1 # Portuguese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-12-20 19:48+0000\n"
12 "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:51+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
20 #. module: stock_planning
21 #: code:addons/stock_planning/wizard/stock_planning_createlines.py:73
24 "No forecasts for selected period or no products in selected category !"
26 "Não há previsões para o período selecionado ou não há produtos na categoria "
29 #. module: stock_planning
30 #: help:stock.planning,stock_only:0
32 "Check to calculate stock location of selected warehouse only. If not "
33 "selected calculation is made for input, stock and output location of "
37 #. module: stock_planning
38 #: field:stock.planning,maximum_op:0
42 #. module: stock_planning
43 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period1_per_company:0
44 msgid "This Copmany Period1"
47 #. module: stock_planning
48 #: view:stock.planning:0
49 #: view:stock.sale.forecast:0
51 msgstr "Agrupar por..."
53 #. module: stock_planning
54 #: help:stock.sale.forecast,product_amt:0
56 "Forecast value which will be converted to Product Quantity according to "
60 #. module: stock_planning
61 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:621
62 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:663
64 msgid "Incoming Left must be greater than 0 !"
67 #. module: stock_planning
68 #: help:stock.planning,outgoing_before:0
70 "Planned Out in periods before calculated. Between start date of current "
71 "period and one day before start of calculated period."
74 #. module: stock_planning
75 #: code:addons/stock_planning/wizard/stock_planning_forecast.py:60
77 msgid "No products in selected category !"
78 msgstr "Não há produtos na categoria selecionada!"
80 #. module: stock_planning
81 #: help:stock.sale.forecast.createlines,warehouse_id:0
83 "Warehouse which forecasts will concern. If during stock planning you will "
84 "need sales forecast for all warehouses choose any warehouse now."
87 #. module: stock_planning
88 #: field:stock.planning,outgoing_left:0
92 #. module: stock_planning
93 #: view:stock.sale.forecast:0
97 #. module: stock_planning
98 #: field:stock.planning,incoming_left:0
102 #. module: stock_planning
103 #: view:stock.planning:0
104 msgid "Requisition history"
107 #. module: stock_planning
108 #: view:stock.sale.forecast.createlines:0
109 msgid "Create Forecasts Lines"
112 #. module: stock_planning
113 #: help:stock.planning,outgoing:0
114 msgid "Quantity of all confirmed outgoing moves in calculated Period."
117 #. module: stock_planning
118 #: view:stock.period.createlines:0
119 msgid "Create Daily Periods"
120 msgstr "Driar períodos diários"
122 #. module: stock_planning
123 #: view:stock.planning:0
124 #: field:stock.planning,company_id:0
125 #: field:stock.planning.createlines,company_id:0
126 #: view:stock.sale.forecast:0
127 #: field:stock.sale.forecast,company_id:0
128 #: field:stock.sale.forecast.createlines,company_id:0
132 #. module: stock_planning
133 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:640
134 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:682
141 " existências iniciais: "
143 #. module: stock_planning
144 #: help:stock.planning,warehouse_forecast:0
146 "All sales forecasts for selected Warehouse of selected Product during "
150 #. module: stock_planning
151 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_period_creatlines
152 msgid "Create Stock and Sales Periods"
155 #. module: stock_planning
156 #: view:stock.planning:0
157 msgid "Minimum Stock Rule Indicators"
160 #. module: stock_planning
161 #: help:stock.sale.forecast.createlines,period_id:0
162 msgid "Period which forecasts will concern."
165 #. module: stock_planning
166 #: field:stock.planning,stock_only:0
167 msgid "Stock Location Only"
170 #. module: stock_planning
171 #: help:stock.planning,already_out:0
173 "Quantity which is already dispatched out of this warehouse in current period."
176 #. module: stock_planning
177 #: help:stock.planning,procure_to_stock:0
179 "Chect to make procurement to stock location of selected warehouse. If not "
180 "selected procurement will be made into input location of warehouse."
183 #. module: stock_planning
184 #: view:stock.planning:0
185 msgid "Current Period Situation"
188 #. module: stock_planning
189 #: view:stock.period.createlines:0
190 msgid "Create Monthly Periods"
191 msgstr "Criar períodos mensais"
193 #. module: stock_planning
194 #: help:stock.planning,supply_warehouse_id:0
196 "Warehouse used as source in supply pick move created by 'Supply from Another "
200 #. module: stock_planning
201 #: model:ir.model,name:stock_planning.model_stock_period_createlines
202 msgid "stock.period.createlines"
203 msgstr "stock.period.createlines"
205 #. module: stock_planning
206 #: field:stock.planning,outgoing_before:0
207 msgid "Planned Out Before"
210 #. module: stock_planning
211 #: field:stock.planning.createlines,forecasted_products:0
212 msgid "All Products with Forecast"
215 #. module: stock_planning
216 #: view:stock.sale.forecast:0
220 #. module: stock_planning
221 #: help:stock.planning,already_in:0
223 "Quantity which is already picked up to this warehouse in current period."
