1 # Macedonian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 07:45+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
20 #. module: report_intrastat
21 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
25 #. module: report_intrastat
26 #: selection:report.intrastat,month:0
30 #. module: report_intrastat
31 #: selection:report.intrastat,month:0
35 #. module: report_intrastat
36 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
40 #. module: report_intrastat
41 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
42 msgid "Cancelled Invoice"
43 msgstr "Откажана фактура"
45 #. module: report_intrastat
46 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
50 #. module: report_intrastat
51 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_res_country
55 #. module: report_intrastat
56 #: field:report.intrastat,code:0
58 msgstr "Код на држава"
60 #. module: report_intrastat
61 #: field:report.intrastat.code,create_uid:0
65 #. module: report_intrastat
66 #: field:report.intrastat.code,create_date:0
70 #. module: report_intrastat
71 #: field:report.intrastat,currency_id:0
75 #. module: report_intrastat
76 #: selection:report.intrastat,month:0
80 #. module: report_intrastat
81 #: field:report.intrastat.code,description:0
82 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
86 #. module: report_intrastat
87 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
91 #. module: report_intrastat
92 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
96 #. module: report_intrastat
97 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
99 msgstr "Нацрт фактура"
101 #. module: report_intrastat
102 #: selection:report.intrastat,type:0
106 #. module: report_intrastat
107 #: selection:report.intrastat,month:0
111 #. module: report_intrastat
112 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
113 msgid "Fiscal Position:"
116 #. module: report_intrastat
117 #: field:report.intrastat,id:0
118 #: field:report.intrastat.code,id:0
122 #. module: report_intrastat
123 #: selection:report.intrastat,type:0
127 #. module: report_intrastat
128 #: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree_all
129 #: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_all
130 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
134 #. module: report_intrastat
135 #: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_code_tree
136 #: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_code
137 #: view:report.intrastat.code:report_intrastat.view_report_intrastat_code_form
138 #: field:report.intrastat.code,name:0
139 msgid "Intrastat Code"
140 msgstr "Intrastat код"
142 #. module: report_intrastat
143 #: view:report.intrastat:report_intrastat.view_report_intrastat_search
144 #: view:report.intrastat:report_intrastat.view_report_intrastat_tree
145 msgid "Intrastat Data"
146 msgstr "Intrastat податоци"
148 #. module: report_intrastat
149 #: model:ir.actions.report.xml,name:report_intrastat.account_intrastatinvoices
150 msgid "Intrastat Invoices"
153 #. module: report_intrastat
154 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code
155 #: field:product.template,intrastat_id:0
156 #: field:report.intrastat,intrastat_id:0
157 #: view:report.intrastat.code:report_intrastat.view_report_intrastat_code_tree
158 msgid "Intrastat code"
159 msgstr "Intrastat код"
161 #. module: report_intrastat
162 #: field:res.country,intrastat:0
163 msgid "Intrastat member"
164 msgstr "Intrastat член"
166 #. module: report_intrastat
167 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat
168 msgid "Intrastat report"
169 msgstr "Intrastst извештај"
171 #. module: report_intrastat
172 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
176 #. module: report_intrastat
177 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
178 msgid "Invoice Date:"
181 #. module: report_intrastat
182 #: selection:report.intrastat,month:0
186 #. module: report_intrastat
187 #: selection:report.intrastat,month:0
191 #. module: report_intrastat
192 #: selection:report.intrastat,month:0
196 #. module: report_intrastat
197 #: field:report.intrastat.code,write_uid:0
198 msgid "Last Updated by"
201 #. module: report_intrastat
202 #: field:report.intrastat.code,write_date:0
203 msgid "Last Updated on"
206 #. module: report_intrastat
207 #: selection:report.intrastat,month:0
211 #. module: report_intrastat
212 #: selection:report.intrastat,month:0
216 #. module: report_intrastat
217 #: field:report.intrastat,month:0
221 #. module: report_intrastat
222 #: selection:report.intrastat,month:0
226 #. module: report_intrastat
227 #: selection:report.intrastat,month:0
231 #. module: report_intrastat
232 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
236 #. module: report_intrastat
237 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
238 msgid "Partner Ref.:"
241 #. module: report_intrastat
242 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
243 msgid "Payment Term:"
246 #. module: report_intrastat
247 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_product_template
248 msgid "Product Template"
249 msgstr "Урнек на производ"
251 #. module: report_intrastat
252 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
256 #. module: report_intrastat
257 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
261 #. module: report_intrastat
262 #: selection:report.intrastat,month:0
266 #. module: report_intrastat
267 #: field:report.intrastat,ref:0
268 msgid "Source document"
269 msgstr "Изворен документ"
271 #. module: report_intrastat
272 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
273 msgid "Supplier Invoice"
274 msgstr "Влезна фактура"
276 #. module: report_intrastat
277 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
278 msgid "Supplier Refund"
279 msgstr "Поврат на добавувач"
281 #. module: report_intrastat
282 #: field:report.intrastat,supply_units:0
286 #. module: report_intrastat
287 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
291 #. module: report_intrastat
292 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
296 #. module: report_intrastat
297 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
301 #. module: report_intrastat
302 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
303 msgid "Total Without Taxes"
306 #. module: report_intrastat
307 #: field:report.intrastat,type:0
311 #. module: report_intrastat
312 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
314 msgstr "Единечна цена"
316 #. module: report_intrastat
317 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
318 msgid "Unit of measure"
321 #. module: report_intrastat
322 #: field:report.intrastat,value:0
326 #. module: report_intrastat
327 #: field:report.intrastat,weight:0
328 #: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
332 #. module: report_intrastat
333 #: field:report.intrastat,name:0