1 # Slovenian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:38+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
21 #: help:stock.picking,state:0
24 " * Draft: not confirmed yet and will not be scheduled until "
27 " * Waiting Another Operation: waiting for another move to "
28 "proceed before it becomes automatically available (e.g. in Make-To-Order "
31 " * Waiting Availability: still waiting for the availability "
34 " * Partially Available: some products are available and "
37 " * Ready to Transfer: products reserved, simply waiting for "
40 " * Transferred: has been processed, can't be modified or "
43 " * Cancelled: has been cancelled, can't be confirmed anymore"
47 #: help:stock.config.settings,module_stock_dropshipping:0
50 "Creates the dropship route and add more complex tests-This installs the "
51 "module stock_dropshipping."
55 #: code:addons/stock/stock.py:1603
57 msgid " (%s reserved)"
61 #: code:addons/stock/stock.py:1606
67 #: code:addons/stock/stock.py:3016
73 #: code:addons/stock/product.py:174
74 #: code:addons/stock/product.py:330
80 #: code:addons/stock/stock.py:3150
81 #: code:addons/stock/stock.py:3426
87 #: code:addons/stock/stock.py:3154
88 #: code:addons/stock/stock.py:3430
90 msgid " Sequence internal"
94 #: code:addons/stock/stock.py:3151
95 #: code:addons/stock/stock.py:3427
101 #: code:addons/stock/stock.py:3152
102 #: code:addons/stock/stock.py:3428
104 msgid " Sequence packing"
108 #: code:addons/stock/stock.py:3153
109 #: code:addons/stock/stock.py:3429
111 msgid " Sequence picking"
115 #: field:stock.inventory,move_ids_exist:0
116 msgid " Stock Move Exists?"
120 #: code:addons/stock/stock.py:2384
122 msgid "%s %s %s has been <b>moved to</b> scrap."
123 msgstr "%s %s %s <b>premaknjen v</b> odpad."
126 #: code:addons/stock/stock.py:2856
128 msgid "%s: Supply Product from %s"
132 #: code:addons/stock/res_config.py:43
134 msgid "%s: Transit Location"
138 #: help:stock.move,state:0
140 "* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
141 "* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
142 "another one, for example in a chained flow.\n"
143 "* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
144 "resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
145 "component to me manufactured...\n"
146 "* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
147 "* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
149 "* Novo:Še ne potrjen premik.\n"
150 "* Čaka na drugi premik: Pri verižnem toku.\n"
151 "* Čaka na razpoložljivost: Čaka nabavo,izdelavo..\n"
152 "* Razpoložljivo: Izdelki so rezervirani.\n"
153 "* Končano: Premik kočan."
156 #: help:stock.location,usage:0
158 "* Supplier Location: Virtual location representing the source location for "
159 "products coming from your suppliers\n"
161 "* View: Virtual location used to create a hierarchical structures for your "
162 "warehouse, aggregating its child locations ; can't directly contain "
165 "* Internal Location: Physical locations inside your own warehouses,\n"
167 "* Customer Location: Virtual location representing the destination location "
168 "for products sent to your customers\n"
170 "* Inventory: Virtual location serving as counterpart for inventory "
171 "operations used to correct stock levels (Physical inventories)\n"
173 "* Procurement: Virtual location serving as temporary counterpart for "
174 "procurement operations when the source (supplier or production) is not known "
175 "yet. This location should be empty when the procurement scheduler has "
176 "finished running.\n"
178 "* Production: Virtual counterpart location for production operations: this "
179 "location consumes the raw material and produces finished products\n"
181 "* Transit Location: Counterpart location that should be used in inter-"
182 "companies or inter-warehouses operations\n"
188 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:260
194 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_routes_form
196 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
197 " Click to add a route.\n"
199 " <p>You can define here the main routes that run through\n"
200 " your warehouses and that define the flows of your "
202 " routes can be assigned to a product, a product category "
204 " on procurement or sales order. </p>\n"
209 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_deliver_move
211 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
212 " Click to add a delivery order for this product.\n"
214 " Here you will find the history of all past deliveries "
216 " this product, as well as all the products you must deliver "
222 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
223 " Kliknite, da dodate dostavni nalog za ta proizvod.\n"
225 " Tu boste našli vso zgodovino preteklih dobav, vezanih na\n"
226 " ta proizvod, kakor tudi proizvode, ki jih morate dostaviti\n"
232 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_location_form
234 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
235 " Click to add a location.\n"
237 " Define your locations to reflect your warehouse structure "
239 " organization. Odoo is able to manage physical locations\n"
240 " (warehouses, shelves, bin, etc), partner locations "
242 " suppliers) and virtual locations which are the counterpart "
244 " the stock operations like the manufacturing orders\n"
245 " consumptions, inventories, etc.\n"
247 " Every stock operation in Odoo moves the products from one\n"
248 " location to another one. For instance, if you receive "
250 " from a supplier, Odoo will move products from the Supplier\n"
251 " location to the Stock location. Each report can be performed "
253 " physical, partner or virtual locations.\n"
259 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_orderpoint_form
261 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
262 " Click to add a reordering rule.\n"
263 " </p><p>You can define your minimum stock rules, so that Odoo "
264 "will automatically create draft manufacturing orders or request for "
265 "quotations according to the stock level. Once the virtual stock of a product "
266 "(= stock on hand minus all confirmed orders and reservations) is below the "
267 "minimum quantity, Odoo will generate a procurement request to increase the "
268 "stock up to the maximum quantity.</p>\n"
273 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_production_lot_form
275 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
276 " Click to add a serial number.\n"
278 " This is the list of all the production lots you recorded. "
280 " you select a lot, you can get the \n"
281 " traceability of the products contained in lot. By default, "
283 " list is filtered on the serial numbers that are available "
285 " your warehouse but you can uncheck the 'Available' button "
287 " get all the lots you produced, received or delivered to\n"
294 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_type_form
296 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
297 " Click to create a new picking type. \n"
299 " The picking type system allows you to assign each stock\n"
300 " operation a specific type which will alter its views "
302 " On the picking type you could e.g. specify if packing is "
303 "needed by default, \n"
304 " if it should show the customer. \n"
310 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_move_form2
312 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
313 " Click to create a stock movement.\n"
315 " This menu gives you the full traceability of inventory\n"
316 " operations on a specific product. You can filter on the "
318 " to see all the past or future movements for the product.\n"
322 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
323 " Nov premik zaloge.\n"
328 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree
330 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
331 " Click to create a stock operation. \n"
333 " Most operations are prepared automatically by Odoo "
335 " to your preconfigured logistics rules, but you can also "
337 " manual stock movements.\n"
343 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_warehouse_form
345 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
346 " Click to define a new warehouse.\n"
350 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
356 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_receipt_picking_move
358 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
359 " Click to register a product receipt. \n"
361 " Here you can receive individual products, no matter what\n"
362 " purchase order or picking order they come from. You will "
364 " the list of all products you are waiting for. Once you "
366 " an order, you can filter based on the name of the supplier "
368 " the purchase order reference. Then you can confirm all "
370 " received using the buttons on the right of each line.\n"
376 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_receive_move
378 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
379 " Click to register a receipt for this product.\n"
381 " Here you will find the history of all receipts related to\n"
382 " this product, as well as all future receipts you are "
384 " from your suppliers.\n"
390 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_inventory_form
392 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
393 " Click to start an inventory. \n"
395 " Periodical Inventories are used to count the number of "
397 " available per location. You can use it once a year when you "
399 " the general inventory or whenever you need it, to adapt the\n"
400 " current inventory level of a product.\n"
404 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
405 " Nova inventura. \n"
410 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_package_view
412 "<p>Packages are usually created by pack operations made on transfers and can "
413 "contains several different products. You can then reuse a package to move "
414 "its whole content somewhere else, or to pack it into another bigger package. "
415 "A package can also be unpacked, allowing the disposal of its former content "
416 "as single units again.\n"
423 #: code:addons/stock/static/src/js/widgets.js:654
425 msgid "<p>We could not find a picking to display.</p>"
429 #: code:addons/stock/stock.py:2495
435 #: field:report.stock.lines.date,active:0
436 #: field:stock.incoterms,active:0
437 #: field:stock.location,active:0
438 #: field:stock.location.path,active:0
439 #: field:stock.location.route,active:0
440 #: field:stock.picking.type,active:0
441 #: field:stock.warehouse.orderpoint,active:0
446 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
447 msgid "Add an internal note..."
448 msgstr "Dodajanje zaznamka"
451 #: view:stock.config.settings:stock.view_stock_config_settings
452 msgid "Additional Features"
456 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
457 msgid "Additional Info"
458 msgstr "Dodatne informacije"
461 #: view:stock.location:stock.view_location_form
462 #: field:stock.location,comment:0
463 msgid "Additional Information"
464 msgstr "Dodatni podatki"
467 #: field:stock.warehouse,partner_id:0
472 #: help:stock.config.settings,module_claim_from_delivery:0
474 "Adds a Claim link to the delivery order.\n"
475 "-This installs the module claim_from_delivery."
479 #: selection:stock.move,procure_method:0
480 msgid "Advanced: Apply Procurement Rules"
484 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_type_form
485 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_type_list
486 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_type_form
487 #: view:stock.picking.type:stock.stock_picking_type_kanban
488 msgid "All Operations"
492 #: selection:stock.picking,move_type:0
494 msgstr "Vse naenkrat"
497 #: code:addons/stock/stock.py:2481
503 #: field:stock.move,returned_move_ids:0
504 msgid "All returned moves"
508 #: code:addons/stock/procurement.py:241
510 msgid "All stock moves have been cancelled for this procurement."
514 #: field:stock.config.settings,module_claim_from_delivery:0
515 msgid "Allow claim on deliveries"
516 msgstr "Dovoli reklamacije na dobavah"
519 #: field:stock.config.settings,group_stock_packaging:0
520 msgid "Allow to define several packaging methods on products"
521 msgstr "Dovoli opredelitev večih načinov pakiranja za artikel"
524 #: help:stock.config.settings,group_stock_packaging:0
526 "Allows you to create and manage your packaging dimensions and types you want "
527 "to be maintained in your system."
528 msgstr "Omogoča urejanje vrst in dimenzij pakiranja"
531 #: help:stock.config.settings,group_uom:0
533 "Allows you to select and maintain different units of measure for products."
534 msgstr "Omogoča izbiro in vzdrževanje različnih enot mere za produkte."
537 #: help:stock.config.settings,group_uos:0
539 "Allows you to sell units of a product, but invoice based on a different unit "
541 "For instance, you can sell pieces of meat that you invoice based on their "
546 #: view:stock.location.route:stock.stock_location_route_form_view
547 msgid "Applicable On"
551 #: field:stock.location.route,product_selectable:0
552 msgid "Applicable on Product"
556 #: field:stock.location.route,product_categ_selectable:0
557 msgid "Applicable on Product Category"
561 #: field:stock.location.route,warehouse_selectable:0
562 msgid "Applicable on Warehouse"
566 #: view:stock.config.settings:stock.view_stock_config_settings
571 #: help:stock.config.settings,decimal_precision:0
573 "As an example, a decimal precision of 2 will allow weights like: 9.99 kg, "
574 "whereas a decimal precision of 4 will allow weights like: 0.0231 kg."
575 msgstr "Npr. decimalna natančnost 2 omogoča težo 9.99 kg."
578 #: view:make.procurement:stock.view_make_procurment_wizard
579 msgid "Ask New Products"
583 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
588 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
589 msgid "Assigned Moves"
593 #: field:stock.location.path,auto:0
594 #: selection:stock.location.path,auto:0
595 msgid "Automatic Move"
596 msgstr "Samodejna knjižba"
599 #: selection:stock.location.path,auto:0
600 msgid "Automatic No Step Added"
601 msgstr "Samodejno - ni nadaljnjih korakov"
604 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_procurement
605 msgid "Automatic Procurements"
609 #: field:stock.move,string_availability_info:0
614 #: selection:stock.move,state:0
616 msgstr "Razpoložljivo"
619 #: view:product.template:stock.product_template_search_form_view_stock
620 msgid "Available Products"
624 #: field:stock.move,backorder_id:0
625 #: field:stock.picking,backorder_id:0
626 msgid "Back Order of"
630 #: code:addons/stock/stock.py:943
632 msgid "Back order <em>%s</em> <b>created</b>."
636 #: code:addons/stock/stock.py:4125
638 msgid "Backorder exists"
642 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_backorder
643 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
644 #: view:stock.picking.type:stock.stock_picking_type_kanban
649 #: view:stock.picking.type:stock.stock_picking_type_kanban
650 msgid "Backorders (%)"
654 #: view:website:stock.report_picking
659 #: view:website:stock.barcode_index
660 msgid "Barcode Scanner"
664 #: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
665 msgid "Best price (not yet active!)"
669 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_4
670 msgid "Big Suppliers"
671 msgstr "Večji dobavitelji"
674 #: selection:stock.warehouse,delivery_steps:0
675 msgid "Bring goods to output location before shipping (Pick + Ship)"
679 #: view:stock.quant.package:stock.view_quant_package_form
680 #: field:stock.quant.package,quant_ids:0
685 #: code:addons/stock/stock.py:1920
688 "By changing this quantity here, you accept the new quantity as complete: "
689 "Odoo will not automatically generate a back order."
693 #: help:stock.move,procure_method:0
695 "By default, the system will take from the stock in the source location and "
696 "passively wait for availability. The other possibility allows you to "
697 "directly create a procurement on the source location (and thus ignore its "
698 "current stock) to gather products. If we want to chain moves and have this "
699 "one to wait for the previous, this second option should be chosen."
703 #: help:stock.location,active:0
705 "By unchecking the active field, you may hide a location without deleting it."
706 msgstr "Tu lahko skrijete lokacijo , ne da bi jo izbrisali."
709 #: help:stock.incoterms,active:0
711 "By unchecking the active field, you may hide an INCOTERM you will not use."
715 #: view:stock.picking:stock.stock_picking_calendar
716 msgid "Calendar View"
717 msgstr "Pogled koledarja"
720 #: code:addons/stock/stock.py:2915
722 msgid "Can't find any customer or supplier location."
726 #: code:addons/stock/stock.py:3000
728 msgid "Can't find any generic Make To Order route."
732 #: view:make.procurement:stock.view_make_procurment_wizard
733 #: view:procurement.orderpoint.compute:stock.view_procurement_compute_wizard
734 #: view:stock.config.settings:stock.view_stock_config_settings
735 #: view:stock.move.scrap:stock.view_stock_move_scrap_wizard
736 #: view:stock.return.picking:stock.view_stock_return_picking_form
741 #: view:stock.move:stock.view_move_picking_form
742 msgid "Cancel Availability"
743 msgstr "Prekliči razpoložljivost"
746 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
747 msgid "Cancel Inventory"
748 msgstr "Prekliči inventuro"
751 #: view:stock.move:stock.view_move_form
756 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
757 msgid "Cancel Transfer"
758 msgstr "Preklic dobave"
761 #: selection:stock.inventory,state:0
762 #: selection:stock.move,state:0
763 #: selection:stock.picking,state:0
768 #: code:addons/stock/stock.py:1782
770 msgid "Cannot unreserve a done move"
774 #: field:product.template,loc_case:0
779 #: field:stock.return.picking,move_dest_exists:0
780 msgid "Chained Move Exists"
785 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:24
787 msgid "Change Location"
791 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_change_product_qty
792 msgid "Change Product Quantity"
793 msgstr "Spremeni količino"
797 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:170
798 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:173
800 msgid "Change destination location"
805 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:169
807 msgid "Change source location"
811 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
812 msgid "Check Availability"
813 msgstr "Preveri razpoložljivost"
816 #: help:stock.location,scrap_location:0
818 "Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
819 msgstr "Označite , če želite to lokacijo uporabljati za izmet."
