[MERGE] mail: merge to get all changes related to mail search view improvment
[odoo/odoo.git] / addons / report_intrastat / i18n / ja.po
1 # Japanese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-06-15 23:02+0000\n"
12 "Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-17 04:35+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
19
20 #. module: report_intrastat
21 #: report:account.invoice.intrastat:0
22 msgid "Cancelled Invoice"
23 msgstr "キャンセル済請求書"
24
25 #. module: report_intrastat
26 #: sql_constraint:res.country:0
27 msgid "The name of the country must be unique !"
28 msgstr "国の名前は固有であるべきです。"
29
30 #. module: report_intrastat
31 #: sql_constraint:res.country:0
32 msgid "The code of the country must be unique !"
33 msgstr "国のコードは固有でなければなりません。"
34
35 #. module: report_intrastat
36 #: report:account.invoice.intrastat:0
37 msgid "Disc. (%)"
38 msgstr "割引(%)"
39
40 #. module: report_intrastat
41 #: report:account.invoice.intrastat:0
42 msgid "Supplier Invoice"
43 msgstr "仕入先請求書"
44
45 #. module: report_intrastat
46 #: report:account.invoice.intrastat:0
47 msgid "Unit Price"
48 msgstr "単価"
49
50 #. module: report_intrastat
51 #: constraint:product.template:0
52 msgid ""
53 "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
54 msgstr "エラー:デフォルトの単位と発注単位は同じ分類でなければいけません。"
55
56 #. module: report_intrastat
57 #: selection:report.intrastat,type:0
58 msgid "Import"
59 msgstr "インポート"
60
61 #. module: report_intrastat
62 #: report:account.invoice.intrastat:0
63 msgid "VAT :"
64 msgstr "消費税:"
65
66 #. module: report_intrastat
67 #: report:account.invoice.intrastat:0
68 msgid "Document"
69 msgstr "ドキュメント"
70
71 #. module: report_intrastat
72 #: report:account.invoice.intrastat:0
73 msgid "PRO-FORMA"
74 msgstr "プロフォーマ"
75
76 #. module: report_intrastat
77 #: report:account.invoice.intrastat:0
78 msgid "Taxes:"
79 msgstr "税金:"
80
81 #. module: report_intrastat
82 #: selection:report.intrastat,month:0
83 msgid "March"
84 msgstr "3月"
85
86 #. module: report_intrastat
87 #: selection:report.intrastat,month:0
88 msgid "August"
89 msgstr "8月"
90
91 #. module: report_intrastat
92 #: selection:report.intrastat,month:0
93 msgid "May"
94 msgstr "5月"
95
96 #. module: report_intrastat
97 #: field:report.intrastat,type:0
98 msgid "Type"
99 msgstr "タイプ"
100
101 #. module: report_intrastat
102 #: model:ir.actions.report.xml,name:report_intrastat.invoice_intrastat_id
103 msgid "Invoice Intrastat"
104 msgstr "州内の請求書"
105
106 #. module: report_intrastat
107 #: report:account.invoice.intrastat:0
108 msgid "Invoice Date"
109 msgstr "請求日"
110
111 #. module: report_intrastat
112 #: selection:report.intrastat,month:0
113 msgid "June"
114 msgstr "6月"
115
116 #. module: report_intrastat
117 #: report:account.invoice.intrastat:0
118 msgid "Tel. :"
119 msgstr "TEL:"
120
121 #. module: report_intrastat
122 #: report:account.invoice.intrastat:0
123 msgid "Quantity"
124 msgstr "数量"
125
126 #. module: report_intrastat
127 #: report:account.invoice.intrastat:0
128 msgid "Base"
129 msgstr "基本"
130
131 #. module: report_intrastat
132 #: view:report.intrastat:0
133 msgid "This Year"
134 msgstr "今年"
135
136 #. module: report_intrastat
137 #: selection:report.intrastat,month:0
138 msgid "January"
139 msgstr "1月"
140
141 #. module: report_intrastat
142 #: selection:report.intrastat,month:0
143 msgid "July"
144 msgstr "7月"
145
146 #. module: report_intrastat
147 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code
148 #: field:product.template,intrastat_id:0
149 #: field:report.intrastat,intrastat_id:0
150 #: view:report.intrastat.code:0
151 msgid "Intrastat code"
152 msgstr "州内コード"
153
154 #. module: report_intrastat
155 #: view:report.intrastat:0
156 msgid "This Month"
157 msgstr "今月"
158
159 #. module: report_intrastat
160 #: report:account.invoice.intrastat:0
161 msgid "Partner Ref."