226 #. module: stock_planning
227 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:644
228 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:686
230 msgid " Confirmed In Before: "
233 #. module: stock_planning
234 #: view:stock.sale.forecast:0
235 msgid "Stock and Sales Forecast"
238 #. module: stock_planning
239 #: model:ir.model,name:stock_planning.model_stock_sale_forecast
240 msgid "stock.sale.forecast"
241 msgstr "stock.sale.forecast"
243 #. module: stock_planning
244 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_dept_id:0
245 msgid "This Department"
246 msgstr "Este departamento"
248 #. module: stock_planning
249 #: field:stock.planning,to_procure:0
253 #. module: stock_planning
254 #: field:stock.planning,stock_simulation:0
255 msgid "Stock Simulation"
258 #. module: stock_planning
259 #: model:ir.model,name:stock_planning.model_stock_planning_createlines
260 msgid "stock.planning.createlines"
261 msgstr "stock.planning.createlines"
263 #. module: stock_planning
264 #: help:stock.planning,incoming_before:0
266 "Confirmed incoming in periods before calculated (Including Already In). "
267 "Between start date of current period and one day before start of calculated "
271 #. module: stock_planning
272 #: view:stock.sale.forecast:0
273 msgid "Search Sales Forecast"
276 #. module: stock_planning
277 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period5_per_user:0
278 msgid "This User Period5"
281 #. module: stock_planning
282 #: help:stock.planning,history:0
283 msgid "History of procurement or internal supply of this planning line."
286 #. module: stock_planning
287 #: help:stock.planning,company_forecast:0
289 "All sales forecasts for whole company (for all Warehouses) of selected "
290 "Product during selected Period."
293 #. module: stock_planning
294 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period1_per_user:0
295 msgid "This User Period1"
298 #. module: stock_planning
299 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period3_per_user:0
300 msgid "This User Period3"
303 #. module: stock_planning
304 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_planning_main
305 #: view:stock.planning:0
306 msgid "Stock Planning"
309 #. module: stock_planning
310 #: field:stock.planning,minimum_op:0
314 #. module: stock_planning
315 #: view:stock.planning:0
316 msgid "Procure Incoming Left"
319 #. module: stock_planning
320 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:646
321 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:688
323 msgid " Incoming Left: "
326 #. module: stock_planning
327 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:719
329 msgid "%s Pick List %s (%s, %s) %s %s \n"
332 #. module: stock_planning
333 #: view:stock.planning.createlines:0
334 #: view:stock.sale.forecast.createlines:0
338 #. module: stock_planning
339 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_planning.action_view_stock_planning_form
340 #: model:ir.module.module,shortdesc:stock_planning.module_meta_information
341 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_planning
342 #: view:stock.planning:0
343 msgid "Master Procurement Schedule"
346 #. module: stock_planning
347 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:636
348 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:678
350 msgid " Creation Date: "
351 msgstr " Data de criação: "
353 #. module: stock_planning
354 #: field:stock.planning,period_id:0
355 #: field:stock.planning.createlines,period_id:0
356 #: field:stock.sale.forecast,period_id:0
357 #: field:stock.sale.forecast.createlines,period_id:0
361 #. module: stock_planning
362 #: view:stock.period:0
363 #: field:stock.period,state:0
364 #: field:stock.planning,state:0
365 #: field:stock.sale.forecast,state:0
369 #. module: stock_planning
370 #: help:stock.sale.forecast.createlines,product_categ_id:0
371 msgid "Product Category of products which created forecasts will concern."
374 #. module: stock_planning
375 #: model:ir.model,name:stock_planning.model_stock_period
379 #. module: stock_planning
380 #: model:ir.model,name:stock_planning.model_stock_sale_forecast_createlines
381 msgid "stock.sale.forecast.createlines"
382 msgstr "stock.sale.forecast.createlines"
384 #. module: stock_planning
385 #: field:stock.planning,warehouse_id:0
386 #: field:stock.planning.createlines,warehouse_id:0
387 #: field:stock.sale.forecast,warehouse_id:0
388 #: field:stock.sale.forecast.createlines,warehouse_id:0
392 #. module: stock_planning
393 #: help:stock.planning,stock_simulation:0
395 "Stock simulation at the end of selected Period.\n"
396 " For current period it is: \n"
397 "Initial Stock - Already Out + Already In - Expected Out + Incoming Left.\n"
398 "For periods ahead it is: \n"
399 "Initial Stock - Planned Out Before + Incoming Before - Planned Out + Planned "
403 #. module: stock_planning
404 #: help:stock.sale.forecast,analyze_company:0
405 msgid "Check this box to see the sales for whole company."
