Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / stock_location / i18n / cs.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * stock_location
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
11 "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:37+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
18
19 #. module: stock_location
20 #: help:product.pulled.flow,company_id:0
21 msgid "Is used to know to which company the pickings and moves belong."
22 msgstr ""
23
24 #. module: stock_location
25 #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0
26 #: selection:stock.location.path,picking_type:0
27 msgid "Sending Goods"
28 msgstr ""
29
30 #. module: stock_location
31 #: view:product.product:0
32 msgid "Pulled Paths"
33 msgstr ""
34
35 #. module: stock_location
36 #: selection:product.pulled.flow,type_proc:0
37 msgid "Move"
38 msgstr ""
39
40 #. module: stock_location
41 #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_location_path
42 msgid "Pushed Flows"
43 msgstr ""
44
45 #. module: stock_location
46 #: selection:stock.location.path,auto:0
47 msgid "Automatic No Step Added"
48 msgstr ""
49
50 #. module: stock_location
51 #: field:product.pulled.flow,location_src_id:0
52 #: field:stock.location.path,location_from_id:0
53 msgid "Source Location"
54 msgstr "Zdrojové umístění"
55
56 #. module: stock_location
57 #: help:product.pulled.flow,cancel_cascade:0
58 msgid "Allow you to cancel moves related to the product pull flow"
59 msgstr ""
60
61 #. module: stock_location
62 #: model:ir.model,name:stock_location.model_product_pulled_flow
63 #: field:product.product,flow_pull_ids:0
64 msgid "Pulled Flows"
65 msgstr ""
66
67 #. module: stock_location
68 #: help:product.pulled.flow,location_src_id:0
69 msgid "Location used by Destination Location to supply"
70 msgstr ""
71
72 #. module: stock_location
73 #: view:product.product:0
74 msgid "When receiving at location X, move to location Y"
75 msgstr ""
76
77 #. module: stock_location
78 #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0
79 #: selection:stock.location.path,picking_type:0
80 msgid "Internal"
81 msgstr ""
82
83 #. module: stock_location
84 #: code:addons/stock_location/procurement_pull.py:98
85 #, python-format
86 msgid ""
87 "Pulled procurement coming from original location %s, pull rule %s, via "
88 "original Procurement %s (#%d)"
89 msgstr ""
90
91 #. module: stock_location
92 #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_location
93 msgid "Location"
94 msgstr ""
95
96 #. module: stock_location
97 #: field:product.pulled.flow,invoice_state:0
98 #: field:stock.location.path,invoice_state:0
99 msgid "Invoice Status"
100 msgstr ""
101
102 #. module: stock_location
103 #: help:stock.location.path,auto:0
104 msgid ""
105 "This is used to define paths the product has to follow within the location "
106 "tree.\n"
107 "The 'Automatic Move' value will create a stock move after the current one "
108 "that will be validated automatically. With 'Manual Operation', the stock "
109 "move has to be validated by a worker. With 'Automatic No Step Added', the "
110 "location is replaced in the original move."
111 msgstr ""
112
113 #. module: stock_location
114 #: view:product.product:0
115 msgid "Conditions"
116 msgstr ""
117
118 #. module: stock_location
119 #: model:stock.location,name:stock_location.location_pack_zone
120 msgid "Pack Zone"
121 msgstr ""
122
123 #. module: stock_location
124 #: model:stock.location,name:stock_location.location_gate_b
125 msgid "Gate B"
126 msgstr ""
127
128 #. module: stock_location
129 #: model:stock.location,name:stock_location.location_gate_a
130 msgid "Gate A"
131 msgstr ""
132
133 #. module: stock_location
134 #: selection:product.pulled.flow,type_proc:0
135 msgid "Buy"
136 msgstr ""
137
138 #. module: stock_location
139 #: view:product.product:0
140 msgid "Pushed flows"
141 msgstr ""
142
143 #. module: stock_location
144 #: model:stock.location,name:stock_location.location_dispatch_zone
145 msgid "Dispatch Zone"
146 msgstr ""
147
148 #. module: stock_location
149 #: view:product.product:0
150 msgid "Pulled flows"
151 msgstr ""
152
153 #. module: stock_location
154 #: field:product.pulled.flow,company_id:0
155 #: field:stock.location.path,company_id:0
156 msgid "Company"
157 msgstr ""
158
159 #. module: stock_location
160 #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move
161 msgid "Stock Move"
162 msgstr ""
163
164 #. module: stock_location
165 #: help:stock.move,cancel_cascade:0
166 msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
167 msgstr ""
168
169 #. module: stock_location
170 #: selection:product.pulled.flow,type_proc:0
171 msgid "Produce"
172 msgstr ""
173
174 #. module: stock_location
175 #: selection:product.pulled.flow,procure_method:0
176 msgid "Make to Order"
177 msgstr ""
178
179 #. module: stock_location
180 #: selection:product.pulled.flow,procure_method:0
181 msgid "Make to Stock"
182 msgstr ""
183
184 #. module: stock_location
185 #: code:addons/stock_location/procurement_pull.py:118
186 #, python-format
187 msgid "Pulled from another location."
