. module: survey
820 #: view:survey.send.invitation:0
821 msgid "Message"
822 msgstr "Съобщение"
823
824 #. module: survey
825 #: view:survey:0
826 #: view:survey.request:0
827 msgid "MY"
828 msgstr ""
829
830 #. module: survey
831 #: field:survey.question,maximum_req_ans:0
832 msgid "Maximum Required Answer"
833 msgstr ""
834
835 #. module: survey
836 #: field:survey.name.wiz,page_no:0
837 msgid "Page Number"
838 msgstr "Номер на страница"
839
840 #. module: survey
841 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:0
842 #, python-format
843 msgid "Cannot locate survey for the question wizard!"
844 msgstr ""
845
846 #. module: survey
847 #: view:survey:0
848 #: view:survey.page:0
849 #: view:survey.question:0
850 msgid "and"
851 msgstr ""
852
853 #. module: survey
854 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_statistics
855 #: view:survey.print.statistics:0
856 msgid "Survey Print Statistics"
857 msgstr ""
858
859 #. module: survey
860 #: field:survey.send.invitation.log,note:0
861 msgid "Log"
862 msgstr "Дневник"
863
864 #. module: survey
865 #: view:survey:0
866 #: view:survey.page:0
867 #: view:survey.question:0
868 msgid "When the choices do not add up correctly, display this error message"
869 msgstr ""
870
871 #. module: survey
872 #: field:survey,date_close:0
873 msgid "Survey Close Date"
874 msgstr "Дата на затваряне на анкетата"
875
876 #. module: survey
877 #: field:survey,date_open:0
878 msgid "Survey Open Date"
879 msgstr "Дата на отваряне на анкета"
880
881 #. module: survey
882 #: field:survey.question.column.heading,in_visible_rating_weight:0
883 msgid "Is Rating Scale Invisible ??"
884 msgstr ""
885
886 #. module: survey
887 #: view:survey.browse.answer:0
888 #: view:survey.name.wiz:0
889 msgid "Start"
890 msgstr "Начало"
891
892 #. module: survey
893 #: code:addons/survey/survey.py:0
894 #, python-format
895 msgid "Maximum Required Answer is greater than Minimum Required Answer"
896 msgstr ""
897
898 #. module: survey
899 #: field:survey.question,comment_maximum_no:0
900 #: field:survey.question,validation_maximum_no:0
901 msgid "Maximum number"
902 msgstr ""
903
904 #. module: survey
905 #: selection:survey,state:0
906 #: selection:survey.request,state:0
907 #: selection:survey.response.line,state:0
908 msgid "Draft"
909 msgstr "Чернова"
910
911 #. module: survey
912 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_statistics
913 msgid "survey.print.statistics"
914 msgstr ""
915
916 #. module: survey
917 #: selection:survey,state:0
918 msgid "Closed"
919 msgstr "Затворено"
920
921 #. module: survey
922 #: selection:survey.question,type:0
923 msgid "Matrix of Drop-down Menus"
924 msgstr ""
925
926 #. module: survey
927 #: view:survey:0
928 #: field:survey.answer,answer:0
929 #: field:survey.name.wiz,response:0
930 #: view:survey.page:0
931 #: view:survey.print.answer:0
932 #: field:survey.print.answer,response_ids:0
933 #: view:survey.question:0
934 #: field:survey.question,answer_choice_ids:0
935 #: field:survey.request,response:0
936 #: field:survey.response,question_ids:0
937 #: field:survey.response.answer,answer_id:0
938 #: field:survey.response.answer,response_id:0
939 #: view:survey.response.line:0
940 #: field:survey.response.line,response_answer_ids:0
941 #: field:survey.response.line,response_id:0
942 #: field:survey.response.line,response_table_ids:0
943 #: field:survey.send.invitation,partner_ids:0
944 #: field:survey.tbl.column.heading,response_table_id:0