408 #. module: stock_planning
409 #: field:stock.sale.forecast,name:0
413 #. module: stock_planning
414 #: view:stock.planning:0
415 msgid "Search Stock Planning"
418 #. module: stock_planning
419 #: field:stock.planning,incoming_before:0
420 msgid "Incoming Before"
423 #. module: stock_planning
424 #: field:stock.planning.createlines,product_categ_id:0
425 #: field:stock.sale.forecast.createlines,product_categ_id:0
426 msgid "Product Category"
427 msgstr "Categoria de produto"
429 #. module: stock_planning
430 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:621
431 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:663
432 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:665
433 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:667
434 #: code:addons/stock_planning/wizard/stock_planning_createlines.py:73
435 #: code:addons/stock_planning/wizard/stock_planning_forecast.py:60
440 #. module: stock_planning
441 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:626
443 msgid "Manual planning for %s"
446 #. module: stock_planning
447 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_user_id:0
449 msgstr "Este utilizador"
451 #. module: stock_planning
452 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:643
453 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:685
460 #. module: stock_planning
461 #: view:stock.planning:0
465 #. module: stock_planning
466 #: view:stock.planning:0
467 msgid "Supply from Another Warehouse"
470 #. module: stock_planning
471 #: view:stock.planning:0
472 msgid "Calculate Planning"
475 #. module: stock_planning
476 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:636
479 " Procurement created in MPS by user: %s Creation Date: %s "
482 " according to state: \n"
483 " Warehouse Forecast: %s \n"
484 " Initial Stock: %s \n"
485 " Planned Out: %s Planned In: %s \n"
486 " Already Out: %s Already In: %s \n"
487 " Confirmed Out: %s Confirmed In: %s "
489 " Planned Out Before: %s Confirmed In Before: %s "
491 " Expected Out: %s Incoming Left: %s "
493 " Stock Simulation: %s Minimum stock: %s"
496 #. module: stock_planning
497 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:140
499 msgid "Invalid action !"
500 msgstr "Ação inválida!"
502 #. module: stock_planning
503 #: help:stock.planning,stock_start:0
504 msgid "Stock quantity one day before current period."
507 #. module: stock_planning
508 #: view:stock.period.createlines:0
509 msgid "Create Weekly Periods"
510 msgstr "Criar períodos semanais"
512 #. module: stock_planning
513 #: help:stock.planning,maximum_op:0
514 msgid "Maximum quantity set in Minimum Stock Rules for this Warhouse"
517 #. module: stock_planning
518 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:665
520 msgid "You must specify a Source Warehouse !"
523 #. module: stock_planning
524 #: view:stock.planning.createlines:0
525 msgid "Creates planning lines for selected period and warehouse."
528 #. module: stock_planning
529 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period4_per_user:0
530 msgid "This User Period4"
533 #. module: stock_planning
534 #: view:stock.planning.createlines:0
535 #: view:stock.sale.forecast.createlines:0
536 msgid "Note: Doesn't duplicate existing lines created by you."
539 #. module: stock_planning
540 #: view:stock.period:0
541 msgid "Stock and Sales Period"
544 #. module: stock_planning
545 #: field:stock.planning,company_forecast:0
546 msgid "Company Forecast"
549 #. module: stock_planning
550 #: help:stock.planning,product_uom:0
551 #: help:stock.sale.forecast,product_uom:0
553 "Unit of Measure used to show the quanities of stock calculation.You can use "
554 "units form default category or from second category (UoS category)."
557 #. module: stock_planning
558 #: view:stock.sale.forecast:0
560 msgstr "Por utilizador:"
562 #. module: stock_planning
563 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_sale_forecast
564 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_sale_forecast_all
565 #: view:stock.sale.forecast:0
566 msgid "Sales Forecasts"
567 msgstr "Previsão de vendas"
569 #. module: stock_planning
570 #: field:stock.period,name:0
571 #: field:stock.period.createlines,name:0
573 msgstr "Nome do período"
575 #. module: stock_planning
576 #: field:stock.sale.forecast,user_id:0
577 msgid "Created/Validated by"
580 #. module: stock_planning
581 #: view:stock.planning:0
582 msgid "Internal Supply"
585 #. module: stock_planning
586 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period4_per_company:0
587 msgid "This Company Period4"
590 #. module: stock_planning
591 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period5_per_company:0
592 msgid "This Company Period5"
595 #. module: stock_planning
596 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period2_per_company:0
597 msgid "This Company Period2"
600 #. module: stock_planning
601 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period3_per_company:0
602 msgid "This Company Period3"
605 #. module: stock_planning
606 #: field:stock.period,date_start:0
607 #: field:stock.period.createlines,date_start:0
609 msgstr "Data de início"
611 #. module: stock_planning
612 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:642
613 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:684
620 #. module: stock_planning
621 #: field:stock.planning,confirmed_forecasts_only:0
622 msgid "Validated Forecasts"
625 #. module: stock_planning
626 #: help:stock.planning.createlines,product_categ_id:0
628 "Planning will be created for products from Product Category selected by this "
629 "field. This field is ignored when you check \"All Forecasted Product\" box."
632 #. module: stock_planning
633 #: field:stock.planning,planned_outgoing:0
637 #. module: stock_planning
638 #: view:stock.sale.forecast:0
639 msgid "Per Department :"
640 msgstr "Por departamento:"
642 #. module: stock_planning
643 #: view:stock.planning:0
647 #. module: stock_planning
648 #: selection:stock.period,state:0
649 #: selection:stock.planning,state:0
650 #: selection:stock.sale.forecast,state:0
654 #. module: stock_planning
655 #: view:stock.period:0
659 #. module: stock_planning
660 #: view:stock.planning:0
661 #: view:stock.sale.forecast:0
665 #. module: stock_planning
666 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:646
667 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:688
674 #. module: stock_planning
675 #: view:stock.period.createlines:0
676 msgid "Create periods for Stock and Sales Planning"
679 #. module: stock_planning
680 #: help:stock.planning,planned_outgoing:0
682 "Enter planned outgoing quantity from selected Warehouse during the selected "
683 "Period of selected Product. To plan this value look at Confirmed Out or "
684 "Sales Forecasts. This value should be equal or greater than Confirmed Out."
