[I18N] all: updated PO templates after latest cleanup
[odoo/odoo.git] / addons / subscription / i18n / hr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * subscription
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:47+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-30 05:10+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: subscription
20 #: field:subscription.subscription,doc_source:0
21 #: field:subscription.subscription.history,document_id:0
22 msgid "Source Document"
23 msgstr ""
24
25 #. module: subscription
26 #: help:subscription.document,active:0
27 msgid ""
28 "If the active field is set to true, it will allow you to hide the "
29 "subscription document without removing it."
30 msgstr ""
31
32 #. module: subscription
33 #: field:subscription.document,model:0
34 msgid "Object"
35 msgstr ""
36
37 #. module: subscription
38 #: code:addons/subscription/subscription.py:0
39 #, python-format
40 msgid ""
41 "Please provide another source document.\n"
42 "This one does not exist !"
43 msgstr ""
44
45 #. module: subscription
46 #: constraint:ir.actions.act_window:0
47 msgid "Invalid model name in the action definition."
48 msgstr ""
49
50 #. module: subscription
51 #: view:subscription.subscription:0
52 msgid "This Week"
53 msgstr ""
54
55 #. module: subscription
56 #: view:subscription.subscription:0
57 msgid "Search Subscription"
58 msgstr ""
59
60 #. module: subscription
61 #: code:addons/subscription/subscription.py:0
62 #, python-format
63 msgid ""
64 "You cannot modify the Object linked to the Document Type!\n"
65 "Create another Document instead !"
66 msgstr ""
67
68 #. module: subscription
69 #: field:subscription.subscription,date_init:0
70 msgid "First Date"
71 msgstr ""
72
73 #. module: subscription
74 #: field:subscription.document.fields,field:0
75 msgid "Field"
76 msgstr ""
77
78 #. module: subscription
79 #: view:subscription.subscription:0
80 #: field:subscription.subscription,state:0
81 msgid "State"
82 msgstr ""
83
84 #. module: subscription
85 #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_subscription_history
86 msgid "Subscription history"
87 msgstr ""
88
89 #. module: subscription
90 #: selection:subscription.subscription,state:0
91 msgid "Draft"
92 msgstr ""
93
94 #. module: subscription
95 #: selection:subscription.document.fields,value:0
96 msgid "Current Date"
97 msgstr ""
98
99 #. module: subscription
100 #: constraint:ir.ui.menu:0
101 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
102 msgstr ""
103
104 #. module: subscription
105 #: constraint:ir.model:0
106 msgid ""
107 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
108 msgstr ""
109
110 #. module: subscription
111 #: selection:subscription.subscription,interval_type:0
112 msgid "Weeks"
113 msgstr ""
114
115 #. module: subscription
116 #: view:subscription.subscription:0
117 msgid "Today"
118 msgstr ""
119
120 #. module: subscription
121 #: code:addons/subscription/subscription.py:0
122 #, python-format
123 msgid "Error !"
124 msgstr ""
125
126 #. module: subscription
127 #: model:ir.actions.act_window,name:subscription.action_subscription_form
128 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.menu_action_subscription_form
129 #: view:subscription.subscription:0
130 msgid "Subscriptions"
131 msgstr ""
132
133 #. module: subscription
134 #: field:subscription.subscription,interval_number:0
135 msgid "Interval Qty"
136 msgstr ""
137
138 #. module: subscription
139 #: view:subscription.subscription:0
140 msgid "Stop"
141 msgstr ""
142
143 #. module: subscription
144 #: view:subscription.subscription:0
145 msgid "Set to Draft"
146 msgstr ""
147
148 #. module: subscription
149 #: model:ir.module.module,description:subscription.module_meta_information
150 msgid ""
151 "Module allows to create new documents and add subscription on that document."