945 msgid "Answer"
946 msgstr "Отговор"
947
948 #. module: survey
949 #: field:survey,max_response_limit:0
950 msgid "Maximum Answer Limit"
951 msgstr ""
952
953 #. module: survey
954 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_act_view_survey_send_invitation
955 msgid "Send Invitations"
956 msgstr ""
957
958 #. module: survey
959 #: field:survey.name.wiz,store_ans:0
960 msgid "Store Answer"
961 msgstr "Съхрани отговора"
962
963 #. module: survey
964 #: selection:survey.question,type:0
965 msgid "Date and Time"
966 msgstr ""
967
968 #. module: survey
969 #: field:survey,state:0
970 #: field:survey.response,state:0
971 #: field:survey.response.line,state:0
972 msgid "Status"
973 msgstr "Състояние"
974
975 #. module: survey
976 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print
977 msgid "Print Survey"
978 msgstr ""
979
980 #. module: survey
981 #: field:survey,send_response:0
982 msgid "E-mail Notification on Answer"
983 msgstr ""
984
985 #. module: survey
986 #: field:survey.response.answer,value_choice:0
987 msgid "Value Choice"
988 msgstr ""
989
990 #. module: survey
991 #: view:survey:0
992 msgid "Started"
993 msgstr ""
994
995 #. module: survey
996 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_answer
997 #: view:survey:0
998 #: view:survey.print.answer:0
999 msgid "Print Answer"
1000 msgstr ""
1001
1002 #. module: survey
1003 #: selection:survey.question,type:0
1004 msgid "Multiple Textboxes"
1005 msgstr ""
1006
1007 #. module: survey
1008 #: selection:survey.print,orientation:0
1009 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1010 msgid "Landscape(Horizontal)"
1011 msgstr ""
1012
1013 #. module: survey
1014 #: field:survey.question,no_of_rows:0
1015 msgid "No of Rows"
1016 msgstr ""
1017
1018 #. module: survey
1019 #: view:survey:0
1020 #: view:survey.name.wiz:0
1021 msgid "Survey Details"
1022 msgstr "Подробности за анкета"
1023
1024 #. module: survey
1025 #: selection:survey.question,type:0
1026 msgid "Multiple Textboxes With Different Type"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. module: survey
1030 #: view:survey.question.column.heading:0
1031 msgid "Menu Choices (each choice on separate lines)"
1032 msgstr ""
1033
1034 #. module: survey
1035 #: field:survey.response,response_type:0
1036 msgid "Answer Type"
1037 msgstr ""
1038
1039 #. module: survey
1040 #: view:survey:0
1041 #: view:survey.page:0
1042 #: view:survey.question:0
1043 msgid "Validation"
1044 msgstr ""
1045
1046 #. module: survey
1047 #: view:survey.request:0
1048 msgid "Waiting Answer"
1049 msgstr ""
1050
1051 #. module: survey
1052 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1053 #: selection:survey.question,validation_type:0
1054 msgid "Must Be A Decimal Number"
1055 msgstr ""
1056
1057 #. module: survey
1058 #: field:res.users,survey_id:0
1059 msgid "Groups"
1060 msgstr "Групи"
1061
1062 #. module: survey
1063 #: selection:survey.answer,type:0
1064 #: selection:survey.question,type:0
1065 msgid "Date"
1066 msgstr ""
1067
1068 #. module: survey
1069 #: selection:survey.answer,type:0
1070 msgid "Integer"
1071 msgstr ""
1072
1073 #. module: survey
1074 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation
1075 msgid "survey.send.invitation"
1076 msgstr ""
1077
1078 #. module: survey
1079 #: field:survey.history,user_id:0
1080 #: view:survey.request:0
1081 #: field:survey.request,user_id:0
1082 #: field:survey.response,user_id:0
1083 msgid "User"
1084 msgstr "Потребител"
1085
1086 #. module: survey
