Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / stock_planning / i18n / stock_planning.pot
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * stock_planning
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc2\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16:09+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-11 11:16:09+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
16 "Plural-Forms: \n"
17
18 #. module: stock_planning
19 #: code:addons/stock_planning/wizard/stock_planning_createlines.py:73
20 #, python-format
21 msgid "No forecasts for selected period or no products in selected category !"
22 msgstr ""
23
24 #. module: stock_planning
25 #: help:stock.planning,stock_only:0
26 msgid "Check to calculate stock location of selected warehouse only. If not selected calculation is made for input, stock and output location of warehouse."
27 msgstr ""
28
29 #. module: stock_planning
30 #: field:stock.planning,maximum_op:0
31 msgid "Maximum Rule"
32 msgstr ""
33
34 #. module: stock_planning
35 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period1_per_company:0
36 msgid "This Copmany Period1"
37 msgstr ""
38
39 #. module: stock_planning
40 #: view:stock.planning:0
41 #: view:stock.sale.forecast:0
42 msgid "Group By..."
43 msgstr ""
44
45 #. module: stock_planning
46 #: help:stock.sale.forecast,product_amt:0
47 msgid "Forecast value which will be converted to Product Quantity according to prices."
48 msgstr ""
49
50 #. module: stock_planning
51 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:621
52 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:663
53 #, python-format
54 msgid "Incoming Left must be greater than 0 !"
55 msgstr ""
56
57 #. module: stock_planning
58 #: help:stock.planning,outgoing_before:0
59 msgid "Planned Out in periods before calculated. Between start date of current period and one day before start of calculated period."
60 msgstr ""
61
62 #. module: stock_planning
63 #: code:addons/stock_planning/wizard/stock_planning_forecast.py:59
64 #, python-format
65 msgid "No products in selected category !"
66 msgstr ""
67
68 #. module: stock_planning
69 #: help:stock.sale.forecast.createlines,warehouse_id:0
70 msgid "Warehouse which forecasts will concern. If during stock planning you will need sales forecast for all warehouses choose any warehouse now."
71 msgstr ""
72
73 #. module: stock_planning
74 #: field:stock.planning,outgoing_left:0
75 msgid "Expected Out"
76 msgstr ""
77
78 #. module: stock_planning
79 #: view:stock.sale.forecast:0
80 msgid " "
81 msgstr ""
82
83 #. module: stock_planning
84 #: field:stock.planning,incoming_left:0
85 msgid "Incoming Left"
86 msgstr ""
87
88 #. module: stock_planning
89 #: view:stock.planning:0
90 msgid "Requisition history"
91 msgstr ""
92
93 #. module: stock_planning
94 #: view:stock.sale.forecast.createlines:0
95 msgid "Create Forecasts Lines"
96 msgstr ""
97
98 #. module: stock_planning
99 #: help:stock.planning,outgoing:0
100 msgid "Quantity of all confirmed outgoing moves in calculated Period."
101 msgstr ""
102
103 #. module: stock_planning
104 #: view:stock.period.createlines:0
105 msgid "Create Daily Periods"
106 msgstr ""
107
108 #. module: stock_planning
109 #: view:stock.planning:0
110 #: field:stock.planning,company_id:0
111 #: field:stock.planning.createlines,company_id:0
112 #: view:stock.sale.forecast:0
113 #: field:stock.sale.forecast,company_id:0
114 #: field:stock.sale.forecast.createlines,company_id:0
115 msgid "Company"
116 msgstr ""
117
118 #. module: stock_planning
119 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:640
120 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:682
121 #, python-format
122 msgid "\n"
123 " Initial Stock: "
124 msgstr ""
125
126 #. module: stock_planning
127 #: help:stock.planning,warehouse_forecast:0
128 msgid "All sales forecasts for selected Warehouse of selected Product during selected Period."
129 msgstr ""
130
131 #. module: stock_planning
132 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_period_creatlines
133 msgid "Create Stock and Sales Periods"
134 msgstr ""
135
136 #. module: stock_planning
137 #: view:stock.planning:0
138 msgid "Minimum Stock Rule Indicators"
139 msgstr ""
140
141 #. module: stock_planning
142 #: help:stock.sale.forecast.createlines,period_id:0
143 msgid "Period which forecasts will concern."
144 msgstr ""
145
146 #. module: stock_planning
147 #: field:stock.planning,stock_only:0
148 msgid "Stock Location Only"
149 msgstr ""
150
151 #. module: stock_planning
152 #: help:stock.planning,already_out:0
153 msgid "Quantity which is already dispatched out of this warehouse in current period."
154 msgstr ""
155
156 #. module: stock_planning
157 #: help:stock.planning,procure_to_stock:0
158 msgid "Chect to make procurement to stock location of selected warehouse. If not selected procurement will be made into input location of warehouse."
159 msgstr ""
160
161 #. module: stock_planning
162 #: view:stock.planning:0
163 msgid "Current Period Situation"
164 msgstr ""
165
166 #. module: stock_planning
167 #: view:stock.period.createlines:0
168 msgid "Create Monthly Periods"
169 msgstr ""
170
171 #. module: stock_planning
172 #: help:stock.planning,supply_warehouse_id:0
173 msgid "Warehouse used as source in supply pick move created by 'Supply from Another Warhouse'."
174 msgstr ""
175
176 #. module: stock_planning
177 #: model:ir.model,name:stock_planning.model_stock_period_createlines
178 msgid "stock.period.createlines"
179 msgstr ""
180
181 #. module: stock_planning
182 #: field:stock.planning,outgoing_before:0
183 msgid "Planned Out Before"
184 msgstr ""
185
186 #. module: stock_planning
187 #: field:stock.planning.createlines,forecasted_products:0
188 msgid "All Products with Forecast"
189 msgstr ""
190
191 #. module: stock_planning
192 #: view:stock.sale.forecast:0
193 msgid "Periods :"
194 msgstr ""
195
196 #. module: stock_planning
197 #: help:stock.planning,already_in:0
198 msgid "Quantity which is already picked up to this warehouse in current period."