687 #. module: stock_planning
688 #: model:ir.module.module,description:stock_planning.module_meta_information
691 "This module is based on original OpenERP SA module stock_planning version "
692 "1.0 of the same name Master Procurement Schedule.\n"
694 "Purpose of MPS is to allow create a manual procurement (requisition) apart "
695 "of MRP scheduler (which works automatically on minimum stock rules).\n"
697 "Terms used in the module:\n"
698 "- Stock and Sales Period - is the time (between Start Date and End Date) for "
699 "which you plan Stock and Sales Forecast and make Procurement Planning. \n"
700 "- Stock and Sales Forecast - is the quantity of products you plan to sell in "
702 "- Stock Planning - is the quantity of products you plan to purchase or "
703 "produce for the Period.\n"
705 "Because we have another module sale_forecast which uses terms \"Sales "
706 "Forecast\" and \"Planning\" as amount values we will use terms \"Stock and "
707 "Sales Forecast\" and \"Stock Planning\" to emphasize that we use quantity "
710 "Activity with this module is divided to three steps:\n"
711 "- Creating Periods. Mandatory step.\n"
712 "- Creating Sale Forecasts and entering quantities to them. Optional step but "
713 "useful for further planning.\n"
714 "- Creating Planning lines, entering quantities to them and making "
715 "Procurement. Making procurement is the final step for the Period.\n"
719 "You have two menu items for Periods in \"Sales Management - Configuration\". "
721 "- \"Create Sales Periods\" - Which automates creating daily, weekly or "
723 "- \"Stock and sales Periods\" - Which allows to create any type of periods, "
724 "change the dates and change the State of period.\n"
726 "Creating periods is the first step you have to do to use modules features. "
727 "You can create custom periods using \"New\" button in \"Stock and Sales "
728 "Periods\" form or view but it is recommended to use automating tool.\n"
731 "- These periods (officially Stock and Sales Periods) are separated of "
732 "Financial or other periods in the system.\n"
733 "- Periods are not assigned to companies (when you use multicompany feature "
734 "at all). Module suppose that you use the same periods across companies. If "
735 "you wish to use different periods for different companies define them as you "
736 "wish (they can overlap). Later on in this text will be indications how to "
737 "use such periods.\n"
738 "- When periods are created automatically their start and finish dates are "
739 "with start hour 00:00:00 and end hour 23:59:00. Fe. when you create daily "
740 "periods they will have start date 31.01.2010 00:00:00 and end date "
741 "31.01.2010 23:59:00. It works only in automatic creation of periods. When "
742 "you create periods manually you have to take care about hours because you "
743 "can have incorrect values form sales or stock. \n"
744 "- If you use overlapping periods for the same product, warehouse and company "
745 "results can be unpredictable.\n"
746 "- If current date doesn't belong to any period or you have holes between "
747 "periods results can be unpredictable.\n"
751 "You have few menus for Sales forecast in \"Sales Management - Sales "
753 "- \"Create Sales Forecasts for Sales Periods\" - which automates creating "
754 "forecasts lines according to some parameters.\n"
755 "- \"Sales Forecasts\" - few menus for working with forecasts lists and "
758 "Menu \"Create Sales Forecasts for Sales Periods\" creates Forecasts for "
759 "products from selected Category, for selected Period and for selected "
760 "Warehouse. It is an option \"Copy Last Forecast\" to copy forecast and other "
761 "settings of period before this one to created one.\n"
764 "- This tool doesn't create lines, if relevant lines (for the same Product, "
765 "Period, Warehouse and validated or created by you) already exists. If you "
766 "wish to create another forecast, if relevant lines exists you have to do it "
767 "manually using menus described bellow.\n"
768 "- When created lines are validated by someone else you can use this tool to "
769 "create another lines for the same Period, Product and Warehouse. \n"
770 "- When you choose \"Copy Last Forecast\" created line takes quantity and "
771 "some settings from your (validated by you or created by you if not validated "
772 "yet) forecast which is for last period before period of created forecast. If "
773 "there are few your forecasts for period before this one (it is possible) "
774 "system takes one of them (no rule which of them).\n"
777 "Menus \"Sales Forecasts\"\n"
778 "On \"Sales Forecast\" form mainly you have to enter a forecast quantity in "
779 "\"Product Quantity\". Further calculation can work for draft forecasts. But "
780 "validation can save your data against any accidental changes. You can click "
781 "\"Validate\" button but it is not mandatory.\n"
783 "Instead of forecast quantity you can enter amount of forecast sales in field "
784 "\"Product Amount\". System will count quantity from amount according to Sale "
785 "price of the Product.\n"
787 "All values on the form are expressed in unit of measure selected on form. "
788 "You can select one of unit of measure from default category or from second "
789 "category. When you change unit of measure the quanities will be recalculated "
790 "according to new UoM: editable values (blue fields) immediately, non edited "
791 "fields after clicking of \"Calculate Planning\" button.\n"
793 "To find proper value for Sale Forecast you can use \"Sales History\" table "