1087 #: field:survey.name.wiz,transfer:0
1088 msgid "Page Transfer"
1089 msgstr "Прехвърляне на страница"
1090
1091 #. module: survey
1092 #: selection:survey.response.line,state:0
1093 msgid "Skiped"
1094 msgstr "Пропуснато"
1095
1096 #. module: survey
1097 #: field:survey.print,paper_size:0
1098 #: field:survey.print.answer,paper_size:0
1099 msgid "Paper Size"
1100 msgstr ""
1101
1102 #. module: survey
1103 #: field:survey.response.answer,column_id:0
1104 #: field:survey.tbl.column.heading,column_id:0
1105 msgid "Column"
1106 msgstr ""
1107
1108 #. module: survey
1109 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_tbl_column_heading
1110 msgid "survey.tbl.column.heading"
1111 msgstr ""
1112
1113 #. module: survey
1114 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_line
1115 msgid "Survey Response Line"
1116 msgstr ""
1117
1118 #. module: survey
1119 #: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:0
1120 #, python-format
1121 msgid "You can not give response for this survey more than %s times"
1122 msgstr "Не можете да се отзовете на тази анкета повече от %s пъти"
1123
1124 #. module: survey
1125 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.report_survey_form
1126 #: model:ir.model,name:survey.model_survey
1127 #: view:survey:0
1128 #: view:survey.browse.answer:0
1129 #: field:survey.browse.answer,survey_id:0
1130 #: field:survey.history,survey_id:0
1131 #: view:survey.name.wiz:0
1132 #: field:survey.name.wiz,survey_id:0
1133 #: view:survey.page:0
1134 #: field:survey.page,survey_id:0
1135 #: view:survey.print:0
1136 #: field:survey.print,survey_ids:0
1137 #: field:survey.print.statistics,survey_ids:0
1138 #: field:survey.question,survey:0
1139 #: view:survey.request:0
1140 #: field:survey.request,survey_id:0
1141 #: field:survey.response,survey_id:0
1142 msgid "Survey"
1143 msgstr "Анкета"
1144
1145 #. module: survey
1146 #: field:survey.question,in_visible_rating_weight:0
1147 msgid "Is Rating Scale Invisible?"
1148 msgstr ""
1149
1150 #. module: survey
1151 #: selection:survey.question,type:0
1152 msgid "Numerical Textboxes"
1153 msgstr ""
1154
1155 #. module: survey
1156 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_wiz
1157 msgid "survey.question.wiz"
1158 msgstr "survey.question.wiz"
1159
1160 #. module: survey
1161 #: view:survey:0
1162 msgid "History"
1163 msgstr "Хронология"
1164
1165 #. module: survey
1166 #: help:survey.browse.answer,response_id:0
1167 msgid ""
1168 "If this field is empty, all answers of the selected survey will be print."
1169 msgstr ""
1170
1171 #. module: survey
1172 #: field:survey.type,code:0
1173 msgid "Code"
1174 msgstr ""
1175
1176 #. module: survey
1177 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_statistics
1178 msgid "Surveys Statistics"
1179 msgstr ""
1180
1181 #. module: survey
1182 #: field:survey.print,orientation:0
1183 #: field:survey.print.answer,orientation:0
1184 msgid "Orientation"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. module: survey
1188 #: view:survey:0
1189 #: view:survey.answer:0
1190 #: view:survey.page:0
1191 #: view:survey.question:0
1192 msgid "Seq"
1193 msgstr "Поредност"
1194
1195 #. module: survey
1196 #: field:survey.request,email:0
1197 msgid "E-mail"
1198 msgstr ""
1199
1200 #. module: survey
1201 #: field:survey.question,comment_minimum_no:0
1202 #: field:survey.question,validation_minimum_no:0
1203 msgid "Minimum number"
1204 msgstr ""
1205
1206 #. module: survey
1207 #: field:survey.question,req_ans:0
