[FIX] account_followup: do no duplicate partner's account.move.line
[odoo/odoo.git] / addons / report_intrastat / i18n / ja.po
1 # Japanese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:32+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
19
20 #. module: report_intrastat
21 #: report:account.invoice.intrastat:0
22 msgid "Cancelled Invoice"
23 msgstr "キャンセル済請求書"
24
25 #. module: report_intrastat
26 #: report:account.invoice.intrastat:0
27 msgid "Total (inclu. taxes):"
28 msgstr "合計(税込)"
29
30 #. module: report_intrastat
31 #: report:account.invoice.intrastat:0
32 msgid "Disc. (%)"
33 msgstr "割引(%)"
34
35 #. module: report_intrastat
36 #: report:account.invoice.intrastat:0
37 msgid "Supplier Invoice"
38 msgstr "仕入先請求書"
39
40 #. module: report_intrastat
41 #: report:account.invoice.intrastat:0
42 msgid "Unit Price"
43 msgstr "単価"
44
45 #. module: report_intrastat
46 #: selection:report.intrastat,type:0
47 msgid "Import"
48 msgstr "インポート"
49
50 #. module: report_intrastat
51 #: report:account.invoice.intrastat:0
52 #: field:report.intrastat.code,description:0
53 msgid "Description"
54 msgstr "説明"
55
56 #. module: report_intrastat
57 #: report:account.invoice.intrastat:0
58 msgid "VAT :"
59 msgstr "消費税:"
60
61 #. module: report_intrastat
62 #: report:account.invoice.intrastat:0
63 msgid "Document"
64 msgstr "ドキュメント"
65
66 #. module: report_intrastat
67 #: report:account.invoice.intrastat:0
68 msgid "PRO-FORMA"
69 msgstr "プロフォーマ"
70
71 #. module: report_intrastat
72 #: report:account.invoice.intrastat:0
73 msgid "Taxes:"
74 msgstr "税金:"
75
76 #. module: report_intrastat
77 #: selection:report.intrastat,month:0
78 msgid "March"
79 msgstr "3月"
80
81 #. module: report_intrastat
82 #: selection:report.intrastat,month:0
83 msgid "August"
84 msgstr "8月"
85
86 #. module: report_intrastat
87 #: selection:report.intrastat,month:0
88 msgid "May"
89 msgstr "5月"
90
91 #. module: report_intrastat
92 #: field:report.intrastat,type:0
93 msgid "Type"
94 msgstr "タイプ"
95
96 #. module: report_intrastat
97 #: model:ir.actions.report.xml,name:report_intrastat.invoice_intrastat_id
98 msgid "Invoice Intrastat"
99 msgstr "州内の請求書"
100
101 #. module: report_intrastat
102 #: report:account.invoice.intrastat:0
103 msgid "Invoice Date"
104 msgstr "請求日"
105
106 #. module: report_intrastat
107 #: selection:report.intrastat,month:0
108 msgid "June"
109 msgstr "6月"
110
111 #. module: report_intrastat
112 #: report:account.invoice.intrastat:0
113 msgid "Tel. :"
114 msgstr "TEL:"
115
116 #. module: report_intrastat
117 #: report:account.invoice.intrastat:0
118 msgid "Base"
119 msgstr "基本"
120
121 #. module: report_intrastat
122 #: selection:report.intrastat,month:0
123 msgid "January"
124 msgstr "1月"
125
126 #. module: report_intrastat
127 #: selection:report.intrastat,month:0
128 msgid "July"
129 msgstr "7月"
130
131 #. module: report_intrastat
132 #: report:account.invoice.intrastat:0
133 msgid "Quantity"
134 msgstr "数量"
135
136 #. module: report_intrastat
137 #: report:account.invoice.intrastat:0
138 msgid "Partner Ref."