794 "for this product. You have to enter parameters to the top and left of this "
795 "table and system will count sale quantities according to these parameters. "
796 "So you can select fe. your department (at the top) then (to the left): last "
797 "period, period before last and period year ago.\n"
802 "Procurement Planning\n"
803 "====================\n"
804 "Menu for Planning you can find in \"Warehouse - Stock Planning\".\n"
805 "- \"Create Stock Planning Lines\" - allows you to automate creating planning "
806 "lines according to some parameters.\n"
807 "- \"Master Procurement Scheduler\" - is the most important menu of the "
808 "module which allows to create procurement.\n"
810 "As Sales forecast is phase of planning sales. The Procurement Planning "
811 "(Planning) is the phase of scheduling Purchasing or Producing. You can "
812 "create Procurement Planning quickly using tool from menu \"Create Stock "
813 "Planning Lines\", then you can review created planning and make procurement "
814 "using menu \"Master Procurement Schedule\".\n"
816 "Menu \"Create Stock Planning Lines\" allows you to create quickly Planning "
817 "lines for products from selected Category, for selected Period, and for "
818 "selected Warehouse. When you check option \"All Products with Forecast\" "
819 "system creates lines for all products having forecast for selected Period "
820 "and Warehouse. Selected Category will be ignored in this case.\n"
822 "Under menu \"Master Procurement Scheduler\" you can generally change the "
823 "values \"Planned Out\" and \"Planned In\" to observe the field \"Stock "
824 "Simulation\" and decide if this value would be accurate for end of the "
826 "\"Planned Out\" can be based on \"Warehouse Forecast\" which is the sum of "
827 "all forecasts for Period and Warehouse. But your planning can be based on "
828 "any other information you have. It is not necessary to have any forecast. \n"
829 "\"Planned In\" quantity is used to calculate field \"Incoming Left\" which "
830 "is the quantity to be procured to make stock as indicated in \"Stock "
831 "Simulation\" at the end of Period. You can compare \"Stock Simulation\" "
832 "quantity to minimum stock rules visible on the form. But you can plan "
833 "different quantity than in Minimum Stock Rules. Calculation is made for "
834 "whole Warehouse by default. But if you want to see values for Stock location "
835 "of calculated warehouse you can use check box \"Stock Location Only\".\n"
837 "If after few tries you decide that you found correct quantities for "
838 "\"Planned Out\" and \"Planned In\" and you are satisfied with end of period "
839 "stock calculated in \"Stock Simulation\" you can click \"Procure Incoming "
840 "Left\" button to procure quantity of field \"Incoming Left\" into the "
841 "Warehouse. System creates appropriate Procurement Order. You can decide if "
842 "procurement will be made to Stock or Input location of calculated Warehouse. "
845 "If you don't want to Produce or Buy the product but just pick calculated "
846 "quantity from another warehouse you can click \"Supply from Another "
847 "Warehouse\" (instead of \"Procure Incoming Left\"). System creates pick list "
848 "with move from selected source Warehouse to calculated Warehouse (as "
849 "destination). You can also decide if this pick should be done from Stock or "
850 "Output location of source warehouse. Destination location (Stock or Input) "
851 "of destination warehouse will be used as set for \"Procure Incoming Left\". "
854 "To see proper quantities in fields \"Confirmed In\", \"Confirmed Out\", "
855 "\"Confirmed In Before\", \"Planned Out Before\" and \"Stock Simulation\" you "
856 "have to click button \"Calculate Planning\".\n"
858 "All values on the form are expressed in unit of measure selected on form. "
859 "You can select one of unit of measure from default category or from second "
860 "category. When you change unit of measure the quanities will be recalculated "
861 "according to new UoM: editable values (blue fields) immediately, non edited "
862 "fields after clicking of \"Calculate Planning\" button.\n"
864 "How Stock Simulation field is calculated:\n"
865 "Generally Stock Simulation shows the stock for end of the calculated period "
866 "according to some planned or confirmed stock moves. Calculation always "
867 "starts with quantity of real stock of beginning of current period. Then "
868 "calculation adds or subtracts quantities of calculated period or periods "
869 "before calculated.\n"
870 "When you are in the same period (current period is the same as calculated) "
871 "Stock Simulation is calculated as follows:\n"
872 "Stock Simulation = \n"
873 "\tStock of beginning of current Period\n"
877 "When you calculate period next to current:\n"
878 "Stock Simulation = \n"
879 "\tStock of beginning of current Period\n"
880 "\t- Planned Out of current Period \n"
881 "\t+ Confirmed In of current Period (incl. Already In)\n"
882 "\t- Planned Out of calculated Period \n"
883 "\t+ Planned In of calculated Period .\n"
885 "As you see calculated Period is taken the same way like in case above. But "
886 "calculation of current Period are made a little bit different. First you "
887 "should note that system takes for current Period only Confirmed In moves. It "
888 "means that you have to make planning and procurement for current Period "
889 "before this calculation (for Period next to current). \n"
891 "When you calculate Period ahead:\n"
892 "Stock Simulation = \n"
893 "\tStock of beginning of current Period \n"