188 msgstr ""
189
190 #. module: stock_location
191 #: field:product.pulled.flow,partner_address_id:0
192 msgid "Partner Address"
193 msgstr ""
194
195 #. module: stock_location
196 #: selection:product.pulled.flow,invoice_state:0
197 #: selection:stock.location.path,invoice_state:0
198 msgid "To Be Invoiced"
199 msgstr ""
200
201 #. module: stock_location
202 #: help:stock.location.path,delay:0
203 msgid "Number of days to do this transition"
204 msgstr ""
205
206 #. module: stock_location
207 #: help:product.pulled.flow,name:0
208 msgid "This field will fill the packing Origin and the name of its moves"
209 msgstr ""
210
211 #. module: stock_location
212 #: field:product.pulled.flow,type_proc:0
213 msgid "Type of Procurement"
214 msgstr ""
215
216 #. module: stock_location
217 #: field:product.pulled.flow,name:0
218 msgid "Name"
219 msgstr ""
220
221 #. module: stock_location
222 #: help:product.product,path_ids:0
223 msgid ""
224 "These rules set the right path of the product in the whole location tree."
225 msgstr ""
226
227 #. module: stock_location
228 #: selection:stock.location.path,auto:0
229 msgid "Manual Operation"
230 msgstr "Manuální operace"
231
232 #. module: stock_location
233 #: model:ir.model,name:stock_location.model_product_product
234 #: field:product.pulled.flow,product_id:0
235 msgid "Product"
236 msgstr ""
237
238 #. module: stock_location
239 #: field:product.pulled.flow,picking_type:0
240 #: field:stock.location.path,picking_type:0
241 msgid "Shipping Type"
242 msgstr ""
243
244 #. module: stock_location
245 #: help:product.pulled.flow,procure_method:0
246 msgid ""
247 "'Make to Stock': When needed, take from the stock or wait until re-"
248 "supplying. 'Make to Order': When needed, purchase or produce for the "
249 "procurement request."
250 msgstr ""
251
252 #. module: stock_location
253 #: help:product.pulled.flow,location_id:0
254 msgid "Is the destination location that needs supplying"
255 msgstr ""
256
257 #. module: stock_location
258 #: field:stock.location.path,product_id:0
259 msgid "Products"
260 msgstr "Produkty"
261
262 #. module: stock_location
263 #: model:stock.location,name:stock_location.stock_location_qualitytest0
264 msgid "Quality Control"
265 msgstr ""
266
267 #. module: stock_location
268 #: selection:product.pulled.flow,invoice_state:0
269 #: selection:stock.location.path,invoice_state:0
270 msgid "Not Applicable"
271 msgstr ""
272
273 #. module: stock_location
274 #: field:stock.location.path,delay:0
275 msgid "Delay (days)"
276 msgstr ""
277
278 #. module: stock_location
279 #: code:addons/stock_location/procurement_pull.py:67
280 #, python-format
281 msgid ""
282 "Picking for pulled procurement coming from original location %s, pull rule "
283 "%s, via original Procurement %s (#%d)"
284 msgstr ""
285
286 #. module: stock_location
287 #: field:product.product,path_ids:0
288 msgid "Pushed Flow"
289 msgstr ""
290
291 #. module: stock_location
292 #: code:addons/stock_location/procurement_pull.py:89
293 #, python-format
294 msgid ""
295 "Move for pulled procurement coming from original location %s, pull rule %s, "
296 "via original Procurement %s (#%d)"
297 msgstr ""
298
299 #. module: stock_location
300 #: view:product.product:0
301 msgid "Push Flow"
302 msgstr ""
303
304 #. module: stock_location
305 #: view:product.product:0
306 msgid "Pull Flow"
307 msgstr ""
308
309 #. module: stock_location
310 #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order
311 msgid "Procurement"
312 msgstr ""
313
314 #. module: stock_location
315 #: field:product.pulled.flow,location_id:0
316 #: field:stock.location.path,location_dest_id:0
317 msgid "Destination Location"
318 msgstr ""
319
320 #. module: stock_location
321 #: field:stock.location.path,auto:0
322 #: selection:stock.location.path,auto:0
323 msgid "Automatic Move"
324 msgstr "Automatický přesun"
325
326 #. module: stock_location
327 #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0
328 #: selection:stock.location.path,picking_type:0
329 msgid "Getting Goods"
330 msgstr ""
331
332 #. module: stock_location
333 #: view:product.product:0
334 msgid "Fulfill needs on location X from location Y "
335 msgstr ""
336
337 #. module: stock_location
338 #: view:product.product:0
339 msgid "Action Type"
340 msgstr ""
341
342 #. module: stock_location
343 #: field:product.pulled.flow,procure_method:0
344 msgid "Procure Method"
345 msgstr ""
346
347 #. module: stock_location
348 #: help:product.pulled.flow,picking_type:0
349 #: help:stock.location.path,picking_type:0
350 msgid ""
351 "Depending on the company, choose whatever you want to receive or send "
352 "products"
353 msgstr ""
354
355 #. module: stock_location
356 #: model:stock.location,name:stock_location.location_order
357 msgid "Order Processing"
358 msgstr ""
359
360 #. module: stock_location
361 #: field:stock.location.path,name:0
362 msgid "Operation"
363 msgstr "Operace"
364
365 #. module: stock_location
366 #: view:stock.location.path:0
367 msgid "Location Paths"
368 msgstr ""
369
370 #. module: stock_location
371 #: field:product.pulled.flow,journal_id:0
372 #: field:stock.location.path,journal_id:0
373 msgid "Journal"
374 msgstr ""
375
376 #. module: stock_location
377 #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0
378 #: field:stock.move,cancel_cascade:0
379 msgid "Cancel Cascade"
380 msgstr ""
381
382 #. module: stock_location
383 #: selection:product.pulled.flow,invoice_state:0
384 #: selection:stock.location.path,invoice_state:0
385 msgid "Invoiced"
386 msgstr ""