199 msgstr ""
200
201 #. module: stock_planning
202 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:644
203 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:686
204 #, python-format
205 msgid "    Confirmed In Before: "
206 msgstr ""
207
208 #. module: stock_planning
209 #: view:stock.sale.forecast:0
210 msgid "Stock and Sales Forecast"
211 msgstr ""
212
213 #. module: stock_planning
214 #: model:ir.model,name:stock_planning.model_stock_sale_forecast
215 msgid "stock.sale.forecast"
216 msgstr ""
217
218 #. module: stock_planning
219 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_dept_id:0
220 msgid "This Department"
221 msgstr ""
222
223 #. module: stock_planning
224 #: field:stock.planning,to_procure:0
225 msgid "Planned In"
226 msgstr ""
227
228 #. module: stock_planning
229 #: field:stock.planning,stock_simulation:0
230 msgid "Stock Simulation"
231 msgstr ""
232
233 #. module: stock_planning
234 #: model:ir.model,name:stock_planning.model_stock_planning_createlines
235 msgid "stock.planning.createlines"
236 msgstr ""
237
238 #. module: stock_planning
239 #: help:stock.planning,incoming_before:0
240 msgid "Confirmed incoming in periods before calculated (Including Already In). Between start date of current period and one day before start of calculated period."
241 msgstr ""
242
243 #. module: stock_planning
244 #: view:stock.sale.forecast:0
245 msgid "Search  Sales Forecast"
246 msgstr ""
247
248 #. module: stock_planning
249 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period5_per_user:0
250 msgid "This User Period5"
251 msgstr ""
252
253 #. module: stock_planning
254 #: help:stock.planning,history:0
255 msgid "History of procurement or internal supply of this planning line."
256 msgstr ""
257
258 #. module: stock_planning
259 #: help:stock.planning,company_forecast:0
260 msgid "All sales forecasts for whole company (for all Warehouses) of selected Product during selected Period."
261 msgstr ""
262
263 #. module: stock_planning
264 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period1_per_user:0
265 msgid "This User Period1"
266 msgstr ""
267
268 #. module: stock_planning
269 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period3_per_user:0
270 msgid "This User Period3"
271 msgstr ""
272
273 #. module: stock_planning
274 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_planning_main
275 #: view:stock.planning:0
276 msgid "Stock Planning"
277 msgstr ""
278
279 #. module: stock_planning
280 #: field:stock.planning,minimum_op:0
281 msgid "Minimum Rule"
282 msgstr ""
283
284 #. module: stock_planning
285 #: view:stock.planning:0
286 msgid "Procure Incoming Left"
287 msgstr ""
288
289 #. module: stock_planning
290 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:646
291 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:688
292 #, python-format
293 msgid "    Incoming Left: "
294 msgstr ""
295
296 #. module: stock_planning
297 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:715
298 #, python-format
299 msgid "Pick List "
300 msgstr ""
301
302 #. module: stock_planning
303 #: view:stock.planning.createlines:0
304 #: view:stock.sale.forecast.createlines:0
305 msgid "Create"
306 msgstr ""
307
308 #. module: stock_planning
309 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_planning.action_view_stock_planning_form
310 #: model:ir.module.module,shortdesc:stock_planning.module_meta_information
311 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_planning
312 #: view:stock.planning:0
313 msgid "Master Procurement Schedule"
314 msgstr ""
315
316 #. module: stock_planning
317 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:636
318 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:678
319 #, python-format
320 msgid "  Creation Date: "
321 msgstr ""
322
323 #. module: stock_planning
324 #: field:stock.planning,period_id:0
325 #: field:stock.planning.createlines,period_id:0
326 #: field:stock.sale.forecast,period_id:0
327 #: field:stock.sale.forecast.createlines,period_id:0
328 msgid "Period"
329 msgstr ""
330
331 #. module: stock_planning
332 #: view:stock.period:0
333 #: field:stock.period,state:0
334 #: field:stock.planning,state:0
335 #: field:stock.sale.forecast,state:0
336 msgid "State"
337 msgstr ""
338
339 #. module: stock_planning
340 #: help:stock.sale.forecast.createlines,product_categ_id:0
341 msgid "Product Category of products which created forecasts will concern."
342 msgstr ""
343
344 #. module: stock_planning
345 #: model:ir.model,name:stock_planning.model_stock_period
346 msgid "stock period"
347 msgstr ""
348
349 #. module: stock_planning
350 #: model:ir.model,name:stock_planning.model_stock_sale_forecast_createlines
351 msgid "stock.sale.forecast.createlines"
352 msgstr ""
353
354 #. module: stock_planning
355 #: field:stock.planning,warehouse_id:0
356 #: field:stock.planning.createlines,warehouse_id:0
357 #: field:stock.sale.forecast,warehouse_id:0
358 #: field:stock.sale.forecast.createlines,warehouse_id:0
359 msgid "Warehouse"
360 msgstr ""
361
362 #. module: stock_planning
363 #: help:stock.planning,stock_simulation:0
364 msgid "Stock simulation at the end of selected Period.\n"
365 " For current period it is: \n"
366 "Initial Stock - Already Out + Already In - Expected Out + Incoming Left.\n"
367 "For periods ahead it is: \n"
368 "Initial Stock - Planned Out Before + Incoming Before - Planned Out + Planned In."
369 msgstr ""
370
371 #. module: stock_planning
372 #: help:stock.sale.forecast,analyze_company:0
373 msgid "Check this box to see the sales for whole company."