894 "\t- Sum of Planned Out of Periods before calculated \n"
895 "\t+ Sum of Confirmed In of Periods before calculated (incl. Already In) \n"
896 "\t- Planned Out of calculated Period \n"
897 "\t+ Planned In of calculated Period.\n"
899 "Periods before calculated means periods starting from current till period "
900 "before calculated.\n"
903 "- Remember to make planning for all periods before calculated because "
904 "omitting these quantities and procurements can cause wrong suggestions for "
905 "procurements few periods ahead.\n"
906 "- If you made planning few periods ahead and you find that real Confirmed "
907 "Out is bigger than Planned Out in some periods before you can repeat "
908 "Planning and make another procurement. You should do it in the same planning "
909 "line. If you create another planning line the suggestions can be wrong.\n"
910 "- When you wish to work with different periods for some part of products "
911 "define two kinds of periods (fe. Weekly and Monthly) and use them for "
912 "different products. Example: If you use always Weekly periods for Products "
913 "A, and Monthly periods for Products B your all calculations will work "
914 "correctly. You can also use different kind of periods for the same products "
915 "from different warehouse or companies. But you cannot use overlapping "
916 "periods for the same product, warehouse and company because results can be "
917 "unpredictable. The same apply to Forecasts lines.\n"
920 #. module: stock_planning
921 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:140
923 msgid "Cannot delete Validated Sale Forecasts !"
926 #. module: stock_planning
927 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:641
928 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:683
935 #. module: stock_planning
936 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:667
939 "You must specify a Source Warehouse different than calculated (destination) "
943 #. module: stock_planning
944 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_planning.action_stock_sale_forecast_createlines_form
945 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_sale_forecast_createlines
946 msgid "Create Sales Forecasts"
949 #. module: stock_planning
950 #: view:stock.sale.forecast.createlines:0
951 msgid "Creates forecast lines for selected warehouse and period."
954 #. module: stock_planning
955 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:656
957 msgid "%s Requisition (%s, %s) %s %s \n"
960 #. module: stock_planning
961 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:655
963 msgid "Requisition ("
966 #. module: stock_planning
967 #: help:stock.planning,outgoing_left:0
969 "Quantity expected to go out in selected period. As a difference between "
970 "Planned Out and Confirmed Out. For current period Already Out is also "
974 #. module: stock_planning
975 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period4_id:0
979 #. module: stock_planning
980 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:642
981 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:684
983 msgid " Already In: "
986 #. module: stock_planning
987 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period2_id:0
991 #. module: stock_planning
992 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period3_id:0
996 #. module: stock_planning
997 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period1_id:0
1001 #. module: stock_planning
1002 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:647
1003 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:689
1005 msgid " Minimum stock: "
1006 msgstr " Stock mínimo: "
1008 #. module: stock_planning
1009 #: field:stock.planning,active_uom:0
1010 #: field:stock.sale.forecast,active_uom:0
1014 #. module: stock_planning
1015 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_planning.action_stock_planning_createlines_form
1016 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_planning_createlines
1017 #: view:stock.planning.createlines:0
1018 msgid "Create Stock Planning Lines"
1021 #. module: stock_planning
1022 #: view:stock.planning:0
1023 msgid "General Info"
1026 #. module: stock_planning
1027 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_planning.action_view_stock_sale_forecast_form
1028 msgid "Sales Forecast"
1029 msgstr "Previsão de vendas"
1031 #. module: stock_planning
1032 #: view:stock.planning:0
1033 msgid "Planning and Situation for Calculated Period"
1036 #. module: stock_planning
1037 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period1_per_warehouse:0
1038 msgid "This Warehouse Period1"
1041 #. module: stock_planning
1042 #: field:stock.planning,warehouse_forecast:0
1043 msgid "Warehouse Forecast"
1046 #. module: stock_planning
1047 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:643
1048 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:685
1050 msgid " Confirmed In: "
1053 #. module: stock_planning
1054 #: view:stock.sale.forecast:0
1055 msgid "Sales history"
1058 #. module: stock_planning
1059 #: field:stock.planning,supply_warehouse_id:0
1060 msgid "Source Warehouse"
1063 #. module: stock_planning
1064 #: help:stock.sale.forecast,product_qty:0
1065 msgid "Forecasted quantity."
1066 msgstr "Quantidade prevista."
1068 #. module: stock_planning
1069 #: view:stock.planning:0
1071 msgstr "Existências"
1073 #. module: stock_planning
1074 #: field:stock.planning,stock_supply_location:0
1075 msgid "Stock Supply Location"
1078 #. module: stock_planning
1079 #: help:stock.period.createlines,date_stop:0
1080 msgid "Ending date for planning period."
