1 # Romanian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:35+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
21 #: model:res.groups,comment:share.group_share_user
24 "Members of this groups have access to the sharing wizard, which allows them "
25 "to invite external users to view or edit some of their documents."
28 "Membrii acestui grup au acces la asistentul de partajare, care le permite sa "
29 "invite utilizatori externi pentru a vizualiza sau edita unele dintre "
33 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:525
35 msgid "(Copy for sharing)"
36 msgstr "(Copie pentru partajare)"
39 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:550
41 msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)"
42 msgstr "(Copiat pentru permisiuni modificate de partajare)"
45 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:600
48 msgstr "(Modificat(a))"
51 #: model:ir.model,name:share.model_res_groups
53 msgstr "Acces Grupuri"
56 #: field:share.wizard,access_mode:0
61 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
62 msgid "Access granted!"
63 msgstr "Acces permis!"
66 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
68 msgstr "Informatii acces"
71 #: help:share.wizard,access_mode:0
72 msgid "Access rights to be granted on the shared documents."
73 msgstr "Se va acorda dreptul de acces la documentele partajate."
76 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:641
78 msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access."
80 "Modul Actiune si Acces sunt obligatorii pentru a crea un acces partajat."
83 #: field:share.wizard,action_id:0
84 msgid "Action to share"
85 msgstr "Actiunea de partajat"
88 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
90 "An email notification with instructions has been sent to the following "
93 "Un email de instiintare cu instructiuni a fost trimis urmatoarelor persoane:"
96 #: help:share.wizard,message:0
98 "An optional personal message, to be included in the email notification."
99 msgstr "Un mesaj personal optional, de inclus in emailul de instiintare."
102 #: selection:share.wizard,access_mode:0
104 msgstr "Puteti edita"
107 #: selection:share.wizard,access_mode:0
109 msgstr "Puteti vizualiza"
112 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
113 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
118 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
123 #: field:share.wizard,embed_code:0
128 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
129 msgid "Configuration"
133 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:492
135 msgid "Copied access for sharing"
136 msgstr "Acces copiat pentru partajare"
139 #: field:share.wizard,create_uid:0
140 #: field:share.wizard.result.line,create_uid:0
145 #: field:share.wizard,create_date:0
146 #: field:share.wizard.result.line,create_date:0
151 #: field:share.wizard,view_type:0
152 msgid "Current View Type"
153 msgstr "Tip de Vizualizare Actuala"
156 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:831
157 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:863
160 msgstr "Baza de date"
163 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77
165 msgid "Direct link or embed code"
166 msgstr "Link direct sau cod incorporat"
169 #: field:share.wizard,embed_option_search:0
170 msgid "Display search view"
171 msgstr "Afiseaza vizualizarea cautarii"
174 #: field:share.wizard,embed_option_title:0
175 msgid "Display title"
176 msgstr "Afiseaza titlul"
179 #: field:share.wizard,domain:0
184 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:814
185 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:845
187 msgid "Email Required"
191 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77
192 #: field:share.wizard,new_users:0
199 #: code:addons/share/static/src/js/share.js:63
205 #: help:share.wizard,embed_code:0
207 "Embed this code in your documents to provide a link to the shared document."
209 "Inserati acest cod in documentele dumneavoastra pentru a oferi un link catre "
210 "documentul partajat."
213 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
214 msgid "Embedded code options"
215 msgstr "Optiunile codului integrat"
218 #: help:res.users,share:0
220 "External user with limited access, created only for the purpose of sharing "
223 "Utilizator extern cu acces limitat, creat numai in scopul partajarii datelor."
