[FIX] website: remove backslash from redirect with enable_editor
[odoo/odoo.git] / addons / report_webkit / i18n / ru.po
1 # Russian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-11-22 07:19+0000\n"
12 "Last-Translator: Chertykov Denis <chertykov@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-04 07:45+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
19
20 #. module: report_webkit
21 #: view:ir.actions.report.xml:0
22 msgid "Webkit Template (used if Report File is not found)"
23 msgstr "Шаблон Webkit (используется если файл отчёта не найден)"
24
25 #. module: report_webkit
26 #: selection:ir.header_webkit,format:0
27 msgid "Tabloid 29 279.4 x 431.8 mm"
28 msgstr "Tabloid 29 279.4 x 431.8 мм"
29
30 #. module: report_webkit
31 #: selection:ir.header_webkit,format:0
32 msgid "Ledger  28  431.8 x 279.4 mm"
33 msgstr "Ledger  28  431.8 x 279.4 мм"
34
35 #. module: report_webkit
36 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235
37 #, python-format
38 msgid "No header defined for this Webkit report!"
39 msgstr "Неопределен заголовок для этого отчёта Webkit!"
40
41 #. module: report_webkit
42 #: help:ir.header_img,type:0
43 msgid "Image type(png,gif,jpeg)"
44 msgstr "Тип изображения (png,gif,jpeg)"
45
46 #. module: report_webkit
47 #: help:ir.actions.report.xml,precise_mode:0
48 msgid ""
49 "This mode allow more precise element                                         "
50 "                    position as each object is printed on a separate HTML.   "
51 "                                                         but memory and disk "
52 "usage is wider"
53 msgstr ""
54 "Этот режим позволяет более точное позиционирование элемента, поскольку "
55 "каждый объект печатается по отдельному HTML. но больше используется память и "
56 "диск"
57
58 #. module: report_webkit
59 #: selection:ir.header_webkit,format:0
60 msgid "Executive 4   7.5 x 10 inches, 190.5 x 254 mm"
61 msgstr "Executive 4 7.5 x 10 дюймов, 190.5 x 254 мм"
62
63 #. module: report_webkit
64 #: field:ir.header_img,company_id:0
65 #: field:ir.header_webkit,company_id:0
66 msgid "Company"
67 msgstr "Компания"
68
69 #. module: report_webkit
70 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236
71 #, python-format
72 msgid "Please set a header in company settings."
73 msgstr ""
74
75 #. module: report_webkit
76 #: selection:ir.header_webkit,format:0
77 msgid "DLE 26 110 x 220 mm"
78 msgstr "DLE 26 110 x 220 мм"
79
80 #. module: report_webkit
81 #: selection:ir.header_webkit,format:0
82 msgid "B7  21  88 x 125 mm"
83 msgstr "B7 21 88 x 125 мм"
84
85 #. module: report_webkit
86 #: view:res.company:0
87 msgid "Headers"
88 msgstr "Заголовки"
89
90 #. module: report_webkit
91 #: help:ir.header_img,name:0
92 msgid "Name of Image"
93 msgstr "Название изображения"
94
95 #. module: report_webkit
96 #: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.action_header_webkit
97 #: model:ir.ui.menu,name:report_webkit.menu_header_webkit
98 msgid "Webkit Headers/Footers"
99 msgstr "Верхние/нижние колонтитулы Webkit"
100
101 #. module: report_webkit
102 #: selection:ir.header_webkit,format:0
103 msgid "Legal    3   8.5 x 14 inches, 215.9 x 355.6 mm"
104 msgstr "Legal 3 8.5 x 14 дюймов, 215.9 x 355.6 мм"
105
106 #. module: report_webkit
107 #: model:ir.model,name:report_webkit.model_ir_header_webkit
108 msgid "ir.header_webkit"
109 msgstr "ir.header_webkit"
110
111 #. module: report_webkit
112 #: selection:ir.header_webkit,format:0
113 msgid "A4  0   210 x 297 mm, 8.26 x 11.69 inches"
114 msgstr "A4 0 210 x 297 мм, 8.26 x 11.69 дюймов"
115
116 #. module: report_webkit
117 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:176
118 #, python-format
119 msgid "Webkit error"
120 msgstr ""
121
122 #. module: report_webkit
123 #: selection:ir.header_webkit,format:0
124 msgid "B2  17  500 x 707 mm"
125 msgstr "B2 17 500 x 707 мм"
126
127 #. module: report_webkit
128 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262
129 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273
130 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282
131 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295
132 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306
133 #, python-format
134 msgid "Webkit render!"