374 msgstr ""
375
376 #. module: stock_planning
377 #: field:stock.sale.forecast,name:0
378 msgid "Name"
379 msgstr ""
380
381 #. module: stock_planning
382 #: view:stock.planning:0
383 msgid "Search Stock Planning"
384 msgstr ""
385
386 #. module: stock_planning
387 #: field:stock.planning,incoming_before:0
388 msgid "Incoming Before"
389 msgstr ""
390
391 #. module: stock_planning
392 #: field:stock.planning.createlines,product_categ_id:0
393 #: field:stock.sale.forecast.createlines,product_categ_id:0
394 msgid "Product Category"
395 msgstr ""
396
397 #. module: stock_planning
398 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:621
399 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:663
400 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:665
401 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:667
402 #: code:addons/stock_planning/wizard/stock_planning_createlines.py:73
403 #: code:addons/stock_planning/wizard/stock_planning_forecast.py:59
404 #, python-format
405 msgid "Error !"
406 msgstr ""
407
408 #. module: stock_planning
409 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:626
410 #, python-format
411 msgid "Manual planning for "
412 msgstr ""
413
414 #. module: stock_planning
415 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_user_id:0
416 msgid "This User"
417 msgstr ""
418
419 #. module: stock_planning
420 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:643
421 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:685
422 #, python-format
423 msgid "\n"
424 " Confirmed Out: "
425 msgstr ""
426
427 #. module: stock_planning
428 #: view:stock.planning:0
429 msgid "Forecasts"
430 msgstr ""
431
432 #. module: stock_planning
433 #: view:stock.planning:0
434 msgid "Supply from Another Warehouse"
435 msgstr ""
436
437 #. module: stock_planning
438 #: view:stock.planning:0
439 msgid "Calculate Planning"
440 msgstr ""
441
442 #. module: stock_planning
443 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:636
444 #, python-format
445 msgid "Procurement created in MPS by user: "
446 msgstr ""
447
448 #. module: stock_planning
449 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:140
450 #, python-format
451 msgid "Invalid action !"
452 msgstr ""
453
454 #. module: stock_planning
455 #: help:stock.planning,stock_start:0
456 msgid "Stock quantity one day before current period."
457 msgstr ""
458
459 #. module: stock_planning
460 #: view:stock.period.createlines:0
461 msgid "Create Weekly Periods"
462 msgstr ""
463
464 #. module: stock_planning
465 #: help:stock.planning,maximum_op:0
466 msgid "Maximum quantity set in Minimum Stock Rules for this Warhouse"
467 msgstr ""
468
469 #. module: stock_planning
470 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:665
471 #, python-format
472 msgid "You must specify a Source Warehouse !"
473 msgstr ""
474
475 #. module: stock_planning
476 #: view:stock.planning.createlines:0
477 msgid "Creates planning lines for selected period and warehouse."
478 msgstr ""
479
480 #. module: stock_planning
481 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period4_per_user:0
482 msgid "This User Period4"
483 msgstr ""
484
485 #. module: stock_planning
486 #: view:stock.planning.createlines:0
487 #: view:stock.sale.forecast.createlines:0
488 msgid "Note: Doesn't duplicate existing lines created by you."
489 msgstr ""
490
491 #. module: stock_planning
492 #: view:stock.period:0
493 msgid "Stock and Sales Period"
494 msgstr ""
495
496 #. module: stock_planning
497 #: field:stock.planning,company_forecast:0
498 msgid "Company Forecast"
499 msgstr ""
500
501 #. module: stock_planning
502 #: help:stock.planning,product_uom:0
503 #: help:stock.sale.forecast,product_uom:0
504 msgid "Unit of Measure used to show the quanities of stock calculation.You can use units form default category or from second category (UoS category)."
505 msgstr ""
506
507 #. module: stock_planning
508 #: view:stock.sale.forecast:0
509 msgid "Per User :"
510 msgstr ""
511
512 #. module: stock_planning
513 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_sale_forecast
514 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_sale_forecast_all
515 #: view:stock.sale.forecast:0
516 msgid "Sales Forecasts"
517 msgstr ""
518
519 #. module: stock_planning
520 #: field:stock.period,name:0
521 #: field:stock.period.createlines,name:0
522 msgid "Period Name"
523 msgstr ""
524
525 #. module: stock_planning
526 #: field:stock.sale.forecast,user_id:0
527 msgid "Created/Validated by"
528 msgstr ""
529
530 #. module: stock_planning
531 #: view:stock.planning:0
532 msgid "Internal Supply"
533 msgstr ""
534
535 #. module: stock_planning
536 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period4_per_company:0
537 msgid "This Company Period4"
538 msgstr ""
539
540 #. module: stock_planning
541 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period5_per_company:0
542 msgid "This Company Period5"
543 msgstr ""
544
545 #. module: stock_planning
546 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period2_per_company:0
547 msgid "This Company Period2"
548 msgstr ""
549
550 #. module: stock_planning
551 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period3_per_company:0
552 msgid "This Company Period3"
553 msgstr ""
554
555 #. module: stock_planning
556 #: field:stock.period,date_start:0
557 #: field:stock.period.createlines,date_start:0
558 msgid "Start Date"
559 msgstr ""
560
561 #. module: stock_planning
562 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:642
563 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:684
564 #, python-format
565 msgid "\n"
566 " Already Out: "
567 msgstr ""
568
569 #. module: stock_planning
570 #: field:stock.planning,confirmed_forecasts_only:0
571 msgid "Validated Forecasts"
572 msgstr ""
573
574 #. module: stock_planning
575 #: help:stock.planning.createlines,product_categ_id:0
576 msgid "Planning will be created for products from Product Category selected by this field. This field is ignored when you check \"All Forecasted Product\" box."
