Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / sale_margin / i18n / ar.po
1 # Arabic translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-11 19:25+0000\n"
12 "Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-31 06:35+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
19
20 #. module: sale_margin
21 #: view:report.account.invoice.product:0
22 msgid "Category"
23 msgstr "فئة"
24
25 #. module: sale_margin
26 #: selection:report.account.invoice,type:0
27 #: selection:report.account.invoice.category,type:0
28 #: selection:report.account.invoice.partner,type:0
29 #: selection:report.account.invoice.partner.product,type:0
30 #: selection:report.account.invoice.product,type:0
31 msgid "Customer Refund"
32 msgstr ""
33
34 #. module: sale_margin
35 #: selection:report.account.invoice,type:0
36 #: selection:report.account.invoice.category,type:0
37 #: selection:report.account.invoice.partner,type:0
38 #: selection:report.account.invoice.partner.product,type:0
39 #: selection:report.account.invoice.product,type:0
40 msgid "Customer Invoice"
41 msgstr "فاتورة العميل"
42
43 #. module: sale_margin
44 #: selection:report.account.invoice.product,month:0
45 msgid "February"
46 msgstr "فبراير"
47
48 #. module: sale_margin
49 #: view:report.account.invoice.product:0
50 msgid "Current"
51 msgstr "الحالي"
52
53 #. module: sale_margin
54 #: view:report.account.invoice.product:0
55 msgid "Group By..."
56 msgstr "تجميع حسب..."
57
58 #. module: sale_margin
59 #: field:report.account.invoice,state:0
60 #: field:report.account.invoice.category,state:0
61 #: field:report.account.invoice.partner,state:0
62 #: field:report.account.invoice.partner.product,state:0
63 #: field:report.account.invoice.product,state:0
64 msgid "State"
65 msgstr "الحالة"
66
67 #. module: sale_margin
68 #: model:ir.module.module,description:sale_margin.module_meta_information
69 msgid ""
70 " \n"
71 "    This module adds the 'Margin' on sales order,\n"
72 "    which gives the profitability by calculating the difference between the "
73 "Unit Price and Cost Price\n"
74 "    "
75 msgstr ""
76
77 #. module: sale_margin
78 #: selection:report.account.invoice,state:0
79 #: selection:report.account.invoice.category,state:0
80 #: selection:report.account.invoice.partner,state:0
81 #: selection:report.account.invoice.partner.product,state:0
82 #: selection:report.account.invoice.product,state:0
83 msgid "Draft"
84 msgstr "مسودة"
85
86 #. module: sale_margin
87 #: selection:report.account.invoice,state:0
88 #: selection:report.account.invoice.category,state:0
89 #: selection:report.account.invoice.partner,state:0
90 #: selection:report.account.invoice.partner.product,state:0
91 #: selection:report.account.invoice.product,state:0
92 msgid "Paid"
93 msgstr "مدفوع"
94
95 #. module: sale_margin
96 #: model:ir.model,name:sale_margin.model_stock_picking
97 msgid "Picking List"
98 msgstr "قائمة الالتقاط"
99
100 #. module: sale_margin
101 #: help:sale.order,margin:0
102 msgid ""
103 "It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price "
104 "and Cost Price."
105 msgstr ""
106
107 #. module: sale_margin
108 #: field:report.account.invoice,type:0
109 #: field:report.account.invoice.category,type:0
110 #: field:report.account.invoice.partner,type:0
111 #: field:report.account.invoice.partner.product,type:0
112 #: field:report.account.invoice.product,type:0
113 #: wizard_field:stock.invoice_onshipping,init,type:0
114 msgid "Type"
115 msgstr "نوع"
116
117 #. module: sale_margin
118 #: model:ir.model,name:sale_margin.model_report_account_invoice_product
119 msgid "Invoice Statistics"
120 msgstr ""
121
122 #. module: sale_margin
123 #: field:report.account.invoice.partner.product,product_id:0
124 #: field:report.account.invoice.product,product_id:0
125 msgid "Product"
126 msgstr "المنتج"
127
128 #. module: sale_margin
129 #: sql_constraint:sale.order:0
130 msgid "Order Reference must be unique !"