135 msgstr ""
136
137 #. module: report_webkit
138 #: model:ir.model,name:report_webkit.model_ir_header_img
139 msgid "ir.header_img"
140 msgstr "ir.header_img"
141
142 #. module: report_webkit
143 #: field:ir.actions.report.xml,precise_mode:0
144 msgid "Precise Mode"
145 msgstr "Точный режим"
146
147 #. module: report_webkit
148 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:96
149 #, python-format
150 msgid ""
151 "Please install executable on your system (sudo apt-get install wkhtmltopdf) "
152 "or download it from here: "
153 "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list and set the path in the "
154 "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9"
155 msgstr ""
156
157 #. module: report_webkit
158 #: selection:ir.header_webkit,format:0
159 msgid "A0  5   841 x 1189 mm"
160 msgstr "A0 5 841 x 1189 мм"
161
162 #. module: report_webkit
163 #: selection:ir.header_webkit,format:0
164 msgid "C5E 24  163 x 229 mm"
165 msgstr "C5E 24 163 x 229 мм"
166
167 #. module: report_webkit
168 #: field:ir.header_img,type:0
169 msgid "Type"
170 msgstr "Тип"
171
172 #. module: report_webkit
173 #: code:addons/report_webkit/wizard/report_webkit_actions.py:133
174 #, python-format
175 msgid "Client Actions Connections"
176 msgstr "Соединения действий клиентов"
177
178 #. module: report_webkit
179 #: field:res.company,header_image:0
180 msgid "Available Images"
181 msgstr "Доступные изображения"
182
183 #. module: report_webkit
184 #: field:ir.header_webkit,html:0
185 msgid "webkit header"
186 msgstr ""
187
188 #. module: report_webkit
189 #: selection:ir.header_webkit,format:0
190 msgid "B1  15  707 x 1000 mm"
191 msgstr "B1 15 707 x 1000 мм"
192
193 #. module: report_webkit
194 #: selection:ir.header_webkit,format:0
195 msgid "A1  6   594 x 841 mm"
196 msgstr "A1 6 594 x 841 мм"
197
198 #. module: report_webkit
199 #: help:ir.actions.report.xml,webkit_header:0
200 msgid "The header linked to the report"
201 msgstr "Заголовок связанный с отчетом"
202
203 #. module: report_webkit
204 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:95
205 #, python-format
206 msgid "Wkhtmltopdf library path is not set"
207 msgstr ""
208
209 #. module: report_webkit
210 #: view:ir.actions.report.xml:0
211 #: view:res.company:0
212 msgid "Webkit"
213 msgstr "Webkit"
214
215 #. module: report_webkit
216 #: help:ir.header_webkit,format:0
217 msgid "Select Proper Paper size"
218 msgstr "Выберите подходящий размер бумаги"
219
220 #. module: report_webkit
221 #: selection:ir.header_webkit,format:0
222 msgid "B5  1   176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches"
223 msgstr "B5 1 176 x 250 мм, 6.93 x 9.84 дюймов"
224
225 #. module: report_webkit
226 #: selection:ir.header_webkit,format:0
227 msgid "A7  11  74 x 105 mm"
228 msgstr "A7 11 74 x 105 мм"
229
230 #. module: report_webkit
231 #: selection:ir.header_webkit,format:0
232 msgid "A6  10  105 x 148 mm"
233 msgstr "A6 10 105 x 148 мм"
234
235 #. module: report_webkit
236 #: help:ir.actions.report.xml,report_webkit_data:0
237 msgid "This template will be used if the main report file is not found"
238 msgstr "Если не найден главный файл отчёта, будет использован этот шаблон"
239
240 #. module: report_webkit
241 #: selection:ir.header_webkit,format:0
242 msgid "Folio 27  210 x 330 mm"
243 msgstr "Folio 27 210 x 330 мм"
244
245 #. module: report_webkit
246 #: field:ir.header_webkit,margin_top:0
247 msgid "Top Margin (mm)"
248 msgstr "Верхнее поле (мм)"
249
250 #. module: report_webkit
251 #: view:report.webkit.actions:0
252 msgid "_Ok"
253 msgstr "_Ok"
