1 # Romanian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-02-11 14:08+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:47+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
21 #: help:resource.calendar.leaves,resource_id:0
23 "If empty, this is a generic holiday for the company. If a resource is set, "
24 "the holiday/leave is only for this resource"
28 #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
33 #: field:resource.resource,resource_type:0
38 #: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar_leaves
39 #: view:resource.calendar.leaves:0
44 #: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_resources_leaves
45 msgid "Resources Leaves"
49 #: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_calendar_form
50 #: view:resource.calendar:0
51 #: field:resource.calendar,attendance_ids:0
52 #: view:resource.calendar.attendance:0
54 msgstr "Program de Lucru"
57 #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
62 #: view:resource.calendar.leaves:0
63 #: view:resource.resource:0
65 msgstr "Grupează după..."
68 #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
73 #: view:resource.resource:0
74 msgid "Search Resource"
75 msgstr "Caută resursă"
78 #: view:resource.resource:0
83 #: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_resource_tree
84 #: view:resource.resource:0
89 #: field:resource.calendar,manager:0
90 msgid "Workgroup manager"
91 msgstr "Responsabil de grup"
94 #: help:resource.calendar.attendance,hour_from:0
95 msgid "Working time will start from"
96 msgstr "Timpul de lucru va începe de la"
99 #: constraint:resource.calendar.leaves:0
100 msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date."
104 #: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar
105 msgid "Resource Calendar"
106 msgstr "Resursă calendar"
109 #: field:resource.calendar,company_id:0
110 #: view:resource.calendar.leaves:0
111 #: field:resource.calendar.leaves,company_id:0
112 #: view:resource.resource:0
113 #: field:resource.resource,company_id:0
118 #: selection:resource.resource,resource_type:0
123 #: field:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
125 msgstr "Zi din sătpămână"
128 #: help:resource.calendar.attendance,hour_to:0
129 msgid "Working time will end at"
130 msgstr "Timpul de lucru se va termina la"
133 #: field:resource.calendar.attendance,date_from:0
134 msgid "Starting date"
138 #: view:resource.calendar:0
139 msgid "Search Working Time"
140 msgstr "Căutare timpului de lucru"
143 #: view:resource.calendar.leaves:0
148 #: view:resource.resource:0
149 #: field:resource.resource,user_id:0
154 #: view:resource.calendar.leaves:0
159 #: view:resource.calendar.leaves:0
160 msgid "Search Working Period Leaves"
164 #: field:resource.calendar.leaves,date_to:0
166 msgstr "Data de sfârşit"
169 #: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_closing_days
171 msgstr "Zile de închidere"
174 #: model:ir.module.module,shortdesc:resource.module_meta_information
175 #: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_resource_config
176 #: view:resource.calendar.leaves:0
177 #: field:resource.calendar.leaves,resource_id:0
178 #: view:resource.resource:0
183 #: view:resource.calendar:0
184 #: field:resource.calendar,name:0
185 #: field:resource.calendar.attendance,name:0
186 #: field:resource.calendar.leaves,name:0
187 #: field:resource.resource,name:0
192 #: model:ir.module.module,description:resource.module_meta_information
195 " Module for resource management\n"
196 " A resource represent something that can be scheduled\n"
197 " (a developer on a task or a workcenter on manufacturing orders).\n"
198 " This module manages a resource calendar associated to every resource.\n"
199 " It also manages the leaves of every resource.\n"
205 #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
210 #: view:resource.calendar.leaves:0
211 #: view:resource.resource:0
212 #: field:resource.resource,calendar_id:0
213 msgid "Working Period"
214 msgstr "Perioadă lucru"
217 #: model:ir.model,name:resource.model_resource_resource
218 msgid "Resource Detail"
219 msgstr "Detaliu resursă"
222 #: field:resource.resource,active:0
227 #: help:resource.resource,active:0
229 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource "
230 "record without removing it."
234 #: field:resource.calendar.attendance,calendar_id:0
235 msgid "Resource's Calendar"
236 msgstr "Calendarul resurselor"
239 #: help:resource.resource,user_id:0
240 msgid "Related user name for the resource to manage its access."
244 #: help:resource.resource,calendar_id:0
245 msgid "Define the schedule of resource"
249 #: field:resource.calendar.attendance,hour_from:0
254 #: field:resource.resource,code:0
259 #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
264 #: field:resource.calendar.attendance,hour_to:0
266 msgstr "Luru până la"
269 #: help:resource.resource,time_efficiency:0
271 "This field depict the efficiency of the resource to complete tasks. e.g "
272 "resource put alone on a phase of 5 days with 5 tasks assigned to him, will "
273 "show a load of 100% for this phase by default, but if we put a efficency of "
274 "200%, then his load will only be 50%."
278 #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0
283 #: field:resource.calendar.leaves,calendar_id:0
288 #: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_calendar_leave_tree
289 #: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_view_resource_calendar_leaves_search
290 msgid "Resource Leaves"
294 #: view:resource.resource:0
295 msgid "General Information"
296 msgstr "Informaţii generale"
299 #: model:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_resource_tree
301 "Resources allow you to create and manage resources that should be involved "
302 "in a specific project phase. You can also set their efficiency level and "
303 "workload based on their weekly working hours."
307 #: view:resource.resource:0
312 #: code:addons/resource/faces/resource.py:340
318 #: field:resource.resource,time_efficiency:0
319 msgid "Efficiency factor"
320 msgstr "Factor eficiență"
323 #: selection:resource.resource,resource_type:0
328 #: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar_attendance
330 msgstr "Detaliu lucru"
333 #: field:resource.calendar.leaves,date_from:0
338 #: code:addons/resource/resource.py:246
344 #: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0