[MERGE]: Merge with lp:~openerp-dev/openobject-addons/trunk-dev-addons2
[odoo/odoo.git] / addons / subscription / i18n / subscription.pot
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * subscription
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
16 "Plural-Forms: \n"
17
18 #. module: subscription
19 #: field:subscription.subscription,doc_source:0
20 #: field:subscription.subscription.history,document_id:0
21 msgid "Source Document"
22 msgstr ""
23
24 #. module: subscription
25 #: field:subscription.document,model:0
26 msgid "Object"
27 msgstr ""
28
29 #. module: subscription
30 #: constraint:ir.model:0
31 msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
32 msgstr ""
33
34 #. module: subscription
35 #: field:subscription.subscription,date_init:0
36 msgid "First Date"
37 msgstr ""
38
39 #. module: subscription
40 #: field:subscription.document.fields,field:0
41 msgid "Field"
42 msgstr ""
43
44 #. module: subscription
45 #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_subscription_history
46 msgid "Subscription history"
47 msgstr ""
48
49 #. module: subscription
50 #: selection:subscription.subscription,state:0
51 msgid "Draft"
52 msgstr ""
53
54 #. module: subscription
55 #: selection:subscription.document.fields,value:0
56 msgid "Current Date"
57 msgstr ""
58
59 #. module: subscription
60 #: constraint:ir.actions.act_window:0
61 msgid "Invalid model name in the action definition."
62 msgstr ""
63
64 #. module: subscription
65 #: selection:subscription.subscription,interval_type:0
66 msgid "Weeks"
67 msgstr ""
68
69 #. module: subscription
70 #: field:subscription.subscription,state:0
71 msgid "Status"
72 msgstr ""
73
74 #. module: subscription
75 #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_document_fields
76 msgid "Subscription document fields"
77 msgstr ""
78
79 #. module: subscription
80 #: field:subscription.subscription,interval_number:0
81 msgid "Interval Qty"
82 msgstr ""
83
84 #. module: subscription
85 #: view:subscription.subscription:0
86 msgid "Stop"
87 msgstr ""
88
89 #. module: subscription
90 #: view:subscription.subscription:0
91 msgid "Set to Draft"
92 msgstr ""
93
94 #. module: subscription
95 #: model:ir.module.module,description:subscription.module_meta_information
96 msgid "Module allows to create new documents and add subscription on that document."
97 msgstr ""
98
99 #. module: subscription
100 #: selection:subscription.subscription,state:0
101 msgid "Running"
102 msgstr ""
103
104 #. module: subscription
105 #: view:subscription.subscription.history:0
106 msgid "Subscription History"
107 msgstr ""
108
109 #. module: subscription
110 #: field:subscription.subscription,user_id:0
111 msgid "User"
112 msgstr ""
113
114 #. module: subscription
115 #: field:subscription.subscription,interval_type:0
116 msgid "Interval Unit"
117 msgstr ""
118
119 #. module: subscription
120 #: field:subscription.subscription.history,date:0
121 msgid "Date"
122 msgstr ""
123
124 #. module: subscription
125 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.menu_subscription_config
126 msgid "Configuration"
127 msgstr ""
128
129 #. module: subscription
130 #: field:subscription.subscription,exec_init:0
131 msgid "Number of documents"
132 msgstr ""
133
134 #. module: subscription
135 #: constraint:ir.ui.view:0
136 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
137 msgstr ""
138
139 #. module: subscription
140 #: selection:subscription.subscription.history,document_id:0
141 msgid "Sale Order"
142 msgstr ""
143
144 #. module: subscription
145 #: field:subscription.document,name:0
146 #: field:subscription.subscription,name:0
147 msgid "Name"
148 msgstr ""
149
150 #. module: subscription
151 #: field:subscription.document,field_ids:0
152 msgid "Fields"
153 msgstr ""
154
155 #. module: subscription
156 #: field:subscription.subscription,notes:0
157 msgid "Notes"
158 msgstr ""
159
160 #. module: subscription
161 #: selection:subscription.subscription,interval_type:0
162 msgid "Months"
163 msgstr ""
164
165 #. module: subscription
166 #: selection:subscription.subscription,interval_type:0
167 msgid "Days"
168 msgstr ""
169
170 #. module: subscription
171 #: model:ir.module.module,shortdesc:subscription.module_meta_information
172 msgid "Subscription and recurring operations"
173 msgstr ""
174
175 #. module: subscription
176 #: field:subscription.subscription,active:0
177 msgid "Active"
178 msgstr ""
179
180 #. module: subscription
181 #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_document
182 msgid "Subscription document"
183 msgstr ""
184
185 #. module: subscription
186 #: field:subscription.subscription,cron_id:0
187 msgid "Cron Job"
188 msgstr ""
189
190 #. module: subscription
191 #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_subscription
192 #: field:subscription.subscription.history,subscription_id:0
193 msgid "Subscription"
194 msgstr ""
195
196 #. module: subscription
197 #: field:subscription.subscription,partner_id:0
198 msgid "Partner"
199 msgstr ""
200
201 #. module: subscription
202 #: view:subscription.subscription:0
203 msgid "Subsription Data"
204 msgstr ""
205
206 #. module: subscription
207 #: view:subscription.document:0
208 #: field:subscription.document.fields,document_id:0
209 msgid "Subscription Document"
210 msgstr ""
211
212 #. module: subscription
213 #: selection:subscription.document.fields,value:0
214 msgid "False"
215 msgstr ""
216
217 #. module: subscription
218 #: view:subscription.subscription:0
219 msgid "Process"
220 msgstr ""
221
222 #. module: subscription
223 #: model:ir.actions.act_window,name:subscription.action_subscription_form
224 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.menu_action_subscription_form
225 msgid "All Subscriptions"
226 msgstr ""
227
228 #. module: subscription
229 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.next_id_45
230 #: view:subscription.subscription:0
231 msgid "Subscriptions"
232 msgstr ""
233
234 #. module: subscription
235 #: model:ir.actions.act_window,name:subscription.action_document_form
236 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.menu_action_document_form
237 msgid "Document Types"
238 msgstr ""
239
240 #. module: subscription
241 #: view:subscription.document.fields:0
242 msgid "Subscription Document Fields"
243 msgstr ""
244
245 #. module: subscription
246 #: selection:subscription.subscription,state:0
247 msgid "Done"
248 msgstr ""
249
250 #. module: subscription
251 #: selection:subscription.subscription.history,document_id:0
252 msgid "Invoice"
253 msgstr ""
254
255 #. module: subscription
256 #: field:subscription.document.fields,value:0
257 msgid "Default Value"
258 msgstr ""
259
260 #. module: subscription
261 #: view:subscription.subscription:0
262 #: field:subscription.subscription,doc_lines:0
263 msgid "Documents created"
264 msgstr ""
265
266 #. module: subscription
267 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.menu_tools
268 msgid "Tools"
269 msgstr ""
270