226 #: help:res.groups,share:0
227 msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
229 "Grup creat pentru a seta drepturile de acces pentru partajarea datelor cu "
233 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:822
234 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:854
244 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:823
247 "I have shared %s (%s) with you!\n"
250 "Am partajat %s (%s) cu tine!\n"
254 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855
257 "I've shared %s with you!\n"
260 "Am partajat %s cu tine!\n"
264 #: field:share.wizard,id:0
265 #: field:share.wizard.result.line,id:0
270 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
271 msgid "Include an Optional Personal Message"
272 msgstr "Include un Mesaj Personal Optional"
275 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:615
277 msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
279 "Filtru de partajare indirecta creat de catre utilizatorul %s (%s) pentru "
283 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:796
289 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:821
291 msgid "Invitation to collaborate about %s"
292 msgstr "Invitatia de a colabora in legatura cu %s"
296 #: code:addons/share/static/src/xml/share.xml:9
302 #: field:share.wizard,invite:0
303 msgid "Invite users to OpenSocial record"
304 msgstr "Invitati utilizatorii sa se inregistreze la OpenSocial"
307 #: field:share.wizard,write_uid:0
308 #: field:share.wizard.result.line,write_uid:0
309 msgid "Last Updated by"
313 #: field:share.wizard,write_date:0
314 #: field:share.wizard.result.line,write_date:0
315 msgid "Last Updated on"
319 #: field:share.wizard.result.line,login:0
321 msgstr "Autentificare"
324 #: help:share.wizard,share_root_url:0
325 msgid "Main access page for users that are granted shared access"
327 "Pagina principala de acces pentru utilizatorii care primesc acces de "
331 #: help:share.wizard,record_name:0
332 msgid "Name of the shared record, if sharing a precise record"
333 msgstr "Numele inregistrarii partajate, daca partajati o inregistrare exacta"
336 #: field:share.wizard,email_1:0
337 #: field:share.wizard,email_2:0
338 #: field:share.wizard,email_3:0
339 msgid "New user email"
340 msgstr "Email-ul utilizatorului nou"
343 #: field:share.wizard.result.line,newly_created:0
344 msgid "Newly created"
348 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
353 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:204
355 msgid "No email address configured"
356 msgstr "Nici o adresa de email configurata"
359 #: view:res.groups:share.res_groups_search_sharing
360 msgid "Non-Share Groups"
361 msgstr "Grupuri Non-Partajare"
364 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835
365 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:869
368 "Odoo is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, "
370 "It is open source and can be found on http://www.openerp.com."
374 #: help:share.wizard,domain:0
375 msgid "Optional domain for further data filtering"
376 msgstr "Domeniu optional pentru filtrarea ulterioara a datelor"
379 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
381 "Optionally, you may specify an additional domain restriction that will be "
382 "applied to the shared data."
384 "In mod optional, puteti specifica o restrictie suplimentara a domeniului "
385 "care va fi aplicata datelor partajate."
388 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
389 msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents"
391 "Sau introduceti codul urmator acolo unde doriti sa va integrati documentele"
394 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:830
395 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:862
396 #: field:share.wizard.result.line,password:0
402 #: field:share.wizard,message:0
403 msgid "Personal Message"
404 msgstr "Mesaj personal"
407 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:648
410 "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line."
412 "Va rugam indicati email-urile persoanelor cu care partajati, unul pe linie."
415 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
417 "Please select the action that opens the screen containing the data you want "
420 "Va rugam sa selectati actiunea care deschide ecranul ce contine datele pe "
421 "care doriti sa le partajati."
424 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:759
426 msgid "Record id not found"
427 msgstr "Nu a fost gasit id-ul inregistrarii"
430 #: field:share.wizard,record_name:0
432 msgstr "Numele inregistrarii"
435 #: view:res.users:share.res_users_search_sharing
436 msgid "Regular users only (no share user)"
437 msgstr "Doar utilizatori obisnuiti (fara utilizatori partajati)"
440 #: help:share.wizard,user_type:0
441 msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with."
443 "Selecteaza tipul de utilizator(i) cu care ati dori sa partajati date."
