1 # Hungarian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:35+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
21 #: model:res.groups,comment:share.group_share_user
24 "Members of this groups have access to the sharing wizard, which allows them "
25 "to invite external users to view or edit some of their documents."
28 "A csoport tagjai hozzáférnek a megosztó varázslóhoz, ami lehetővé teszi "
29 "részükre a külső felhasználók meghívását megtekintésre vagy egyes "
30 "dokumentumaik szerkesztésére."
33 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:525
35 msgid "(Copy for sharing)"
36 msgstr "(másolás a megosztáshoz)"
39 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:550
41 msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)"
42 msgstr "(Megduplázva a módosított megosztás engedélyhez)"
45 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:600
51 #: model:ir.model,name:share.model_res_groups
53 msgstr "Csoportok hozzáférése"
56 #: field:share.wizard,access_mode:0
58 msgstr "Hozzáférés mód"
61 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
62 msgid "Access granted!"
63 msgstr "Kapcsolat létrehozva!"
66 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
68 msgstr "Hozzáférési információ"
71 #: help:share.wizard,access_mode:0
72 msgid "Access rights to be granted on the shared documents."
73 msgstr "Hozzáférési jogok létrehozva a megosztott dokumentumokhoz."
76 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:641
78 msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access."
80 "Műveleti és elérési mód szükséges a megosztott hozzáférés létrehozásához."
83 #: field:share.wizard,action_id:0
84 msgid "Action to share"
85 msgstr "Művelet a megosztáshoz"
88 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
90 "An email notification with instructions has been sent to the following "
93 "El lett küldve egy email értesítés útmutatásokkal a következő embereknek:"
96 #: help:share.wizard,message:0
98 "An optional personal message, to be included in the email notification."
100 "Egy tetszőleges személyes megjegyzés, hozzáadva az e-mail értesítéshez"
103 #: selection:share.wizard,access_mode:0
105 msgstr "Kanban szerkesztés"
108 #: selection:share.wizard,access_mode:0
110 msgstr "Kanban nézet"
113 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
114 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
119 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
124 #: field:share.wizard,embed_code:0
129 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
130 msgid "Configuration"
134 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:492
136 msgid "Copied access for sharing"
137 msgstr "Átmásolt hozzáférések a megosztáshoz"
140 #: field:share.wizard,create_uid:0
141 #: field:share.wizard.result.line,create_uid:0
146 #: field:share.wizard,create_date:0
147 #: field:share.wizard.result.line,create_date:0
152 #: field:share.wizard,view_type:0
153 msgid "Current View Type"
154 msgstr "Aktuális nézet típus"
157 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:831
158 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:863
164 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77
166 msgid "Direct link or embed code"
167 msgstr "Direk futtatható vagy beágyazott kód"
170 #: field:share.wizard,embed_option_search:0
171 msgid "Display search view"
172 msgstr "Keresési nézet megjelenítése"
175 #: field:share.wizard,embed_option_title:0
176 msgid "Display title"
177 msgstr "Cím kijelzése"
180 #: field:share.wizard,domain:0
185 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:814
186 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:845
188 msgid "Email Required"
192 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77
193 #: field:share.wizard,new_users:0
200 #: code:addons/share/static/src/js/share.js:63
206 #: help:share.wizard,embed_code:0
208 "Embed this code in your documents to provide a link to the shared document."
210 "Beágyazza ezt a kódot a dokumentumába ahhoz, hogy a megosztott dokumentumhoz "
214 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
215 msgid "Embedded code options"
216 msgstr "Beágyazott kód lehetőség"
219 #: help:res.users,share:0
221 "External user with limited access, created only for the purpose of sharing "
224 "Külső felhasználó korlátozott hozzáféréssel, az adat megosztás céljából "
228 #: help:res.groups,share:0
229 msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
231 "Néhány felhasználóval megosztani kívánt adat elérési jogosultságaihoz "
232 "csoport létrehozva."