131 msgstr "لا بدّ أن يكون مرجع الأمر فريداً"
132
133 #. module: sale_margin
134 #: view:report.account.invoice.product:0
135 msgid "Invoice by Partner"
136 msgstr ""
137
138 #. module: sale_margin
139 #: selection:report.account.invoice.product,month:0
140 msgid "August"
141 msgstr "أغسطس"
142
143 #. module: sale_margin
144 #: selection:report.account.invoice,state:0
145 #: selection:report.account.invoice.category,state:0
146 #: selection:report.account.invoice.partner,state:0
147 #: selection:report.account.invoice.partner.product,state:0
148 #: selection:report.account.invoice.product,state:0
149 msgid "Pro-forma"
150 msgstr "كمسألة شكلية"
151
152 #. module: sale_margin
153 #: selection:report.account.invoice.product,month:0
154 msgid "May"
155 msgstr "مايو"
156
157 #. module: sale_margin
158 #: selection:report.account.invoice.product,month:0
159 msgid "June"
160 msgstr "يونيو"
161
162 #. module: sale_margin
163 #: view:report.account.invoice.product:0
164 msgid "Date Invoiced"
165 msgstr ""
166
167 #. module: sale_margin
168 #: model:ir.module.module,shortdesc:sale_margin.module_meta_information
169 msgid "Margins in Sales Order"
170 msgstr ""
171
172 #. module: sale_margin
173 #: view:report.account.invoice.product:0
174 msgid "Search Margin"
175 msgstr ""
176
177 #. module: sale_margin
178 #: view:report.account.invoice.product:0
179 msgid "This Year"
180 msgstr "هذا العام"
181
182 #. module: sale_margin
183 #: field:report.account.invoice.product,date:0
184 msgid "Date"
185 msgstr "تاريخ"
186
187 #. module: sale_margin
188 #: selection:report.account.invoice.product,month:0
189 msgid "July"
190 msgstr "يوليو"
191
192 #. module: sale_margin
193 #: view:report.account.invoice.product:0
194 msgid "Extended Filters..."
195 msgstr "مرشحات مفصلة..."
196
197 #. module: sale_margin
198 #: model:ir.ui.menu,name:sale_margin.menu_report_account_this_month_product
199 msgid "This Month"
200 msgstr "هذا الشهر"
201
202 #. module: sale_margin
203 #: view:report.account.invoice.product:0
204 #: field:report.account.invoice.product,day:0
205 msgid "Day"
206 msgstr "يوم"
207
208 #. module: sale_margin
209 #: field:report.account.invoice.category,categ_id:0
210 msgid "Categories"
211 msgstr "الفئات"
212
213 #. module: sale_margin
214 #: field:sale.order.line,purchase_price:0
215 msgid "Cost Price"
216 msgstr "سعر التكلفة"
217
218 #. module: sale_margin
219 #: selection:report.account.invoice.product,month:0
220 msgid "October"
221 msgstr "أكتوبر"
222
223 #. module: sale_margin
224 #: selection:report.account.invoice.product,month:0
225 msgid "January"
226 msgstr "يناير"
227
228 #. module: sale_margin
229 #: view:report.account.invoice.product:0
230 #: field:report.account.invoice.product,year:0
231 msgid "Year"
232 msgstr "سنة"
233
234 #. module: sale_margin
235 #: selection:report.account.invoice.product,month:0
236 msgid "September"
237 msgstr "سبتمبر"
238
239 #. module: sale_margin
240 #: selection:report.account.invoice.product,month:0
241 msgid "April"
242 msgstr "أبريل"
243
244 #. module: sale_margin
245 #: field:report.account.invoice,amount:0
246 #: field:report.account.invoice.category,amount:0
247 #: field:report.account.invoice.partner,amount:0
248 #: field:report.account.invoice.partner.product,amount:0
249 #: field:report.account.invoice.product,amount:0
250 msgid "Amount"
251 msgstr "المقدار"
252
253 #. module: sale_margin
254 #: selection:report.account.invoice,type:0
255 #: selection:report.account.invoice.category,type:0
256 #: selection:report.account.invoice.partner,type:0
257 #: selection:report.account.invoice.partner.product,type:0
258 #: selection:report.account.invoice.product,type:0
259 msgid "Supplier Refund"
260 msgstr ""
261
262 #. module: sale_margin
263 #: selection:report.account.invoice.product,month:0
264 msgid "March"
265 msgstr "مارس"
266
267 #. module: sale_margin
268 #: field:sale.order,margin:0
269 #: field:sale.order.line,margin:0
270 msgid "Margin"
271 msgstr "هامش"
272
273 #. module: sale_margin
274 #: selection:report.account.invoice.product,month:0