577 msgstr ""
578
579 #. module: stock_planning
580 #: field:stock.planning,planned_outgoing:0
581 msgid "Planned Out"
582 msgstr ""
583
584 #. module: stock_planning
585 #: view:stock.sale.forecast:0
586 msgid "Per Department :"
587 msgstr ""
588
589 #. module: stock_planning
590 #: view:stock.planning:0
591 msgid "Forecast"
592 msgstr ""
593
594 #. module: stock_planning
595 #: selection:stock.period,state:0
596 #: selection:stock.planning,state:0
597 #: selection:stock.sale.forecast,state:0
598 msgid "Draft"
599 msgstr ""
600
601 #. module: stock_planning
602 #: view:stock.period:0
603 msgid "Closed"
604 msgstr ""
605
606 #. module: stock_planning
607 #: view:stock.planning:0
608 #: view:stock.sale.forecast:0
609 msgid "Warehouse "
610 msgstr ""
611
612 #. module: stock_planning
613 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:646
614 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:688
615 #, python-format
616 msgid "\n"
617 " Expected Out: "
618 msgstr ""
619
620 #. module: stock_planning
621 #: view:stock.period.createlines:0
622 msgid "Create periods for Stock and Sales Planning"
623 msgstr ""
624
625 #. module: stock_planning
626 #: help:stock.planning,planned_outgoing:0
627 msgid "Enter planned outgoing quantity from selected Warehouse during the selected Period of selected Product. To plan this value look at Confirmed Out or Sales Forecasts. This value should be equal or greater than Confirmed Out."
628 msgstr ""
629
630 #. module: stock_planning
631 #: model:ir.module.module,description:stock_planning.module_meta_information
632 msgid "\n"
633 "This module is based on original OpenERP SA module stock_planning version 1.0 of the same name Master Procurement Schedule.\n"
634 "\n"
635 "Purpose of MPS is to allow create a manual procurement (requisition) apart of MRP scheduler (which works automatically on minimum stock rules).\n"
636 "\n"
637 "Terms used in the module:\n"
638 "- Stock and Sales Period - is the time (between Start Date and End Date) for which you plan Stock and Sales Forecast and make Procurement Planning. \n"
639 "- Stock and Sales Forecast - is the quantity of products you plan to sell in the Period.\n"
640 "- Stock Planning - is the quantity of products you plan to purchase or produce for the Period.\n"
641 "\n"
642 "Because we have another module sale_forecast which uses terms \"Sales Forecast\" and \"Planning\" as amount values we will use terms \"Stock and Sales Forecast\" and \"Stock Planning\" to emphasize that we use quantity values. \n"
643 "\n"
644 "Activity with this module is divided to three steps:\n"
645 "- Creating Periods. Mandatory step.\n"
646 "- Creating Sale Forecasts and entering quantities to them. Optional step but useful for further planning.\n"
647 "- Creating Planning lines, entering quantities to them and making Procurement. Making procurement is the final step for the Period.\n"
648 "\n"
649 "Periods\n"
650 "=======\n"
651 "You have two menu items for Periods in \"Sales Management - Configuration\". There are:\n"
652 "- \"Create Sales Periods\" - Which automates creating daily, weekly or monthly periods.\n"
653 "- \"Stock and sales Periods\" - Which allows to create any type of periods, change the dates and change the State of period.\n"
654 "\n"
655 "Creating periods is the first step you have to do to use modules features. You can create custom periods using \"New\" button in \"Stock and Sales Periods\" form or view but it is recommended to use automating tool.\n"
656 "\n"
657 "Remarks:\n"
658 "- These periods (officially Stock and Sales Periods) are separated of Financial or other periods in the system.\n"
659 "- Periods are not assigned to companies (when you use multicompany feature at all). Module suppose that you use the same periods across companies. If you wish to use different periods for different companies define them as you wish (they can overlap). Later on in this text will be indications how to use such periods.\n"
660 "- When periods are created automatically their start and finish dates are with start hour 00:00:00 and end hour 23:59:00. Fe. when you create daily periods they will have start date 31.01.2010 00:00:00 and end date 31.01.2010 23:59:00. It works only in automatic creation of periods. When you create periods manually you have to take care about hours because you can have incorrect values form sales or stock. \n"
661 "- If you use overlapping periods for the same product, warehouse and company results can be unpredictable.\n"
662 "- If current date doesn't belong to any period or you have holes between periods results can be unpredictable.\n"
663 "\n"
664 "Sales Forecasts\n"
665 "===============\n"
666 "You have few menus for Sales forecast in \"Sales Management - Sales Forecasts\".\n"
667 "- \"Create Sales Forecasts for Sales Periods\" - which automates creating forecasts lines according to some parameters.\n"
668 "- \"Sales Forecasts\" - few menus for working with forecasts lists and forms.\n"
669 "\n"
670 "Menu \"Create Sales Forecasts for Sales Periods\" creates Forecasts for products from selected Category, for selected Period and for selected Warehouse. It is an option \"Copy Last Forecast\" to copy forecast and other settings of period before this one to created one.\n"
671 "\n"
672 "Remarks:\n"
673 "- This tool doesn't create lines, if relevant lines (for the same Product, Period, Warehouse and validated or created by you) already exists. If you wish to create another forecast, if relevant lines exists you have to do it manually using menus described bellow.\n"
674 "- When created lines are validated by someone else you can use this tool to create another lines for the same Period, Product and Warehouse. \n"
675 "- When you choose \"Copy Last Forecast\" created line takes quantity and some settings from your (validated by you or created by you if not validated yet) forecast which is for last period before period of created forecast. If there are few your forecasts for period before this one (it is possible) system takes one of them (no rule which of them).\n"
676 "\n"
677 "\n"
678 "Menus \"Sales Forecasts\"\n"
679 "On \"Sales Forecast\" form mainly you have to enter a forecast quantity in \"Product Quantity\". Further calculation can work for draft forecasts. But validation can save your data against any accidental changes. You can click \"Validate\" button but it is not mandatory.\n"
680 "\n"
681 "Instead of forecast quantity you can enter amount of forecast sales in field \"Product Amount\". System will count quantity from amount according to Sale price of the Product.\n"
682 "\n"
683 "All values on the form are expressed in unit of measure selected on form. You can select one of unit of measure from default category or from second category. When you change unit of measure the quanities will be recalculated according to new UoM: editable values (blue fields) immediately, non edited fields after clicking of \"Calculate Planning\" button.\n"
684 "\n"
