[I18N] Upgrade the translations
[odoo/odoo.git] / addons / subscription / i18n / id_ID.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * subscription
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.10\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 14:09:26+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-05-05 14:09:26+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
16 "Plural-Forms: \n"
17
18 #. module: subscription
19 #: field:subscription.subscription,doc_source:0
20 #: field:subscription.subscription.history,document_id:0
21 msgid "Source Document"
22 msgstr ""
23
24 #. module: subscription
25 #: field:subscription.document,model:0
26 msgid "Object"
27 msgstr ""
28
29 #. module: subscription
30 #: code:addons/subscription/subscription.py:0
31 #, python-format
32 msgid "Please provide another source document.\nThis one does not exist !"
33 msgstr ""
34
35 #. module: subscription
36 #: code:addons/subscription/subscription.py:0
37 #, python-format
38 msgid "You cannot modify the Object linked to the Document Type!\nCreate another Document instead !"
39 msgstr ""
40
41 #. module: subscription
42 #: field:subscription.subscription,date_init:0
43 msgid "First Date"
44 msgstr ""
45
46 #. module: subscription
47 #: field:subscription.document.fields,field:0
48 msgid "Field"
49 msgstr ""
50
51 #. module: subscription
52 #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_subscription_history
53 msgid "Subscription history"
54 msgstr ""
55
56 #. module: subscription
57 #: selection:subscription.subscription,state:0
58 msgid "Draft"
59 msgstr ""
60
61 #. module: subscription
62 #: selection:subscription.document.fields,value:0
63 msgid "Current Date"
64 msgstr ""
65
66 #. module: subscription
67 #: constraint:ir.actions.act_window:0
68 msgid "Invalid model name in the action definition."
69 msgstr ""
70
71 #. module: subscription
72 #: constraint:ir.model:0
73 msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
74 msgstr ""
75
76 #. module: subscription
77 #: selection:subscription.subscription,interval_type:0
78 msgid "Weeks"
79 msgstr ""
80
81 #. module: subscription
82 #: field:subscription.subscription,state:0
83 msgid "Status"
84 msgstr ""
85
86 #. module: subscription
87 #: code:addons/subscription/subscription.py:0
88 #, python-format
89 msgid "Error !"
90 msgstr ""
91
92 #. module: subscription
93 #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_document_fields
94 msgid "Subscription document fields"
95 msgstr ""
96
97 #. module: subscription
98 #: field:subscription.subscription,interval_number:0
99 msgid "Interval Qty"
100 msgstr ""
101
102 #. module: subscription
103 #: view:subscription.subscription:0
104 msgid "Stop"
105 msgstr ""
106
107 #. module: subscription
108 #: view:subscription.subscription:0
109 msgid "Set to Draft"
110 msgstr ""
111
112 #. module: subscription
113 #: model:ir.module.module,description:subscription.module_meta_information
114 msgid "Module allows to create new documents and add subscription on that document."
115 msgstr ""
116
117 #. module: subscription
118 #: selection:subscription.subscription,state:0
119 msgid "Running"
120 msgstr ""
121
122 #. module: subscription
123 #: view:subscription.subscription.history:0
124 msgid "Subscription History"
125 msgstr ""
126
127 #. module: subscription
128 #: field:subscription.subscription,user_id:0
129 msgid "User"
130 msgstr ""
131
132 #. module: subscription
133 #: field:subscription.subscription,interval_type:0
134 msgid "Interval Unit"
135 msgstr ""
136
137 #. module: subscription
138 #: field:subscription.subscription.history,date:0
139 msgid "Date"
140 msgstr ""
141
142 #. module: subscription
143 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.menu_subscription_config
144 msgid "Configuration"
145 msgstr ""
146
147 #. module: subscription
148 #: field:subscription.subscription,exec_init:0
149 msgid "Number of documents"
150 msgstr ""
151
152 #. module: subscription
153 #: constraint:ir.ui.view:0
154 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
155 msgstr ""
156
157 #. module: subscription
158 #: selection:subscription.subscription.history,document_id:0
159 msgid "Sale Order"
160 msgstr ""
161
162 #. module: subscription
163 #: field:subscription.document,name:0
164 #: field:subscription.subscription,name:0
165 msgid "Name"
166 msgstr ""
167
168 #. module: subscription
169 #: field:subscription.document,field_ids:0
170 msgid "Fields"
171 msgstr ""
172
173 #. module: subscription
174 #: field:subscription.subscription,notes:0
175 msgid "Notes"
176 msgstr ""
177
178 #. module: subscription
179 #: selection:subscription.subscription,interval_type:0
180 msgid "Months"
181 msgstr ""
182
183 #. module: subscription
184 #: selection:subscription.subscription,interval_type:0
185 msgid "Days"
186 msgstr ""
187
188 #. module: subscription
189 #: model:ir.module.module,shortdesc:subscription.module_meta_information
190 msgid "Subscription and recurring operations"
191 msgstr ""
192
193 #. module: subscription
194 #: field:subscription.subscription,active:0
195 msgid "Active"
196 msgstr ""
197
198 #. module: subscription
199 #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_document
200 msgid "Subscription document"
201 msgstr ""
202
203 #. module: subscription
204 #: field:subscription.subscription,cron_id:0
205 msgid "Cron Job"
206 msgstr ""
207
208 #. module: subscription
209 #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_subscription
210 #: field:subscription.subscription.history,subscription_id:0
211 msgid "Subscription"
212 msgstr ""
213
214 #. module: subscription
215 #: field:subscription.subscription,partner_id:0
216 msgid "Partner"
217 msgstr ""
218
219 #. module: subscription
220 #: view:subscription.subscription:0
221 msgid "Subsription Data"
222 msgstr ""
223
224 #. module: subscription
225 #: view:subscription.document:0
226 #: field:subscription.document.fields,document_id:0
227 msgid "Subscription Document"
228 msgstr ""
229
230 #. module: subscription
231 #: selection:subscription.document.fields,value:0
232 msgid "False"
233 msgstr ""
234
235 #. module: subscription
236 #: view:subscription.subscription:0
237 msgid "Process"
238 msgstr ""
239
240 #. module: subscription
241 #: model:ir.actions.act_window,name:subscription.action_subscription_form
242 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.menu_action_subscription_form
243 msgid "All Subscriptions"
244 msgstr ""
245
246 #. module: subscription
247 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.next_id_45
248 #: view:subscription.subscription:0
249 msgid "Subscriptions"
250 msgstr ""
251
252 #. module: subscription
253 #: model:ir.actions.act_window,name:subscription.action_document_form
254 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.menu_action_document_form
255 msgid "Document Types"
256 msgstr ""
257
258 #. module: subscription
259 #: code:addons/subscription/subscription.py:0
260 #, python-format
261 msgid "Wrong Source Document !"
262 msgstr ""
263
264 #. module: subscription
265 #: view:subscription.document.fields:0
266 msgid "Subscription Document Fields"
267 msgstr ""
268
269 #. module: subscription
270 #: selection:subscription.subscription,state:0
271 msgid "Done"
272 msgstr ""
273
274 #. module: subscription
275 #: selection:subscription.subscription.history,document_id:0
276 msgid "Invoice"
277 msgstr ""
278
279 #. module: subscription
280 #: field:subscription.document.fields,value:0
281 msgid "Default Value"
282 msgstr ""
283
284 #. module: subscription
285 #: view:subscription.subscription:0
286 #: field:subscription.subscription,doc_lines:0
287 msgid "Documents created"
288 msgstr ""
289
290 #. module: subscription
291 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.menu_tools
292 msgid "Tools"
293 msgstr ""
294