1208 msgid "#Required Answer"
1209 msgstr ""
1210
1211 #. module: survey
1212 #: field:survey.answer,sequence:0
1213 #: field:survey.question,sequence:0
1214 msgid "Sequence"
1215 msgstr "Последователност"
1216
1217 #. module: survey
1218 #: field:survey.question,comment_label:0
1219 msgid "Field Label"
1220 msgstr ""
1221
1222 #. module: survey
1223 #: view:survey:0
1224 msgid "Other"
1225 msgstr "Друго"
1226
1227 #. module: survey
1228 #: view:survey.request:0
1229 #: selection:survey.request,state:0
1230 msgid "Done"
1231 msgstr "Готово"
1232
1233 #. module: survey
1234 #: view:survey:0
1235 msgid "Test Survey"
1236 msgstr ""
1237
1238 #. module: survey
1239 #: field:survey.question,rating_allow_one_column_require:0
1240 msgid "Allow Only One Answer per Column (Forced Ranking)"
1241 msgstr ""
1242
1243 #. module: survey
1244 #: view:survey:0
1245 #: view:survey.browse.answer:0
1246 #: view:survey.name.wiz:0
1247 #: view:survey.print:0
1248 #: view:survey.print.answer:0
1249 #: view:survey.print.statistics:0
1250 #: view:survey.send.invitation:0
1251 msgid "Cancel"
1252 msgstr "Отказ"
1253
1254 #. module: survey
1255 #: view:survey:0
1256 msgid "Close"
1257 msgstr "Затвори"
1258
1259 #. module: survey
1260 #: field:survey.question,comment_minimum_float:0
1261 #: field:survey.question,validation_minimum_float:0
1262 msgid "Minimum decimal number"
1263 msgstr ""
1264
1265 #. module: survey
1266 #: view:survey:0
1267 #: selection:survey,state:0
1268 msgid "Open"
1269 msgstr "Отвoри"
1270
1271 #. module: survey
1272 #: field:survey,tot_start_survey:0
1273 msgid "Total Started Survey"
1274 msgstr "Общо започнати анкети"
1275
1276 #. module: survey
1277 #: code:addons/survey/survey.py:0
1278 #, python-format
1279 msgid ""
1280 "#Required Answer you entered is greater than the number of answer. Please "
1281 "use a number that is smaller than %d."
1282 msgstr ""
1283
1284 #. module: survey
1285 #: help:survey,max_response_limit:0
1286 msgid "Set to one if survey is answerable only once"
1287 msgstr ""
1288
1289 #. module: survey
1290 #: selection:survey.response,state:0
1291 msgid "Finished "
1292 msgstr ""
1293
1294 #. module: survey
1295 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_column_heading
1296 msgid "Survey Question Column Heading"
1297 msgstr ""
1298
1299 #. module: survey
1300 #: field:survey.answer,average:0
1301 msgid "#Avg"
1302 msgstr "#Средно"
1303
1304 #. module: survey
1305 #: selection:survey.question,type:0
1306 msgid "Matrix of Choices (Multiple Answers Per Row)"
1307 msgstr ""
1308
1309 #. module: survey
1310 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_name
1311 msgid "Give Survey Answer"
1312 msgstr ""
1313
1314 #. module: survey
1315 #: model:ir.model,name:survey.model_res_users
1316 msgid "res.users"
1317 msgstr ""
1318
1319 #. module: survey
1320 #: view:survey:0
1321 msgid "Current"
1322 msgstr ""
1323
1324 #. module: survey
1325 #: selection:survey.response.line,state:0
1326 msgid "Answered"
1327 msgstr "Отговорено"
1328
1329 #. module: survey
1330 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:0
1331 #, python-format
1332 msgid "Complete Survey Answer"
1333 msgstr ""
1334
1335 #. module: survey
1336 #: selection:survey.question,type:0
1337 msgid "Comment/Essay Box"
1338 msgstr ""
1339
1340 #. module: survey
1341 #: field:survey.answer,type:0
1342 msgid "Type of Answer"
1343 msgstr ""
1344
1345 #. module: survey
1346 #: field:survey.question,required_type:0