685 "To find proper value for Sale Forecast you can use \"Sales History\" table for this product. You have to enter parameters to the top and left of this table and system will count sale quantities according to these parameters. So you can select fe. your department (at the top) then (to the left): last period, period before last and period year ago.\n"
686 "\n"
687 "Remarks:\n"
688 "\n"
689 "\n"
690 "Procurement Planning\n"
691 "====================\n"
692 "Menu for Planning you can find in \"Warehouse - Stock Planning\".\n"
693 "- \"Create Stock Planning Lines\" - allows you to automate creating planning lines according to some parameters.\n"
694 "- \"Master Procurement Scheduler\" - is the most important menu of the module which allows to create procurement.\n"
695 "\n"
696 "As Sales forecast is phase of planning sales. The Procurement Planning (Planning) is the phase of scheduling Purchasing or Producing. You can create Procurement Planning quickly using tool from menu \"Create Stock Planning Lines\", then you can review created planning and make procurement using menu \"Master Procurement Schedule\".\n"
697 "\n"
698 "Menu \"Create Stock Planning Lines\" allows you to create quickly Planning lines for products from selected Category, for selected Period, and for selected Warehouse. When you check option \"All Products with Forecast\" system creates lines for all products having forecast for selected Period and Warehouse. Selected Category will be ignored in this case.\n"
699 "\n"
700 "Under menu \"Master Procurement Scheduler\" you can generally change the values \"Planned Out\" and \"Planned In\" to observe the field \"Stock Simulation\" and decide if this value would be accurate for end of the Period. \n"
701 "\"Planned Out\" can be based on \"Warehouse Forecast\" which is the sum of all forecasts for Period and Warehouse. But your planning can be based on any other information you have. It is not necessary to have any forecast. \n"
702 "\"Planned In\" quantity is used to calculate field \"Incoming Left\" which is the quantity to be procured to make stock as indicated in \"Stock Simulation\" at the end of Period. You can compare \"Stock Simulation\" quantity to minimum stock rules visible on the form. But you can plan different quantity than in Minimum Stock Rules. Calculation is made for whole Warehouse by default. But if you want to see values for Stock location of calculated warehouse you can use check box \"Stock Location Only\".\n"
703 "\n"
704 "If after few tries you decide that you found correct quantities for \"Planned Out\" and \"Planned In\" and you are satisfied with end of period stock calculated in \"Stock Simulation\" you can click \"Procure Incoming Left\" button to procure quantity of field \"Incoming Left\" into the Warehouse. System creates appropriate Procurement Order. You can decide if procurement will be made to Stock or Input location of calculated Warehouse. \n"
705 "\n"
706 "If you don't want to Produce or Buy the product but just pick calculated quantity from another warehouse you can click \"Supply from Another Warehouse\" (instead of \"Procure Incoming Left\"). System creates pick list with move from selected source Warehouse to calculated Warehouse (as destination). You can also decide if this pick should be done from Stock or Output location of source warehouse. Destination location (Stock or Input) of destination warehouse will be used as set for \"Procure Incoming Left\". \n"
707 "\n"
708 "To see proper quantities in fields \"Confirmed In\", \"Confirmed Out\", \"Confirmed In Before\", \"Planned Out Before\" and \"Stock Simulation\" you have to click button \"Calculate Planning\".\n"
709 "\n"
710 "All values on the form are expressed in unit of measure selected on form. You can select one of unit of measure from default category or from second category. When you change unit of measure the quanities will be recalculated according to new UoM: editable values (blue fields) immediately, non edited fields after clicking of \"Calculate Planning\" button.\n"
711 "\n"
712 "How Stock Simulation field is calculated:\n"
713 "Generally Stock Simulation shows the stock for end of the calculated period according to some planned or confirmed stock moves. Calculation always starts with quantity of real stock of beginning of current period. Then calculation adds or subtracts quantities of calculated period or periods before calculated.\n"
714 "When you are in the same period (current period is the same as calculated) Stock Simulation is calculated as follows:\n"
715 "Stock Simulation = \n"
716 "       Stock of beginning of current Period\n"
717 "       - Planned Out \n"
718 "       + Planned In\n"
719 "\n"
720 "When you calculate period next to current:\n"
721 "Stock Simulation = \n"
722 "       Stock of beginning of current Period\n"
723 "       - Planned Out of current Period \n"
724 "       + Confirmed In of current Period  (incl. Already In)\n"
725 "       - Planned Out of calculated Period \n"
726 "       + Planned In of calculated Period .\n"
727 "\n"
728 "As you see calculated Period is taken the same way like in case above. But calculation of current Period are made a little bit different. First you should note that system takes for current Period only Confirmed In moves. It means that you have to make planning and procurement for current Period before this calculation (for Period next to current). \n"
729 "\n"
730 "When you calculate Period ahead:\n"
731 "Stock Simulation = \n"
732 "       Stock of beginning of current Period \n"
733 "       - Sum of Planned Out of Periods before calculated \n"
734 "       + Sum of Confirmed In of Periods before calculated (incl. Already In) \n"
735 "       - Planned Out of calculated Period \n"
736 "       + Planned In of calculated Period.\n"
737 "\n"
738 "Periods before calculated means periods starting from current till period before calculated.\n"
739 "\n"
740 "Remarks:\n"
741 "- Remember to make planning for all periods before calculated because omitting these quantities and procurements can cause wrong suggestions for procurements few periods ahead.\n"
742 "- If you made planning few periods ahead and you find that real Confirmed Out is bigger than Planned Out in some periods before you can repeat Planning and make another procurement. You should do it in the same planning line. If you create another planning line the suggestions can be wrong.\n"
743 "- When you wish to work with different periods for some part of products define two kinds of periods (fe. Weekly and Monthly) and use them for different products. Example: If you use always Weekly periods for Products A, and Monthly periods for Products B your all calculations will work correctly. You can also use different kind of periods for the same products from different warehouse or companies. But you cannot use overlapping periods for the same product, warehouse and company because results can be unpredictable. The same apply to Forecasts lines.\n"
744 ""
745 msgstr ""
746
747 #. module: stock_planning
748 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:140
749 #, python-format
750 msgid "Cannot delete Validated Sale Forecasts !"
