Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / sale_journal / i18n / tlh.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * sale_journal
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:45+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-22 05:20+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: sale_journal
20 #: field:sale_journal.invoice.type,note:0
21 msgid "Note"
22 msgstr ""
23
24 #. module: sale_journal
25 #: help:res.partner,property_invoice_type:0
26 msgid "The type of journal used for sales and picking."
27 msgstr ""
28
29 #. module: sale_journal
30 #: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_order
31 msgid "Sales Order"
32 msgstr ""
33
34 #. module: sale_journal
35 #: view:res.partner:0
36 msgid "Invoicing"
37 msgstr ""
38
39 #. module: sale_journal
40 #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type
41 msgid ""
42 "Invoice types are used on partners, sales order and delivery orders. You can "
43 "create journal to group your invoicing according to customer's needs: daily, "
44 "each wednesday, monthly, etc."
45 msgstr ""
46
47 #. module: sale_journal
48 #: view:res.partner:0
49 msgid "Sales & Purchases"
50 msgstr ""
51
52 #. module: sale_journal
53 #: help:sale_journal.invoice.type,active:0
54 msgid ""
55 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice "
56 "type without removing it."
57 msgstr ""
58
59 #. module: sale_journal
60 #: view:sale_journal.invoice.type:0
61 msgid "Notes"
62 msgstr ""
63
64 #. module: sale_journal
65 #: field:res.partner,property_invoice_type:0
66 msgid "Invoicing Method"
67 msgstr ""
68
69 #. module: sale_journal
70 #: model:ir.module.module,description:sale_journal.module_meta_information
71 msgid ""
72 "\n"
73 "    The sales journal modules allows you to categorise your\n"
74 "    sales and deliveries (picking lists) between different journals.\n"
75 "    This module is very helpful for bigger companies that\n"
76 "    works by departments.\n"
77 "\n"
78 "    You can use journal for different purposes, some examples:\n"
79 "    * isolate sales of different departments\n"
80 "    * journals for deliveries by truck or by UPS\n"
81 "\n"
82 "    Journals have a responsible and evolves between different status:\n"
83 "    * draft, open, cancel, done.\n"
84 "\n"
85 "    Batch operations can be processed on the different journals to\n"
86 "    confirm all sales at once, to validate or invoice packing, ...\n"
87 "\n"
88 "    It also supports batch invoicing methods that can be configured by\n"
89 "    partners and sales orders, examples:\n"
90 "    * daily invoicing,\n"
91 "    * monthly invoicing, ...\n"
92 "\n"
93 "    Some statistics by journals are provided.\n"
94 "    "
95 msgstr ""
96
97 #. module: sale_journal
98 #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
99 msgid "Non grouped"
100 msgstr ""
101
102 #. module: sale_journal
103 #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
104 msgid "Grouped"
105 msgstr ""
106
107 #. module: sale_journal
108 #: constraint:res.partner:0
109 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
110 msgstr ""
111
112 #. module: sale_journal
113 #: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
114 msgid "Invoicing method"
115 msgstr ""
116
117 #. module: sale_journal
118 #: field:sale.order,invoice_type_id:0
119 #: view:sale_journal.invoice.type:0
120 #: field:sale_journal.invoice.type,name:0
121 #: field:stock.picking,invoice_type_id:0
122 msgid "Invoice Type"
123 msgstr ""
124
125 #. module: sale_journal
126 #: field:sale_journal.invoice.type,active:0
127 msgid "Active"
128 msgstr ""
129
130 #. module: sale_journal
131 #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner
132 msgid "Partner"
133 msgstr ""
134
135 #. module: sale_journal
136 #: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type
137 #: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type
138 #: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type
139 msgid "Invoice Types"
140 msgstr ""
141
142 #. module: sale_journal
143 #: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking
144 msgid "Picking List"
145 msgstr ""
146
147 #. module: sale_journal
148 #: model:ir.module.module,shortdesc:sale_journal.module_meta_information
149 msgid "Managing sales and deliveries by journal"
150 msgstr ""