1347 msgid "Respondent must answer"
1348 msgstr ""
1349
1350 #. module: survey
1351 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation
1352 #: view:survey.send.invitation:0
1353 msgid "Send Invitation"
1354 msgstr "Изпрати покана"
1355
1356 #. module: survey
1357 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:0
1358 #, python-format
1359 msgid "You cannot select the same answer more than one time"
1360 msgstr ""
1361
1362 #. module: survey
1363 #: view:survey.question:0
1364 msgid "Search Question"
1365 msgstr ""
1366
1367 #. module: survey
1368 #: field:survey,title:0
1369 msgid "Survey Title"
1370 msgstr "Заглавие на анкета"
1371
1372 #. module: survey
1373 #: selection:survey.question,type:0
1374 msgid "Single Textbox"
1375 msgstr ""
1376
1377 #. module: survey
1378 #: field:survey,note:0
1379 #: field:survey.name.wiz,note:0
1380 #: view:survey.page:0
1381 #: field:survey.page,note:0
1382 #: view:survey.response.line:0
1383 msgid "Description"
1384 msgstr "Описание"
1385
1386 #. module: survey
1387 #: view:survey.name.wiz:0
1388 msgid "Select Survey"
1389 msgstr "Избери анкета"
1390
1391 #. module: survey
1392 #: selection:survey.question,required_type:0
1393 msgid "At Least"
1394 msgstr ""
1395
1396 #. module: survey
1397 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation_log
1398 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation_log
1399 msgid "survey.send.invitation.log"
1400 msgstr ""
1401
1402 #. module: survey
1403 #: selection:survey.print,orientation:0
1404 #: selection:survey.print.answer,orientation:0
1405 msgid "Portrait(Vertical)"
1406 msgstr ""
1407
1408 #. module: survey
1409 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1410 #: selection:survey.question,validation_type:0
1411 msgid "Must Be Specific Length"
1412 msgstr ""
1413
1414 #. module: survey
1415 #: view:survey:0
1416 #: view:survey.page:0
1417 #: field:survey.question,page_id:0
1418 msgid "Survey Page"
1419 msgstr "Анкетна страница"
1420
1421 #. module: survey
1422 #: view:survey:0
1423 #: view:survey.page:0
1424 #: view:survey.question:0
1425 msgid "Required Answer"
1426 msgstr "Задължителен отговор"
1427
1428 #. module: survey
1429 #: code:addons/survey/survey.py:0
1430 #, python-format
1431 msgid ""
1432 "Minimum Required Answer you entered is greater than the number of answer. "
1433 "Please use a number that is smaller than %d."
1434 msgstr ""
1435
1436 #. module: survey
1437 #: code:addons/survey/survey.py:0
1438 #, python-format
1439 msgid "You must enter one or more answer."
1440 msgstr ""
1441
1442 #. module: survey
1443 #: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_browse_response
1444 #: field:survey.browse.answer,response_id:0
1445 msgid "Survey Answers"
1446 msgstr "Отговори на анкетата"
1447
1448 #. module: survey
1449 #: view:survey.browse.answer:0
1450 msgid "Select Survey and related answer"
1451 msgstr ""
1452
1453 #. module: survey
1454 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_answer
1455 msgid "Surveys Answers"
1456 msgstr ""
1457
1458 #. module: survey
1459 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_pages
1460 msgid "Pages"
1461 msgstr ""
1462
1463 #. module: survey
1464 #: code:addons/survey/survey.py:0
1465 #, python-format
1466 msgid ""
1467 "#Required Answer you entered is                                     greater "
1468 "than the number of answer.                                    Please use a "
1469 "number that is smaller than %d."