751 msgstr ""
752
753 #. module: stock_planning
754 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:641
755 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:683
756 #, python-format
757 msgid "\n"
758 " Planned Out: "
759 msgstr ""
760
761 #. module: stock_planning
762 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:667
763 #, python-format
764 msgid "You must specify a Source Warehouse different than calculated (destination) Warehouse !"
765 msgstr ""
766
767 #. module: stock_planning
768 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_planning.action_stock_sale_forecast_createlines_form
769 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_sale_forecast_createlines
770 msgid "Create Sales Forecasts"
771 msgstr ""
772
773 #. module: stock_planning
774 #: view:stock.sale.forecast.createlines:0
775 msgid "Creates forecast lines for selected warehouse and period."
776 msgstr ""
777
778 #. module: stock_planning
779 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:655
780 #, python-format
781 msgid "Requisition ("
782 msgstr ""
783
784 #. module: stock_planning
785 #: help:stock.planning,outgoing_left:0
786 msgid "Quantity expected to go out in selected period. As a difference between Planned Out and Confirmed Out. For current period Already Out is also calculated"
787 msgstr ""
788
789 #. module: stock_planning
790 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period4_id:0
791 msgid "Period4"
792 msgstr ""
793
794 #. module: stock_planning
795 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:642
796 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:684
797 #, python-format
798 msgid "    Already In: "
799 msgstr ""
800
801 #. module: stock_planning
802 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period2_id:0
803 msgid "Period2"
804 msgstr ""
805
806 #. module: stock_planning
807 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period3_id:0
808 msgid "Period3"
809 msgstr ""
810
811 #. module: stock_planning
812 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period1_id:0
813 msgid "Period1"
814 msgstr ""
815
816 #. module: stock_planning
817 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:647
818 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:689
819 #, python-format
820 msgid "    Minimum stock: "
821 msgstr ""
822
823 #. module: stock_planning
824 #: field:stock.planning,active_uom:0
825 #: field:stock.sale.forecast,active_uom:0
826 msgid "Active UoM"
827 msgstr ""
828
829 #. module: stock_planning
830 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_planning.action_stock_planning_createlines_form
831 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_planning_createlines
832 #: view:stock.planning.createlines:0
833 msgid "Create Stock Planning Lines"
834 msgstr ""
835
836 #. module: stock_planning
837 #: view:stock.planning:0
838 msgid "General Info"
839 msgstr ""
840
841 #. module: stock_planning
842 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_planning.action_view_stock_sale_forecast_form
843 msgid "Sales Forecast"
844 msgstr ""
845
846 #. module: stock_planning
847 #: view:stock.planning:0
848 msgid "Planning and Situation for Calculated Period"
849 msgstr ""
850
851 #. module: stock_planning
852 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period1_per_warehouse:0
853 msgid "This Warehouse Period1"
854 msgstr ""
855
856 #. module: stock_planning
857 #: field:stock.planning,warehouse_forecast:0
858 msgid "Warehouse Forecast"
859 msgstr ""
860
861 #. module: stock_planning
862 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:643
863 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:685
864 #, python-format
865 msgid "    Confirmed In: "
866 msgstr ""
867
868 #. module: stock_planning
869 #: view:stock.sale.forecast:0
870 msgid "Sales history"
871 msgstr ""
872
873 #. module: stock_planning
874 #: field:stock.planning,supply_warehouse_id:0
875 msgid "Source Warehouse"
876 msgstr ""
877
878 #. module: stock_planning
879 #: help:stock.sale.forecast,product_qty:0
880 msgid "Forecasted quantity."
881 msgstr ""
882
883 #. module: stock_planning
884 #: view:stock.planning:0
885 msgid "Stock"
886 msgstr ""
887
888 #. module: stock_planning
889 #: field:stock.planning,stock_supply_location:0
890 msgid "Stock Supply Location"
891 msgstr ""
892
893 #. module: stock_planning
894 #: help:stock.period.createlines,date_stop:0
895 msgid "Ending date for planning period."
896 msgstr ""
897
898 #. module: stock_planning
899 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period2_per_user:0
900 msgid "This User Period2"
901 msgstr ""
902
903 #. module: stock_planning
904 #: help:stock.planning.createlines,forecasted_products:0
905 msgid "Check this box to create planning for all products having any forecast for selected Warehouse and Period. Product Category field will be ignored."
