1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * stock_invoice_directly
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:58+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-14 16:41+0000\n"
11 "Last-Translator: Emerson <Unknown>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:40+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
19 #. module: stock_invoice_directly
20 #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking
21 msgid "Partial Picking"
22 msgstr "Separação Parcial"
24 #. module: stock_invoice_directly
25 #: model:ir.module.module,description:stock_invoice_directly.module_meta_information
28 " When you send or deliver goods, this module automatically launch\n"
29 " the invoicing wizard if the delivery is to be invoiced.\n"
33 " Quando você envia ou entrega mercadorias, este dispara "
35 " o wizard de faturamento se a entrega for uma que deve ser faturada.\n"
38 #. module: stock_invoice_directly
39 #: model:ir.module.module,shortdesc:stock_invoice_directly.module_meta_information
40 msgid "Invoice Picking Directly"
41 msgstr "Composição direta da Fatura"
43 #~ msgid "The name of the module must be unique !"
44 #~ msgstr "O nome do módulo precisa ser único !"
46 #~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
47 #~ msgstr "O ID de certificado do módulo precisa ser único !"
50 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
52 #~ "O nome do objeto precisa iniciar com x_ e não pode conter nenhum caracter "