254
255 #. module: report_webkit
256 #: help:report.webkit.actions,print_button:0
257 msgid ""
258 "Check this to add a Print action for this Report in the sidebar of the "
259 "corresponding document types"
260 msgstr ""
261 "Установите флажок для добавления на боковую панель действия печати для "
262 "соответствующих типов документов"
263
264 #. module: report_webkit
265 #: selection:ir.header_webkit,format:0
266 msgid "B3  18  353 x 500 mm"
267 msgstr "B3 18 353 x 500 мм"
268
269 #. module: report_webkit
270 #: field:ir.actions.report.xml,webkit_header:0
271 msgid "Webkit Header"
272 msgstr "Заголовок Webkit"
273
274 #. module: report_webkit
275 #: help:ir.actions.report.xml,webkit_debug:0
276 msgid "Enable the webkit engine debugger"
277 msgstr "Разрешить отладчик движка webkit"
278
279 #. module: report_webkit
280 #: field:ir.header_img,img:0
281 msgid "Image"
282 msgstr "Изображение"
283
284 #. module: report_webkit
285 #: view:ir.header_img:0
286 msgid "Header Image"
287 msgstr ""
288
289 #. module: report_webkit
290 #: field:res.company,header_webkit:0
291 msgid "Available html"
292 msgstr "Доступен html"
293
294 #. module: report_webkit
295 #: help:report.webkit.actions,open_action:0
296 msgid ""
297 "Check this to view the newly added internal print action after creating it "
298 "(technical view) "
299 msgstr ""
300 "Установите флажок для вида вновь добавленного внутреннего действия печати "
301 "после его создания (технический вид) "
302
303 #. module: report_webkit
304 #: view:res.company:0
305 msgid "Images"
306 msgstr "Изображения"
307
308 #. module: report_webkit
309 #: selection:ir.header_webkit,orientation:0
310 msgid "Portrait"
311 msgstr "Портрет"
312
313 #. module: report_webkit
314 #: view:report.webkit.actions:0
315 msgid "or"
316 msgstr ""
317
318 #. module: report_webkit
319 #: selection:ir.header_webkit,orientation:0
320 msgid "Landscape"
321 msgstr "Альбом"
322
323 #. module: report_webkit
324 #: selection:ir.header_webkit,format:0
325 msgid "B8  22  62 x 88 mm"
326 msgstr "B8 22 62 x 88 мм"
327
328 #. module: report_webkit
329 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:177
330 #, python-format
331 msgid "The command 'wkhtmltopdf' failed with error code = %s. Message: %s"
332 msgstr ""
333
334 #. module: report_webkit
335 #: selection:ir.header_webkit,format:0
336 msgid "A2  7   420 x 594 mm"
337 msgstr "A2 7 420 x 594 мм"
338
339 #. module: report_webkit
340 #: field:report.webkit.actions,print_button:0
341 msgid "Add print button"
342 msgstr "Добавить кнопку печати"
343
344 #. module: report_webkit
345 #: selection:ir.header_webkit,format:0
346 msgid "A9  13  37 x 52 mm"
347 msgstr "A9 13 37 x 52 мм"
348
349 #. module: report_webkit
350 #: model:ir.model,name:report_webkit.model_res_company
351 msgid "Companies"
352 msgstr "Компании"
353
354 #. module: report_webkit
355 #: field:ir.header_webkit,margin_bottom:0
356 msgid "Bottom Margin (mm)"
357 msgstr "Нижнее поле (мм)"
358
359 #. module: report_webkit
360 #: model:ir.model,name:report_webkit.model_report_webkit_actions
361 msgid "Webkit Actions"
362 msgstr "Действия Webkit"
363
364 #. module: report_webkit
365 #: field:report.webkit.actions,open_action:0
366 msgid "Open added action"
367 msgstr "Открыть добавленное действие"
368
369 #. module: report_webkit
370 #: field:ir.header_webkit,margin_right:0
371 msgid "Right Margin (mm)"
372 msgstr "Правое поле (мм)"
373
374 #. module: report_webkit
375 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230
376 #, python-format
377 msgid "Webkit report template not found!"
