[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / share / i18n / hu.po
1 # Hungarian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:35+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: share
21 #: model:res.groups,comment:share.group_share_user
22 msgid ""
23 "\n"
24 "Members of this groups have access to the sharing wizard, which allows them "
25 "to invite external users to view or edit some of their documents."
26 msgstr ""
27 "\n"
28 "A csoport tagjai hozzáférnek a megosztó varázslóhoz, ami lehetővé teszi "
29 "részükre a külső felhasználók meghívását megtekintésre vagy egyes "
30 "dokumentumaik szerkesztésére."
31
32 #. module: share
33 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:525
34 #, python-format
35 msgid "(Copy for sharing)"
36 msgstr "(másolás a megosztáshoz)"
37
38 #. module: share
39 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:550
40 #, python-format
41 msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)"
42 msgstr "(Megduplázva a módosított megosztás engedélyhez)"
43
44 #. module: share
45 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:600
46 #, python-format
47 msgid "(Modified)"
48 msgstr "(Módosítva)"
49
50 #. module: share
51 #: model:ir.model,name:share.model_res_groups
52 msgid "Access Groups"
53 msgstr "Csoportok hozzáférése"
54
55 #. module: share
56 #: field:share.wizard,access_mode:0
57 msgid "Access Mode"
58 msgstr "Hozzáférés mód"
59
60 #. module: share
61 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
62 msgid "Access granted!"
63 msgstr "Kapcsolat létrehozva!"
64
65 #. module: share
66 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
67 msgid "Access info"
68 msgstr "Hozzáférési információ"
69
70 #. module: share
71 #: help:share.wizard,access_mode:0
72 msgid "Access rights to be granted on the shared documents."
73 msgstr "Hozzáférési jogok létrehozva a megosztott dokumentumokhoz."
74
75 #. module: share
76 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:641
77 #, python-format
78 msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access."
79 msgstr ""
80 "Műveleti és elérési mód szükséges a megosztott hozzáférés létrehozásához."
81
82 #. module: share
83 #: field:share.wizard,action_id:0
84 msgid "Action to share"
85 msgstr "Művelet a megosztáshoz"
86
87 #. module: share
88 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
89 msgid ""
90 "An email notification with instructions has been sent to the following "
91 "people:"
92 msgstr ""
93 "El lett küldve egy email értesítés útmutatásokkal a következő embereknek:"
94
95 #. module: share
96 #: help:share.wizard,message:0
97 msgid ""
98 "An optional personal message, to be included in the email notification."
99 msgstr ""
100 "Egy tetszőleges személyes megjegyzés, hozzáadva az e-mail értesítéshez"
101
102 #. module: share
103 #: selection:share.wizard,access_mode:0
104 msgid "Can edit"
105 msgstr "Kanban szerkesztés"
106
107 #. module: share
108 #: selection:share.wizard,access_mode:0
109 msgid "Can view"
110 msgstr "Kanban nézet"
111
112 #. module: share
113 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
114 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
115 msgid "Cancel"
116 msgstr "Mégsem"
117
118 #. module: share
119 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
120 msgid "Close"
121 msgstr ""
122
123 #. module: share
124 #: field:share.wizard,embed_code:0
125 msgid "Code"
126 msgstr "Kód"
127
128 #. module: share
129 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
130 msgid "Configuration"
131 msgstr "Beállítás"
132
133 #. module: share
134 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:492
135 #, python-format
136 msgid "Copied access for sharing"
137 msgstr "Átmásolt hozzáférések a megosztáshoz"
138
139 #. module: share
140 #: field:share.wizard,create_uid:0
141 #: field:share.wizard.result.line,create_uid:0
142 msgid "Created by"
143 msgstr ""
144
145 #. module: share
146 #: field:share.wizard,create_date:0
147 #: field:share.wizard.result.line,create_date:0
148 msgid "Created on"
149 msgstr ""
150
151 #. module: share
152 #: field:share.wizard,view_type:0
153 msgid "Current View Type"
154 msgstr "Aktuális nézet típus"
155
156 #. module: share
157 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:831
158 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:863
159 #, python-format
160 msgid "Database"
161 msgstr "Adatbázis"
162
163 #. module: share
164 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77
165 #, python-format
166 msgid "Direct link or embed code"
167 msgstr "Direk futtatható vagy beágyazott kód"
168
169 #. module: share
170 #: field:share.wizard,embed_option_search:0
171 msgid "Display search view"
172 msgstr "Keresési nézet megjelenítése"
173
174 #. module: share
175 #: field:share.wizard,embed_option_title:0
176 msgid "Display title"
177 msgstr "Cím kijelzése"
178
179 #. module: share
180 #: field:share.wizard,domain:0
181 msgid "Domain"
182 msgstr "Domain"
183
184 #. module: share
185 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:814
186 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:845
187 #, python-format
188 msgid "Email Required"
189 msgstr ""
190
191 #. module: share
192 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77
193 #: field:share.wizard,new_users:0
194 #, python-format
195 msgid "Emails"
196 msgstr "Emailek"
197
198 #. module: share
199 #. openerp-web
200 #: code:addons/share/static/src/js/share.js:63
201 #, python-format
202 msgid "Embed"
203 msgstr "Beágyaz"
204
205 #. module: share
206 #: help:share.wizard,embed_code:0
207 msgid ""
208 "Embed this code in your documents to provide a link to the shared document."
