1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * stock_invoice_directly
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:58+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-12-31 11:02+0000\n"
11 "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:40+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
20 #. module: stock_invoice_directly
21 #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking
22 msgid "Partial Picking"
23 msgstr "Teilleiferung"
25 #. module: stock_invoice_directly
26 #: model:ir.module.module,description:stock_invoice_directly.module_meta_information
29 " When you send or deliver goods, this module automatically launch\n"
30 " the invoicing wizard if the delivery is to be invoiced.\n"
34 " Immer wenn Sie Produkte ausliefern bzw. versenden startet diese "
36 " für abrechenbare Lieferungen automatisch den Assistenten für die "
37 "Rechnungserstellung.\n"
40 #. module: stock_invoice_directly
41 #: model:ir.module.module,shortdesc:stock_invoice_directly.module_meta_information
42 msgid "Invoice Picking Directly"
43 msgstr "Rechnung direkt von Lieferung"
46 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
48 #~ "Der Objekt Name muss mit einem x_ starten und darf keine Sonderzeichen \r\n"
51 #~ msgid "The name of the module must be unique !"
52 #~ msgstr "Die Modulbezeichnung sollte eindeutig sein !"
54 #~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
55 #~ msgstr "Die Zertifikat ID des Moduls sollte eindeutig sein !"