822 #: field:stock.inventory.line,product_qty:0
823 msgid "Checked Quantity"
827 #: help:stock.move,partially_available:0
828 msgid "Checks if the move has some stock reserved"
833 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:11
835 msgid "Choose a location"
840 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:23
841 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:42
842 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:66
848 #: field:stock.incoterms,code:0
853 #: field:stock.picking.type,color:0
858 #: view:website:stock.report_picking
859 msgid "Commitment Date"
863 #: model:ir.model,name:stock.model_res_company
868 #: field:stock.config.settings,company_id:0
869 #: field:stock.inventory,company_id:0
870 #: field:stock.inventory.line,company_id:0
871 #: field:stock.location,company_id:0
872 #: field:stock.location.path,company_id:0
873 #: field:stock.location.route,company_id:0
874 #: field:stock.move,company_id:0
875 #: field:stock.picking,company_id:0
876 #: view:stock.quant:stock.quant_search_view
877 #: field:stock.quant,company_id:0
878 #: view:stock.quant.package:stock.quant_package_search_view
879 #: field:stock.quant.package,company_id:0
880 #: field:stock.warehouse,company_id:0
881 #: field:stock.warehouse.orderpoint,company_id:0
886 #: model:ir.model,name:stock.model_procurement_orderpoint_compute
887 msgid "Compute Minimum Stock Rules"
891 #: view:procurement.orderpoint.compute:stock.view_procurement_compute_wizard
892 msgid "Compute Stock"
896 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_procurement_compute
897 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_procurement_compute
898 msgid "Compute Stock Minimum Rules Only"
902 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_configuration
903 msgid "Configuration"
904 msgstr "Konfiguracija"
907 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_config_settings
908 #: view:stock.config.settings:stock.view_stock_config_settings
909 msgid "Configure Warehouse"
910 msgstr "Nastavitev skladišča"
914 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:54
915 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:175
917 msgid "Configure package"
921 #: view:stock.move:stock.view_move_picking_form
926 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
931 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
932 msgid "Confirmed Moves"
936 #: view:report.stock.lines.date:stock.report_stock_lines_date_search
938 msgstr "Potrošni material"
941 #: view:stock.quant.package:stock.view_quant_package_form
942 #: field:stock.quant.package,children_ids:0
943 msgid "Contained Packages"
947 #: field:stock.location,child_ids:0
952 #: view:stock.quant.package:stock.view_quant_package_form
957 #: field:stock.location,posx:0
962 #: field:stock.pack.operation,cost:0
967 #: view:product.template:stock.view_template_property_form
968 msgid "Counter-Part Locations Properties"
969 msgstr "Lastnosti proti lokacije"
973 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:166
975 msgid "Create / Change Lot"
980 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:35
981 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:43
987 #: selection:procurement.rule,procure_method:0
988 msgid "Create Procurement"
993 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:80
995 msgid "Create backorder"
999 #: field:stock.inventory,move_ids:0
1000 msgid "Created Moves"
1001 msgstr "Narejene knjižbe"
1004 #: field:stock.warehouse.orderpoint,procurement_ids:0
1005 msgid "Created Procurements"
1009 #: field:make.procurement,create_uid:0
1010 #: field:procurement.orderpoint.compute,create_uid:0
1011 #: field:product.putaway,create_uid:0
1012 #: field:product.removal,create_uid:0
1013 #: field:stock.change.product.qty,create_uid:0
1014 #: field:stock.config.settings,create_uid:0
1015 #: field:stock.fixed.putaway.strat,create_uid:0
1016 #: field:stock.incoterms,create_uid:0
1017 #: field:stock.inventory,create_uid:0
1018 #: field:stock.inventory.line,create_uid:0
1019 #: field:stock.location,create_uid:0
1020 #: field:stock.location.path,create_uid:0
1021 #: field:stock.location.route,create_uid:0
1022 #: field:stock.move,create_uid:0
1023 #: field:stock.move.operation.link,create_uid:0
1024 #: field:stock.move.scrap,create_uid:0
1025 #: field:stock.pack.operation,create_uid:0
1026 #: field:stock.picking,create_uid:0
1027 #: field:stock.picking.type,create_uid:0
1028 #: field:stock.production.lot,create_uid:0
1029 #: field:stock.quant,create_uid:0
1030 #: field:stock.quant.package,create_uid:0
1031 #: field:stock.return.picking,create_uid:0
1032 #: field:stock.return.picking.line,create_uid:0
1033 #: field:stock.transfer_details,create_uid:0
1034 #: field:stock.transfer_details_items,create_uid:0
1035 #: field:stock.warehouse,create_uid:0
1036 #: field:stock.warehouse.orderpoint,create_uid:0
1041 #: field:make.procurement,create_date:0
1042 #: field:procurement.orderpoint.compute,create_date:0
1043 #: field:product.putaway,create_date:0
1044 #: field:product.removal,create_date:0
1045 #: field:stock.change.product.qty,create_date:0
1046 #: field:stock.config.settings,create_date:0
1047 #: field:stock.fixed.putaway.strat,create_date:0
1048 #: field:stock.incoterms,create_date:0
1049 #: field:stock.inventory,create_date:0
1050 #: field:stock.inventory.line,create_date:0
1051 #: field:stock.location,create_date:0
1052 #: field:stock.location.path,create_date:0
1053 #: field:stock.location.route,create_date:0
1054 #: field:stock.move.operation.link,create_date:0
1055 #: field:stock.move.scrap,create_date:0
1056 #: field:stock.pack.operation,create_date:0
1057 #: field:stock.picking,create_date:0
1058 #: field:stock.picking.type,create_date:0
1059 #: field:stock.quant.package,create_date:0
1060 #: field:stock.return.picking,create_date:0
1061 #: field:stock.return.picking.line,create_date:0
1062 #: field:stock.transfer_details,create_date:0
1063 #: field:stock.transfer_details_items,create_date:0
1064 #: field:stock.warehouse,create_date:0
1065 #: field:stock.warehouse.orderpoint,create_date:0
1070 #: view:stock.move:stock.view_move_search
1075 #: field:stock.move,create_date:0
1076 #: field:stock.picking,date:0
1077 #: field:stock.production.lot,create_date:0
1078 #: field:stock.quant,create_date:0
1079 msgid "Creation Date"
1080 msgstr "Datum kreiranja"
1083 #: help:stock.picking,date:0
1084 msgid "Creation Date, usually the time of the order"
1088 #: code:addons/stock/stock.py:3319
1094 #: field:stock.warehouse,crossdock_route_id:0
1095 msgid "Crossdock Route"
1099 #: field:stock.pack.operation,currency:0
1104 #: help:stock.pack.operation,currency:0
1105 msgid "Currency in which Unit cost is expressed"
1106 msgstr "Valuta za ceno enote"
1109 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.location_open_quants
1110 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.product_open_quants
1111 #: view:stock.location:stock.view_location_form
1112 msgid "Current Stock"
1116 #: help:product.product,qty_available:0
1118 "Current quantity of products.\n"
1119 "In a context with a single Stock Location, this includes goods stored at "
1120 "this Location, or any of its children.\n"
1121 "In a context with a single Warehouse, this includes goods stored in the "
1122 "Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
1123 "stored in the Stock Location of the Warehouse of this Shop, or any of its "
1125 "Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' "
1130 #: code:addons/stock/stock.py:4195
1131 #: view:stock.location:stock.view_location_search
1137 #: field:procurement.order,partner_dest_id:0
1138 msgid "Customer Address"
1142 #: view:website:stock.report_picking
1143 msgid "Customer Address:"
1147 #: field:product.template,sale_delay:0
1148 msgid "Customer Lead Time"
1149 msgstr "Dobavni rok"
1152 #: field:res.partner,property_stock_customer:0
1153 #: selection:stock.location,usage:0
1154 msgid "Customer Location"
1155 msgstr "Kupčeva lokacija"
1158 #: view:stock.location:stock.view_location_search
1159 msgid "Customer Locations"
1160 msgstr "Lokacije kupca"
1163 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_customers
1164 #: selection:stock.picking.type,code:0
1169 #: view:stock.move:stock.stock_move_tree
1170 #: field:stock.move,date:0
1171 #: field:stock.pack.operation,date:0
1172 #: field:stock.transfer_details_items,date:0
1173 #: view:website:stock.report_inventory
1178 #: view:stock.move:stock.stock_move_tree
1179 msgid "Date Expected"
1180 msgstr "Planirani datum"
1183 #: help:stock.picking,date_done:0
1184 msgid "Date of Completion"
1185 msgstr "Datum dokončanja"
1188 #: field:stock.picking,date_done:0
1189 msgid "Date of Transfer"
1190 msgstr "Datum prenosa"
1193 #: field:report.stock.lines.date,date:0
1194 msgid "Date of latest Inventory"
1198 #: field:report.stock.lines.date,move_date:0
1199 msgid "Date of latest Stock Move"
1203 #: help:stock.picking,message_last_post:0
1204 #: help:stock.production.lot,message_last_post:0
1205 msgid "Date of the last message posted on the record."
1209 #: view:report.stock.lines.date:stock.report_stock_lines_date_tree
1210 msgid "Dates of Inventories"
1211 msgstr "Datumi inventur"
1214 #: view:report.stock.lines.date:stock.report_stock_lines_date_form
1215 #: view:report.stock.lines.date:stock.report_stock_lines_date_search
1216 msgid "Dates of Inventories & Moves"
1220 #: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_lines_date
1221 msgid "Dates of Inventories and latest Moves"
1225 #: model:res.company,overdue_msg:stock.res_company_1
1229 "Our records indicate that some payments on your account are still due. "
1230 "Please find details below.\n"
1231 "If the amount has already been paid, please disregard this notice. "
1232 "Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n"
1233 "If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n"
1235 "Thank you in advance for your cooperation.\n"
1240 "Naši podatki kažejo , da nam dolgujete spodaj navedeni znesek."
1243 #: field:stock.config.settings,decimal_precision:0
1244 msgid "Decimal precision on weight"
1245 msgstr "Število decimalk za težo"
1248 #: field:stock.picking.type,default_location_dest_id:0
1249 msgid "Default Destination Location"
1253 #: help:stock.picking,owner_id:0
1254 msgid "Default Owner"
1258 #: field:stock.warehouse,default_resupply_wh_id:0
1259 msgid "Default Resupply Warehouse"
1263 #: field:stock.picking.type,default_location_src_id:0
1264 msgid "Default Source Location"
1268 #: help:stock.warehouse,reception_steps:0
1269 msgid "Default incoming route to follow"
1273 #: help:stock.warehouse,delivery_steps:0
1274 msgid "Default outgoing route to follow"
1278 #: selection:stock.move,procure_method:0
1279 msgid "Default: Take From Stock"
1283 #: help:stock.warehouse,route_ids:0
1284 msgid "Defaults routes through the warehouse"
1288 #: help:stock.location,putaway_strategy_id:0
1290 "Defines the default method used for suggesting the exact location (shelf) "
1291 "where to store the products. This method can be enforced at the product "
1292 "category level, and a fallback is made on the parent locations if none is "
1297 #: help:stock.location,removal_strategy_id:0
1299 "Defines the default method used for suggesting the exact location (shelf) "
1300 "where to take the products from, which lot etc. for this location. This "
1301 "method can be enforced at the product category level, and a fallback is made "
1302 "on the parent locations if none is set here."
1306 #: view:procurement.rule:stock.view_procurement_rule_form_stock_inherit
1307 #: view:stock.location.path:stock.stock_location_path_form
1312 #: field:stock.location.path,delay:0
1313 msgid "Delay (days)"
1317 #: view:stock.picking.type:stock.stock_picking_type_kanban
1322 #: code:addons/stock/product.py:259
1324 msgid "Delivered Qty"
1325 msgstr "Dobavljena količina"
1328 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_deliver_move
1329 #: view:product.product:stock.product_kanban_stock_view
1334 #: view:product.product:stock.product_kanban_stock_view
1335 #: field:product.product,delivery_count:0
1340 #: field:stock.picking,move_type:0
1341 msgid "Delivery Method"
1342 msgstr "Način dostave"
1345 #: code:addons/stock/stock.py:3197
1346 #: model:stock.picking.type,name:stock.chi_picking_type_out
1347 #: model:stock.picking.type,name:stock.picking_type_out
1349 msgid "Delivery Orders"
1350 msgstr "Dostavni nalogi"
1353 #: field:stock.warehouse,delivery_route_id:0
1354 msgid "Delivery Route"
1358 #: help:product.template,route_ids:0
1360 "Depending on the modules installed, this will allow you to define the route "
1361 "of the product: whether it will be bought, manufactured, MTO/MTS,..."
1365 #: field:stock.move,name:0
1370 #: view:stock.move:stock.view_move_form
1371 #: view:stock.move:stock.view_move_search
1372 #: view:website:stock.report_picking
1377 #: field:stock.move,partner_id:0
1378 msgid "Destination Address "
1379 msgstr "Ciljni naslov "
1382 #: field:stock.location.path,location_dest_id:0
1383 #: field:stock.move,location_dest_id:0
1384 #: field:stock.pack.operation,location_dest_id:0
1385 #: field:stock.picking,location_dest_id:0
1386 #: field:stock.transfer_details_items,destinationloc_id:0
1387 msgid "Destination Location"
1388 msgstr "Ciljna lokacija"
1391 #: field:procurement.order,move_dest_id:0
1392 #: field:stock.move,move_dest_id:0
1393 msgid "Destination Move"
1397 #: field:stock.pack.operation,result_package_id:0
1398 msgid "Destination Package"
1402 #: field:stock.transfer_details_items,result_package_id:0
1403 msgid "Destination package"
1407 #: field:stock.move,route_ids:0
1408 msgid "Destination route"
1412 #: help:procurement.rule,procure_method:0
1414 "Determines the procurement method of the stock move that will be generated: "
1415 "whether it will need to 'take from the available stock' in its source "
1416 "location or needs to ignore its stock and create a procurement over there."
1420 #: model:stock.location,name:stock.location_dispatch_zone
1421 msgid "Dispatch Zone"
1425 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_stock_line_date
1427 "Display the latest Inventories and Moves done on your products and easily "
1428 "sort them with specific filtering criteria. If you do frequent and partial "
1429 "inventories, you need this report in order to ensure that the stock of each "
1430 "product is controlled at least once a year. This also lets you find out "
1431 "which products have seen little move lately and may deserve special measures "
1432 "(discounted sale, quality control...)"