209 msgstr ""
210 "Beágyazza ezt a kódot a dokumentumába ahhoz, hogy a megosztott dokumentumhoz "
211 "egy linket adjon."
212
213 #. module: share
214 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
215 msgid "Embedded code options"
216 msgstr "Beágyazott kód lehetőség"
217
218 #. module: share
219 #: help:res.users,share:0
220 msgid ""
221 "External user with limited access, created only for the purpose of sharing "
222 "data."
223 msgstr ""
224 "Külső felhasználó korlátozott hozzáféréssel, az adat megosztás céljából "
225 "létrehozva."
226
227 #. module: share
228 #: help:res.groups,share:0
229 msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
230 msgstr ""
231 "Néhány felhasználóval megosztani kívánt adat elérési jogosultságaihoz "
232 "csoport létrehozva."
233
234 #. module: share
235 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:822
236 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:854
237 #, python-format
238 msgid ""
239 "Hello,\n"
240 "\n"
241 msgstr ""
242 "Tisztelt,\n"
243 "\n"
244
245 #. module: share
246 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:823
247 #, python-format
248 msgid ""
249 "I have shared %s (%s) with you!\n"
250 "\n"
251 msgstr ""
252 "Én megosztottam %s (%s) veled!\n"
253 "\n"
254
255 #. module: share
256 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855
257 #, python-format
258 msgid ""
259 "I've shared %s with you!\n"
260 "\n"
261 msgstr ""
262 "Megosztottam ezt %s veled!\n"
263 "\n"
264
265 #. module: share
266 #: field:share.wizard,id:0
267 #: field:share.wizard.result.line,id:0
268 msgid "ID"
269 msgstr ""
270
271 #. module: share
272 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
273 msgid "Include an Optional Personal Message"
274 msgstr "Egy tetszőleges személyes megjegyzés beillesztése"
275
276 #. module: share
277 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:615
278 #, python-format
279 msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
280 msgstr ""
281 "Közvetett megosztási szűrő ettől a felhasználótól %s (%s) erre a csoportra %s"
282
283 #. module: share
284 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:796
285 #, python-format
286 msgid "Invitation"
287 msgstr "Meghívó"
288
289 #. module: share
290 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:821
291 #, python-format
292 msgid "Invitation to collaborate about %s"
293 msgstr "Meghívás az ebben  %s való együttműködésre"
294
295 #. module: share
296 #. openerp-web
297 #: code:addons/share/static/src/xml/share.xml:9
298 #, python-format
299 msgid "Invite"
300 msgstr "Meghívás"
301
302 #. module: share
303 #: field:share.wizard,invite:0
304 msgid "Invite users to OpenSocial record"
305 msgstr "Felhasználók meghívása nyitott-szociális rekordhoz"
306
307 #. module: share
308 #: field:share.wizard,write_uid:0
309 #: field:share.wizard.result.line,write_uid:0
310 msgid "Last Updated by"
311 msgstr ""
312
313 #. module: share
314 #: field:share.wizard,write_date:0
315 #: field:share.wizard.result.line,write_date:0
316 msgid "Last Updated on"
317 msgstr ""
318
319 #. module: share
320 #: field:share.wizard.result.line,login:0
321 msgid "Login"
322 msgstr "Bejelentkezés"
323
324 #. module: share
325 #: help:share.wizard,share_root_url:0
326 msgid "Main access page for users that are granted shared access"
327 msgstr ""
328 "A megosztási hozzáférést létrehozó felhasználókhoz a fő hozzáférési oldal"
329
330 #. module: share
331 #: help:share.wizard,record_name:0
332 msgid "Name of the shared record, if sharing a precise record"
333 msgstr "A megosztott rekord neve, ha egy pontos rekordot oszt meg"
334
335 #. module: share
336 #: field:share.wizard,email_1:0
337 #: field:share.wizard,email_2:0
338 #: field:share.wizard,email_3:0
339 msgid "New user email"
340 msgstr "Új felhasználói E-mail"
341
342 #. module: share
343 #: field:share.wizard.result.line,newly_created:0
344 msgid "Newly created"
345 msgstr "Újonnan létrehozott"
346
347 #. module: share
348 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
349 msgid "Next"
350 msgstr "Következő"
351
352 #. module: share
353 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:204
354 #, python-format
355 msgid "No email address configured"
356 msgstr "Nincs email cím beállítva"
357
358 #. module: share
359 #: view:res.groups:share.res_groups_search_sharing
360 msgid "Non-Share Groups"
361 msgstr "Nem-osztott csoportok"
362
363 #. module: share
364 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835
365 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:869
366 #, python-format
367 msgid ""
368 "Odoo is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, "
369 "Sales, HR, etc.)\n"
370 "It is open source and can be found on http://www.openerp.com."
