Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / sale_crm / i18n / ar.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * sale_crm
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:44+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 05:05+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: sale_crm
20 #: field:crm.make.sale,partner_id:0
21 msgid "Customer"
22 msgstr ""
23
24 #. module: sale_crm
25 #: view:crm.make.sale:0
26 msgid "Convert to Quotation"
27 msgstr ""
28
29 #. module: sale_crm
30 #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:0
31 #, python-format
32 msgid "is converted to Quotation."
33 msgstr ""
34
35 #. module: sale_crm
36 #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:0
37 #, python-format
38 msgid "Data Insufficient!"
39 msgstr ""
40
41 #. module: sale_crm
42 #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:0
43 #, python-format
44 msgid "Customer has no addresses defined!"
45 msgstr ""
46
47 #. module: sale_crm
48 #: view:crm.make.sale:0
49 msgid "_Create"
50 msgstr ""
51
52 #. module: sale_crm
53 #: help:crm.make.sale,close:0
54 msgid ""
55 "Check this to close the opportunity after having created the sale order."
56 msgstr ""
57
58 #. module: sale_crm
59 #: view:crm.lead:0
60 msgid "Convert to Quote"
61 msgstr ""
62
63 #. module: sale_crm
64 #: view:account.invoice.report:0
65 #: view:board.board:0
66 msgid "Monthly Turnover"
67 msgstr ""
68
69 #. module: sale_crm
70 #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:0
71 #, python-format
72 msgid "Converted to Sales Quotation(id: %s)."
73 msgstr ""
74
75 #. module: sale_crm
76 #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale
77 msgid "Make Quotation"
78 msgstr ""
79
80 #. module: sale_crm
81 #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:0
82 #, python-format
83 msgid "Opportunity "
84 msgstr ""
85
86 #. module: sale_crm
87 #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:0
88 #, python-format
89 msgid "Opportunity: %s"
90 msgstr ""
91
92 #. module: sale_crm
93 #: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order
94 msgid "Sale Order"
95 msgstr ""
96
97 #. module: sale_crm
98 #: model:ir.module.module,shortdesc:sale_crm.module_meta_information
99 msgid "Creates Sales order from Opportunity"
100 msgstr ""
101
102 #. module: sale_crm
103 #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_quotation_for_sale_crm
104 msgid "Quotations"
105 msgstr ""
106
107 #. module: sale_crm
108 #: field:crm.make.sale,shop_id:0
109 msgid "Shop"
110 msgstr ""
111
112 #. module: sale_crm
113 #: view:board.board:0
114 msgid "My Quotations"
115 msgstr ""
116
117 #. module: sale_crm
118 #: field:crm.make.sale,close:0
119 msgid "Close Opportunity"
120 msgstr ""
121
122 #. module: sale_crm
123 #: view:sale.order:0
124 #: field:sale.order,section_id:0
125 msgid "Sales Team"
126 msgstr ""
127
128 #. module: sale_crm
129 #: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale
130 msgid "Make sale"
131 msgstr ""
132
133 #. module: sale_crm
134 #: view:crm.make.sale:0
135 msgid "Cancel"
136 msgstr ""