906 msgstr ""
907
908 #. module: stock_planning
909 #: field:stock.planning,already_in:0
910 msgid "Already In"
911 msgstr ""
912
913 #. module: stock_planning
914 #: field:stock.planning,product_uom_categ:0
915 #: field:stock.planning,product_uos_categ:0
916 #: field:stock.sale.forecast,product_uom_categ:0
917 msgid "Product UoM Category"
918 msgstr ""
919
920 #. module: stock_planning
921 #: field:stock.planning,incoming:0
922 msgid "Confirmed In"
923 msgstr ""
924
925 #. module: stock_planning
926 #: field:stock.planning,line_time:0
927 msgid "Past/Future"
928 msgstr ""
929
930 #. module: stock_planning
931 #: field:stock.sale.forecast,product_uos_categ:0
932 msgid "Product UoS Category"
933 msgstr ""
934
935 #. module: stock_planning
936 #: field:stock.sale.forecast,product_qty:0
937 msgid "Product Quantity"
938 msgstr ""
939
940 #. module: stock_planning
941 #: field:stock.sale.forecast.createlines,copy_forecast:0
942 msgid "Copy Last Forecast"
943 msgstr ""
944
945 #. module: stock_planning
946 #: help:stock.sale.forecast,product_id:0
947 msgid "Shows which product this forecast concerns."
948 msgstr ""
949
950 #. module: stock_planning
951 #: selection:stock.planning,state:0
952 msgid "Done"
953 msgstr ""
954
955 #. module: stock_planning
956 #: field:stock.period.createlines,period_ids:0
957 msgid "Periods"
958 msgstr ""
959
960 #. module: stock_planning
961 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:638
962 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:680
963 #, python-format
964 msgid " according to state:"
965 msgstr ""
966
967 #. module: stock_planning
968 #: view:stock.period.createlines:0
969 msgid "Cancel"
970 msgstr ""
971
972 #. module: stock_planning
973 #: view:stock.period:0
974 #: selection:stock.period,state:0
975 #: view:stock.planning.createlines:0
976 #: view:stock.sale.forecast.createlines:0
977 msgid "Close"
978 msgstr ""
979
980 #. module: stock_planning
981 #: view:stock.sale.forecast:0
982 #: selection:stock.sale.forecast,state:0
983 msgid "Validated"
984 msgstr ""
985
986 #. module: stock_planning
987 #: view:stock.period:0
988 #: selection:stock.period,state:0
989 msgid "Open"
990 msgstr ""
991
992 #. module: stock_planning
993 #: help:stock.sale.forecast.createlines,copy_forecast:0
994 msgid "Copy quantities from last Stock and Sale Forecast."
995 msgstr ""
996
997 #. module: stock_planning
998 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period1_per_dept:0
999 msgid "This Dept Period1"
1000 msgstr ""
1001
1002 #. module: stock_planning
1003 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period3_per_dept:0
1004 msgid "This Dept Period3"
1005 msgstr ""
1006
1007 #. module: stock_planning
1008 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period2_per_dept:0
1009 msgid "This Dept Period2"
1010 msgstr ""
1011
1012 #. module: stock_planning
1013 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period5_per_dept:0
1014 msgid "This Dept Period5"
1015 msgstr ""
1016
1017 #. module: stock_planning
1018 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period4_per_dept:0
1019 msgid "This Dept Period4"
1020 msgstr ""
1021
1022 #. module: stock_planning
1023 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period2_per_warehouse:0
1024 msgid "This Warehouse Period2"
1025 msgstr ""
1026
1027 #. module: stock_planning
1028 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period3_per_warehouse:0
1029 msgid "This Warehouse Period3"
1030 msgstr ""
1031
1032 #. module: stock_planning
1033 #: field:stock.planning,outgoing:0
1034 msgid "Confirmed Out"
1035 msgstr ""
1036
1037 #. module: stock_planning
1038 #: field:stock.sale.forecast,create_uid:0
1039 msgid "Responsible"
1040 msgstr ""
1041
1042 #. module: stock_planning
1043 #: view:stock.sale.forecast:0
1044 msgid "Default UOM"
1045 msgstr ""
1046
1047 #. module: stock_planning
1048 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period4_per_warehouse:0
1049 msgid "This Warehouse Period4"
1050 msgstr ""
1051
1052 #. module: stock_planning
1053 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period5_per_warehouse:0
1054 msgid "This Warehouse Period5"
1055 msgstr ""
1056
1057 #. module: stock_planning
1058 #: view:stock.period:0
1059 msgid "Current"
1060 msgstr ""
1061
1062 #. module: stock_planning
1063 #: model:ir.model,name:stock_planning.model_stock_planning
1064 msgid "stock.planning"
1065 msgstr ""
1066
1067 #. module: stock_planning
1068 #: help:stock.sale.forecast,warehouse_id:0
1069 msgid "Shows which warehouse this forecast concerns. If during stock planning you will need sales forecast for all warehouses choose any warehouse now."
1070 msgstr ""
1071
1072 #. module: stock_planning
1073 #: help:stock.planning.createlines,warehouse_id:0
1074 msgid "Warehouse which planning will concern."
1075 msgstr ""
1076
1077 #. module: stock_planning
1078 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:647
1079 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:689
1080 #, python-format
1081 msgid "\n"
1082 " Stock Simulation: "
1083 msgstr ""
1084
1085 #. module: stock_planning
1086 #: help:stock.planning,to_procure:0
1087 msgid "Enter quantity which (by your plan) should come in. Change this value and observe Stock simulation. This value should be equal or greater than Confirmed In."
1088 msgstr ""
1089
1090 #. module: stock_planning
1091 #: help:stock.planning.createlines,period_id:0
1092 msgid "Period which planning will concern."
1093 msgstr ""
1094
1095 #. module: stock_planning
1096 #: field:stock.planning,already_out:0
1097 msgid "Already Out"
1098 msgstr ""
1099
1100 #. module: stock_planning
1101 #: help:stock.planning,product_id:0
1102 msgid "Product which this planning is created for."