371 msgstr ""
372
373 #. module: share
374 #: help:share.wizard,domain:0
375 msgid "Optional domain for further data filtering"
376 msgstr "Tárgykör lehetőség további adat szűréshez"
377
378 #. module: share
379 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
380 msgid ""
381 "Optionally, you may specify an additional domain restriction that will be "
382 "applied to the shared data."
383 msgstr ""
384 "Lehetőségként, meghatározhat elérési tartomány korlátozást ami a megosztott "
385 "adatra érvényesítve lesz."
386
387 #. module: share
388 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
389 msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents"
390 msgstr ""
391 "Vagy illessze be a következő kódot ahova a dokumentumait be akarja ágyazni"
392
393 #. module: share
394 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:830
395 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:862
396 #: field:share.wizard.result.line,password:0
397 #, python-format
398 msgid "Password"
399 msgstr "Jelszó"
400
401 #. module: share
402 #: field:share.wizard,message:0
403 msgid "Personal Message"
404 msgstr "Személyes üzenet"
405
406 #. module: share
407 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:648
408 #, python-format
409 msgid ""
410 "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line."
411 msgstr ""
412 "Kérem megmutatni a megosztáshoz megjelölt személyek e-mailjeit, soronként "
413 "egyet."
414
415 #. module: share
416 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
417 msgid ""
418 "Please select the action that opens the screen containing the data you want "
419 "to share."
420 msgstr ""
421 "Kérem válassza a műveletet ami megnyitja a megosztani kívánt adatot a "
422 "képernyőn"
423
424 #. module: share
425 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:759
426 #, python-format
427 msgid "Record id not found"
428 msgstr "Feljegyzési azonosító nem található"
429
430 #. module: share
431 #: field:share.wizard,record_name:0
432 msgid "Record name"
433 msgstr "Jegyzet neve"
434
435 #. module: share
436 #: view:res.users:share.res_users_search_sharing
437 msgid "Regular users only (no share user)"
438 msgstr "Csak szabályos felhasználó (nem megosztott felhasználó)"
439
440 #. module: share
441 #: help:share.wizard,user_type:0
442 msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with."
443 msgstr ""
444 "Válassza ki a fálhasználó(k) típusát akikkel az adatokat megkívánja osztani."
445
446 #. module: share
447 #. openerp-web
448 #: code:addons/share/static/src/js/share.js:60
449 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
450 #, python-format
451 msgid "Share"
452 msgstr "Megosztás"
453
454 #. module: share
455 #: field:share.wizard,share_root_url:0
456 msgid "Share Access URL"
457 msgstr "Elérési útvonal URL megosztása"
458
459 #. module: share
460 #: field:res.groups,share:0
461 msgid "Share Group"
462 msgstr "Megosztott csoport"
463
464 #. module: share
465 #: view:res.groups:share.res_groups_search_sharing
466 msgid "Share Groups"
467 msgstr "Csoportok megosztása"
468
469 #. module: share
470 #: field:share.wizard,name:0
471 msgid "Share Title"
472 msgstr "Megosztás címe"
473
474 #. module: share
475 #: field:share.wizard,embed_url:0
476 #: field:share.wizard.result.line,share_url:0
477 msgid "Share URL"
478 msgstr "Útvonal URL megosztása"
479
480 #. module: share
481 #: field:res.users,share:0
482 msgid "Share User"
483 msgstr "Felhasználó megosztás"
484
485 #. module: share
486 #: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard
487 #: model:ir.model,name:share.model_share_wizard
488 #: field:share.wizard.result.line,share_wizard_id:0
489 msgid "Share Wizard"
490 msgstr "Megosztás varázsló"
491
492 #. module: share
493 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
494 msgid "Share with these People (one email per line)"
495 msgstr "Ossza meg ezekkel az emberekkel (egy email egy sorba)"
496
497 #. module: share
498 #: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard_step1
499 msgid "Share your documents"
500 msgstr "Dokumentumainak megosztása"
501
502 #. module: share
503 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:772
504 #, python-format
505 msgid "Shared access created!"
506 msgstr "Megosztási hozzáférés létrehozva!"