235 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:822
236 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:854
246 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:823
249 "I have shared %s (%s) with you!\n"
252 "Én megosztottam %s (%s) veled!\n"
256 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855
259 "I've shared %s with you!\n"
262 "Megosztottam ezt %s veled!\n"
266 #: field:share.wizard,id:0
267 #: field:share.wizard.result.line,id:0
272 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
273 msgid "Include an Optional Personal Message"
274 msgstr "Egy tetszőleges személyes megjegyzés beillesztése"
277 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:615
279 msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
281 "Közvetett megosztási szűrő ettől a felhasználótól %s (%s) erre a csoportra %s"
284 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:796
290 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:821
292 msgid "Invitation to collaborate about %s"
293 msgstr "Meghívás az ebben %s való együttműködésre"
297 #: code:addons/share/static/src/xml/share.xml:9
303 #: field:share.wizard,invite:0
304 msgid "Invite users to OpenSocial record"
305 msgstr "Felhasználók meghívása nyitott-szociális rekordhoz"
308 #: field:share.wizard,write_uid:0
309 #: field:share.wizard.result.line,write_uid:0
310 msgid "Last Updated by"
314 #: field:share.wizard,write_date:0
315 #: field:share.wizard.result.line,write_date:0
316 msgid "Last Updated on"
320 #: field:share.wizard.result.line,login:0
322 msgstr "Bejelentkezés"
325 #: help:share.wizard,share_root_url:0
326 msgid "Main access page for users that are granted shared access"
328 "A megosztási hozzáférést létrehozó felhasználókhoz a fő hozzáférési oldal"
331 #: help:share.wizard,record_name:0
332 msgid "Name of the shared record, if sharing a precise record"
333 msgstr "A megosztott rekord neve, ha egy pontos rekordot oszt meg"
336 #: field:share.wizard,email_1:0
337 #: field:share.wizard,email_2:0
338 #: field:share.wizard,email_3:0
339 msgid "New user email"
340 msgstr "Új felhasználói E-mail"
343 #: field:share.wizard.result.line,newly_created:0
344 msgid "Newly created"
345 msgstr "Újonnan létrehozott"
348 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
353 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:204
355 msgid "No email address configured"
356 msgstr "Nincs email cím beállítva"
359 #: view:res.groups:share.res_groups_search_sharing
360 msgid "Non-Share Groups"
361 msgstr "Nem-osztott csoportok"
364 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835
365 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:869
368 "Odoo is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, "
370 "It is open source and can be found on http://www.openerp.com."
374 #: help:share.wizard,domain:0
375 msgid "Optional domain for further data filtering"
376 msgstr "Tárgykör lehetőség további adat szűréshez"
379 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
381 "Optionally, you may specify an additional domain restriction that will be "
382 "applied to the shared data."
384 "Lehetőségként, meghatározhat elérési tartomány korlátozást ami a megosztott "
385 "adatra érvényesítve lesz."
388 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
389 msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents"
391 "Vagy illessze be a következő kódot ahova a dokumentumait be akarja ágyazni"
394 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:830
395 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:862
396 #: field:share.wizard.result.line,password:0
402 #: field:share.wizard,message:0
403 msgid "Personal Message"
404 msgstr "Személyes üzenet"
407 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:648
410 "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line."
412 "Kérem megmutatni a megosztáshoz megjelölt személyek e-mailjeit, soronként "
416 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
418 "Please select the action that opens the screen containing the data you want "
421 "Kérem válassza a műveletet ami megnyitja a megosztani kívánt adatot a "
425 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:759
427 msgid "Record id not found"
428 msgstr "Feljegyzési azonosító nem található"
431 #: field:share.wizard,record_name:0
433 msgstr "Jegyzet neve"
436 #: view:res.users:share.res_users_search_sharing
437 msgid "Regular users only (no share user)"
438 msgstr "Csak szabályos felhasználó (nem megosztott felhasználó)"
441 #: help:share.wizard,user_type:0
442 msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with."
444 "Válassza ki a fálhasználó(k) típusát akikkel az adatokat megkívánja osztani."