1103 msgstr ""
1104
1105 #. module: stock_planning
1106 #: view:stock.sale.forecast:0
1107 msgid "Per Warehouse :"
1108 msgstr ""
1109
1110 #. module: stock_planning
1111 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:639
1112 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:681
1113 #, python-format
1114 msgid "\n"
1115 " Warehouse Forecast: "
1116 msgstr ""
1117
1118 #. module: stock_planning
1119 #: field:stock.planning,history:0
1120 msgid "Procurement History"
1121 msgstr ""
1122
1123 #. module: stock_planning
1124 #: help:stock.period.createlines,date_start:0
1125 msgid "Starting date for planning period."
1126 msgstr ""
1127
1128 #. module: stock_planning
1129 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:641
1130 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:683
1131 #, python-format
1132 msgid "    Planned In: "
1133 msgstr ""
1134
1135 #. module: stock_planning
1136 #: field:stock.sale.forecast,analyze_company:0
1137 msgid "Per Company"
1138 msgstr ""
1139
1140 #. module: stock_planning
1141 #: help:stock.planning,incoming_left:0
1142 msgid "Quantity left to Planned incoming quantity. This is calculated difference between Planned In and Confirmed In. For current period Already In is also calculated. This value is used to create procurement for lacking quantity."
1143 msgstr ""
1144
1145 #. module: stock_planning
1146 #: help:stock.planning,incoming:0
1147 msgid "Quantity of all confirmed incoming moves in calculated Period."
1148 msgstr ""
1149
1150 #. module: stock_planning
1151 #: field:stock.period,date_stop:0
1152 #: field:stock.period.createlines,date_stop:0
1153 msgid "End Date"
1154 msgstr ""
1155
1156 #. module: stock_planning
1157 #: help:stock.planning,stock_supply_location:0
1158 msgid "Check to supply from Stock location of Supply Warehouse. If not checked supply will be made from Output location of Supply Warehouse. Used in 'Supply from Another Warhouse' with Supply Warehouse."
1159 msgstr ""
1160
1161 #. module: stock_planning
1162 #: view:stock.planning:0
1163 msgid "No Requisition"
1164 msgstr ""
1165
1166 #. module: stock_planning
1167 #: help:stock.planning,minimum_op:0
1168 msgid "Minimum quantity set in Minimum Stock Rules for this Warhouse"
1169 msgstr ""
1170
1171 #. module: stock_planning
1172 #: help:stock.sale.forecast,period_id:0
1173 msgid "Shows which period this forecast concerns."
1174 msgstr ""
1175
1176 #. module: stock_planning
1177 #: field:stock.planning,product_uom:0
1178 msgid "UoM"
1179 msgstr ""
1180
1181 #. module: stock_planning
1182 #: view:stock.planning:0
1183 msgid "Calculated Period Simulation"
1184 msgstr ""
1185
1186 #. module: stock_planning
1187 #: view:stock.planning:0
1188 #: field:stock.planning,product_id:0
1189 #: view:stock.sale.forecast:0
1190 #: field:stock.sale.forecast,product_id:0
1191 msgid "Product"
1192 msgstr ""
1193
1194 #. module: stock_planning
1195 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:638
1196 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:680
1197 #, python-format
1198 msgid "\n"
1199 "For period: "
1200 msgstr ""
1201
1202 #. module: stock_planning
1203 #: field:stock.sale.forecast,product_uom:0
1204 msgid "Product UoM"
1205 msgstr ""
1206
1207 #. module: stock_planning
1208 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:627
1209 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:671
1210 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:693
1211 #, python-format
1212 msgid "MPS("
1213 msgstr ""
1214
1215 #. module: stock_planning
1216 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:678
1217 #, python-format
1218 msgid "Pick created from MPS by user: "
1219 msgstr ""
1220
1221 #. module: stock_planning
1222 #: field:stock.planning,procure_to_stock:0
1223 msgid "Procure To Stock Location"
1224 msgstr ""
1225
1226 #. module: stock_planning
1227 #: view:stock.sale.forecast:0
1228 msgid "Approve"
1229 msgstr ""
1230
1231 #. module: stock_planning
1232 #: help:stock.planning,period_id:0
1233 msgid "Period for this planning. Requisition will be created for beginning of the period."
1234 msgstr ""
1235
1236 #. module: stock_planning
1237 #: view:stock.sale.forecast:0
1238 msgid "Calculate Sales History"
1239 msgstr ""
1240
1241 #. module: stock_planning
1242 #: field:stock.sale.forecast,product_amt:0
1243 msgid "Product Amount"
1244 msgstr ""
1245
1246 #. module: stock_planning
1247 #: help:stock.planning,confirmed_forecasts_only:0
1248 msgid "Check to take validated forecasts only. If not checked system takes validated and draft forecasts."
1249 msgstr ""
1250
1251 #. module: stock_planning
1252 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period5_id:0
1253 msgid "Period5"
1254 msgstr ""
1255
1256 #. module: stock_planning
1257 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_planning.action_stock_period_createlines_form
1258 msgid "Stock and Sales Planning Periods"
1259 msgstr ""
1260
1261 #. module: stock_planning
1262 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_warehouse_id:0
1263 msgid "This Warehouse"
1264 msgstr ""
1265
1266 #. module: stock_planning
1267 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_planning.action_stock_period_form
1268 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_period
1269 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_period_main
1270 #: view:stock.period:0
1271 #: view:stock.period.createlines:0
1272 msgid "Stock and Sales Periods"
1273 msgstr ""
1274
1275 #. module: stock_planning
1276 #: help:stock.sale.forecast,user_id:0
1277 msgid "Shows who created this forecast, or who validated."
1278 msgstr ""
1279
1280 #. module: stock_planning
1281 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:644
1282 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:686
1283 #, python-format
1284 msgid "\n"
1285 " Planned Out Before: "
1286 msgstr ""
1287
1288 #. module: stock_planning
1289 #: field:stock.planning,stock_start:0
1290 msgid "Initial Stock"
1291 msgstr ""
1292