1436 #: view:stock.move:stock.view_move_search
1437 #: view:stock.move:stock.view_move_tree
1438 #: view:stock.move:stock.view_move_tree_receipt_picking
1439 #: selection:stock.move,state:0
1440 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
1445 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_done
1446 msgid "Done Transfers"
1450 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_done_grouped
1451 msgid "Done Transfers by Date"
1455 #: selection:stock.inventory,state:0
1456 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
1457 #: selection:stock.picking,state:0
1462 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
1467 #: view:stock.picking.type:stock.stock_picking_type_kanban
1472 #: code:addons/stock/wizard/stock_transfer_details.py:115
1474 msgid "Enter transfer details"
1478 #: code:addons/stock/stock.py:628
1479 #: code:addons/stock/stock.py:2401
1480 #: code:addons/stock/stock.py:2405
1481 #: code:addons/stock/stock.py:2771
1482 #: code:addons/stock/stock.py:3682
1488 #: code:addons/stock/stock.py:367
1489 #: code:addons/stock/stock.py:478
1490 #: code:addons/stock/stock.py:2915
1491 #: code:addons/stock/stock.py:3000
1497 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_7
1498 msgid "European Customers"
1499 msgstr "Evropske stranke"
1502 #: code:addons/stock/stock.py:3682
1504 msgid "Everything inside a package should be in the same location"
1508 #: view:product.template:stock.product_template_search_form_view_stock
1509 msgid "Exhausted Stock"
1513 #: field:stock.move,date_expected:0
1514 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
1515 msgid "Expected Date"
1516 msgstr "Predvideni datum"
1519 #: field:stock.config.settings,module_product_expiry:0
1520 msgid "Expiry date on serial numbers"
1521 msgstr "Datum veljavnosti na serijskih številkah"
1524 #: code:addons/stock/stock.py:1276
1526 msgid "Extra Move: "
1530 #: help:product.removal,method:0
1531 msgid "FIFO, LIFO..."
1536 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:101
1538 msgid "Filter by location..."
1542 #: view:stock.quant:stock.quant_search_view
1547 #: view:product.putaway:stock.view_putaway
1548 msgid "Fixed Locations Per Categories"
1552 #: field:product.putaway,fixed_location_ids:0
1553 msgid "Fixed Locations Per Product Category"
1557 #: field:stock.picking,message_follower_ids:0
1558 #: field:stock.production.lot,message_follower_ids:0
1563 #: view:stock.move:stock.view_move_picking_form
1564 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
1565 msgid "Force Availability"
1566 msgstr "Omogoči razpoložljivost"
1569 #: field:product.category,removal_strategy_id:0
1570 msgid "Force Removal Strategy"
1574 #: help:product.template,track_incoming:0
1576 "Forces to specify a Serial Number for all moves containing this product and "
1577 "coming from a Supplier Location"
1579 "Zahteva vnos serijskih številk za vse premike tega izdelka od dobaviteljev."
1582 #: help:product.template,track_outgoing:0
1584 "Forces to specify a Serial Number for all moves containing this product and "
1585 "going to a Customer Location"
1587 "Zahteva vnos serijskih številk za vse premike tega izdelka do kupcev."
1590 #: help:product.template,track_all:0
1592 "Forces to specify a Serial Number on each and every operation related to "
1597 #: view:product.template:stock.product_template_search_form_view_stock
1598 msgid "Forecast Available Products"
1602 #: view:product.template:stock.product_template_search_form_view_stock
1603 msgid "Forecast Exhausted Stock"
1607 #: view:product.template:stock.product_template_search_form_view_stock
1608 msgid "Forecast Negative Stock"
1612 #: field:product.product,virtual_available:0
1613 msgid "Forecast Quantity"
1617 #: help:product.product,virtual_available:0
1619 "Forecast quantity (computed as Quantity On Hand - Outgoing + Incoming)\n"
1620 "In a context with a single Stock Location, this includes goods stored in "
1621 "this location, or any of its children.\n"
1622 "In a context with a single Warehouse, this includes goods stored in the "
1623 "Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
1624 "Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' "
1629 #: view:product.template:stock.product_template_kanban_stock_view
1635 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:124
1641 #: field:product.template,track_all:0
1642 msgid "Full Lots Traceability"
1646 #: code:addons/stock/product.py:257
1648 msgid "Future Deliveries"
1649 msgstr "Planirane dostave"
1652 #: code:addons/stock/product.py:263
1658 #: code:addons/stock/product.py:275
1660 msgid "Future Productions"
1661 msgstr "Bodoča proizvodnja"
1664 #: code:addons/stock/product.py:269
1670 #: code:addons/stock/product.py:247
1672 msgid "Future Receipts"
1676 #: code:addons/stock/product.py:253
1678 msgid "Future Stock"
1679 msgstr "Predvidena zaloga"
1682 #: model:stock.location,name:stock.location_gate_a
1687 #: model:stock.location,name:stock.location_gate_b
1692 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
1693 msgid "General Informations"
1694 msgstr "Splošne informacije"
1697 #: field:stock.config.settings,module_procurement_jit:0
1698 msgid "Generate procurement in real time"
1702 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_5
1703 msgid "Generic IT Suppliers"
1704 msgstr "Generični IT dobavitelj"
1707 #: help:stock.fixed.putaway.strat,sequence:0
1709 "Give to the more specialized category, a higher priority to have them in top "
1714 #: help:stock.warehouse,default_resupply_wh_id:0
1715 msgid "Goods will always be resupplied from this warehouse"
1719 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_filter
1720 #: view:stock.move:stock.view_move_search
1721 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
1722 #: view:stock.production.lot:stock.search_product_lot_filter
1723 #: view:stock.warehouse.orderpoint:stock.warehouse_orderpoint_search
1728 #: view:stock.quant:stock.quant_search_view
1729 #: view:stock.quant.package:stock.quant_package_search_view
1734 #: view:procurement.order:stock.view_procurement_form_stock_inherit
1735 msgid "Group's Pickings"
1739 #: field:stock.pack.operation,processed:0
1740 msgid "Has been processed?"
1744 #: field:stock.location,posz:0
1749 #: help:stock.picking,message_summary:0
1750 #: help:stock.production.lot,message_summary:0
1752 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
1753 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
1754 msgstr "Povzetek (število sporočil,..)"
1757 #: field:make.procurement,id:0
1758 #: field:procurement.orderpoint.compute,id:0
1759 #: field:product.putaway,id:0
1760 #: field:product.removal,id:0
1761 #: field:report.stock.lines.date,id:0
1762 #: field:stock.change.product.qty,id:0
1763 #: field:stock.config.settings,id:0
1764 #: field:stock.fixed.putaway.strat,id:0
1765 #: field:stock.incoterms,id:0
1766 #: field:stock.inventory,id:0
1767 #: field:stock.inventory.line,id:0
1768 #: field:stock.location,id:0
1769 #: field:stock.location.path,id:0
1770 #: field:stock.location.route,id:0
1771 #: field:stock.move,id:0
1772 #: field:stock.move.operation.link,id:0
1773 #: field:stock.move.scrap,id:0
1774 #: field:stock.pack.operation,id:0
1775 #: field:stock.picking,id:0
1776 #: field:stock.picking.type,id:0
1777 #: field:stock.production.lot,id:0
1778 #: field:stock.quant,id:0
1779 #: field:stock.quant.package,id:0
1780 #: field:stock.return.picking,id:0
1781 #: field:stock.return.picking.line,id:0
1782 #: field:stock.transfer_details,id:0
1783 #: field:stock.transfer_details_items,id:0
1784 #: field:stock.warehouse,id:0
1785 #: field:stock.warehouse.orderpoint,id:0
1790 #: code:addons/stock/stock.py:2583
1791 #: code:addons/stock/stock.py:2734
1797 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:97
1803 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_3
1804 msgid "IT Suppliers"
1805 msgstr "Dobavitelji IT"
1808 #: model:product.template,name:stock.product_icecream_product_template
1813 #: model:product.template,description:stock.product_icecream_product_template
1815 "Ice cream can be mass-produced and thus is widely available in developed "
1816 "parts of the world. Ice cream can be purchased in large cartons (vats and "
1817 "squrounds) from supermarkets and grocery stores, in smaller quantities from "
1818 "ice cream shops, convenience stores, and milk bars, and in individual "
1819 "servings from small carts or vans at public events."
1823 #: field:stock.quant,name:0
1828 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
1830 "If a product is not at the right place, set the checked quantity to 0 and "
1831 "create a new line with correct location."
1835 #: help:stock.picking,message_unread:0
1836 #: help:stock.production.lot,message_unread:0
1837 msgid "If checked new messages require your attention."
1838 msgstr "Če je izbrano, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost."
1841 #: help:stock.location.path,propagate:0
1843 "If checked, when the previous move is cancelled or split, the move generated "
1844 "by this move will too"
1848 #: help:procurement.rule,propagate:0
1850 "If checked, when the previous move of the move (which was generated by a "
1851 "next procurement) is cancelled or split, the move generated by this move "
1856 #: help:stock.move,propagate:0
1857 msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
1861 #: help:procurement.rule,route_id:0
1862 msgid "If route_id is False, the rule is global"
1866 #: help:stock.pack.operation,result_package_id:0
1867 msgid "If set, the operations are packed into this package"
1871 #: help:stock.warehouse.orderpoint,active:0
1873 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the "
1874 "orderpoint without removing it."
1878 #: help:stock.location.route,active:0
1880 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the route "
1881 "without removing it."
1885 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
1887 "If there is no product but a source package, this means the source package "
1888 "was moved entirely. If there is a product and a source package, the product "
1889 "was taken from the source package."
1893 #: help:stock.quant,negative_move_id:0
1895 "If this is a negative quant, this will be the move that caused this negative "
1900 #: help:stock.picking,backorder_id:0
1902 "If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
1903 "contains the already processed part."
1905 "Če je bila odprema deljena, to polje poveže k odpremi, ki vsebuje že izveden "
1909 #: help:stock.location.path,active:0
1910 msgid "If unchecked, it will allow you to hide the rule without removing it."
1914 #: selection:stock.inventory,state:0
1919 #: field:stock.warehouse,in_type_id:0
1924 #: help:procurement.order,partner_dest_id:0
1926 "In case of dropshipping, we need to know the destination address more "
1931 #: field:product.product,incoming_qty:0
1932 #: field:product.template,incoming_qty:0
1937 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_receipt_picking_move
1938 msgid "Incoming Products"
1939 msgstr "Naročeni produkti"
1942 #: field:stock.quant,in_date:0
1943 msgid "Incoming Date"
1947 #: field:stock.warehouse,reception_steps:0
1948 msgid "Incoming Shipments"
1949 msgstr "Prihajajoče pošiljke"
1952 #: help:stock.incoterms,code:0
1953 msgid "Incoterm Standard Code"
1957 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_incoterms_tree
1958 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_incoterms
1959 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_incoterm_open
1960 #: view:stock.incoterms:stock.stock_incoterms_form
1961 #: view:stock.incoterms:stock.view_incoterms_tree
1966 #: help:stock.incoterms,name:0
1968 "Incoterms are series of sales terms. They are used to divide transaction "
1969 "costs and responsibilities between buyer and seller and reflect state-of-the-"
1970 "art transportation practices."
1974 #: code:addons/stock/stock.py:1919
1977 msgstr "Informacije"
1980 #: code:addons/stock/stock.py:3277
1981 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_company
1987 #: field:stock.warehouse,wh_input_stock_loc_id:0
1988 msgid "Input Location"
1992 #: help:stock.config.settings,module_stock_picking_wave:0
1994 "Install the picking wave module which will help you grouping your pickings "
1995 "and processing them in batch"
1999 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_inter_wh
2000 msgid "Inter Company Transit"
2004 #: view:stock.location:stock.view_location_search
2005 #: selection:stock.picking.type,code:0
2010 #: selection:stock.location,usage:0
2011 msgid "Internal Location"
2012 msgstr "Notranja lokacija"
2015 #: view:stock.location:stock.view_location_search
2016 #: view:stock.quant:stock.quant_search_view
2017 msgid "Internal Locations"
2018 msgstr "Notranja lokacija"
2021 #: field:stock.picking,move_lines:0
2022 msgid "Internal Moves"
2023 msgstr "Notranji premiki"
2026 #: field:stock.production.lot,ref:0
2027 msgid "Internal Reference"
2028 msgstr "Interni sklic"
2031 #: code:addons/stock/stock.py:3208
2032 #: model:stock.picking.type,name:stock.picking_type_internal
2034 msgid "Internal Transfers"
2038 #: field:res.company,internal_transit_location_id:0
2039 msgid "Internal Transit Location"
2043 #: field:stock.warehouse,int_type_id:0
2044 msgid "Internal Type"
2048 #: help:stock.production.lot,ref:0
2050 "Internal reference number in case it differs from the manufacturer's serial "
2053 "Interna številka reference v primeru, da se razlikuje od proizvajalčeve "
2057 #: field:stock.inventory,location_id:0
2058 msgid "Inventoried Location"
2062 #: field:stock.inventory,lot_id:0
2063 msgid "Inventoried Lot/Serial Number"
2067 #: field:stock.inventory,partner_id:0
2068 msgid "Inventoried Owner"
2072 #: field:stock.inventory,package_id:0
2073 msgid "Inventoried Pack"
2077 #: field:stock.inventory,product_id:0
2078 msgid "Inventoried Product"
2082 #: field:stock.inventory,line_ids:0
2084 msgstr "Popis zaloge"
2087 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_filter
2088 msgid "Inventories Month"
2092 #: model:ir.actions.report.xml,name:stock.action_report_inventory
2093 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory
2094 #: field:stock.inventory.line,inventory_id:0
2095 #: selection:stock.location,usage:0
2096 #: field:stock.move,inventory_id:0
2097 #: view:website:stock.report_inventory
2102 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
2103 msgid "Inventory Adjustment"
2107 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_inventory_form
2108 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_inventory_form
2109 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
2110 msgid "Inventory Adjustments"
2114 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_inventory_control
2115 msgid "Inventory Control"
2116 msgstr "Upravljanje zalog"
2119 #: field:stock.inventory,date:0
2120 msgid "Inventory Date"
2124 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
2125 #: view:stock.transfer_details:stock.view_stock_enter_transfer_details
2126 msgid "Inventory Details"
2130 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_line
2131 msgid "Inventory Line"
2132 msgstr "Postavka inventure"
2135 #: help:stock.inventory,line_ids:0
2136 msgid "Inventory Lines."
2140 #: field:product.template,property_stock_inventory:0
2141 msgid "Inventory Location"
2142 msgstr "Lokacija zaloge"
2145 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_location
2146 msgid "Inventory Locations"
2150 #: help:stock.inventory,move_ids:0
2151 msgid "Inventory Moves."
2155 #: help:stock.inventory,name:0
2156 msgid "Inventory Name."
2160 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_filter
2161 #: field:stock.inventory,name:0
2162 msgid "Inventory Reference"
2166 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_location_route
2167 msgid "Inventory Routes"
2171 #: field:stock.quant,inventory_value:0
2172 msgid "Inventory Value"
2176 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
2178 "Inventory adjustments will be made by comparing the theoretical and the "
2179 "checked quantities."
2183 #: model:stock.location,name:stock.location_inventory
2184 msgid "Inventory loss"
2185 msgstr "Primanjkljaj inventarja"
2188 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
2189 msgid "Inventory of"
2193 #: field:stock.config.settings,group_uos:0
2194 msgid "Invoice products in a different unit of measure than the sales order"
2195 msgstr "Fakturiranje izdelkov v drugi enoti mere"
2198 #: field:stock.picking,message_is_follower:0
2199 #: field:stock.production.lot,message_is_follower:0
2200 msgid "Is a Follower"
2201 msgstr "Je sledilec"
2204 #: field:stock.location,scrap_location:0
2205 msgid "Is a Scrap Location?"
2209 #: help:stock.move,product_packaging:0
2211 "It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
2213 "Določitev lastnosti pakiranja kot so tip, količina pakiranja in podobno."
