[Fix]replace callenabled for on_button_cancel
[odoo/odoo.git] / addons / share / i18n / ar.po
1 # Arabic translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-13 21:14+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:34+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
19
20 #. module: share
21 #: field:share.wizard,embed_option_title:0
22 msgid "Display title"
23 msgstr "عرض العنوان"
24
25 #. module: share
26 #: view:share.wizard:0
27 msgid "Access granted!"
28 msgstr ""
29
30 #. module: share
31 #: field:share.wizard,user_type:0
32 msgid "Sharing method"
33 msgstr "طريقة المشاركة"
34
35 #. module: share
36 #: view:share.wizard:0
37 msgid "Share with these People (one email per line)"
38 msgstr ""
39
40 #. module: share
41 #: field:share.wizard,name:0
42 msgid "Share Title"
43 msgstr "عنوان المشاركة"
44
45 #. module: share
46 #: model:ir.module.category,name:share.module_category_share
47 msgid "Sharing"
48 msgstr "مشاركة"
49
50 #. module: share
51 #: field:share.wizard,share_root_url:0
52 msgid "Share Access URL"
53 msgstr ""
54
55 #. module: share
56 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:782
57 #, python-format
58 msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n"
59 msgstr ""
60
61 #. module: share
62 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:601
63 #, python-format
64 msgid "(Modified)"
65 msgstr "(عدل)"
66
67 #. module: share
68 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:769
69 #, python-format
70 msgid ""
71 "The documents are not attached, you can view them online directly on my "
72 "OpenERP server at:"
73 msgstr ""
74 "المستندات غير ملحقة، يمكنك مشاهدتها مباشرة على الإنترنت على OpenERP سيرفر "
75 "على:"
76
77 #. module: share
78 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:579
79 #, python-format
80 msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
81 msgstr ""
82
83 #. module: share
84 #: field:share.wizard,embed_url:0 field:share.wizard.result.line,share_url:0
85 msgid "Share URL"
86 msgstr ""
87
88 #. module: share
89 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:776
90 #, python-format
91 msgid "These are your credentials to access this protected area:\n"
92 msgstr ""
93
94 #. module: share
95 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:643
96 #, python-format
97 msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard"
98 msgstr ""
99
100 #. module: share
101 #: view:share.wizard:0
102 msgid "Access info"
103 msgstr ""
104
105 #. module: share
106 #: view:share.wizard:0
107 msgid "Share"
108 msgstr "حصة"
109
110 #. module: share
111 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:551
112 #, python-format
113 msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)"
114 msgstr ""
115
116 #. module: share
117 #: help:share.wizard,domain:0
118 msgid "Optional domain for further data filtering"
119 msgstr ""
120
121 #. module: share
122 #: sql_constraint:res.users:0
123 msgid "You can not have two users with the same login !"
124 msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!"
125
126 #. module: share
127 #: model:ir.model,name:share.model_ir_model_access
128 msgid "ir.model.access"
129 msgstr "ir.model.access"
130
131 #. module: share
132 #: view:share.wizard:0
133 msgid "Next"
134 msgstr "التالي"
135
136 #. module: share
137 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:777
138 #, python-format
139 msgid "Username"
140 msgstr "اسم المستخدم"
141
142 #. module: share
143 #: view:share.wizard:0
144 msgid "Sharing Options"
145 msgstr "خيارات المُشاركة"
146
147 #. module: share
148 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:765
149 #, python-format
150 msgid "Hello,"
151 msgstr "مرحباً،"
152
153 #. module: share
154 #: view:share.wizard:0
155 msgid "Close"
156 msgstr "إغلاق"
157
158 #. module: share
159 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:640
160 #, python-format
161 msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access"
162 msgstr ""
163
164 #. module: share
165 #: view:share.wizard:0
166 msgid ""
167 "Please select the action that opens the screen containing the data you want "
168 "to share."
169 msgstr ""
170
171 #. module: share
172 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:781
173 #, python-format
174 msgid ""
175 "The documents have been automatically added to your current OpenERP "
176 "documents.\n"
177 msgstr ""
178
179 #. module: share
180 #: view:share.wizard:0
181 msgid "Cancel"
182 msgstr "إلغاء"
183
184 #. module: share
185 #: field:res.groups,share:0
186 msgid "Share Group"
187 msgstr ""
188
189 #. module: share
190 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:763
191 #, python-format
192 msgid "Email required"
193 msgstr "لا بدّ من ذكر عنوان بريد إلكتروني"
194
195 #. module: share
196 #: view:share.wizard:0
197 msgid ""
198 "Optionally, you may specify an additional domain restriction that will be "
199 "applied to the shared data."