139 msgstr "パートナの参照"
140
141 #. module: report_intrastat
142 #: selection:report.intrastat,month:0
143 msgid "February"
144 msgstr "2月"
145
146 #. module: report_intrastat
147 #: selection:report.intrastat,month:0
148 msgid "October"
149 msgstr "10月"
150
151 #. module: report_intrastat
152 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat
153 msgid "Intrastat report"
154 msgstr "州内レポート"
155
156 #. module: report_intrastat
157 #: report:account.invoice.intrastat:0
158 msgid "Invoice"
159 msgstr "請求書"
160
161 #. module: report_intrastat
162 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_res_country
163 msgid "Country"
164 msgstr "国"
165
166 #. module: report_intrastat
167 #: selection:report.intrastat,month:0
168 msgid "September"
169 msgstr "9月"
170
171 #. module: report_intrastat
172 #: report:account.invoice.intrastat:0
173 msgid "Taxes"
174 msgstr "税金"
175
176 #. module: report_intrastat
177 #: selection:report.intrastat,month:0
178 msgid "April"
179 msgstr "4月"
180
181 #. module: report_intrastat
182 #: report:account.invoice.intrastat:0
183 msgid "Amount"
184 msgstr "金額"
185
186 #. module: report_intrastat
187 #: view:report.intrastat:0
188 msgid "Intrastat Data"
189 msgstr "州内データ"
190
191 #. module: report_intrastat
192 #: field:report.intrastat,value:0
193 msgid "Value"
194 msgstr "値"
195
196 #. module: report_intrastat
197 #: report:account.invoice.intrastat:0
198 #: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree_all
199 #: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_all
200 msgid "Intrastat"
201 msgstr "州内"
202
203 #. module: report_intrastat
204 #: report:account.invoice.intrastat:0
205 msgid "Draft Invoice"
206 msgstr "ドラフト請求書"
207
208 #. module: report_intrastat
209 #: field:report.intrastat,supply_units:0
210 msgid "Supply Units"
211 msgstr "供給単位"
212
213 #. module: report_intrastat
214 #: selection:report.intrastat,month:0
215 msgid "November"
216 msgstr "11月"
217
218 #. module: report_intrastat
219 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code
220 #: field:product.template,intrastat_id:0
221 #: field:report.intrastat,intrastat_id:0
222 #: view:report.intrastat.code:0
223 msgid "Intrastat code"
224 msgstr "州内コード"
225
226 #. module: report_intrastat
227 #: report:account.invoice.intrastat:0
228 msgid "Refund"
229 msgstr "返金"
230
231 #. module: report_intrastat
232 #: field:report.intrastat,ref:0
233 msgid "Source document"
234 msgstr "元となるドキュメント"
235
236 #. module: report_intrastat
237 #: report:account.invoice.intrastat:0
238 msgid "Fiscal Position Remark :"
239 msgstr "会計ポジションの注釈:"
240
241 #. module: report_intrastat
242 #: report:account.invoice.intrastat:0
243 #: field:report.intrastat,weight:0
244 msgid "Weight"
245 msgstr "重量"
246
247 #. module: report_intrastat
248 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_product_template
249 msgid "Product Template"
250 msgstr "製品テンプレート"
251
252 #. module: report_intrastat
253 #: field:res.country,intrastat:0
254 msgid "Intrastat member"
255 msgstr "州内メンバー"
256
257 #. module: report_intrastat
258 #: selection:report.intrastat,month:0
259 msgid "December"
260 msgstr "12月"
261
262 #. module: report_intrastat
263 #: report:account.invoice.intrastat:0
264 msgid "Tax"
265 msgstr "税金"
266
267 #. module: report_intrastat
268 #: field:report.intrastat,code:0
269 msgid "Country code"
270 msgstr "国コード"
271
272 #. module: report_intrastat
273 #: field:report.intrastat,month:0
274 msgid "Month"
275 msgstr "月"
276
277 #. module: report_intrastat
278 #: field:report.intrastat,currency_id:0
279 msgid "Currency"
280 msgstr "通貨"
281
282 #. module: report_intrastat
283 #: selection:report.intrastat,type:0
284 msgid "Export"
285 msgstr "エクスポート"
286
287 #. module: report_intrastat
288 #: report:account.invoice.intrastat:0
289 msgid "Fax :"
290 msgstr "FAX:"
291
292 #. module: report_intrastat
293 #: field:report.intrastat,name:0
294 msgid "Year"
295 msgstr "年"
296
297 #. module: report_intrastat
298 #: report:account.invoice.intrastat:0
299 msgid "Supplier Refund"
300 msgstr "仕入先返金"
301
302 #. module: report_intrastat
303 #: report:account.invoice.intrastat:0
304 msgid "Total (excl. taxes):"
305 msgstr "合計(税抜):"
306
307 #. module: report_intrastat
308 #: report:account.invoice.intrastat:0
309 msgid "Price"
310 msgstr "価格"
311
312 #. module: report_intrastat
313 #: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_code_tree
314 #: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_code
315 #: view:report.intrastat.code:0
316 #: field:report.intrastat.code,name:0
317 msgid "Intrastat Code"
318 msgstr "州内コード"