2216 #: help:stock.picking,move_type:0
2217 msgid "It specifies goods to be deliver partially or all at once"
2218 msgstr "Določa ali bo blago dobavljeno delno ali v celoti"
2221 #: field:stock.transfer_details,item_ids:0
2226 #: view:stock.picking.type:stock.stock_picking_type_kanban
2227 msgid "Last 10 Done Operations"
2231 #: field:stock.picking.type,last_done_picking:0
2232 msgid "Last 10 Done Pickings"
2236 #: field:stock.picking,message_last_post:0
2237 #: field:stock.production.lot,message_last_post:0
2238 msgid "Last Message Date"
2242 #: field:make.procurement,write_uid:0
2243 #: field:procurement.orderpoint.compute,write_uid:0
2244 #: field:product.putaway,write_uid:0
2245 #: field:product.removal,write_uid:0
2246 #: field:stock.change.product.qty,write_uid:0
2247 #: field:stock.config.settings,write_uid:0
2248 #: field:stock.fixed.putaway.strat,write_uid:0
2249 #: field:stock.incoterms,write_uid:0
2250 #: field:stock.inventory,write_uid:0
2251 #: field:stock.inventory.line,write_uid:0
2252 #: field:stock.location,write_uid:0
2253 #: field:stock.location.path,write_uid:0
2254 #: field:stock.location.route,write_uid:0
2255 #: field:stock.move,write_uid:0
2256 #: field:stock.move.operation.link,write_uid:0
2257 #: field:stock.move.scrap,write_uid:0
2258 #: field:stock.pack.operation,write_uid:0
2259 #: field:stock.picking,write_uid:0
2260 #: field:stock.picking.type,write_uid:0
2261 #: field:stock.production.lot,write_uid:0
2262 #: field:stock.quant,write_uid:0
2263 #: field:stock.quant.package,write_uid:0
2264 #: field:stock.return.picking,write_uid:0
2265 #: field:stock.return.picking.line,write_uid:0
2266 #: field:stock.transfer_details,write_uid:0
2267 #: field:stock.transfer_details_items,write_uid:0
2268 #: field:stock.warehouse,write_uid:0
2269 #: field:stock.warehouse.orderpoint,write_uid:0
2270 msgid "Last Updated by"
2274 #: field:make.procurement,write_date:0
2275 #: field:procurement.orderpoint.compute,write_date:0
2276 #: field:product.putaway,write_date:0
2277 #: field:product.removal,write_date:0
2278 #: field:stock.change.product.qty,write_date:0
2279 #: field:stock.config.settings,write_date:0
2280 #: field:stock.fixed.putaway.strat,write_date:0
2281 #: field:stock.incoterms,write_date:0
2282 #: field:stock.inventory,write_date:0
2283 #: field:stock.inventory.line,write_date:0
2284 #: field:stock.location,write_date:0
2285 #: field:stock.location.path,write_date:0
2286 #: field:stock.location.route,write_date:0
2287 #: field:stock.move,write_date:0
2288 #: field:stock.move.operation.link,write_date:0
2289 #: field:stock.move.scrap,write_date:0
2290 #: field:stock.pack.operation,write_date:0
2291 #: field:stock.picking,write_date:0
2292 #: field:stock.picking.type,write_date:0
2293 #: field:stock.production.lot,write_date:0
2294 #: field:stock.quant,write_date:0
2295 #: field:stock.quant.package,write_date:0
2296 #: field:stock.return.picking,write_date:0
2297 #: field:stock.return.picking.line,write_date:0
2298 #: field:stock.transfer_details,write_date:0
2299 #: field:stock.transfer_details_items,write_date:0
2300 #: field:stock.warehouse,write_date:0
2301 #: field:stock.warehouse.orderpoint,write_date:0
2302 msgid "Last Updated on"
2306 #: code:addons/stock/stock.py:4123
2307 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
2308 #: view:stock.picking.type:stock.stock_picking_type_kanban
2314 #: view:stock.picking.type:stock.stock_picking_type_kanban
2319 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_late
2320 msgid "Late Transfers"
2324 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_line_date
2325 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_report_stock_line_date
2326 msgid "Latest Inventories & Moves"
2330 #: field:stock.location,parent_left:0
2331 #: field:stock.quant.package,parent_left:0
2333 msgstr "Left Parent"
2336 #: help:stock.location,company_id:0
2337 msgid "Let this field empty if this location is shared between companies"
2341 #: help:stock.location.route,company_id:0
2342 msgid "Let this field empty if this route is shared between all companies"
2346 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_operation_link
2347 msgid "Link between stock moves and pack operations"
2351 #: field:stock.pack.operation,linked_move_operation_ids:0
2352 msgid "Linked Moves"
2356 #: field:stock.move,linked_move_operation_ids:0
2357 msgid "Linked Operations"
2361 #: field:stock.quant,propagated_from_id:0
2362 msgid "Linked Quant"
2366 #: view:stock.location:stock.view_location_form
2367 msgid "Localization"
2368 msgstr "Lokalizacija"
2371 #: field:product.product,location_id:0
2372 #: field:stock.change.product.qty,location_id:0
2373 #: field:stock.fixed.putaway.strat,fixed_location_id:0
2374 #: field:stock.inventory.line,location_id:0
2375 #: view:stock.move:stock.view_move_search
2376 #: field:stock.move.scrap,location_id:0
2377 #: field:stock.picking,location_id:0
2378 #: view:stock.quant:stock.quant_search_view
2379 #: field:stock.quant,location_id:0
2380 #: view:stock.quant.package:stock.quant_package_search_view
2381 #: field:stock.quant.package,location_id:0
2382 #: view:stock.warehouse.orderpoint:stock.warehouse_orderpoint_search
2383 #: field:stock.warehouse.orderpoint,location_id:0
2384 #: view:website:stock.report_inventory
2389 #: view:stock.config.settings:stock.view_stock_config_settings
2390 msgid "Location & Warehouse"
2391 msgstr "Lokacija & Skladišče"
2394 #: model:ir.actions.report.xml,name:stock.action_report_location_barcode
2395 msgid "Location BarCode"
2399 #: field:stock.location,loc_barcode:0
2400 msgid "Location Barcode"
2404 #: field:stock.inventory.line,location_name:0
2405 #: field:stock.location,complete_name:0
2406 #: field:stock.location,name:0
2407 msgid "Location Name"
2408 msgstr "Ime lokacije"
2411 #: view:stock.location.path:stock.stock_location_path_form
2412 #: view:stock.location.path:stock.stock_location_path_tree
2413 msgid "Location Paths"
2417 #: field:stock.warehouse,lot_stock_id:0
2418 msgid "Location Stock"
2419 msgstr "Lokacija zaloge"
2422 #: field:stock.location,usage:0
2423 msgid "Location Type"
2424 msgstr "Vrsta lokacije"
2427 #: help:stock.move,location_dest_id:0
2428 msgid "Location where the system will stock the finished products."
2429 msgstr "Lokacija gotovih izdelkov"
2432 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_form
2433 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_form
2434 #: view:stock.move:stock.view_move_picking_form
2435 #: view:stock.picking.type:stock.view_picking_type_form
2436 #: view:stock.warehouse:stock.view_warehouse
2441 #: view:stock.config.settings:stock.view_stock_config_settings
2446 #: field:stock.quant.package,ul_id:0
2447 msgid "Logistic Unit"
2451 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_packaging_stock_action
2452 msgid "Logistic Units"
2456 #: view:product.category:stock.product_category_form_view_inherit
2457 #: view:stock.location:stock.view_location_form
2462 #: field:stock.move,restrict_lot_id:0
2463 #: field:stock.move.scrap,restrict_lot_id:0
2464 #: view:stock.quant:stock.quant_search_view
2465 #: field:stock.quant,lot_id:0
2466 #: view:website:stock.report_lot_barcode
2467 #: view:website:stock.report_package_barcode
2472 #: model:ir.actions.report.xml,name:stock.action_report_lot_barcode
2477 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_tree
2478 msgid "Lot Inventory"
2482 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_production_lot
2487 #: field:stock.pack.operation,lot_id:0
2488 #: field:stock.transfer_details_items,lot_id:0
2489 msgid "Lot/Serial Number"
2493 #: view:product.template:stock.view_template_property_form
2494 #: field:stock.move,lot_ids:0
2499 #: field:stock.warehouse,mto_pull_id:0
2504 #: model:ir.model,name:stock.model_make_procurement
2505 msgid "Make Procurements"
2509 #: code:addons/stock/stock.py:2997
2511 msgid "Make To Order"
2515 #: selection:stock.warehouse,delivery_steps:0
2517 "Make packages into a dedicated location, then bring them to the output "
2518 "location for shipping (Pick + Pack + Ship)"
2522 #: model:res.groups,name:stock.group_tracking_owner
2523 msgid "Manage Different Stock Owners"
2527 #: model:res.groups,name:stock.group_production_lot
2528 msgid "Manage Lots / Serial Numbers"
2532 #: model:res.groups,name:stock.group_locations
2533 msgid "Manage Multiple Locations and Warehouses"
2534 msgstr "Upravljanje z več različnimi lokacijami in skladišči"
2537 #: model:res.groups,name:stock.group_tracking_lot
2538 msgid "Manage Packages"
2542 #: model:res.groups,name:stock.group_adv_location
2543 msgid "Manage Push and Pull inventory flows"
2547 #: field:stock.config.settings,group_stock_adv_location:0
2548 msgid "Manage advanced routes for your warehouse"
2552 #: field:stock.config.settings,group_uom:0
2553 msgid "Manage different units of measure for products"
2554 msgstr "Omogoči različne enote mere za izdelke"
2557 #: field:stock.config.settings,module_stock_dropshipping:0
2558 msgid "Manage dropshipping"
2562 #: field:stock.config.settings,group_stock_multiple_locations:0
2563 msgid "Manage multiple locations and warehouses"
2564 msgstr "Več lokacij in skladišč"
2567 #: field:stock.config.settings,group_stock_tracking_owner:0
2568 msgid "Manage owner on stock"
2572 #: field:stock.config.settings,module_stock_picking_wave:0
2573 msgid "Manage picking wave"
2577 #: model:res.groups,name:stock.group_stock_manager
2582 #: selection:stock.location.path,auto:0
2583 msgid "Manual Operation"
2584 msgstr "Ročno delovanje"
2587 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
2588 msgid "Mark as Todo"
2592 #: field:stock.picking,max_date:0
2593 msgid "Max. Expected Date"
2594 msgstr "Zadnji pričakovani datum"
2597 #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty:0
2598 msgid "Maximum Quantity"
2603 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:257
2609 #: field:stock.picking,message_ids:0
2610 #: field:stock.production.lot,message_ids:0
2615 #: help:stock.picking,message_ids:0
2616 #: help:stock.production.lot,message_ids:0
2617 msgid "Messages and communication history"
2618 msgstr "Sporočila in zgodovina sporočil"
2621 #: field:product.putaway,method:0
2622 #: field:product.removal,method:0
2627 #: field:res.company,propagation_minimum_delta:0
2629 "Minimum Delta for Propagation of a Date Change on moves linked together"
2633 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse_orderpoint
2634 msgid "Minimum Inventory Rule"
2638 #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_min_qty:0
2639 msgid "Minimum Quantity"
2643 #: field:procurement.order,orderpoint_id:0
2644 msgid "Minimum Stock Rule"
2648 #: field:product.product,orderpoint_ids:0
2649 msgid "Minimum Stock Rules"
2653 #: field:stock.config.settings,propagation_minimum_delta:0
2655 "Minimum days to trigger a propagation of date change in pushed/pull flows."
2659 #: view:stock.warehouse.orderpoint:stock.view_warehouse_orderpoint_form
2664 #: field:stock.move.operation.link,move_id:0
2665 #: field:stock.return.picking.line,move_id:0
2670 #: code:addons/stock/procurement.py:43
2672 msgid "Move From Another Location"
2676 #: field:stock.quant,negative_move_id:0
2677 msgid "Move Negative Quant"
2681 #: field:stock.move,split_from:0
2682 msgid "Move Split From"
2686 #: field:procurement.rule,procure_method:0
2687 msgid "Move Supply Method"
2691 #: help:stock.move,date:0
2693 "Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
2695 msgstr "Datum premika: planirani datum"
2698 #: help:procurement.order,move_dest_id:0
2699 msgid "Move which caused (created) the procurement"
2703 #: field:stock.move,quant_ids:0
2704 msgid "Moved Quants"
2708 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_stock_move_open
2709 #: field:procurement.order,move_ids:0
2710 #: view:product.product:stock.product_form_view_procurement_button
2711 #: view:product.template:stock.product_template_form_view_procurement_button
2712 #: view:stock.move:stock.stock_move_tree
2713 #: view:stock.move:stock.view_move_tree
2714 #: view:stock.move:stock.view_move_tree_receipt_picking
2715 #: view:stock.move:stock.view_move_tree_receipt_picking_board
2716 #: field:stock.quant,history_ids:0
2717 #: field:stock.return.picking,product_return_moves:0
2722 #: help:procurement.order,move_ids:0
2723 msgid "Moves created by the procurement"
2727 #: help:stock.warehouse.orderpoint,group_id:0
2729 "Moves created through this orderpoint will be put in this procurement group. "
2730 "If none is given, the moves generated by procurement rules will be grouped "
2731 "into one big picking."
2735 #: help:stock.pack.operation,linked_move_operation_ids:0
2737 "Moves impacted by this operation for the computation of the remaining "
2742 #: help:stock.quant,history_ids:0
2743 msgid "Moves that operate(d) on this quant"
2747 #: view:procurement.rule:stock.view_procurement_rule_form_stock_inherit
2748 msgid "Moving Options"
2752 #: field:product.putaway,name:0
2753 #: field:product.removal,name:0
2754 #: field:stock.incoterms,name:0
2755 #: field:stock.picking.type,complete_name:0
2756 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0
2761 #: field:stock.quant,negative_dest_location_id:0
2762 msgid "Negative Destination Location"
2766 #: view:product.template:stock.product_template_search_form_view_stock
2767 msgid "Negative Stock"
2771 #: selection:stock.move,state:0
2776 #: field:stock.change.product.qty,new_quantity:0
2777 msgid "New Quantity on Hand"
2778 msgstr "Nova količina na zalogi"
2782 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:261
2788 #: selection:stock.pack.operation,processed:0
2793 #: view:report.stock.lines.date:stock.report_stock_lines_date_search
2794 msgid "No Inventory yet"
2799 #: code:addons/stock/static/src/js/widgets.js:647
2801 msgid "No Picking Available"
2805 #: view:report.stock.lines.date:stock.report_stock_lines_date_search
2806 msgid "No Stock Move yet"
2811 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:195
2813 msgid "No picking found."
2817 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:84
2820 "No products to return (only lines in Done state and not fully returned yet "
2823 "Ni možno vrniti izdelkov. (vračate lahko samo prevzete in še ne vrnjene "
2827 #: code:addons/stock/procurement.py:199
2829 msgid "No source location defined!"
2833 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_8
2834 msgid "Non European Customers"
2835 msgstr "Ne evropske stranke"
2838 #: selection:stock.move,priority:0
2839 #: selection:stock.picking,priority:0
2844 #: selection:stock.move,priority:0
2845 #: selection:stock.picking,priority:0
2850 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
2851 #: field:stock.move,note:0
2852 #: field:stock.picking,note:0
2857 #: code:addons/stock/stock.py:871
2859 msgid "Nothing to check the availability for."