448 #: code:addons/share/static/src/js/share.js:60
449 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
455 #: field:share.wizard,share_root_url:0
456 msgid "Share Access URL"
457 msgstr "Elérési útvonal URL megosztása"
460 #: field:res.groups,share:0
462 msgstr "Megosztott csoport"
465 #: view:res.groups:share.res_groups_search_sharing
467 msgstr "Csoportok megosztása"
470 #: field:share.wizard,name:0
472 msgstr "Megosztás címe"
475 #: field:share.wizard,embed_url:0
476 #: field:share.wizard.result.line,share_url:0
478 msgstr "Útvonal URL megosztása"
481 #: field:res.users,share:0
483 msgstr "Felhasználó megosztás"
486 #: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard
487 #: model:ir.model,name:share.model_share_wizard
488 #: field:share.wizard.result.line,share_wizard_id:0
490 msgstr "Megosztás varázsló"
493 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
494 msgid "Share with these People (one email per line)"
495 msgstr "Ossza meg ezekkel az emberekkel (egy email egy sorba)"
498 #: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard_step1
499 msgid "Share your documents"
500 msgstr "Dokumentumainak megosztása"
503 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:772
505 msgid "Shared access created!"
506 msgstr "Megosztási hozzáférés létrehozva!"
509 #: model:ir.module.category,name:share.module_category_share
514 #: view:share.wizard:share.share_step1_form
515 msgid "Sharing Options"
516 msgstr "Megosztás beállításai"
519 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61
520 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636
522 msgid "Sharing access cannot be created."
523 msgstr "Megosztási hozzáférést nem lehet létrehozni."
526 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:578
528 msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
529 msgstr "Szűrőt hozott létre ez a felhasználó %s (%s) erre a csoportra %s"
532 #: field:share.wizard,user_type:0
533 msgid "Sharing method"
534 msgstr "Megosztási mód"
537 #: view:share.wizard:share.share_step0_form
538 msgid "Sharing: preparation"
539 msgstr "Megosztás: előkészítés"
542 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:637
545 "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not "
546 "supported at the moment.\n"
547 "You may want to try a simpler filter."
549 "Bocsánat, a megjelenített képernyő és szűrő, amit meg szeretne osztani, nem "
550 "támogatott jelenleg.\n"
551 "Megpróbálhat egy egyszerűbb szűrőt."
554 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
555 #: field:share.wizard,result_line_ids:0
560 #: help:share.wizard,action_id:0
562 "The action that opens the screen containing the data you wish to share."
563 msgstr "A megosztani kívánt adatokat tartalmazó képernyőt megnyitó művelet."
566 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:814
567 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:845
570 "The current user must have an email address configured in User Preferences "
571 "to be able to send outgoing emails."
573 "Az aktuális felhasználónak kell legyen email címe a Felhasználó "
574 "részleteinél, hogy email-eket tudjon küldeni."
577 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:827
578 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856
581 "The documents are not attached, you can view them online directly on my Odoo "
588 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865
591 "The documents have been automatically added to your current Odoo documents.\n"
595 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:832
598 "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n"
601 "A dokumentum hozzá lett adva automatikusan a feliratkozásához.\n"
605 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:759
608 "The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation."
609 msgstr "A megosztó motor nem tud a meghívóhoz record_id azonosítót kiosztani"
612 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:828
613 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:860
615 msgid "These are your credentials to access this protected area:\n"
616 msgstr "Ezek az okmányai ennek a tiltott területnek az eléréséhez:\n"
619 #: help:share.wizard,name:0
620 msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)"
622 "Cím a megosztáshoz (a felhasználóknak kijelzett mint menü és rövidített név)"
625 #: view:share.wizard:share.share_step2_form
626 msgid "Use this link"
627 msgstr "Használja ezt a linket"
630 #: model:res.groups,name:share.group_share_user
635 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:829
636 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:861
639 msgstr "Felhasználónév"
642 #: model:ir.model,name:share.model_res_users
644 msgstr "Felhasználók"
647 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866
649 msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n"
651 "A meglévő belépési adatot (%s) és jelszavat használja a megtekintéshez.\n"
654 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:644
656 msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard."
658 "A megosztás varázsló használatához Megosztás/Felhasználó csoport tagnak kell "
662 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:205
665 "You must configure your email address in the user preferences before using "
668 "Be kell állítania az email címet a felhasználó részleteinél, mielőtt a "
669 "Megosztás gombot használni tudná."
672 #: field:share.wizard.result.line,user_id:0
677 #: view:res.groups:share.view_groups_form_share
678 msgid "{'search_default_no_share':1}"
679 msgstr "{'search_default_no_share':1}"