200 msgstr ""
201
202 #. module: share
203 #: help:share.wizard,name:0
204 msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)"
205 msgstr ""
206
207 #. module: share
208 #: view:share.wizard:0
209 msgid "Options"
210 msgstr "خيارات"
211
212 #. module: share
213 #: view:res.groups:0
214 msgid "Regular groups only (no share groups"
215 msgstr ""
216
217 #. module: share
218 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:787
219 #, python-format
220 msgid ""
221 "OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, "
222 "Sales, HR, etc.)\n"
223 "It is open source and can be found on http://www.openerp.com."
224 msgstr ""
225
226 #. module: share
227 #: field:share.wizard,action_id:0
228 msgid "Action to share"
229 msgstr ""
230
231 #. module: share
232 #: view:share.wizard:0
233 msgid "Optional: include a personal message"
234 msgstr ""
235
236 #. module: share
237 #: field:res.users,share:0
238 msgid "Share User"
239 msgstr ""
240
241 #. module: share
242 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:647
243 #, python-format
244 msgid "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line"
245 msgstr ""
246
247 #. module: share
248 #: field:share.wizard,embed_code:0 field:share.wizard.result.line,user_id:0
249 msgid "unknown"
250 msgstr "مجهول"
251
252 #. module: share
253 #: help:res.groups,share:0
254 msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
255 msgstr ""
256
257 #. module: share
258 #: help:share.wizard,action_id:0
259 msgid ""
260 "The action that opens the screen containing the data you wish to share."
261 msgstr ""
262
263 #. module: share
264 #: constraint:res.users:0
265 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
266 msgstr ""
267 "الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم"
268
269 #. module: share
270 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:526
271 #, python-format
272 msgid "(Copy for sharing)"
273 msgstr ""
274
275 #. module: share
276 #: field:share.wizard.result.line,newly_created:0
277 msgid "Newly created"
278 msgstr ""
279
280 #. module: share
281 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:616
282 #, python-format
283 msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
284 msgstr ""
285
286 #. module: share
287 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:767
288 #, python-format
289 msgid "I've shared %s with you!"
290 msgstr ""
291
292 #. module: share
293 #: help:share.wizard,share_root_url:0
294 msgid "Main access page for users that are granted shared access"
295 msgstr ""
296
297 #. module: share
298 #: sql_constraint:res.groups:0
299 msgid "The name of the group must be unique !"
300 msgstr "يجب أن يكون اسم المجموعة فريداً!"
301
302 #. module: share
303 #: model:res.groups,name:share.group_share_user
304 msgid "User"
305 msgstr "مستخدم"
306
307 #. module: share
308 #: view:res.groups:0
309 msgid "Groups"
310 msgstr "مجموعات"
311
312 #. module: share
313 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636
314 #, python-format
315 msgid ""
316 "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not "
317 "supported at the moment.\n"
318 "You may want to try a simpler filter."
319 msgstr ""
320
321 #. module: share
322 #: view:share.wizard:0
323 msgid "Use this Link"
324 msgstr ""
325
326 #. module: share
327 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:779
328 #, python-format
329 msgid "Database"
330 msgstr "قاعدة البيانات"
331
332 #. module: share
333 #: field:share.wizard,domain:0
334 msgid "Domain"
335 msgstr "نطاق"
336
337 #. module: share
338 #: view:share.wizard:0 field:share.wizard,result_line_ids:0
339 msgid "Summary"
340 msgstr "ملخّص"
341
342 #. module: share
343 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:493
344 #, python-format
345 msgid "Copied access for sharing"
346 msgstr ""
347
348 #. module: share
349 #: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard_step1
350 msgid "Share your documents"
351 msgstr ""
352
353 #. module: share
354 #: view:share.wizard:0
355 msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents"
356 msgstr ""
357
358 #. module: share
359 #: view:share.wizard:0
360 msgid ""
361 "An email notification with instructions has been sent to the following "
362 "people:"
363 msgstr ""
364
365 #. module: share
366 #: model:ir.model,name:share.model_share_wizard_result_line
367 msgid "share.wizard.result.line"
368 msgstr "share.wizard.result.line"
369
370 #. module: share
371 #: help:share.wizard,user_type:0
372 msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with."