2863 #: field:procurement.rule,delay:0
2864 msgid "Number of Days"
2868 #: help:stock.location.path,delay:0
2869 msgid "Number of days to do this transition"
2873 #: code:addons/stock/stock.py:4127
2880 #: code:addons/stock/static/src/js/widgets.js:649
2886 #: view:product.template:stock.product_template_kanban_stock_view
2891 #: code:addons/stock/stock.py:2493
2893 msgid "One Lot/Serial Number"
2897 #: code:addons/stock/stock.py:2490
2899 msgid "One owner only"
2903 #: code:addons/stock/stock.py:2491
2905 msgid "One product for a specific owner"
2909 #: code:addons/stock/stock.py:2481
2911 msgid "One product only"
2915 #: model:ir.actions.client,name:stock.action_client_warehouse_menu
2916 msgid "Open Warehouse Menu"
2917 msgstr "Odpri meni skladišča"
2920 #: field:stock.move.operation.link,operation_id:0
2921 #: field:stock.transfer_details_items,packop_id:0
2926 #: code:addons/stock/stock.py:1782
2927 #: code:addons/stock/stock.py:1857
2928 #: code:addons/stock/stock.py:2186
2930 msgid "Operation Forbidden!"
2934 #: field:stock.location.path,name:0
2935 msgid "Operation Name"
2939 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_warehouse_mgmt
2940 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
2946 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:93
2948 msgid "Operations Processed"
2953 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:92
2955 msgid "Operations ToDo"
2959 #: help:stock.move,linked_move_operation_ids:0
2961 "Operations that impact this move for the computation of the remaining "
2966 #: help:stock.move,partner_id:0
2968 "Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
2970 msgstr "Opcijski naslov za dostavo"
2973 #: help:stock.location,posx:0
2974 #: help:stock.location,posy:0
2975 #: help:stock.location,posz:0
2976 msgid "Optional localization details, for information purpose only"
2977 msgstr "Podrobnosti lokacije (informativno)"
2980 #: help:stock.move,returned_move_ids:0
2981 msgid "Optional: all returned moves created from this move"
2985 #: help:stock.move,move_dest_id:0
2986 msgid "Optional: next stock move when chaining them"
2988 "Opcijsko: naslednja transakcija zaloge, če gre za povezane transakcije"
2991 #: help:stock.move,move_orig_ids:0
2992 msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
2996 #: view:website:stock.report_picking
2997 msgid "Order (Origin)"
3001 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
3003 msgstr "Datum Naročila"
3006 #: model:stock.location,name:stock.location_order
3007 msgid "Order Processing"
3011 #: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
3012 msgid "Order to Max"
3016 #: view:stock.move:stock.view_move_search
3017 msgid "Orders processed Today or planned for Today"
3018 msgstr "Naročila izvedena ali planirana za danes"
3021 #: view:stock.move:stock.view_move_form
3022 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
3027 #: field:stock.move,origin_returned_move_id:0
3028 msgid "Origin return move"
3032 #: field:stock.move,move_orig_ids:0
3033 msgid "Original Move"
3037 #: field:stock.warehouse,out_type_id:0
3042 #: field:product.product,outgoing_qty:0
3043 #: field:product.template,outgoing_qty:0
3045 msgstr "Odhajajoča količina"
3048 #: field:stock.warehouse,delivery_steps:0
3049 msgid "Outgoing Shippings"
3053 #: code:addons/stock/stock.py:3279
3054 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_output
3060 #: field:stock.warehouse,wh_output_stock_loc_id:0
3061 msgid "Output Location"
3065 #: field:stock.inventory.line,partner_id:0
3066 #: field:stock.location,partner_id:0
3067 #: field:stock.pack.operation,owner_id:0
3068 #: field:stock.picking,owner_id:0
3069 #: view:stock.quant:stock.quant_search_view
3070 #: field:stock.quant,owner_id:0
3071 #: field:stock.quant.package,owner_id:0
3072 #: field:stock.transfer_details_items,owner_id:0
3077 #: field:stock.move,restrict_partner_id:0
3082 #: help:stock.location,partner_id:0
3083 msgid "Owner of the location if not internal"
3087 #: help:stock.pack.operation,owner_id:0
3088 #: help:stock.transfer_details_items,owner_id:0
3089 msgid "Owner of the quants"
3093 #: code:addons/stock/product.py:265
3099 #: code:addons/stock/stock.py:3218
3100 #: field:stock.inventory.line,package_id:0
3101 #: view:stock.transfer_details:stock.view_stock_enter_transfer_details
3107 #: field:stock.picking,pack_operation_exist:0
3108 msgid "Pack Operation Exists?"
3112 #: field:stock.warehouse,pack_type_id:0
3117 #: view:stock.quant:stock.quant_search_view
3118 #: field:stock.quant,package_id:0
3119 #: view:stock.quant.package:stock.quant_package_search_view
3120 #: view:stock.quant.package:stock.view_quant_package_form
3121 #: view:stock.quant.package:stock.view_quant_package_tree
3122 #: view:website:stock.report_inventory
3127 #: model:ir.actions.report.xml,name:stock.action_report_quant_package_barcode_small
3128 msgid "Package BarCode"
3132 #: model:ir.actions.report.xml,name:stock.action_report_quant_package_barcode
3133 msgid "Package BarCode with Contents"
3137 #: view:stock.quant.package:stock.quant_package_search_view
3138 #: field:stock.quant.package,complete_name:0
3139 msgid "Package Name"
3143 #: view:stock.quant.package:stock.view_quant_package_form
3144 #: field:stock.quant.package,name:0
3145 msgid "Package Reference"
3150 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:57
3152 msgid "Package type"
3156 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_package_view
3157 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_package
3162 #: view:stock.transfer_details:stock.view_stock_enter_transfer_details
3163 msgid "Packages To Move"
3167 #: view:stock.quant:stock.quant_search_view
3168 #: view:stock.quant.package:stock.quant_package_search_view
3169 #: field:stock.quant.package,packaging_id:0
3174 #: field:stock.warehouse,wh_pack_stock_loc_id:0
3175 msgid "Packing Location"
3179 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_pack_operation
3180 msgid "Packing Operation"
3184 #: code:addons/stock/stock.py:3280
3185 #: model:stock.location,name:stock.location_pack_zone
3187 msgid "Packing Zone"
3191 #: field:stock.transfer_details,packop_ids:0
3196 #: view:procurement.orderpoint.compute:stock.view_procurement_compute_wizard
3201 #: view:stock.location:stock.view_location_search
3202 #: field:stock.location,location_id:0
3203 msgid "Parent Location"
3204 msgstr "Nadrejena lokacija"
3207 #: field:stock.quant.package,parent_id:0
3208 msgid "Parent Package"
3212 #: selection:stock.picking,move_type:0
3217 #: field:stock.move,partially_available:0
3218 #: selection:stock.picking,state:0
3219 msgid "Partially Available"
3223 #: model:ir.model,name:stock.model_res_partner
3224 #: field:procurement.group,partner_id:0
3225 #: view:stock.move:stock.view_move_search
3226 #: field:stock.picking,partner_id:0
3231 #: field:procurement.rule,partner_address_id:0
3232 msgid "Partner Address"
3236 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_locations_partner
3237 msgid "Partner Locations"
3238 msgstr "Partnerjeve lokacije"
3241 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_filter
3242 msgid "Physical Inventories by Month"
3246 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_locations
3247 msgid "Physical Locations"
3248 msgstr "Fizične lokacije"
3251 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_quant_package
3252 msgid "Physical Packages"
3256 #: code:addons/stock/stock.py:3228
3262 #: code:addons/stock/stock.py:3322
3264 msgid "Pick + Pack + Ship"
3268 #: code:addons/stock/stock.py:3321
3274 #: field:stock.warehouse,pick_type_id:0
3279 #: model:ir.actions.report.xml,name:stock.action_report_picking
3280 #: view:stock.move:stock.view_move_search
3281 #: field:stock.transfer_details,picking_id:0
3286 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_picking
3287 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
3288 msgid "Picking List"
3292 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
3293 msgid "Picking Lists"
3297 #: field:procurement.rule,picking_type_id:0
3298 #: field:stock.move,picking_type_id:0
3299 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
3300 #: field:stock.picking,picking_type_id:0
3301 #: view:stock.picking.type:stock.view_pickingtype_filter
3302 msgid "Picking Type"
3306 #: field:stock.picking,picking_type_code:0
3307 msgid "Picking Type Code"
3311 #: field:stock.picking.type,name:0
3312 msgid "Picking Type Name"
3316 #: help:procurement.rule,picking_type_id:0
3318 "Picking Type determines the way the picking should be shown in the view, "
3323 #: field:stock.picking.type,return_picking_type_id:0
3324 msgid "Picking Type for Returns"
3328 #: view:stock.picking.type:stock.view_picking_type_form
3329 #: view:stock.picking.type:stock.view_picking_type_tree
3330 #: view:stock.warehouse:stock.view_warehouse
3331 msgid "Picking Types"
3335 #: view:stock.picking:stock.vpicktree
3336 msgid "Picking list"
3340 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_transfer_details
3341 msgid "Picking wizard"
3345 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_transfer_details_items
3346 msgid "Picking wizard items"
3350 #: view:procurement.group:stock.procurement_group_form_view_herited
3355 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
3356 msgid "Pickings already processed"
3357 msgstr "Dobava že izvršena"
3360 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.do_view_pickings
3361 msgid "Pickings for Groups"
3365 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
3366 msgid "Pickings that are late on scheduled time"
3370 #: field:make.procurement,date_planned:0
3371 msgid "Planned Date"
3372 msgstr "Načrtovani datum"
3375 #: code:addons/stock/stock.py:2355
3377 msgid "Please provide a positive quantity to scrap."
3378 msgstr "Vnesite pozitivno količino."
3381 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:150
3383 msgid "Please specify at least one non-zero quantity."
3384 msgstr "Določite vsaj eno količino različno od 0."
3387 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:58
3389 msgid "Please use the Product Variant view to update the product quantity."
3393 #: code:addons/stock/wizard/make_procurement_product.py:117
3395 msgid "Please use the Product Variant vue to request a procurement."
3399 #: field:stock.move,product_packaging:0
3400 msgid "Prefered Packaging"
3404 #: field:procurement.order,route_ids:0
3405 msgid "Preferred Routes"
3409 #: help:stock.move,route_ids:0
3410 msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
3414 #: help:procurement.order,route_ids:0
3416 "Preferred route to be followed by the procurement order. Usually copied from "
3417 "the generating document (SO) but could be set up manually."
3422 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:81
3428 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
3429 msgid "Print Picking List"
3434 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:177
3436 msgid "Print package label"
3440 #: field:stock.fixed.putaway.strat,sequence:0
3441 #: field:stock.move,priority:0
3442 #: field:stock.picking,priority:0
3447 #: help:stock.picking,priority:0
3449 "Priority for this picking. Setting manually a value here would set it as "
3450 "priority for all the moves"
3454 #: view:stock.move:stock.view_move_tree
3459 #: view:stock.move:stock.view_move_form
3460 msgid "Process Entirely"
3461 msgstr "Procesiraj vse"
3464 #: view:stock.move:stock.view_move_form
3465 msgid "Process Later"
3466 msgstr "Obdelaj kasneje"
3469 #: model:ir.model,name:stock.model_procurement_order
3470 #: selection:stock.location,usage:0
3471 #: field:stock.move,procurement_id:0
3476 #: field:stock.move,group_id:0
3477 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
3478 #: field:stock.picking,group_id:0
3479 #: field:stock.warehouse.orderpoint,group_id:0
3480 msgid "Procurement Group"
3484 #: field:procurement.order,location_id:0
3485 #: field:procurement.rule,location_id:0
3486 #: field:product.template,property_stock_procurement:0
3487 msgid "Procurement Location"
3488 msgstr "Lokacija oskrbe"
3491 #: view:stock.warehouse.orderpoint:stock.view_warehouse_orderpoint_form
3492 msgid "Procurement Orders to Process"
3496 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_make_procurement
3497 #: view:make.procurement:stock.view_make_procurment_wizard
3498 msgid "Procurement Request"
3502 #: model:ir.model,name:stock.model_procurement_group
3503 msgid "Procurement Requisition"
3507 #: model:ir.model,name:stock.model_procurement_rule
3508 #: field:stock.move,rule_id:0
3509 msgid "Procurement Rule"
3513 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_procurement_rules
3514 msgid "Procurement Rules"
3518 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_procurement_action
3519 #: model:stock.location,name:stock.location_procurement
3520 msgid "Procurements"
3524 #: code:addons/stock/product.py:277
3526 msgid "Produced Qty"
3527 msgstr "Proizvedena količina"
3531 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:121
3532 #: model:ir.model,name:stock.model_product_product
3533 #: field:make.procurement,product_id:0
3534 #: field:report.stock.lines.date,product_id:0
3535 #: field:stock.change.product.qty,product_id:0
3536 #: field:stock.inventory.line,product_id:0
3537 #: view:stock.move:stock.view_move_search
3538 #: field:stock.move,product_id:0
3539 #: field:stock.move.scrap,product_id:0
3540 #: field:stock.pack.operation,product_id:0
3541 #: field:stock.picking,product_id:0
3542 #: view:stock.production.lot:stock.search_product_lot_filter
3543 #: field:stock.production.lot,product_id:0
3544 #: view:stock.quant:stock.quant_search_view
3545 #: field:stock.quant,product_id:0
3546 #: field:stock.return.picking.line,product_id:0
3547 #: field:stock.transfer_details_items,product_id:0
3548 #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_id:0
3549 #: view:website:stock.report_inventory
3550 #: view:website:stock.report_lot_barcode
3551 #: view:website:stock.report_package_barcode
3552 #: view:website:stock.report_picking
3558 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_category_config_stock
3559 #: view:stock.location.route:stock.stock_location_route_form_view
3560 msgid "Product Categories"
3561 msgstr "Kategorije izdelkov"
3564 #: model:ir.model,name:stock.model_product_category
3565 #: field:stock.fixed.putaway.strat,category_id:0
3566 msgid "Product Category"
3567 msgstr "Skupina izdelkov"
3570 #: field:stock.inventory.line,product_code:0
3571 msgid "Product Code"
3575 #: view:stock.production.lot:stock.search_product_lot_filter
3576 msgid "Product Lots"
3577 msgstr "Izdelek -Sklopi"
3580 #: view:stock.production.lot:stock.search_product_lot_filter
3581 msgid "Product Lots Filter"
3582 msgstr "Filter sklopov izdelkov"
3585 #: view:stock.return.picking.line:stock.stock_return_line_tree_in
3586 msgid "Product Moves"
3587 msgstr "Premiki izdelka"
3590 #: field:stock.inventory.line,product_name:0
3591 msgid "Product Name"
3595 #: model:ir.model,name:stock.model_product_template
3596 msgid "Product Template"
3597 msgstr "Predloga izdelka"
3600 #: field:stock.move,product_uos:0
3602 msgstr "Prodajna enota mere"
3605 #: field:stock.inventory.line,product_uom_id:0
3606 #: field:stock.move.scrap,product_uom:0
3607 #: field:stock.pack.operation,product_uom_id:0
3608 #: field:stock.transfer_details_items,product_uom_id:0
3609 #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_uom:0
3610 msgid "Product Unit of Measure"
3611 msgstr "Enota mere izdelka"
3614 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_variant_config_stock
3615 msgid "Product Variants"
3619 #: model:stock.location,name:stock.location_production
3620 #: selection:stock.location,usage:0
3622 msgstr "Proizvodnja"
3625 #: field:product.template,property_stock_production:0
3626 msgid "Production Location"
3627 msgstr "Lokacija proizvodnje"
3630 #: view:website:stock.report_inventory
3631 msgid "Production Lot"
3632 msgstr "Proizvodni sklop"
3635 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_location_open
3636 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_in_config_stock
3637 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_template_config_stock
3638 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_product
3639 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_products_menu
3640 #: view:product.template:stock.product_template_search_form_view_stock
3641 #: view:stock.config.settings:stock.view_stock_config_settings
3642 #: view:stock.location:stock.view_location_form
3643 #: view:stock.location.route:stock.stock_location_route_form_view
3644 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
3645 #: view:stock.production.lot:stock.view_production_lot_form
3650 #: view:stock.transfer_details:stock.view_stock_enter_transfer_details
3651 msgid "Products To Move"
3655 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_by_category_stock_form
3656 msgid "Products by Category"
3657 msgstr "Izdelki po kategorijah"
3660 #: code:addons/stock/product.py:59
3666 #: code:addons/stock/stock.py:1640
3668 msgid "Programming Error!"