378 msgstr ""
379
380 #. module: report_webkit
381 #: field:ir.header_webkit,orientation:0
382 msgid "Orientation"
383 msgstr "Ориентация"
384
385 #. module: report_webkit
386 #: selection:ir.header_webkit,format:0
387 msgid "B6  20  125 x 176 mm"
388 msgstr "B6 20 125 x 176 мм"
389
390 #. module: report_webkit
391 #: help:ir.header_webkit,html:0
392 msgid "Set Webkit Report Header"
393 msgstr "Задать шапку отчёта Webkit"
394
395 #. module: report_webkit
396 #: field:ir.header_webkit,format:0
397 msgid "Paper size"
398 msgstr "Размер бумаги"
399
400 #. module: report_webkit
401 #: selection:ir.header_webkit,format:0
402 msgid ":B10    16  31 x 44 mm"
403 msgstr ":B10 16 31 x 44 мм"
404
405 #. module: report_webkit
406 #: view:report.webkit.actions:0
407 msgid "Cancel"
408 msgstr ""
409
410 #. module: report_webkit
411 #: field:ir.header_webkit,css:0
412 msgid "Header CSS"
413 msgstr "Заголовок CSS"
414
415 #. module: report_webkit
416 #: selection:ir.header_webkit,format:0
417 msgid "B4  19  250 x 353 mm"
418 msgstr "B4 19 250 x 353 мм"
419
420 #. module: report_webkit
421 #: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.action_header_img
422 #: model:ir.ui.menu,name:report_webkit.menu_header_img
423 msgid "Webkit Logos"
424 msgstr "Логотипы Webkit"
425
426 #. module: report_webkit
427 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:172
428 #, python-format
429 msgid "No diagnosis message was provided"
430 msgstr ""
431
432 #. module: report_webkit
433 #: selection:ir.header_webkit,format:0
434 msgid "A3  8   297 x 420 mm"
435 msgstr "A3 8 297 x 420 мм"
436
437 #. module: report_webkit
438 #: field:ir.actions.report.xml,report_webkit_data:0
439 msgid "Webkit Template"
440 msgstr "Шаблон Webkit"
441
442 #. module: report_webkit
443 #: field:ir.header_webkit,footer_html:0
444 msgid "webkit footer"
445 msgstr ""
446
447 #. module: report_webkit
448 #: field:ir.actions.report.xml,webkit_debug:0
449 msgid "Webkit debug"
450 msgstr "Отладка Webkit"
451
452 #. module: report_webkit
453 #: selection:ir.header_webkit,format:0
454 msgid "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm"
455 msgstr "Letter 2 8.5 x 11 дюймов, 215.9 x 279.4 мм"
456
457 #. module: report_webkit
458 #: selection:ir.header_webkit,format:0
459 msgid "B0  14  1000 x 1414 mm"
460 msgstr "B0 14 1000 x 1414 мм"
461
462 #. module: report_webkit
463 #: field:ir.header_img,name:0
464 #: field:ir.header_webkit,name:0
465 msgid "Name"
466 msgstr "Название"
467
468 #. module: report_webkit
469 #: selection:ir.header_webkit,format:0
470 msgid "A5  9   148 x 210 mm"
471 msgstr "A5 9 148 x 210 мм"
472
473 #. module: report_webkit
474 #: selection:ir.header_webkit,format:0
475 msgid "A8  12  52 x 74 mm"
476 msgstr "A8  12  52 x 74 мм"
477
478 #. module: report_webkit
479 #: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.wizard_ofdo_report_actions
480 #: view:report.webkit.actions:0
481 msgid "Add Print Buttons"
482 msgstr "Добавить кнопки печати"
483
484 #. module: report_webkit
485 #: selection:ir.header_webkit,format:0
486 msgid "Comm10E 25  105 x 241 mm, U.S. Common 10 Envelope"
487 msgstr "Comm10E 25  105 x 241 мм, 10 общих наклеек США"
488
489 #. module: report_webkit
490 #: field:ir.header_webkit,margin_left:0
491 msgid "Left Margin (mm)"
492 msgstr "Левое поле (мм)"
493
494 #. module: report_webkit
495 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230
496 #, python-format
497 msgid "Error!"
498 msgstr "Ошибка!"
499
500 #. module: report_webkit
501 #: help:ir.header_webkit,footer_html:0
502 msgid "Set Webkit Report Footer."