373 msgstr ""
374
375 #. module: share
376 #: field:share.wizard,view_type:0
377 msgid "Current View Type"
378 msgstr ""
379
380 #. module: share
381 #: selection:share.wizard,access_mode:0
382 msgid "Can view"
383 msgstr ""
384
385 #. module: share
386 #: selection:share.wizard,access_mode:0
387 msgid "Can edit"
388 msgstr ""
389
390 #. module: share
391 #: help:share.wizard,message:0
392 msgid ""
393 "An optional personal message, to be included in the email notification."
394 msgstr ""
395
396 #. module: share
397 #: model:ir.model,name:share.model_res_users
398 msgid "res.users"
399 msgstr "res.users"
400
401 #. module: share
402 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:60
403 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635
404 #, python-format
405 msgid "Sharing access could not be created"
406 msgstr ""
407
408 #. module: share
409 #: help:res.users,share:0
410 msgid ""
411 "External user with limited access, created only for the purpose of sharing "
412 "data."
413 msgstr ""
414
415 #. module: share
416 #: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard
417 #: model:ir.model,name:share.model_share_wizard
418 #: field:share.wizard.result.line,share_wizard_id:0
419 msgid "Share Wizard"
420 msgstr "معالج المشاركة"
421
422 #. module: share
423 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:740
424 #, python-format
425 msgid "Shared access created!"
426 msgstr ""
427
428 #. module: share
429 #: model:res.groups,comment:share.group_share_user
430 msgid ""
431 "\n"
432 "Members of this groups have access to the sharing wizard, which allows them "
433 "to invite external users to view or edit some of their documents."
434 msgstr ""
435
436 #. module: share
437 #: model:ir.model,name:share.model_res_groups
438 msgid "Access Groups"
439 msgstr ""
440
441 #. module: share
442 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:778
443 #: field:share.wizard.result.line,password:0
444 #, python-format
445 msgid "Password"
446 msgstr "كلمة المرور"
447
448 #. module: share
449 #: field:share.wizard,new_users:0
450 msgid "Emails"
451 msgstr "الرسائل الإلكترونية"
452
453 #. module: share
454 #: field:share.wizard,embed_option_search:0
455 msgid "Display search view"
456 msgstr ""
457
458 #. module: share
459 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:197
460 #, python-format
461 msgid "No email address configured"
462 msgstr ""
463
464 #. module: share
465 #: field:share.wizard,message:0
466 msgid "Personal Message"
467 msgstr "رسالة شخصيّة"
468
469 #. module: share
470 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:763
471 #, python-format
472 msgid ""
473 "The current user must have an email address configured in User Preferences "
474 "to be able to send outgoing emails."
475 msgstr ""
476
477 #. module: share
478 #: field:share.wizard.result.line,login:0
479 msgid "Login"
480 msgstr "دخول"
481
482 #. module: share
483 #: view:res.users:0
484 msgid "Regular users only (no share user)"
485 msgstr ""
486
487 #. module: share
488 #: field:share.wizard,access_mode:0
489 msgid "Access Mode"
490 msgstr ""
491
492 #. module: share
493 #: view:share.wizard:0
494 msgid "Sharing: preparation"
495 msgstr ""
496
497 #. module: share
498 #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:198
499 #, python-format
500 msgid ""
501 "You must configure your email address in the user preferences before using "
502 "the Share button."
503 msgstr ""
504
505 #. module: share
506 #: help:share.wizard,access_mode:0
507 msgid "Access rights to be granted on the shared documents."
508 msgstr ""
509
510 #. openerp-web
511 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/share/static/src/xml/share.xml:8
512 msgid "Link or embed..."
513 msgstr ""
514
515 #. openerp-web
516 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/share/static/src/xml/share.xml:9
517 msgid "Share with..."
518 msgstr "مشاركة مع..."
519
520 #~ msgid "Finish"
521 #~ msgstr "إنهاء"
522
523 #~ msgid "Read & Write"
524 #~ msgstr "قراءة و كتابة"
525
526 #~ msgid "Read-only"
527 #~ msgstr "للقراءة - فقط"
528
529 #~ msgid "Share with these people (one e-mail per line)"
530 #~ msgstr "المشاركة مع هؤلاء الناس (بريد إلكتروني واحد في كل سطر)"