3672 #: field:procurement.rule,propagate:0
3673 #: field:stock.location.path,propagate:0
3674 #: field:stock.move,propagate:0
3675 msgid "Propagate cancel and split"
3679 #: view:stock.return.picking:stock.view_stock_return_picking_form
3680 msgid "Provide the quantities of the returned products."
3681 msgstr "Določite količine vrnjenih izdelkov."
3684 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.procrules
3685 #: view:stock.location.route:stock.stock_location_route_form_view
3686 #: field:stock.location.route,pull_ids:0
3691 #: field:stock.move,push_rule_id:0
3696 #: view:stock.location.route:stock.stock_location_route_form_view
3697 #: field:stock.location.route,push_ids:0
3702 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_location_path
3703 msgid "Pushed Flows"
3707 #: field:stock.fixed.putaway.strat,putaway_id:0
3708 msgid "Put Away Method"
3712 #: model:ir.model,name:stock.model_product_putaway
3713 #: field:stock.location,putaway_strategy_id:0
3714 msgid "Put Away Strategy"
3719 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:111
3726 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:110
3732 #: view:product.putaway:stock.view_putaway
3737 #: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0
3738 msgid "Qty Multiple"
3742 #: sql_constraint:stock.warehouse.orderpoint:0
3743 msgid "Qty Multiple must be greater than or equal to zero."
3747 #: code:addons/stock/stock.py:3278
3749 msgid "Quality Control"
3753 #: field:stock.warehouse,wh_qc_stock_loc_id:0
3754 msgid "Quality Control Location"
3758 #: view:stock.quant:stock.view_stock_quant_form
3759 msgid "Quant History"
3763 #: field:stock.picking,quant_reserved_exist:0
3764 msgid "Quant already reserved ?"
3768 #: code:addons/stock/stock.py:1858
3771 "Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on "
3772 "stock moves that have already been processed (except by the Administrator)."
3774 "Količin, enote mer, izdelkov in lokacij na opravljenih premikih zalog ne "
3775 "morete več spreminjati (razen administratorja)."
3778 #: field:make.procurement,qty:0
3779 #: field:stock.move,product_qty:0
3780 #: field:stock.move,product_uom_qty:0
3781 #: field:stock.move.operation.link,qty:0
3782 #: field:stock.move.scrap,product_qty:0
3783 #: field:stock.pack.operation,product_qty:0
3784 #: field:stock.quant,qty:0
3785 #: field:stock.return.picking.line,quantity:0
3786 #: field:stock.transfer_details_items,quantity:0
3787 #: view:website:stock.report_inventory
3788 #: view:website:stock.report_package_barcode
3789 #: view:website:stock.report_picking
3794 #: field:stock.move,product_uos_qty:0
3795 msgid "Quantity (UOS)"
3796 msgstr "Količina (Prodajna EM)"
3799 #: field:product.template,virtual_available:0
3800 #: field:stock.move,availability:0
3801 msgid "Quantity Available"
3805 #: view:stock.warehouse.orderpoint:stock.view_warehouse_orderpoint_form
3806 msgid "Quantity Multiple"
3810 #: field:product.product,qty_available:0
3811 #: field:product.template,qty_available:0
3812 msgid "Quantity On Hand"
3816 #: field:stock.pack.operation,qty_done:0
3817 msgid "Quantity Processed"
3821 #: field:stock.move,reserved_availability:0
3822 msgid "Quantity Reserved"
3826 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:92
3828 msgid "Quantity cannot be negative."
3829 msgstr "Količina ne sme biti negativna"
3832 #: help:stock.move,availability:0
3833 msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
3837 #: help:stock.move,product_qty:0
3838 msgid "Quantity in the default UoM of the product"
3842 #: help:stock.quant,qty:0
3844 "Quantity of products in this quant, in the default unit of measure of the "
3849 #: help:product.product,incoming_qty:0
3851 "Quantity of products that are planned to arrive.\n"
3852 "In a context with a single Stock Location, this includes goods arriving to "
3853 "this Location, or any of its children.\n"
3854 "In a context with a single Warehouse, this includes goods arriving to the "
3855 "Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
3856 "Otherwise, this includes goods arriving to any Stock Location with "
3861 #: help:product.product,outgoing_qty:0
3863 "Quantity of products that are planned to leave.\n"
3864 "In a context with a single Stock Location, this includes goods leaving this "
3865 "Location, or any of its children.\n"
3866 "In a context with a single Warehouse, this includes goods leaving the Stock "
3867 "Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
3868 "Otherwise, this includes goods leaving any Stock Location with 'internal' "
3873 #: help:stock.move.operation.link,qty:0
3875 "Quantity of products to consider when talking about the contribution of this "
3876 "pack operation towards the remaining quantity of the move (and inverse). "
3877 "Given in the product main uom."
3881 #: help:stock.move,reserved_availability:0
3882 msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
3886 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.quantsact
3887 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_quant
3888 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_quants
3889 #: field:stock.production.lot,quant_ids:0
3890 #: view:stock.quant:stock.quant_search_view
3891 #: view:stock.quant:stock.view_stock_quant_form
3892 #: view:stock.quant:stock.view_stock_quant_graph_value
3893 #: view:stock.quant:stock.view_stock_quant_tree
3894 #: view:stock.quant.package:stock.view_quant_package_form
3900 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:218
3906 #: field:product.template,loc_rack:0
3911 #: view:stock.move:stock.view_move_search
3912 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
3913 #: view:stock.picking.type:stock.stock_picking_type_kanban
3915 msgstr "Pripravljeno"
3918 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_ready
3919 msgid "Ready Transfers"
3923 #: selection:stock.picking,state:0
3924 msgid "Ready to Transfer"
3925 msgstr "Pripravljeno za dobavo"
3928 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
3929 msgid "Real Quantity"
3933 #: view:product.product:stock.product_kanban_stock_view
3934 #: field:product.product,reception_count:0
3939 #: field:stock.warehouse,reception_route_id:0
3940 msgid "Receipt Route"
3944 #: code:addons/stock/stock.py:3316
3946 msgid "Receipt in 1 step"
3950 #: code:addons/stock/stock.py:3317
3952 msgid "Receipt in 2 steps"
3956 #: code:addons/stock/stock.py:3318
3958 msgid "Receipt in 3 steps"
3962 #: code:addons/stock/stock.py:3188
3963 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_receive_move
3964 #: view:product.product:stock.product_kanban_stock_view
3965 #: model:stock.picking.type,name:stock.chi_picking_type_in
3966 #: model:stock.picking.type,name:stock.picking_type_in
3972 #: selection:stock.warehouse,reception_steps:0
3973 msgid "Receive goods directly in stock (1 step)"
3977 #: code:addons/stock/product.py:249
3979 msgid "Received Qty"
3980 msgstr "Prejeta količina"
3984 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:269
3990 #: field:stock.picking,recompute_pack_op:0
3991 msgid "Recompute pack operation?"
3995 #: view:stock.move:stock.view_move_search
3996 #: view:stock.move:stock.view_move_tree
3997 #: view:stock.move:stock.view_move_tree_receipt_picking
3998 #: view:stock.move:stock.view_move_tree_receipt_picking_board
3999 #: field:stock.move,picking_id:0
4000 #: field:stock.picking,name:0
4005 #: field:stock.picking.type,sequence_id:0
4006 msgid "Reference Sequence"
4010 #: sql_constraint:stock.picking:0
4011 msgid "Reference must be unique per company!"
4015 #: help:stock.picking,origin:0
4016 msgid "Reference of the document"
4020 #: field:stock.picking,pack_operation_ids:0
4021 msgid "Related Packing Operations"
4025 #: field:stock.pack.operation,remaining_qty:0
4026 msgid "Remaining Qty"
4030 #: field:stock.move,remaining_qty:0
4031 msgid "Remaining Quantity"
4035 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
4036 msgid "Remaining parts of picking partially processed"
4040 #: view:product.removal:stock.view_removal
4045 #: model:ir.model,name:stock.model_product_removal
4046 #: field:stock.location,removal_strategy_id:0
4047 msgid "Removal Strategy"
4051 #: code:addons/stock/stock.py:478
4053 msgid "Removal strategy %s not implemented."
4058 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:176
4060 msgid "Remove from package"
4064 #: field:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
4065 msgid "Reordering Mode"
4069 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_warehouse_2_stock_warehouse_orderpoint
4070 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_orderpoint_form
4071 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.product_open_orderpoint
4072 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_order_points
4073 #: view:product.product:stock.product_form_view_procurement_button
4074 #: view:product.template:stock.product_template_form_view_procurement_button
4075 #: view:stock.warehouse.orderpoint:stock.view_warehouse_orderpoint_form
4076 #: view:stock.warehouse.orderpoint:stock.view_warehouse_orderpoint_tree
4077 #: view:stock.warehouse.orderpoint:stock.warehouse_orderpoint_search
4078 msgid "Reordering Rules"
4082 #: view:stock.warehouse.orderpoint:stock.warehouse_orderpoint_search
4083 msgid "Reordering Rules Search"
4087 #: field:stock.move.operation.link,reserved_quant_id:0
4088 msgid "Reserved Quant"
4092 #: view:stock.move:stock.view_move_form
4093 #: view:stock.move:stock.view_move_picking_form
4094 msgid "Reserved Quants"
4098 #: field:stock.quant,reservation_id:0
4099 msgid "Reserved for Move"
4103 #: field:stock.move,reserved_quant_ids:0
4104 msgid "Reserved quants"
4108 #: field:stock.warehouse,resupply_from_wh:0
4109 msgid "Resupply From Other Warehouses"
4113 #: field:stock.warehouse,resupply_route_ids:0
4114 msgid "Resupply Routes"
4118 #: field:stock.warehouse,resupply_wh_ids:0
4119 msgid "Resupply Warehouses"
4123 #: view:stock.return.picking:stock.view_stock_return_picking_form
4128 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_return_picking
4129 msgid "Return Picking"
4133 #: view:stock.return.picking.line:stock.stock_return_line_form_in
4134 msgid "Return Picking Memory"
4135 msgstr "Vračilo (zgodovina)"
4138 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_return_picking
4139 msgid "Return Shipment"
4140 msgstr "Vrnitev pošiljke"
4143 #: view:stock.return.picking:stock.view_stock_return_picking_form
4144 msgid "Return lines"
4145 msgstr "Pozicije vračil"
4148 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:179
4150 msgid "Returned Picking"
4154 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
4155 msgid "Reverse Transfer"
4159 #: field:stock.location,parent_right:0
4160 #: field:stock.quant.package,parent_right:0
4161 msgid "Right Parent"
4162 msgstr "Desno pravilo"
4165 #: field:procurement.rule,route_id:0
4166 #: field:stock.location.path,route_id:0
4167 #: view:stock.location.route:stock.stock_location_route_form_view
4172 #: field:stock.location.route,name:0
4177 #: field:procurement.rule,route_sequence:0
4178 #: field:stock.location.path,route_sequence:0
4179 msgid "Route Sequence"
4183 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_routes_form
4184 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_routes
4185 #: field:product.category,route_ids:0
4186 #: view:product.product:stock.product_form_view_procurement_button
4187 #: view:product.template:stock.product_template_form_view_procurement_button
4188 #: field:product.template,route_ids:0
4189 #: view:stock.location.route:stock.stock_location_route_tree
4190 #: view:stock.warehouse:stock.view_warehouse
4191 #: field:stock.warehouse,route_ids:0
4196 #: help:stock.warehouse,resupply_route_ids:0
4198 "Routes will be created for these resupply warehouses and you can select them "
4199 "on products and product categories"
4203 #: field:product.template,loc_row:0
4208 #: view:stock.warehouse.orderpoint:stock.view_warehouse_orderpoint_form
4213 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_proc_schedulers
4214 msgid "Run Schedulers"
4219 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:14
4221 msgid "Scan a location or select it in the list below"
4226 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:38
4229 "Scan a lot or type it below (leave empty to generate one automatically)"
4234 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:122
4241 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:226
4243 msgid "Scanned picking could not be found"
4247 #: view:stock.move:stock.view_move_search
4252 #: field:stock.picking,min_date:0
4253 #: view:website:stock.report_picking
4254 msgid "Scheduled Date"
4255 msgstr "Načrtovani datum"
4258 #: help:stock.move,date_expected:0
4259 msgid "Scheduled date for the processing of this move"
4260 msgstr "Planirani datum tega premika"
4263 #: help:stock.picking,min_date:0
4265 "Scheduled time for the first part of the shipment to be processed. Setting "
4266 "manually a value here would set it as expected date for all the stock moves."
4270 #: help:stock.picking,max_date:0
4271 msgid "Scheduled time for the last part of the shipment to be processed"
4275 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_sched
4280 #: view:stock.move:stock.view_move_form
4281 #: view:stock.move:stock.view_move_picking_form
4282 #: view:stock.move.scrap:stock.view_stock_move_scrap_wizard
4287 #: view:stock.move.scrap:stock.view_stock_move_scrap_wizard
4288 msgid "Scrap Location"
4289 msgstr "Lokacija odpada"
4292 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.move_scrap
4297 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_scrap
4298 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
4299 #: view:stock.move:stock.view_move_picking_tree
4300 #: view:stock.move:stock.view_move_tree
4301 #: view:stock.move:stock.view_move_tree_receipt_picking
4302 #: view:stock.move.scrap:stock.view_stock_move_scrap_wizard
4303 msgid "Scrap Products"
4304 msgstr "Odpis izdelkov"
4307 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_scrapped
4308 #: field:stock.move,scrapped:0
4314 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:215
4320 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_filter
4321 msgid "Search Inventory"
4326 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:191
4328 msgid "Search Results"
4332 #: view:stock.location.route:stock.stock_location_route_form_view
4333 msgid "Select the places where this route can be selected"
4338 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:225
4340 msgid "Select your operation"
4344 #: field:stock.inventory,filter:0
4345 msgid "Selection Filter"
4349 #: field:stock.location.path,sequence:0
4350 #: view:stock.location.route:stock.stock_location_route_form_view
4351 #: field:stock.location.route,sequence:0
4352 #: field:stock.picking.type,sequence:0
4357 #: model:res.request.link,name:stock.req_link_tracking
4358 #: field:stock.change.product.qty,lot_id:0
4359 #: field:stock.inventory.line,prod_lot_id:0
4360 #: view:stock.production.lot:stock.view_production_lot_form
4361 #: view:stock.production.lot:stock.view_production_lot_tree
4362 #: field:stock.production.lot,name:0
4363 #: field:stock.return.picking.line,lot_id:0
4364 msgid "Serial Number"
4365 msgstr "Serijska številka"
4368 #: field:stock.inventory.line,prodlot_name:0
4369 msgid "Serial Number Name"
4373 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_production_lot_form
4374 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_production_lot_form
4375 msgid "Serial Numbers"
4376 msgstr "Serijske številke"
4379 #: field:procurement.rule,warehouse_id:0
4380 msgid "Served Warehouse"
4384 #: view:stock.move:stock.view_move_form
4385 msgid "Set Available"
4386 msgstr "Določi za razpoložljivo"
4389 #: help:product.category,removal_strategy_id:0
4391 "Set a specific removal strategy that will be used regardless of the source "
4392 "location for this product category"
4396 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
4397 msgid "Set to Draft"
4398 msgstr "Nastavi kot osnutek"
4401 #: help:stock.move,location_id:0
4403 "Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
4404 "location if you subcontract the manufacturing operations."