1083 #. module: stock_planning
1084 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period2_per_user:0
1085 msgid "This User Period2"
1088 #. module: stock_planning
1089 #: help:stock.planning.createlines,forecasted_products:0
1091 "Check this box to create planning for all products having any forecast for "
1092 "selected Warehouse and Period. Product Category field will be ignored."
1095 #. module: stock_planning
1096 #: field:stock.planning,already_in:0
1100 #. module: stock_planning
1101 #: field:stock.planning,product_uom_categ:0
1102 #: field:stock.planning,product_uos_categ:0
1103 #: field:stock.sale.forecast,product_uom_categ:0
1104 msgid "Product UoM Category"
1107 #. module: stock_planning
1108 #: field:stock.planning,incoming:0
1109 msgid "Confirmed In"
1112 #. module: stock_planning
1113 #: field:stock.planning,line_time:0
1117 #. module: stock_planning
1118 #: field:stock.sale.forecast,product_uos_categ:0
1119 msgid "Product UoS Category"
1122 #. module: stock_planning
1123 #: field:stock.sale.forecast,product_qty:0
1124 msgid "Product Quantity"
1125 msgstr "Quantidade de produto"
1127 #. module: stock_planning
1128 #: field:stock.sale.forecast.createlines,copy_forecast:0
1129 msgid "Copy Last Forecast"
1132 #. module: stock_planning
1133 #: help:stock.sale.forecast,product_id:0
1134 msgid "Shows which product this forecast concerns."
1137 #. module: stock_planning
1138 #: selection:stock.planning,state:0
1142 #. module: stock_planning
1143 #: field:stock.period.createlines,period_ids:0
1147 #. module: stock_planning
1148 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:638
1149 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:680
1151 msgid " according to state:"
1154 #. module: stock_planning
1155 #: view:stock.period.createlines:0
1159 #. module: stock_planning
1160 #: view:stock.period:0
1161 #: selection:stock.period,state:0
1162 #: view:stock.planning.createlines:0
1163 #: view:stock.sale.forecast.createlines:0
1167 #. module: stock_planning
1168 #: view:stock.sale.forecast:0
1169 #: selection:stock.sale.forecast,state:0
1173 #. module: stock_planning
1174 #: view:stock.period:0
1175 #: selection:stock.period,state:0
1179 #. module: stock_planning
1180 #: help:stock.sale.forecast.createlines,copy_forecast:0
1181 msgid "Copy quantities from last Stock and Sale Forecast."
1184 #. module: stock_planning
1185 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period1_per_dept:0
1186 msgid "This Dept Period1"
1189 #. module: stock_planning
1190 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period3_per_dept:0
1191 msgid "This Dept Period3"
1194 #. module: stock_planning
1195 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period2_per_dept:0
1196 msgid "This Dept Period2"
1199 #. module: stock_planning
1200 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period5_per_dept:0
1201 msgid "This Dept Period5"
1204 #. module: stock_planning
1205 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period4_per_dept:0
1206 msgid "This Dept Period4"
1209 #. module: stock_planning
1210 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period2_per_warehouse:0
1211 msgid "This Warehouse Period2"
1214 #. module: stock_planning
1215 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period3_per_warehouse:0
1216 msgid "This Warehouse Period3"
1219 #. module: stock_planning
1220 #: field:stock.planning,outgoing:0
1221 msgid "Confirmed Out"
1224 #. module: stock_planning
1225 #: field:stock.sale.forecast,create_uid:0
1229 #. module: stock_planning
1230 #: view:stock.sale.forecast:0
1234 #. module: stock_planning
1235 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period4_per_warehouse:0
1236 msgid "This Warehouse Period4"
1239 #. module: stock_planning
1240 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period5_per_warehouse:0
1241 msgid "This Warehouse Period5"
1244 #. module: stock_planning
1245 #: view:stock.period:0
1249 #. module: stock_planning
1250 #: model:ir.model,name:stock_planning.model_stock_planning
1251 msgid "stock.planning"
1252 msgstr "stock.planning"
1254 #. module: stock_planning
1255 #: help:stock.sale.forecast,warehouse_id:0
1257 "Shows which warehouse this forecast concerns. If during stock planning you "
1258 "will need sales forecast for all warehouses choose any warehouse now."
1261 #. module: stock_planning
1262 #: help:stock.planning.createlines,warehouse_id:0
1263 msgid "Warehouse which planning will concern."
1266 #. module: stock_planning
1267 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:647
1268 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:689
1272 " Stock Simulation: "
1275 #. module: stock_planning
1276 #: help:stock.planning,to_procure:0
1278 "Enter quantity which (by your plan) should come in. Change this value and "
1279 "observe Stock simulation. This value should be equal or greater than "
1283 #. module: stock_planning
1284 #: help:stock.planning.createlines,period_id:0
1285 msgid "Period which planning will concern."
1288 #. module: stock_planning
1289 #: field:stock.planning,already_out:0
1293 #. module: stock_planning
1294 #: help:stock.planning,product_id:0
1295 msgid "Product which this planning is created for."