162 msgstr "パートナの参照"
163
164 #. module: report_intrastat
165 #: report:account.invoice.intrastat:0
166 msgid "Total (inclu. taxes):"
167 msgstr "合計(税込)"
168
169 #. module: report_intrastat
170 #: selection:report.intrastat,month:0
171 msgid "February"
172 msgstr "2月"
173
174 #. module: report_intrastat
175 #: selection:report.intrastat,month:0
176 msgid "October"
177 msgstr "10月"
178
179 #. module: report_intrastat
180 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat
181 msgid "Intrastat report"
182 msgstr "州内レポート"
183
184 #. module: report_intrastat
185 #: report:account.invoice.intrastat:0
186 msgid "Invoice"
187 msgstr "請求書"
188
189 #. module: report_intrastat
190 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_res_country
191 msgid "Country"
192 msgstr "国"
193
194 #. module: report_intrastat
195 #: selection:report.intrastat,month:0
196 msgid "September"
197 msgstr "9月"
198
199 #. module: report_intrastat
200 #: report:account.invoice.intrastat:0
201 msgid "Taxes"
202 msgstr "税金"
203
204 #. module: report_intrastat
205 #: selection:report.intrastat,month:0
206 msgid "April"
207 msgstr "4月"
208
209 #. module: report_intrastat
210 #: report:account.invoice.intrastat:0
211 msgid "Amount"
212 msgstr "金額"
213
214 #. module: report_intrastat
215 #: view:report.intrastat:0
216 msgid "Intrastat Data"
217 msgstr "州内データ"
218
219 #. module: report_intrastat
220 #: field:report.intrastat,value:0
221 msgid "Value"
222 msgstr "値"
223
224 #. module: report_intrastat
225 #: report:account.invoice.intrastat:0
226 #: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree_all
227 #: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_all
228 msgid "Intrastat"
229 msgstr "州内"
230
231 #. module: report_intrastat
232 #: report:account.invoice.intrastat:0
233 msgid "Draft Invoice"
234 msgstr "ドラフト請求書"
235
236 #. module: report_intrastat
237 #: field:report.intrastat,supply_units:0
238 msgid "Supply Units"
239 msgstr "供給単位"
240
241 #. module: report_intrastat
242 #: selection:report.intrastat,month:0
243 msgid "November"
244 msgstr "11月"
245
246 #. module: report_intrastat
247 #: report:account.invoice.intrastat:0
248 #: field:report.intrastat.code,description:0
249 msgid "Description"
250 msgstr "説明"
251
252 #. module: report_intrastat
253 #: report:account.invoice.intrastat:0
254 msgid "Refund"
255 msgstr "返金"
256
257 #. module: report_intrastat
258 #: field:report.intrastat,ref:0
259 msgid "Source document"
260 msgstr "元となるドキュメント"
261
262 #. module: report_intrastat
263 #: report:account.invoice.intrastat:0
264 msgid "Fiscal Position Remark :"
265 msgstr "会計ポジションの注釈:"
266
267 #. module: report_intrastat
268 #: report:account.invoice.intrastat:0
269 #: field:report.intrastat,weight:0
270 msgid "Weight"
271 msgstr "重量"
272
273 #. module: report_intrastat
274 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_product_template
275 msgid "Product Template"
276 msgstr "製品テンプレート"
277
278 #. module: report_intrastat
279 #: field:res.country,intrastat:0
280 msgid "Intrastat member"
281 msgstr "州内メンバー"
282
283 #. module: report_intrastat
284 #: selection:report.intrastat,month:0
285 msgid "December"
286 msgstr "12月"
287
288 #. module: report_intrastat
289 #: report:account.invoice.intrastat:0
290 msgid "Tax"
291 msgstr "税金"
292
293 #. module: report_intrastat
294 #: field:report.intrastat,code:0
295 msgid "Country code"
296 msgstr "国コード"
297
298 #. module: report_intrastat
299 #: field:report.intrastat,month:0
300 msgid "Month"
301 msgstr "月"
302
303 #. module: report_intrastat
304 #: field:report.intrastat,currency_id:0
305 msgid "Currency"
306 msgstr "通貨"
307
308 #. module: report_intrastat
309 #: selection:report.intrastat,type:0
310 msgid "Export"
311 msgstr "エクスポート"
312
313 #. module: report_intrastat
314 #: report:account.invoice.intrastat:0
315 msgid "Fax :"
316 msgstr "FAX:"
317
318 #. module: report_intrastat
319 #: field:report.intrastat,name:0
320 msgid "Year"
321 msgstr "年"
322
323 #. module: report_intrastat
324 #: report:account.invoice.intrastat:0
325 msgid "Supplier Refund"
326 msgstr "仕入先返金"
327
328 #. module: report_intrastat
329 #: report:account.invoice.intrastat:0
330 msgid "Total (excl. taxes):"
331 msgstr "合計(税抜):"
332
333 #. module: report_intrastat
334 #: report:account.invoice.intrastat:0
335 msgid "Price"
336 msgstr "価格"
337
338 #. module: report_intrastat
339 #: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_code_tree
340 #: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_code
341 #: field:report.intrastat.code,name:0
342 msgid "Intrastat Code"
343 msgstr "州内コード"