1470 msgstr ""
1471
1472 #. module: survey
1473 #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:0
1474 #, python-format
1475 msgid "You cannot select same answer more than one time'"
1476 msgstr ""
1477
1478 #. module: survey
1479 #: selection:survey.print,paper_size:0
1480 #: selection:survey.print.answer,paper_size:0
1481 msgid "Legal (8.5\" x 14\")"
1482 msgstr ""
1483
1484 #. module: survey
1485 #: field:survey.type,name:0
1486 msgid "Name"
1487 msgstr ""
1488
1489 #. module: survey
1490 #: view:survey.page:0
1491 msgid "#Questions"
1492 msgstr "#Въпроси"
1493
1494 #. module: survey
1495 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_response
1496 msgid "survey.response"
1497 msgstr ""
1498
1499 #. module: survey
1500 #: field:survey.question,comment_valid_err_msg:0
1501 #: field:survey.question,make_comment_field_err_msg:0
1502 #: field:survey.question,numeric_required_sum_err_msg:0
1503 #: field:survey.question,validation_valid_err_msg:0
1504 msgid "Error message"
1505 msgstr ""
1506
1507 #. module: survey
1508 #: model:ir.module.module,shortdesc:survey.module_meta_information
1509 msgid "Survey Module"
1510 msgstr "Модул анкета"
1511
1512 #. module: survey
1513 #: view:survey.send.invitation:0
1514 #: field:survey.send.invitation,send_mail:0
1515 msgid "Send mail for new user"
1516 msgstr "Изпрати писмо за нов потребител"
1517
1518 #. module: survey
1519 #: code:addons/survey/survey.py:0
1520 #, python-format
1521 msgid "You must enter one or more Answer."
1522 msgstr ""
1523
1524 #. module: survey
1525 #: code:addons/survey/survey.py:0
1526 #, python-format
1527 msgid ""
1528 "Minimum Required Answer                                     you entered is "
1529 "greater than the number of answer.                                    Please "
1530 "use a number that is smaller than %d."
1531 msgstr ""
1532
1533 #. module: survey
1534 #: field:survey.answer,menu_choice:0
1535 msgid "Menu Choices"
1536 msgstr ""
1537
1538 #. module: survey
1539 #: field:survey,page_ids:0
1540 #: view:survey.question:0
1541 #: field:survey.response.line,page_id:0
1542 msgid "Page"
1543 msgstr "Страница"
1544
1545 #. module: survey
1546 #: code:addons/survey/survey.py:0
1547 #, python-format
1548 msgid ""
1549 "Maximum Required Answer is greater                                     than "
1550 "Minimum Required Answer"
1551 msgstr ""
1552
1553 #. module: survey
1554 #: view:survey.send.invitation.log:0
1555 msgid "User creation"
1556 msgstr "Създаване на потребител"
1557
1558 #. module: survey
1559 #: selection:survey.question,required_type:0
1560 msgid "All"
1561 msgstr ""
1562
1563 #. module: survey
1564 #: selection:survey.question,comment_valid_type:0
1565 #: selection:survey.question,validation_type:0
1566 msgid "Must Be An Email Address"
1567 msgstr ""
1568
1569 #. module: survey
1570 #: selection:survey.question,type:0
1571 msgid "Multiple Choice (Only One Answer)"
1572 msgstr ""
1573
1574 #. module: survey
1575 #: field:survey.answer,in_visible_answer_type:0
1576 msgid "Is Answer Type Invisible??"