1298 #. module: stock_planning
1299 #: view:stock.sale.forecast:0
1300 msgid "Per Warehouse :"
1301 msgstr "Por armazém:"
1303 #. module: stock_planning
1304 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:639
1305 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:681
1309 " Warehouse Forecast: "
1312 #. module: stock_planning
1313 #: field:stock.planning,history:0
1314 msgid "Procurement History"
1317 #. module: stock_planning
1318 #: help:stock.period.createlines,date_start:0
1319 msgid "Starting date for planning period."
1322 #. module: stock_planning
1323 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:641
1324 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:683
1326 msgid " Planned In: "
1329 #. module: stock_planning
1330 #: field:stock.sale.forecast,analyze_company:0
1334 #. module: stock_planning
1335 #: help:stock.planning,incoming_left:0
1337 "Quantity left to Planned incoming quantity. This is calculated difference "
1338 "between Planned In and Confirmed In. For current period Already In is also "
1339 "calculated. This value is used to create procurement for lacking quantity."
1342 #. module: stock_planning
1343 #: help:stock.planning,incoming:0
1344 msgid "Quantity of all confirmed incoming moves in calculated Period."
1347 #. module: stock_planning
1348 #: field:stock.period,date_stop:0
1349 #: field:stock.period.createlines,date_stop:0
1353 #. module: stock_planning
1354 #: help:stock.planning,stock_supply_location:0
1356 "Check to supply from Stock location of Supply Warehouse. If not checked "
1357 "supply will be made from Output location of Supply Warehouse. Used in "
1358 "'Supply from Another Warhouse' with Supply Warehouse."
1361 #. module: stock_planning
1362 #: view:stock.planning:0
1363 msgid "No Requisition"
1366 #. module: stock_planning
1367 #: help:stock.planning,minimum_op:0
1368 msgid "Minimum quantity set in Minimum Stock Rules for this Warhouse"
1371 #. module: stock_planning
1372 #: help:stock.sale.forecast,period_id:0
1373 msgid "Shows which period this forecast concerns."
1376 #. module: stock_planning
1377 #: field:stock.planning,product_uom:0
1381 #. module: stock_planning
1382 #: view:stock.planning:0
1383 msgid "Calculated Period Simulation"
1386 #. module: stock_planning
1387 #: view:stock.planning:0
1388 #: field:stock.planning,product_id:0
1389 #: view:stock.sale.forecast:0
1390 #: field:stock.sale.forecast,product_id:0
1394 #. module: stock_planning
1395 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:638
1396 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:680
1403 #. module: stock_planning
1404 #: field:stock.sale.forecast,product_uom:0
1408 #. module: stock_planning
1409 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:627
1410 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:673
1411 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:697
1416 #. module: stock_planning
1417 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:627
1418 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:671
1419 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:693
1424 #. module: stock_planning
1425 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:680
1428 "Pick created from MPS by user: %s Creation Date: %s "
1430 "For period: %s according to state: \n"
1431 " Warehouse Forecast: %s \n"
1432 " Initial Stock: %s \n"
1433 " Planned Out: %s Planned In: %s \n"
1434 " Already Out: %s Already In: %s \n"
1435 " Confirmed Out: %s Confirmed In: %s \n"
1436 " Planned Out Before: %s Confirmed In Before: %s "
1438 " Expected Out: %s Incoming Left: %s \n"
1439 " Stock Simulation: %s Minimum stock: %s "
1442 #. module: stock_planning
1443 #: field:stock.planning,procure_to_stock:0
1444 msgid "Procure To Stock Location"
1447 #. module: stock_planning
1448 #: view:stock.sale.forecast:0
1452 #. module: stock_planning
1453 #: help:stock.planning,period_id:0
1455 "Period for this planning. Requisition will be created for beginning of the "
1459 #. module: stock_planning
1460 #: view:stock.sale.forecast:0
1461 msgid "Calculate Sales History"
1464 #. module: stock_planning
1465 #: field:stock.sale.forecast,product_amt:0
1466 msgid "Product Amount"
1469 #. module: stock_planning
1470 #: help:stock.planning,confirmed_forecasts_only:0
1472 "Check to take validated forecasts only. If not checked system takes "
1473 "validated and draft forecasts."
1476 #. module: stock_planning
1477 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_period5_id:0
1481 #. module: stock_planning
1482 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_planning.action_stock_period_createlines_form
1483 msgid "Stock and Sales Planning Periods"
1486 #. module: stock_planning
1487 #: field:stock.sale.forecast,analyzed_warehouse_id:0
1488 msgid "This Warehouse"
1489 msgstr "Este armazém"
1491 #. module: stock_planning
1492 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_planning.action_stock_period_form
1493 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_period
1494 #: model:ir.ui.menu,name:stock_planning.menu_stock_period_main
1495 #: view:stock.period:0
1496 #: view:stock.period.createlines:0
1497 msgid "Stock and Sales Periods"
1500 #. module: stock_planning
1501 #: help:stock.sale.forecast,user_id:0
1502 msgid "Shows who created this forecast, or who validated."
1505 #. module: stock_planning
1506 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:644
1507 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:686
1511 " Planned Out Before: "
1514 #. module: stock_planning
1515 #: field:stock.planning,stock_start:0
1516 msgid "Initial Stock"
1517 msgstr "Existências iniciais"