275 msgid "November"
276 msgstr "نوفمبر"
277
278 #. module: sale_margin
279 #: field:report.account.invoice,quantity:0
280 #: field:report.account.invoice.category,quantity:0
281 #: field:report.account.invoice.partner,quantity:0
282 #: field:report.account.invoice.partner.product,quantity:0
283 #: field:report.account.invoice.product,quantity:0
284 msgid "Quantity"
285 msgstr "كمية"
286
287 #. module: sale_margin
288 #: view:report.account.invoice.product:0
289 msgid "Invoices by product"
290 msgstr ""
291
292 #. module: sale_margin
293 #: selection:report.account.invoice,type:0
294 #: selection:report.account.invoice.category,type:0
295 #: selection:report.account.invoice.partner,type:0
296 #: selection:report.account.invoice.partner.product,type:0
297 #: selection:report.account.invoice.product,type:0
298 msgid "Supplier Invoice"
299 msgstr "فاتورة المورد"
300
301 #. module: sale_margin
302 #: model:ir.ui.menu,name:sale_margin.menu_report_account_all_invoice_by_invoices
303 #: model:ir.ui.menu,name:sale_margin.menu_report_account_invoice_by_invoices
304 #: view:report.account.invoice:0
305 #: view:stock.picking:0
306 #: field:stock.picking,invoice_ids:0
307 msgid "Invoices"
308 msgstr "الفواتير"
309
310 #. module: sale_margin
311 #: selection:report.account.invoice.product,month:0
312 msgid "December"
313 msgstr "ديسمبر"
314
315 #. module: sale_margin
316 #: model:ir.model,name:sale_margin.model_account_invoice_line
317 msgid "Invoice Line"
318 msgstr "خط الفاتورة"
319
320 #. module: sale_margin
321 #: field:report.account.invoice,name:0
322 #: field:report.account.invoice.category,name:0
323 #: field:report.account.invoice.partner,name:0
324 #: field:report.account.invoice.partner.product,name:0
325 #: field:report.account.invoice.product,name:0
326 msgid "Month"
327 msgstr "شهر"
328
329 #. module: sale_margin
330 #: selection:report.account.invoice,state:0
331 #: selection:report.account.invoice.category,state:0
332 #: selection:report.account.invoice.partner,state:0
333 #: selection:report.account.invoice.partner.product,state:0
334 #: selection:report.account.invoice.product,state:0
335 msgid "Canceled"
336 msgstr "ملغي"
337
338 #. module: sale_margin
339 #: model:ir.actions.act_window,help:sale_margin.action_report_account_invoice_report
340 msgid ""
341 "This report gives you an overview of all the invoices generated by the "
342 "system. You can sort and group your results by specific selection criteria "
343 "to quickly find what you are looking for."
344 msgstr ""
345
346 #. module: sale_margin
347 #: model:ir.ui.menu,name:sale_margin.menu_report_account_invoice_product
348 msgid "Invoice Report"
349 msgstr ""
350
351 #. module: sale_margin
352 #: view:report.account.invoice.product:0
353 msgid "Done"
354 msgstr "تم"
355
356 #. module: sale_margin
357 #: model:ir.ui.menu,name:sale_margin.menu_report_account_invoice_product
358 msgid "Invoice"
359 msgstr "فاتورة"
360
361 #. module: sale_margin
362 #: view:stock.picking:0
363 msgid "Customer Invoices"
364 msgstr "فواتير العميل"
365
366 #. module: sale_margin
367 #: field:report.account.invoice.partner,partner_id:0
368 #: field:report.account.invoice.partner.product,partner_id:0
369 msgid "Partner"
370 msgstr "شريك"
371
372 #. module: sale_margin
373 #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order
374 msgid "Sales Order"
375 msgstr "أمر المبيعات"
376
377 #. module: sale_margin
378 #: selection:report.account.invoice,state:0
379 #: selection:report.account.invoice.category,state:0
380 #: selection:report.account.invoice.partner,state:0
381 #: selection:report.account.invoice.partner.product,state:0
382 #: selection:report.account.invoice.product,state:0
383 msgid "Open"
384 msgstr "فتح"
385
386 #. module: sale_margin
387 #: model:ir.actions.act_window,name:sale_margin.action_report_account_invoice_report
388 msgid "Invoice Analysis"
389 msgstr ""
390
391 #. module: sale_margin
392 #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order_line
393 msgid "Sales Order Line"
394 msgstr "سطر أمر المبيعات"