507
508 #. module: share
509 #: model:ir.module.category,name:share.module_category_share
510 msgid "Sharing"
511 msgstr "Megosztás"
512
513 #. module: share
514 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
515 msgid "Sharing Options"
516 msgstr "Megosztás beállításai"
517
518 #. module: share
519 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61
520 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636
521 #, python-format
522 msgid "Sharing access cannot be created."
523 msgstr "Megosztási hozzáférést nem lehet létrehozni."
524
525 #. module: share
526 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:578
527 #, python-format
528 msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
529 msgstr "Szűrőt hozott létre ez a felhasználó %s (%s) erre a csoportra %s"
530
531 #. module: share
532 #: field:share.wizard,user_type:0
533 msgid "Sharing method"
534 msgstr "Megosztási mód"
535
536 #. module: share
537 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
538 msgid "Sharing: preparation"
539 msgstr "Megosztás: előkészítés"
540
541 #. module: share
542 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:637
543 #, python-format
544 msgid ""
545 "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not "
546 "supported at the moment.\n"
547 "You may want to try a simpler filter."
548 msgstr ""
549 "Bocsánat, a megjelenített képernyő és szűrő, amit meg szeretne osztani, nem "
550 "támogatott jelenleg.\n"
551 "Megpróbálhat egy egyszerűbb szűrőt."
552
553 #. module: share
554 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
555 #: field:share.wizard,result_line_ids:0
556 msgid "Summary"
557 msgstr "Összegzés"
558
559 #. module: share
560 #: help:share.wizard,action_id:0
561 msgid ""
562 "The action that opens the screen containing the data you wish to share."
563 msgstr "A megosztani kívánt adatokat tartalmazó képernyőt megnyitó művelet."
564
565 #. module: share
566 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:814
567 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:845
568 #, python-format
569 msgid ""
570 "The current user must have an email address configured in User Preferences "
571 "to be able to send outgoing emails."
572 msgstr ""
573 "Az aktuális felhasználónak kell legyen email címe a Felhasználó "
574 "részleteinél, hogy email-eket tudjon küldeni."
575
576 #. module: share
577 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:827
578 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856
579 #, python-format
580 msgid ""
581 "The documents are not attached, you can view them online directly on my Odoo "
582 "server at:\n"
583 "    %s\n"
584 "\n"
585 msgstr ""
586
587 #. module: share
588 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865
589 #, python-format
590 msgid ""
591 "The documents have been automatically added to your current Odoo documents.\n"
592 msgstr ""
593
594 #. module: share
595 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:832
596 #, python-format
597 msgid ""
598 "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n"
599 "\n"
600 msgstr ""
601 "A dokumentum hozzá lett adva automatikusan a feliratkozásához.\n"
602 "\n"
603
604 #. module: share
605 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:759
606 #, python-format
607 msgid ""
608 "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation."
609 msgstr "A megosztó motor nem tud a meghívóhoz record_id azonosítót kiosztani"
610
611 #. module: share
612 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:828
613 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:860
614 #, python-format
615 msgid "These are your credentials to access this protected area:\n"
616 msgstr "Ezek az okmányai ennek a tiltott területnek az eléréséhez:\n"
617
618 #. module: share
619 #: help:share.wizard,name:0
620 msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)"
621 msgstr ""
622 "Cím a megosztáshoz (a felhasználóknak kijelzett mint menü és rövidített név)"
623
624 #. module: share
625 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
626 msgid "Use this link"
627 msgstr "Használja ezt a linket"
628
629 #. module: share
630 #: model:res.groups,name:share.group_share_user
631 msgid "User"
632 msgstr "Felhasználó"
633
634 #. module: share
635 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:829
636 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:861
637 #, python-format
638 msgid "Username"
639 msgstr "Felhasználónév"
640
641 #. module: share
642 #: model:ir.model,name:share.model_res_users
643 msgid "Users"
644 msgstr "Felhasználók"
645
646 #. module: share
647 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866
648 #, python-format
649 msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n"
650 msgstr ""
651 "A meglévő belépési adatot (%s) és jelszavat használja a megtekintéshez.\n"
652
653 #. module: share
654 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:644
655 #, python-format
656 msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard."
657 msgstr ""
658 "A megosztás varázsló használatához Megosztás/Felhasználó csoport tagnak kell "
659 "lennie."
660
661 #. module: share
662 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:205
663 #, python-format
664 msgid ""
665 "You must configure your email address in the user preferences before using "
666 "the Share button."
667 msgstr ""
668 "Be kell állítania az email címet a felhasználó részleteinél, mielőtt a "
669 "Megosztás gombot használni tudná."
670
671 #. module: share
672 #: field:share.wizard.result.line,user_id:0
673 msgid "unknown"
674 msgstr "ismeretlen"
675
676 #. module: share
677 #: view:res.groups:share.view_groups_form_share
678 msgid "{'search_default_no_share':1}"
679 msgstr "{'search_default_no_share':1}"