1577 msgstr ""
1578
1579 #. module: survey
1580 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_answer
1581 msgid "survey.print.answer"
1582 msgstr ""
1583
1584 #. module: survey
1585 #: view:survey.answer:0
1586 msgid "Menu Choices (each choice on separate by lines)"
1587 msgstr ""
1588
1589 #. module: survey
1590 #: selection:survey.answer,type:0
1591 msgid "Float"
1592 msgstr ""
1593
1594 #. module: survey
1595 #: view:survey.response.line:0
1596 msgid "Single Textboxes"
1597 msgstr ""
1598
1599 #. module: survey
1600 #: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:0
1601 #, python-format
1602 msgid "%sSurvey is not in open state"
1603 msgstr "%sАнкетата не е в отворено състояние"
1604
1605 #. module: survey
1606 #: field:survey.question.column.heading,rating_weight:0
1607 msgid "Weight"
1608 msgstr ""
1609
1610 #. module: survey
1611 #: selection:survey.answer,type:0
1612 msgid "Date & Time"
1613 msgstr ""
1614
1615 #. module: survey
1616 #: field:survey.response,date_create:0
1617 #: field:survey.response.line,date_create:0
1618 msgid "Create Date"
1619 msgstr "Дата на създаване"
1620
1621 #. module: survey
1622 #: field:survey.question,column_name:0
1623 msgid "Column Name"
1624 msgstr ""
1625
1626 #. module: survey
1627 #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_page_form
1628 #: model:ir.model,name:survey.model_survey_page
1629 #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_page_form1
1630 #: view:survey.page:0
1631 msgid "Survey Pages"
1632 msgstr "Анкетни страници"
1633
1634 #. module: survey
1635 #: field:survey.question,numeric_required_sum:0
1636 msgid "Sum of all choices"
1637 msgstr ""
1638
1639 #. module: survey
1640 #: selection:survey.question,type:0
1641 #: view:survey.response.line:0
1642 msgid "Table"
1643 msgstr ""
1644
1645 #. module: survey
1646 #: code:addons/survey/survey.py:0
1647 #, python-format
1648 msgid "You cannot duplicate the resource!"
1649 msgstr ""
1650
1651 #. module: survey
1652 #: field:survey.question,comment_minimum_date:0
1653 #: field:survey.question,validation_minimum_date:0
1654 msgid "Minimum date"
1655 msgstr ""
1656
1657 #. module: survey
1658 #: field:survey,response_user:0
1659 msgid "Maximum Answer per User"
1660 msgstr ""
1661
1662 #. module: survey
1663 #: field:survey.name.wiz,page:0
1664 msgid "Page Position"
1665 msgstr "Позиция на страницата"
1666
1667 #~ msgid "All Questions"
1668 #~ msgstr "Всички въпроси"
1669
1670 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
1671 #~ msgstr "Невалидно име на модел при задаването на действие."
1672
1673 #~ msgid "Survey Analysis Report"
1674 #~ msgstr "Доклад от анализ на анкета"
1675
1676 #~ msgid "Total Response"
1677 #~ msgstr "Общо отзиви"
1678
1679 #~ msgid "Set to one if  you require only one response per user"
1680 #~ msgstr "Промени на едно, ако е нужен само по един отговор на потребител"
1681
1682 #~ msgid "Users Details"
1683 #~ msgstr "Подробности за потребителите"
1684
1685 #~ msgid "Partner"
1686 #~ msgstr "Партньор"
1687
1688 #~ msgid "Skip"
1689 #~ msgstr "Пропусни"
1690
1691 #~ msgid "New Survey Question"
1692 #~ msgstr "Нов анкетен въпрос"
1693
1694 #~ msgid "Maximum Response Limit"
1695 #~ msgstr "Максимално ограничение за отзиви"
1696
1697 #~ msgid "Response Summary"
1698 #~ msgstr "Обобщение на отзив"
1699
1700 #~ msgid "Skipped Question"
1701 #~ msgstr "Пропуснат въпрос"
1702
1703 #~ msgid "Response Answer"
1704 #~ msgstr "Отговор на отзив"
1705
1706 #~ msgid "Response Type"
1707 #~ msgstr "Тип отзив"
1708
1709 #, python-format
1710 #~ msgid "Error !"
1711 #~ msgstr "Грешка!"