503 msgstr "Задать нижний колонтитул отчёта Webkit."
504
505 #. module: report_webkit
506 #: selection:ir.header_webkit,format:0
507 msgid "B9  23  33 x 62 mm"
508 msgstr "B9 23 33 x 62 мм"
509
510 #. module: report_webkit
511 #: model:ir.model,name:report_webkit.model_ir_actions_report_xml
512 msgid "ir.actions.report.xml"
513 msgstr "ir.actions.report.xml"
514
515 #. module: report_webkit
516 #: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:174
517 #, python-format
518 msgid "The following diagnosis message was provided:\n"
519 msgstr ""
520
521 #. module: report_webkit
522 #: view:ir.header_webkit:0
523 msgid "HTML Header"
524 msgstr ""
525
526 #, python-format
527 #~ msgid "path to Wkhtmltopdf is not absolute"
528 #~ msgstr "путь к Wkhtmltopdf не абсолютный"
529
530 #~ msgid "Webkit Executable Path"
531 #~ msgstr "Путь к исполняемому файлу Webkit"
532
533 #, python-format
534 #~ msgid "Webkit raise an error"
535 #~ msgstr "Webkit вызвал ошибку"
536
537 #, python-format
538 #~ msgid ""
539 #~ "Wrong Wkhtmltopdf path set in company'+\n"
540 #~ "                                'Given path is not executable or path is "
541 #~ "wrong"
542 #~ msgstr ""
543 #~ "Неверен путь к Wkhtmltopdf заданный в компании'+\n"
544 #~ "                                'Данный путь не исполняемый или путь не верен"
545
546 #~ msgid "Company and Page Setup"
547 #~ msgstr "Задание компании и страницы"
548
549 #, python-format
550 #~ msgid "Webkit render"
551 #~ msgstr "Исполнитель Webkit"
552
553 #~ msgid "Error! You can not create recursive companies."
554 #~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные компании."
555
556 #, python-format
557 #~ msgid ""
558 #~ "Please install executable on your system'+\n"
559 #~ "                             ' (sudo apt-get install wkhtmltopdf) or "
560 #~ "download it from here:'+\n"
561 #~ "                             ' "
562 #~ "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list and set the'+\n"
563 #~ "                             ' path to the executable on the Company "
564 #~ "form.'+\n"
565 #~ "                             'Minimal version is 0.9.9"
566 #~ msgstr ""
567 #~ "Установите, пожалуйста, исполняемый файл в вашу систему'+\n"
568 #~ "                             ' (sudo apt-get install wkhtmltopdf) или "
569 #~ "загрузите его отсюда:'+\n"
570 #~ "                             ' "
571 #~ "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list и задайте'+\n"
572 #~ "                             ' путь к исполняемому файлу в форме "
573 #~ "компании.'+\n"
574 #~ "                             'Минимальная версия - 0.9.9"
575
576 #~ msgid "_Cancel"
577 #~ msgstr "_Отмена"
578
579 #, python-format
580 #~ msgid "Wkhtmltopdf library path is not set in company"
581 #~ msgstr "Путь к библиотеке Wkhtmltopdf в компании не задан"
582
583 #, python-format
584 #~ msgid "Please set a header in company settings"
585 #~ msgstr "Задайте, пожалуйста, шапку в настройках компании"
586
587 #~ msgid "Footer"
588 #~ msgstr "Нижний колонтитул"
589
590 #~ msgid "Header"
591 #~ msgstr "Заголовок"
592
593 #~ msgid "CSS Style"
594 #~ msgstr "CSS стиль"
595
596 #~ msgid ""
597 #~ "Full path to the wkhtmltopdf executable file. Version 0.9.9 is required. "
598 #~ "Install a static version of the library if you experience missing "
599 #~ "header/footers on Linux."
600 #~ msgstr ""
601 #~ "Полный путь к исполняемому файлу wkhtmltopdf. Требуется версия 0.9.9. "
602 #~ "Установите статическую версию библиотеки, если вы обнаружили пропуск "
603 #~ "верхнего/нижнего колонтитула на Linux."
604
605 #~ msgid "The company name must be unique !"
606 #~ msgstr "Название компании должно быть уникальным!"
607
608 #, python-format
609 #~ msgid "Webkit Report template not found !"
610 #~ msgstr "Шаблон отчёта Webkit не найден!"