152 msgstr ""
153
154 #. module: subscription
155 #: view:subscription.subscription:0
156 #: selection:subscription.subscription,state:0
157 msgid "Running"
158 msgstr ""
159
160 #. module: subscription
161 #: view:subscription.subscription.history:0
162 msgid "Subscription History"
163 msgstr ""
164
165 #. module: subscription
166 #: view:subscription.subscription:0
167 #: field:subscription.subscription,user_id:0
168 msgid "User"
169 msgstr ""
170
171 #. module: subscription
172 #: field:subscription.subscription,interval_type:0
173 msgid "Interval Unit"
174 msgstr ""
175
176 #. module: subscription
177 #: field:subscription.subscription.history,date:0
178 msgid "Date"
179 msgstr ""
180
181 #. module: subscription
182 #: field:subscription.subscription,exec_init:0
183 msgid "Number of documents"
184 msgstr ""
185
186 #. module: subscription
187 #: constraint:ir.ui.view:0
188 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
189 msgstr ""
190
191 #. module: subscription
192 #: selection:subscription.subscription.history,document_id:0
193 msgid "Sale Order"
194 msgstr ""
195
196 #. module: subscription
197 #: field:subscription.document,name:0
198 #: field:subscription.subscription,name:0
199 msgid "Name"
200 msgstr ""
201
202 #. module: subscription
203 #: field:subscription.document,field_ids:0
204 msgid "Fields"
205 msgstr ""
206
207 #. module: subscription
208 #: view:subscription.subscription:0
209 #: field:subscription.subscription,note:0
210 #: field:subscription.subscription,notes:0
211 msgid "Notes"
212 msgstr ""
213
214 #. module: subscription
215 #: selection:subscription.subscription,interval_type:0
216 msgid "Months"
217 msgstr ""
218
219 #. module: subscription
220 #: selection:subscription.subscription,interval_type:0
221 msgid "Days"
222 msgstr ""
223
224 #. module: subscription
225 #: field:subscription.subscription,active:0
226 msgid "Active"
227 msgstr ""
228
229 #. module: subscription
230 #: help:subscription.subscription,active:0
231 msgid ""
232 "If the active field is set to true, it will allow you to hide the "
233 "subscription without removing it."
234 msgstr ""
235
236 #. module: subscription
237 #: field:subscription.subscription,cron_id:0
238 msgid "Cron Job"
239 msgstr ""
240
241 #. module: subscription
242 #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_subscription
243 #: field:subscription.subscription.history,subscription_id:0
244 msgid "Subscription"
245 msgstr ""
246
247 #. module: subscription
248 #: view:subscription.subscription:0
249 #: field:subscription.subscription,partner_id:0
250 msgid "Partner"
251 msgstr ""
252
253 #. module: subscription
254 #: help:subscription.subscription,cron_id:0
255 msgid "Scheduler which runs on subscription"
256 msgstr ""
257
258 #. module: subscription
259 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.config_recuuring_event
260 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.next_id_45
261 msgid "Recurring Events"
262 msgstr ""
263
264 #. module: subscription
265 #: view:subscription.subscription:0
266 msgid "Subsription Data"
267 msgstr ""
268
269 #. module: subscription
270 #: help:subscription.subscription,note:0
271 msgid "Description or Summary of Subscription"
272 msgstr ""
273
274 #. module: subscription
275 #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_document
276 #: view:subscription.document:0
277 #: field:subscription.document.fields,document_id:0
278 msgid "Subscription Document"
279 msgstr ""
280
281 #. module: subscription
282 #: help:subscription.document.fields,value:0
283 msgid "Default value is considered for field when new document is generated."
284 msgstr ""
285
286 #. module: subscription
287 #: selection:subscription.document.fields,value:0
288 msgid "False"
289 msgstr ""
290
291 #. module: subscription
292 #: view:subscription.subscription:0
293 msgid "Group By..."
294 msgstr ""
295
296 #. module: subscription
297 #: view:subscription.subscription:0
298 msgid "Process"
299 msgstr ""
300
301 #. module: subscription
302 #: model:ir.module.module,shortdesc:subscription.module_meta_information
303 msgid "Subscription and recurring operations"
304 msgstr ""
305
306 #. module: subscription
307 #: help:subscription.subscription,doc_source:0
308 msgid ""
309 "User can choose the source document on which he wants to create documents"
310 msgstr ""
311
312 #. module: subscription
313 #: model:ir.actions.act_window,name:subscription.action_document_form
314 #: model:ir.ui.menu,name:subscription.menu_action_document_form
315 msgid "Document Types"
316 msgstr ""
317
318 #. module: subscription
319 #: code:addons/subscription/subscription.py:0
320 #, python-format
321 msgid "Wrong Source Document !"
322 msgstr ""
323
324 #. module: subscription
325 #: model:ir.model,name:subscription.model_subscription_document_fields
326 #: view:subscription.document.fields:0
327 msgid "Subscription Document Fields"
328 msgstr ""
329
330 #. module: subscription
331 #: view:subscription.subscription:0
332 #: selection:subscription.subscription,state:0
333 msgid "Done"
334 msgstr ""
335
336 #. module: subscription
337 #: selection:subscription.subscription.history,document_id:0
338 msgid "Invoice"
339 msgstr ""
340
341 #. module: subscription
342 #: field:subscription.document.fields,value:0
343 msgid "Default Value"
344 msgstr ""
345
346 #. module: subscription
347 #: view:subscription.subscription:0
348 #: field:subscription.subscription,doc_lines:0
349 msgid "Documents created"
350 msgstr ""