1712
1713 #~ msgid "Configuration"
1714 #~ msgstr "Настройване"
1715
1716 #~ msgid "_Ok"
1717 #~ msgstr "_Ok"
1718
1719 #~ msgid "Survey Response Answer"
1720 #~ msgstr "Отговор на отзив на анкета"
1721
1722 #~ msgid "Page :-"
1723 #~ msgstr "Страница :-"
1724
1725 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
1726 #~ msgstr "Невалиден XML за преглед на архитектурата"
1727
1728 #~ msgid "Maximum Response per User"
1729 #~ msgstr "Максимален брой отзиви на потребител"
1730
1731 #~ msgid "Total Started Survey :-"
1732 #~ msgstr "Общо започнали анкетата :-"
1733
1734 #~ msgid "Modify Date"
1735 #~ msgstr "Дата на редактиране"
1736
1737 #~ msgid "Answered Question"
1738 #~ msgstr "Отговорен въпрос"
1739
1740 #~ msgid "All Surveys"
1741 #~ msgstr "Всички анкети"
1742
1743 #~ msgid "All Survey Questions"
1744 #~ msgstr "Всички въпроси на анкетата"
1745
1746 #~ msgid ""
1747 #~ "\n"
1748 #~ "    This module is used for surveing. It depends on the answers or reviews "
1749 #~ "of some questions by different users.\n"
1750 #~ "    A survey may have multiple pages. Each page may contain multiple "
1751 #~ "questions and each question may have multiple answers.\n"
1752 #~ "    Different users may give different answers of question and according to "
1753 #~ "that survey is done. \n"
1754 #~ "    Partners are also sent mails with user name and password for the "
1755 #~ "invitation of the survey\n"
1756 #~ "    "
1757 #~ msgstr ""
1758 #~ "\n"
1759 #~ "    Този модул се използва за провеждане на анкети. Той зависи от отговори "
1760 #~ "или отзиви на въпроси от различни потребители.\n"
1761 #~ "    Една анкета може да има много страници. Всяка страница може да съдържа "
1762 #~ "множество въпроси и всеки въпрос може да има множество отговори.\n"
1763 #~ "    Различните потребители могат да дават различни отговори на даден въпрос "
1764 #~ "и по отношение на това, анкетата е готова. \n"
1765 #~ "    Също така се изпращат писма с потребителско име и парола на партньори "
1766 #~ "като покана за анкетата\n"
1767 #~ "    "
1768
1769 #~ msgid "Survey Management"
1770 #~ msgstr "Управление на анкетите"
1771
1772 #~ msgid "New Survey"
1773 #~ msgstr "Нова анкета"
1774
1775 #~ msgid "Response"
1776 #~ msgstr "Отзив"
1777
1778 #, python-format
1779 #~ msgid "Attention!"
1780 #~ msgstr "Внимание!"
1781
1782 #, python-format
1783 #~ msgid "'\" + que_rec[0]['question'] + \"' This question requires an answer."
1784 #~ msgstr "'\" + que_rec[0]['question'] + \"' Този въпрос изисква отговор."
1785
1786 #~ msgid "Survey Title :-"
1787 #~ msgstr "Заглави на Анкетата :-"
1788
1789 #~ msgid "Response Percentage"
1790 #~ msgstr "Процент на отзивите"
1791
1792 #~ msgid "Total Completed Survey :-"
1793 #~ msgstr "Общо Довършени анкети :-"
1794
1795 #~ msgid ""
1796 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1797 #~ msgstr ""
1798 #~ "Името на обекта трябва да започва с \"x_\" и да не съдържа никакви специални "
1799 #~ "символи!"
1800
1801 #~ msgid "Survey Response"
1802 #~ msgstr "Отзив на анкета"
1803
1804 #~ msgid "New Survey Page"
1805 #~ msgstr "Нова анкетна страница"
1806
1807 #~ msgid "%"
1808 #~ msgstr "%"
1809
1810 #~ msgid "Response Count"
1811 #~ msgstr "Брой на отзивите"
1812
1813 #~ msgid "#Response"
1814 #~ msgstr "#Отзив"
1815
1816 #~ msgid "All Survey Pages"
1817 #~ msgstr "Всички анкетни страници"
1818
1819 #~ msgid "Give Survey Response"
1820 #~ msgstr "Дайте отзив на анкета"
1821
1822 #~ msgid "Que:"
1823 #~ msgstr "Въпрос:"