Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / sale_journal / i18n / sale_journal.pot
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * sale_journal
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:06:20+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-12-15 15:06:20+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
16 "Plural-Forms: \n"
17
18 #. module: sale_journal
19 #: field:sale_journal.invoice.type,note:0
20 msgid "Note"
21 msgstr ""
22
23 #. module: sale_journal
24 #: help:res.partner,property_invoice_type:0
25 msgid "The type of journal used for sales and picking."
26 msgstr ""
27
28 #. module: sale_journal
29 #: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_order
30 msgid "Sale Order"
31 msgstr ""
32
33 #. module: sale_journal
34 #: view:res.partner:0
35 msgid "Invoicing"
36 msgstr ""
37
38 #. module: sale_journal
39 #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type
40 msgid "Invoice types are used on partners, sales order and delivery orders. You can create journal to group your invoicing according to customer's needs: daily, each wednesday, monthly, etc."
41 msgstr ""
42
43 #. module: sale_journal
44 #: view:res.partner:0
45 msgid "Sales & Purchases"
46 msgstr ""
47
48 #. module: sale_journal
49 #: help:sale_journal.invoice.type,active:0
50 msgid "If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice type without removing it."
51 msgstr ""
52
53 #. module: sale_journal
54 #: view:sale_journal.invoice.type:0
55 msgid "Notes"
56 msgstr ""
57
58 #. module: sale_journal
59 #: field:res.partner,property_invoice_type:0
60 msgid "Invoicing Method"
61 msgstr ""
62
63 #. module: sale_journal
64 #: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type
65 #: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type
66 #: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type
67 msgid "Invoice Types"
68 msgstr ""
69
70 #. module: sale_journal
71 #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
72 msgid "Non grouped"
73 msgstr ""
74
75 #. module: sale_journal
76 #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
77 msgid "Grouped"
78 msgstr ""
79
80 #. module: sale_journal
81 #: constraint:res.partner:0
82 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
83 msgstr ""
84
85 #. module: sale_journal
86 #: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
87 msgid "Invoicing method"
88 msgstr ""
89
90 #. module: sale_journal
91 #: field:sale.order,invoice_type_id:0
92 #: view:sale_journal.invoice.type:0
93 #: field:sale_journal.invoice.type,name:0
94 #: field:stock.picking,invoice_type_id:0
95 msgid "Invoice Type"
96 msgstr ""
97
98 #. module: sale_journal
99 #: field:sale_journal.invoice.type,active:0
100 msgid "Active"
101 msgstr ""
102
103 #. module: sale_journal
104 #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner
105 msgid "Partner"
106 msgstr ""
107
108 #. module: sale_journal
109 #: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking
110 msgid "Picking List"
111 msgstr ""
112
113 #. module: sale_journal
114 #: model:ir.module.module,shortdesc:sale_journal.module_meta_information
115 msgid "Managing sales and deliveries by journal"
116 msgstr ""
117