447 #: code:addons/share/static/src/js/share.js:60
448 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
454 #: field:share.wizard,share_root_url:0
455 msgid "Share Access URL"
456 msgstr "Partajeaza Acces URL"
459 #: field:res.groups,share:0
461 msgstr "Partajeaza Grup"
464 #: view:res.groups:share.res_groups_search_sharing
466 msgstr "Grupuri de Partajare"
469 #: field:share.wizard,name:0
471 msgstr "Partajati titlul"
474 #: field:share.wizard,embed_url:0
475 #: field:share.wizard.result.line,share_url:0
477 msgstr "Partajeaza URL"
480 #: field:res.users,share:0
482 msgstr "Partajeaza Utilizator"
485 #: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard
486 #: model:ir.model,name:share.model_share_wizard
487 #: field:share.wizard.result.line,share_wizard_id:0
489 msgstr "Asistent de Partajare"
492 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
493 msgid "Share with these People (one email per line)"
494 msgstr "Partajati cu aceste Persoane (un email pe linie)"
497 #: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard_step1
498 msgid "Share your documents"
499 msgstr "Partajati-va documentele"
502 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:772
504 msgid "Shared access created!"
505 msgstr "Acces partajat creat!"
508 #: model:ir.module.category,name:share.module_category_share
513 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
514 msgid "Sharing Options"
515 msgstr "Optiuni de partajare"
518 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61
519 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636
521 msgid "Sharing access cannot be created."
522 msgstr "Nu poate fi creat accesul la partajare."
525 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:578
527 msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
529 "Filtru de partajare creat de catre utilizatorul %s (%s) pentru grupul %s"
532 #: field:share.wizard,user_type:0
533 msgid "Sharing method"
534 msgstr "Metoda de partajare"
537 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
538 msgid "Sharing: preparation"
539 msgstr "Partajare: pregatire"
542 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:637
545 "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not "
546 "supported at the moment.\n"
547 "You may want to try a simpler filter."
549 "Ne pare rau, ecranul si filtrul curent pe care doriti sa le partajati nu "
550 "sunt acceptate in acest moment.\n"
551 "Puteti incerca o filtrare mai simpla."
554 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
555 #: field:share.wizard,result_line_ids:0
560 #: help:share.wizard,action_id:0
562 "The action that opens the screen containing the data you wish to share."
564 "Actiunea care deschide ecranul ce contine datele pe care doriti sa le "
568 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:814
569 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:845
572 "The current user must have an email address configured in User Preferences "
573 "to be able to send outgoing emails."
575 "Utilizatorul curent trebuie sa aiba o adresa de e-mail configurata in "
576 "Preferintele Utilizatorului pentru a putea trimite e-mail-uri."
579 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:827
580 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856
583 "The documents are not attached, you can view them online directly on my Odoo "
590 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865
593 "The documents have been automatically added to your current Odoo documents.\n"
597 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:832
600 "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n"
603 "Documentele au fost adaugate automat la abonamentele dumneavoastra.\n"
607 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:759
610 "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation."
612 "Motorul de partajare nu a reusit sa furnizeze un id_inregistrare pentru "
613 "invitatia dumneavoastra."
616 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:828
617 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:860
619 msgid "These are your credentials to access this protected area:\n"
621 "Acestea sunt acreditarile dumneavoastra pentru a accesa aceasta zona "
625 #: help:share.wizard,name:0
626 msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)"
628 "Titlu pentru partajare (afisat utilizatorilor ca nume meniu si shortcut)"
631 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
632 msgid "Use this link"
633 msgstr "Folositi acest link"
636 #: model:res.groups,name:share.group_share_user
641 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:829
642 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:861
645 msgstr "Nume de utilizator"
648 #: model:ir.model,name:share.model_res_users
653 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866
655 msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n"
657 "Va puteti folosi autentificarea curenta (%s) si parola pentru a le "
661 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:644
663 msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard."
665 "Trebuie sa fiti membru al grupului de Partajare/de Utilizatori pentru a "
666 "folosi wizardul de partajare."
669 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:205
672 "You must configure your email address in the user preferences before using "
675 "Trebuie sa va configurati adresa de email in preferintele utilizatorului "
676 "inainte de a folosi butonul Partajare."
679 #: field:share.wizard.result.line,user_id:0
681 msgstr "necunoscut(a)"
684 #: view:res.groups:share.view_groups_form_share
685 msgid "{'search_default_no_share':1}"
686 msgstr "{'search_default_no_share':1} ({'cuata_implicit_fara_partajare':1}"