4406 "Nastavite lahko fiksno lokacijo proizvodnje. To je lahko tudi lokacija "
4407 "partnerja (pod izvajalec)"
4410 #: view:stock.transfer_details:stock.view_stock_enter_transfer_details
4412 "Setting a product and a source package means that the product will be taken\n"
4413 " out of the package."
4417 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_components
4422 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_14
4427 #: field:stock.location,posy:0
4432 #: code:addons/stock/stock.py:3320
4438 #: selection:stock.warehouse,delivery_steps:0
4439 msgid "Ship directly from stock (Ship only)"
4443 #: field:stock.warehouse,code:0
4448 #: help:stock.warehouse,code:0
4449 msgid "Short name used to identify your warehouse"
4453 #: help:stock.move,string_availability_info:0
4454 msgid "Show various information on stock availability for this move"
4458 #: model:stock.location,name:stock.location_refrigerator_small
4459 msgid "Small Refrigerator"
4463 #: view:stock.move:stock.view_move_search
4464 #: field:stock.move,origin:0
4465 #: view:website:stock.report_picking
4470 #: field:stock.picking,origin:0
4471 msgid "Source Document"
4472 msgstr "Izvorni dokument"
4475 #: field:procurement.rule,location_src_id:0
4476 #: field:stock.location.path,location_from_id:0
4477 #: field:stock.move,location_id:0
4478 #: field:stock.pack.operation,location_id:0
4479 #: field:stock.transfer_details_items,sourceloc_id:0
4480 msgid "Source Location"
4481 msgstr "Izvorna lokacija"
4484 #: field:stock.pack.operation,package_id:0
4485 msgid "Source Package"
4489 #: help:procurement.rule,location_src_id:0
4490 msgid "Source location is action=move"
4494 #: field:stock.transfer_details_items,package_id:0
4495 msgid "Source package"
4499 #: help:stock.inventory,lot_id:0
4501 "Specify Lot/Serial Number to focus your inventory on a particular Lot/Serial "
4506 #: help:stock.inventory,partner_id:0
4507 msgid "Specify Owner to focus your inventory on a particular Owner."
4511 #: help:stock.inventory,package_id:0
4512 msgid "Specify Pack to focus your inventory on a particular Pack."
4516 #: help:stock.inventory,product_id:0
4517 msgid "Specify Product to focus your inventory on a particular Product."
4521 #: view:stock.transfer_details:stock.view_stock_enter_transfer_details
4526 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
4527 msgid "Start Inventory"
4531 #: view:website:stock.report_picking
4536 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_filter
4537 #: field:stock.inventory,state:0
4538 #: field:stock.inventory.line,state:0
4539 #: view:stock.move:stock.view_move_search
4540 #: field:stock.move,state:0
4541 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
4542 #: field:stock.picking,state:0
4547 #: code:addons/stock/stock.py:3276
4548 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_shop0
4549 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_stock
4555 #: view:website:stock.report_inventory
4556 msgid "Stock Inventory"
4560 #: view:stock.inventory.line:stock.stock_inventory_line_tree
4561 msgid "Stock Inventory Lines"
4562 msgstr "Pozicije inventure"
4565 #: model:ir.actions.report.xml,name:stock.report_product_history
4566 msgid "Stock Level Forecast"
4567 msgstr "Predvideno stanje zaloge"
4570 #: view:stock.location:stock.view_location_form
4571 #: view:stock.location:stock.view_location_tree2
4572 msgid "Stock Location"
4573 msgstr "Lokacija azaloge"
4576 #: view:stock.location:stock.view_location_search
4577 msgid "Stock Locations"
4578 msgstr "Lokacije skladišča"
4581 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_move
4583 msgstr "Premik zaloge"
4586 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_move_form2
4587 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_move_form2
4588 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
4589 #: view:stock.move:stock.view_move_form
4590 #: view:stock.move:stock.view_move_picking_form
4591 #: view:stock.move:stock.view_move_picking_tree
4592 #: view:stock.move:stock.view_move_search
4593 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
4594 #: view:stock.production.lot:stock.view_production_lot_form
4596 msgstr "Premiki zaloge"
4599 #: view:stock.move:stock.view_move_graph
4600 msgid "Stock Moves Analysis"
4604 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_all
4605 msgid "Stock Operations"
4609 #: field:stock.pack.operation,picking_id:0
4610 msgid "Stock Picking"
4614 #: view:product.template:stock.view_template_property_form
4615 msgid "Stock and Expected Variations"
4616 msgstr "Zaloga in pričakovana odstopanja"
4619 #: view:stock.move:stock.view_move_search
4620 msgid "Stock moves that are Available (Ready to process)"
4621 msgstr "Premiki razpoložljivi za procesiranje"
4624 #: view:stock.move:stock.view_move_search
4625 msgid "Stock moves that are Confirmed, Available or Waiting"
4626 msgstr "Premiki , ki so potrjeni , razpoložljivi ali na čakanju"
4629 #: view:stock.move:stock.view_move_search
4630 msgid "Stock moves that have been processed"
4631 msgstr "Procesirani premiki"
4634 #: view:report.stock.lines.date:stock.report_stock_lines_date_search
4639 #: view:product.template:stock.product_template_search_form_view_stock
4640 msgid "Stockable products"
4644 #: view:product.template:stock.view_template_property_form
4645 msgid "Storage Location"
4646 msgstr "Lokacija skladišča"
4649 #: field:stock.picking,message_summary:0
4650 #: field:stock.production.lot,message_summary:0
4655 #: field:stock.location.route,supplied_wh_id:0
4656 msgid "Supplied Warehouse"
4660 #: view:stock.location:stock.view_location_search
4661 #: view:stock.move:stock.view_move_tree_receipt_picking
4666 #: view:website:stock.report_picking
4667 msgid "Supplier Address:"
4671 #: field:res.partner,property_stock_supplier:0
4672 #: selection:stock.location,usage:0
4673 msgid "Supplier Location"
4674 msgstr "Lokacija dobavitelja"
4677 #: view:stock.location:stock.view_location_search
4678 msgid "Supplier Locations"
4679 msgstr "Dobaviteljeve lokacije"
4682 #: field:stock.location.route,supplier_wh_id:0
4683 msgid "Supplier Warehouse"
4687 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_suppliers
4688 #: selection:stock.picking.type,code:0
4690 msgstr "Dobavitelji"
4693 #: view:product.template:stock.view_template_property_form
4694 msgid "Supply Chain Information"
4698 #: field:stock.move,procure_method:0
4699 msgid "Supply Method"
4703 #: selection:procurement.rule,procure_method:0
4704 msgid "Take From Stock"
4708 #: view:stock.warehouse:stock.view_warehouse
4709 msgid "Technical Information"
4713 #: help:stock.move.operation.link,reserved_quant_id:0
4715 "Technical field containing the quant that created this link between an "
4716 "operation and a stock move. Used at the stock_move_obj.action_done() time to "
4717 "avoid seeking a matching quant again"
4721 #: help:stock.move,warehouse_id:0
4723 "Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
4724 "on the next procurement (if any)."
4728 #: help:res.company,internal_transit_location_id:0
4730 "Technical field used for resupply routes between warehouses that belong to "
4735 #: help:stock.move,restrict_lot_id:0
4737 "Technical field used to depict a restriction on the lot of quants to "
4738 "consider when marking this move as 'done'"
4742 #: help:stock.move,restrict_partner_id:0
4744 "Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
4745 "consider when marking this move as 'done'"
4749 #: help:stock.picking,picking_type_code:0
4751 "Technical field used to display the correct label on print button in the "
4756 #: help:stock.return.picking,move_dest_exists:0
4757 msgid "Technical field used to hide help tooltip if not needed"
4761 #: help:stock.quant,negative_dest_location_id:0
4763 "Technical field used to record the destination location of a move that "
4764 "created a negative quant"
4768 #: help:stock.move,price_unit:0
4770 "Technical field used to record the product cost set by the user during a "
4771 "picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
4772 "'real'). Value given in company currency and in product uom."
4776 #: help:stock.move,split_from:0
4778 "Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
4779 "useful in case of debug"
4783 #: help:product.template,sale_delay:0
4785 "The average delay in days between the confirmation of the customer order and "
4786 "the delivery of the finished products. It's the time you promise to your "
4788 msgstr "Povprečni čas med naročilom kupca in dostavo."
4791 #: sql_constraint:stock.location:0
4792 msgid "The barcode for a location must be unique per company !"
4796 #: code:addons/stock/stock.py:3806
4799 "The chosen quantity for product %s is not compatible with the UoM rounding. "
4800 "It will be automatically converted at confirmation"
4804 #: sql_constraint:stock.warehouse:0
4805 msgid "The code of the warehouse must be unique per company!"
4809 #: sql_constraint:stock.production.lot:0
4811 "The combination of serial number, internal reference and product must be "
4816 #: help:stock.quant,company_id:0
4817 msgid "The company to which the quants belong"
4821 #: help:stock.inventory,date:0
4823 "The date that will be used for the stock level check of the products and the "
4824 "validation of the stock move related to this inventory."
4828 #: code:addons/stock/stock.py:3450
4831 "The default resupply warehouse should be different than the warehouse itself!"
4835 #: view:product.category:stock.product_category_form_view_inherit
4837 "The following routes will apply to the products in this category taking into "
4838 "account parent categories:"
4842 #: help:stock.quant,reservation_id:0
4843 msgid "The move the quant is reserved for"
4847 #: sql_constraint:stock.warehouse:0
4848 msgid "The name of the warehouse must be unique per company!"
4852 #: help:stock.quant,propagated_from_id:0
4853 msgid "The negative quant this is coming from"
4857 #: help:stock.quant.package,parent_id:0
4858 msgid "The package containing this item"
4862 #: help:stock.quant,package_id:0
4863 msgid "The package containing this quant"
4867 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_picking_type
4868 msgid "The picking type determines the picking view"
4872 #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0
4874 "The procurement quantity will be rounded up to this multiple. If it is 0, "
4875 "the exact quantity will be used. "
4879 #: help:stock.move,rule_id:0
4880 msgid "The pull rule that created this stock move"
4884 #: help:stock.move,push_rule_id:0
4885 msgid "The push rule that created this stock move"
4889 #: code:addons/stock/stock.py:1640
4892 "The requested operation cannot be processed because of a programming error "
4893 "setting the `product_qty` field instead of the `product_uom_qty`."
4898 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:268
4900 msgid "The reserved stock changed. You might want to"
4904 #: code:addons/stock/stock.py:3799
4907 "The selected UoM for product %s is not compatible with the UoM set on the "
4909 "Please choose an UoM within the same UoM category."
4913 #: view:stock.transfer_details:stock.view_stock_enter_transfer_details
4915 "The source package will be moved entirely. If you specify a destination "
4916 "package, the source package will be put in the destination package."
4920 #: help:stock.pack.operation,picking_id:0
4921 msgid "The stock operation where the packing has been made"
4925 #: help:procurement.rule,warehouse_id:0
4926 msgid "The warehouse this rule is for"
4930 #: help:procurement.rule,propagate_warehouse_id:0
4932 "The warehouse to propagate on the created move/procurement, which can be "
4933 "different of the warehouse this rule is for (e.g for resupplying rules from "
4934 "another warehouse)"
4938 #: field:stock.inventory.line,theoretical_qty:0
4939 msgid "Theoretical Quantity"
4943 #: help:stock.config.settings,module_procurement_jit:0
4945 "This allows Just In Time computation of procurement orders.\n"
4946 " All procurement orders will be processed immediately, which "
4948 " cases entail a small performance impact.\n"
4949 " This installs the module procurement_jit."
4953 #: help:stock.config.settings,group_stock_tracking_lot:0
4955 "This allows to manipulate packages. You can put something in, take "
4956 "something from a package, but also move entire packages and put them even in "
4961 #: help:stock.config.settings,group_stock_production_lot:0
4963 "This allows you to assign a lot (or serial number) to the pickings and "
4964 "moves. This can make it possible to know which production lot was sent to a "
4965 "certain client, ..."
4969 #: model:ir.actions.act_window,help:stock.quantsact
4971 "This analysis gives you a fast overview on the current stock level of your "
4972 "products and their today's inventory value."
4976 #: help:stock.quant.package,packaging_id:0
4978 "This field should be completed only if everything inside the package share "
4979 "the same product, otherwise it doesn't really makes sense."
4983 #: help:stock.quant,owner_id:0
4984 msgid "This is the owner of the quant"
4988 #: help:stock.location.path,picking_type_id:0
4989 msgid "This is the picking type associated with the different pickings"
4993 #: help:stock.move,product_uom_qty:0
4995 "This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
4996 "in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
4997 "moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
4998 "be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
4999 "this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
5000 "be done with care."
5002 "To je količina artiklov na zalogi. Za transakcije s statusom \"Opravljeno\", "
5003 "je to količina artiklov, ki so dejansko imeli transakcijo. Za ostale premike "
5004 "je to količina artikla za transakcije, ki so planirane. Znižanje te "
5005 "količnine ne kreira preostanka naročila. Sprememba te količine na "
5006 "transakcijah povzroči rezervacijo artikla. Uporabljati pazljivo!"
5009 #: help:stock.location.path,auto:0
5011 "This is used to define paths the product has to follow within the location "
5013 "The 'Automatic Move' value will create a stock move after the current one "
5014 "that will be validated automatically. With 'Manual Operation', the stock "
5015 "move has to be validated by a worker. With 'Automatic No Step Added', the "
5016 "location is replaced in the original move."
5020 #: help:stock.config.settings,group_stock_adv_location:0
5022 "This option supplements the warehouse application by effectively "
5023 "implementing Push and Pull inventory flows through Routes."
5027 #: view:stock.return.picking:stock.view_stock_return_picking_form
5029 "This picking appears to be chained with another operation. Later, if you "
5030 "receive the goods you are returning now, make sure to"
5034 #: help:stock.change.product.qty,new_quantity:0
5036 "This quantity is expressed in the Default Unit of Measure of the product."
5037 msgstr "Količina je prikazana v privzeti enoti mere izdelka."
5040 #: help:res.partner,property_stock_customer:0
5042 "This stock location will be used, instead of the default one, as the "
5043 "destination location for goods you send to this partner"
5045 "Ta lokacija bo nadomestila privzeto , za izdelke , ki jih pošljete partnerju."
5048 #: help:res.partner,property_stock_supplier:0
5050 "This stock location will be used, instead of the default one, as the source "
5051 "location for goods you receive from the current partner"
5053 "Ta lokacija bo nadomestila privzeto , za izdelke ki jih prejmete od "
5057 #: help:product.template,property_stock_production:0
5059 "This stock location will be used, instead of the default one, as the source "
5060 "location for stock moves generated by manufacturing orders."
5062 "Ta lokacija bo nadomestila privzeto , za premike na osnovi proizvodnih "
5066 #: help:product.template,property_stock_procurement:0
5068 "This stock location will be used, instead of the default one, as the source "
5069 "location for stock moves generated by procurements."
5070 msgstr "Ta lokacija bo nadomestila privzeto , za premike na osnovi oskrbe."
5073 #: help:product.template,property_stock_inventory:0
5075 "This stock location will be used, instead of the default one, as the source "
5076 "location for stock moves generated when you do an inventory."
5078 "Ta lokacija bo nadomestila privzeto , za premike na osnovi inventure."
5081 #: help:stock.config.settings,group_stock_tracking_owner:0
5082 msgid "This way you can receive products attributed to a certain owner. "
5086 #: help:stock.config.settings,group_stock_multiple_locations:0
5088 "This will show you the locations and allows you to define multiple picking "
5089 "types and warehouses."
5094 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:125
5100 #: view:stock.move:stock.view_move_search
5105 #: view:stock.move:stock.view_move_search
5111 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:123
5117 #: view:website:stock.report_inventory
5118 msgid "Total Quantity"
5122 #: field:product.category,total_route_ids:0
5123 msgid "Total routes"
5127 #: code:addons/stock/stock.py:1505
5128 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_traceability
5129 #: view:stock.config.settings:stock.view_stock_config_settings
5130 #: view:stock.production.lot:stock.view_production_lot_form
5132 msgid "Traceability"
5133 msgstr "Sledljivost"
5136 #: field:product.template,track_incoming:0
5137 msgid "Track Incoming Lots"
5138 msgstr "Sledenje prihajajočih pošiljk"
5141 #: field:product.template,track_outgoing:0
5142 msgid "Track Outgoing Lots"
5143 msgstr "Sledenje pošiljk"
5146 #: help:stock.config.settings,module_product_expiry:0
5148 "Track different dates on products and serial numbers.\n"
5149 "The following dates can be tracked:\n"
5151 " - best before date\n"
5154 "This installs the module product_expiry."
5156 "Omogoča sledenje različnih datumov na izdelkih:\n"
5157 " - datum uporabnosti\n"
5159 " - datum umika iz uporabe\n"
5160 " - datum opozorila"
5163 #: field:stock.config.settings,group_stock_production_lot:0
5164 msgid "Track lots or serial numbers"
5168 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
5169 #: field:stock.transfer_details_items,transfer_id:0
5174 #: view:stock.transfer_details:stock.view_stock_enter_transfer_details
5175 msgid "Transfer details"
5179 #: selection:stock.picking,state:0
5184 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree
5189 #: selection:stock.location,usage:0
5190 msgid "Transit Location"
5194 #: help:stock.picking,recompute_pack_op:0
5196 "True if reserved quants changed, which mean we might need to recompute the "
5197 "package operations"
5201 #: field:stock.picking.type,code:0
5202 msgid "Type of Operation"
5206 #: field:stock.quant,packaging_type_id:0
5207 msgid "Type of packaging"
5211 #: field:stock.location.path,picking_type_id:0
5212 msgid "Type of the new Operation"
5216 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_pickingtype
5217 msgid "Types of Operation"
5221 #: help:stock.production.lot,name:0
5222 msgid "Unique Serial Number"
5226 #: field:stock.quant,cost:0
5231 #: help:stock.pack.operation,cost:0
5232 msgid "Unit Cost for this product line"
5233 msgstr "Nabavna cena enote"
5236 #: view:stock.move:stock.view_move_picking_form
5237 msgid "Unit Of Measure"
5241 #: field:stock.move,price_unit:0
5246 #: field:make.procurement,uom_id:0
5247 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
5248 #: view:stock.move:stock.stock_move_tree
5249 #: view:stock.move:stock.view_move_picking_tree
5250 #: view:stock.move:stock.view_move_tree
5251 #: view:stock.move:stock.view_move_tree_receipt_picking
5252 #: view:stock.move:stock.view_move_tree_receipt_picking_board
5253 #: field:stock.move,product_uom:0
5254 msgid "Unit of Measure"
5258 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_uom_categ_form_action
5259 msgid "Unit of Measure Categories"
5260 msgstr "Skupine enot mere"
5263 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_unit_measure_stock
5264 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_uom_form_action
5265 msgid "Units of Measure"
5266 msgstr "Merske enote"
5269 #: code:addons/stock/stock.py:3665
5271 msgid "Unknown Pack"
5275 #: selection:stock.warehouse,reception_steps:0
5276 msgid "Unload in input location then go to stock (2 steps)"
5280 #: selection:stock.warehouse,reception_steps:0
5282 "Unload in input location, go through a quality control before being admitted "
5283 "in stock (3 steps)"
5287 #: view:stock.quant.package:stock.view_quant_package_form
5292 #: code:addons/stock/product.py:271
5294 msgid "Unplanned Qty"
5295 msgstr "Ne planirana količina"
5298 #: field:stock.picking,message_unread:0
5299 #: field:stock.production.lot,message_unread:0
5300 msgid "Unread Messages"
5301 msgstr "Neprebrana sporočila"
5304 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
5309 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_change_product_quantity
5310 #: view:stock.change.product.qty:stock.view_change_product_quantity
5311 msgid "Update Product Quantity"
5312 msgstr "Osveži količine"
5315 #: selection:stock.move,priority:0
5316 #: selection:stock.picking,priority:0
5321 #: field:stock.config.settings,group_stock_tracking_lot:0
5322 msgid "Use packages: pallets, boxes, ..."
5326 #: view:make.procurement:stock.view_make_procurment_wizard
5328 "Use this assistant to generate a procurement request for this\n"
5329 " product. According to the product configuration, "
5331 " trigger a draft purchase order, a manufacturing "
5337 #: help:stock.return.picking.line,lot_id:0
5338 msgid "Used to choose the lot/serial number of the product returned"
5342 #: help:stock.picking.type,sequence:0
5343 msgid "Used to order the 'All Operations' kanban view"
5347 #: model:res.groups,name:stock.group_stock_user
5352 #: code:addons/stock/stock.py:2340
5355 msgstr "Napaka uporabnika!"
5358 #: view:website:stock.report_picking
5363 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
5364 msgid "Validate Inventory"
5369 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:67
5371 msgid "Validate package"
5375 #: selection:stock.inventory,state:0
5380 #: selection:stock.move,priority:0
5381 #: selection:stock.picking,priority:0
5386 #: selection:stock.location,usage:0
5391 #: view:stock.quant.package:stock.view_quant_package_form
5392 msgid "View Contained Packages content"
5396 #: field:stock.warehouse,view_location_id:0
5397 msgid "View Location"
5401 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_locations_virtual
5402 msgid "Virtual Locations"
5403 msgstr "Virtualne lokacije"
5406 #: selection:stock.move,state:0
5407 msgid "Waiting Another Move"
5408 msgstr "Čaka na drugi premik"
5411 #: selection:stock.picking,state:0
5412 msgid "Waiting Another Operation"
5413 msgstr "Čaka drugo operacijo"
5416 #: selection:stock.move,state:0
5417 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
5418 #: selection:stock.picking,state:0
5419 #: view:stock.picking.type:stock.stock_picking_type_kanban
5420 msgid "Waiting Availability"
5421 msgstr "Čaka na razpoložljivost"
5424 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_waiting
5425 msgid "Waiting Availability Transfers"
5429 #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search
5430 msgid "Waiting Moves"
5434 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse
5435 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_config_settings
5436 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_root
5437 #: model:ir.ui.menu,name:stock.next_id_61
5438 #: field:make.procurement,warehouse_id:0
5439 #: field:procurement.order,warehouse_id:0
5440 #: field:product.product,warehouse_id:0
5441 #: field:stock.location.path,warehouse_id:0
5442 #: field:stock.move,warehouse_id:0
5443 #: field:stock.picking.type,warehouse_id:0
5444 #: view:stock.warehouse:stock.view_warehouse
5445 #: view:stock.warehouse:stock.view_warehouse_tree
5446 #: view:stock.warehouse.orderpoint:stock.warehouse_orderpoint_search
5447 #: field:stock.warehouse.orderpoint,warehouse_id:0
5452 #: view:website:stock.report_picking
5453 msgid "Warehouse Address:"
5457 #: view:stock.warehouse:stock.view_warehouse
5458 msgid "Warehouse Configuration"
5462 #: field:stock.warehouse,name:0
5463 msgid "Warehouse Name"
5467 #: field:procurement.rule,propagate_warehouse_id:0
5468 msgid "Warehouse to Propagate"
5472 #: help:procurement.order,warehouse_id:0
5473 msgid "Warehouse to consider for the route selection"
5477 #: code:addons/stock/stock.py:3478
5479 msgid "Warehouse's Routes"
5483 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_warehouse_form
5484 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_warehouse_form
5485 #: view:stock.location.route:stock.stock_location_route_form_view
5490 #: code:addons/stock/stock.py:2564
5491 #: code:addons/stock/stock.py:3450
5492 #: code:addons/stock/wizard/make_procurement_product.py:117
5493 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:58
5499 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:132
5505 #: code:addons/stock/stock.py:871
5506 #: code:addons/stock/stock.py:2101
5507 #: code:addons/stock/stock.py:2355
5508 #: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:92
5509 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:69
5510 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:84
5511 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:150
5517 #: code:addons/stock/stock.py:3798
5519 msgid "Warning: wrong UoM!"
5523 #: code:addons/stock/stock.py:3805
5525 msgid "Warning: wrong quantity!"
5529 #: help:product.putaway,fixed_location_ids:0
5531 "When the method is fixed, this location will be used to store the products"
5535 #: help:stock.warehouse.orderpoint,product_min_qty:0
5537 "When the virtual stock goes below the Min Quantity specified for this field, "
5538 "Odoo generates a procurement to bring the forecasted quantity to the Max "
5543 #: help:stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty:0
5545 "When the virtual stock goes below the Min Quantity, Odoo generates a "
5546 "procurement to bring the forecasted quantity to the Quantity specified as "
5551 #: field:stock.return.picking.line,wizard_id:0
5556 #: view:procurement.orderpoint.compute:stock.view_procurement_compute_wizard
5558 "Wizard checks all the stock minimum rules and generate procurement order."
5562 #: selection:stock.pack.operation,processed:0
5567 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
5568 msgid "You can delete lines to ignore some products."
5572 #: code:addons/stock/stock.py:367
5574 msgid "You can not reserve a negative quantity or a negative quant."
5578 #: code:addons/stock/stock.py:2772
5581 "You can only change the checked quantity of an existing inventory line. If "
5582 "you want modify a data, please set the checked quantity to 0 and create a "
5583 "new inventory line."
5587 #: code:addons/stock/stock.py:2340
5589 msgid "You can only delete draft moves."
5590 msgstr "Lahko brišete samo osnutke premikov."
5593 #: code:addons/stock/stock.py:2187
5595 msgid "You cannot cancel a stock move that has been set to 'Done'."
5599 #: code:addons/stock/stock.py:628
5601 msgid "You cannot move to a location of type view %s."
5605 #: code:addons/stock/stock.py:2564
5608 "You cannot set a negative product quantity in an inventory line:\n"
5613 #: code:addons/stock/stock.py:2405
5615 msgid "You cannot split a draft move. It needs to be confirmed first."
5619 #: code:addons/stock/stock.py:2401
5621 msgid "You cannot split a move done"
5625 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:132
5628 "You have manually created product lines, please delete them to proceed"
5632 #: constraint:stock.warehouse.orderpoint:0
5634 "You have to select a product unit of measure in the same category than the "
5635 "default unit of measure of the product"
5639 #: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:69
5641 msgid "You may only return pickings that are Done!"
5645 #: code:addons/stock/stock.py:2101
5647 msgid "You must assign a serial number for the product %s"
5651 #: constraint:stock.move:0
5653 "You try to move a product using a UoM that is not compatible with the UoM of "
5654 "the product moved. Please use an UoM in the same UoM category."
5658 #: view:stock.change.product.qty:stock.view_change_product_quantity
5659 #: view:stock.transfer_details:stock.view_stock_enter_transfer_details
5664 #: view:stock.change.product.qty:stock.view_change_product_quantity
5665 #: view:stock.transfer_details:stock.view_stock_enter_transfer_details
5670 #: view:procurement.rule:stock.view_procurement_rule_form_stock_inherit
5671 #: view:product.template:stock.view_template_property_form
5672 #: view:stock.location.path:stock.stock_location_path_form
5677 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
5678 msgid "e.g. Annual inventory"
5679 msgstr "npr. Letna inventura"
5682 #: view:stock.picking:stock.view_picking_form
5684 msgstr "npr. PO0032"
5687 #: help:stock.move,origin_returned_move_id:0
5688 msgid "move that created the return move"
5693 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:243
5699 #: view:stock.return.picking:stock.view_stock_return_picking_form
5704 #: help:stock.inventory,move_ids_exist:0
5705 #: help:stock.picking,pack_operation_exist:0
5706 msgid "technical field for attrs in view"
5710 #: help:stock.picking,quant_reserved_exist:0
5712 "technical field used to know if there is already at least one quant reserved "
5713 "on moves of a given picking"
5718 #: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:269
5720 msgid "the operations."
5724 #: view:stock.return.picking:stock.view_stock_return_picking_form
5726 "the returned picking in order to avoid logistic rules to be applied again "
5727 "(which would create duplicated operations)"
5731 #: field:product.product,qty_available_text:0
5732 #: field:product.template,qty_available_text:0
5733 #: field:stock.inventory,total_qty:0
5734 #: field:stock.picking.type,count_picking:0
5735 #: field:stock.picking.type,count_picking_backorders:0
5736 #: field:stock.picking.type,count_picking_draft:0
5737 #: field:stock.picking.type,count_picking_late:0
5738 #: field:stock.picking.type,count_picking_ready:0
5739 #: field:stock.picking.type,count_picking_waiting:0
5740 #: field:stock.picking.type,rate_picking_backorders:0
5741 #: field:stock.picking.type,rate_picking_late:0
5746 #: view:product.template:stock.view_template_property_form
5748 "{'default_groups_ref': ['base.group_user', 'base.group_sale_manager', "
5749 "'stock.group_stock_manager']}"
5753 #: view:product.product:stock.view_stock_product_tree
5754 #: view:product.template:stock.view_stock_product_template_tree
5756 "{'red':virtual_available<0, 'blue':virtual_available>=0 and state in "
5757 "('draft', 'end', 'obsolete'), 'black':virtual_available>=0 and state not in "
5758 "('draft', 'end', 'obsolete')}"
5762 #: view:product.template:stock.view_template_property_form
5763 msgid "⇒ Request Procurement"
5767 #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form
5768 msgid "⇒ Set quantities to 0"
5772 #: view:product.template:stock.view_template_property_form
5776 #~ msgid "Warehouse Management"
5777 #~ msgstr "Skladiščno poslovanje"