Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / report_intrastat / i18n / fi.po
1 # Finnish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-06-27 06:35+0000\n"
12 "Last-Translator: Juha Kotamäki <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:40+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: report_intrastat
21 #: report:account.invoice.intrastat:0
22 msgid "Cancelled Invoice"
23 msgstr "Peruutettu lasku"
24
25 #. module: report_intrastat
26 #: selection:report.intrastat,month:0
27 msgid "June"
28 msgstr "Kesäkuu"
29
30 #. module: report_intrastat
31 #: sql_constraint:res.country:0
32 msgid "The code of the country must be unique !"
33 msgstr "Maakoodin tulee olla uniikki"
34
35 #. module: report_intrastat
36 #: report:account.invoice.intrastat:0
37 msgid "Disc. (%)"
38 msgstr "Alennus (%)"
39
40 #. module: report_intrastat
41 #: report:account.invoice.intrastat:0
42 msgid "Supplier Invoice"
43 msgstr "Toimittajan lasku"
44
45 #. module: report_intrastat
46 #: report:account.invoice.intrastat:0
47 msgid "Unit Price"
48 msgstr "Yksikköhinta"
49
50 #. module: report_intrastat
51 #: constraint:product.template:0
52 msgid ""
53 "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
54 msgstr ""
55 "Virhe: Oletus mittayksikkö ja ostojen mittayksikkö täytyy olla samassa "
56 "kategoriassa."
57
58 #. module: report_intrastat
59 #: selection:report.intrastat,type:0
60 msgid "Import"
61 msgstr "Tuonti"
62
63 #. module: report_intrastat
64 #: report:account.invoice.intrastat:0
65 msgid "VAT :"
66 msgstr "Alv"
67
68 #. module: report_intrastat
69 #: report:account.invoice.intrastat:0
70 msgid "Document"
71 msgstr "Dokumentti"
72
73 #. module: report_intrastat
74 #: report:account.invoice.intrastat:0
75 msgid "PRO-FORMA"
76 msgstr "Proforma"
77
78 #. module: report_intrastat
79 #: report:account.invoice.intrastat:0
80 msgid "Taxes:"
81 msgstr "Verot"
82
83 #. module: report_intrastat
84 #: selection:report.intrastat,month:0
85 msgid "March"
86 msgstr "Maaliskuu"
87
88 #. module: report_intrastat
89 #: report:account.invoice.intrastat:0
90 #: field:report.intrastat.code,description:0
91 msgid "Description"
92 msgstr "Kuvaus"
93
94 #. module: report_intrastat
95 #: selection:report.intrastat,month:0
96 msgid "May"
97 msgstr "Toukokuu"
98
99 #. module: report_intrastat
100 #: field:report.intrastat,type:0
101 msgid "Type"
102 msgstr "Tyyppi"
103
104 #. module: report_intrastat
105 #: model:ir.actions.report.xml,name:report_intrastat.invoice_intrastat_id
106 msgid "Invoice Intrastat"
107 msgstr "Intrastat lasku"
108
109 #. module: report_intrastat
110 #: report:account.invoice.intrastat:0
111 msgid "Invoice Date"
112 msgstr "Laskun päivämäärä"
113
114 #. module: report_intrastat
115 #: model:ir.module.module,shortdesc:report_intrastat.module_meta_information
116 msgid "Intrastat Reporting - Reporting"
117 msgstr "Intrastat raportointi - Raportointi"
118
119 #. module: report_intrastat
120 #: report:account.invoice.intrastat:0
121 msgid "Tel. :"
122 msgstr "Puh.:"
123
124 #. module: report_intrastat
125 #: report:account.invoice.intrastat:0
126 msgid "Quantity"
127 msgstr "Määrä"
128
129 #. module: report_intrastat
130 #: report:account.invoice.intrastat:0
131 msgid "Base"
132 msgstr "Perus"
133
134 #. module: report_intrastat
135 #: view:report.intrastat:0
136 msgid "This Year"
137 msgstr "Tänä vuonna"
138
139 #. module: report_intrastat
140 #: selection:report.intrastat,month:0
141 msgid "January"
142 msgstr "Tammikuu"
143
144 #. module: report_intrastat
145 #: selection:report.intrastat,month:0
146 msgid "July"
147 msgstr "Heinäkuu"
148
149 #. module: report_intrastat
150 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code
151 #: field:product.template,intrastat_id:0
152 #: field:report.intrastat,intrastat_id:0
153 #: view:report.intrastat.code:0
154 msgid "Intrastat code"
155 msgstr "Intrastat-koodi"
156
157 #. module: report_intrastat
158 #: view:report.intrastat:0
159 msgid "This Month"
160 msgstr "Kuluva kuukausi"
161
162 #. module: report_intrastat
163 #: report:account.invoice.intrastat:0
164 msgid "Partner Ref."
165 msgstr "Viite"
166
167 #. module: report_intrastat
168 #: report:account.invoice.intrastat:0
169 msgid "Total (inclu. taxes):"
170 msgstr "Yhteensä (sisältää verot)"
171
172 #. module: report_intrastat
173 #: selection:report.intrastat,month:0
174 msgid "February"
175 msgstr "Helmikuu"
176
177 #. module: report_intrastat
178 #: selection:report.intrastat,month:0
179 msgid "October"
180 msgstr "Lokakuu"
181
182 #. module: report_intrastat
183 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat
184 msgid "Intrastat report"
185 msgstr "Intrastat raportti"
186
187 #. module: report_intrastat
188 #: report:account.invoice.intrastat:0
189 msgid "Invoice"
190 msgstr "Lasku"
191
192 #. module: report_intrastat
193 #: model:ir.module.module,description:report_intrastat.module_meta_information
194 msgid ""
195 "\n"
196 "    A module that adds intrastat reports.\n"
197 "    This module gives the details of the goods traded between the countries "
198 "of European Union "
199 msgstr ""
200
201 #. module: report_intrastat
202 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_res_country
203 msgid "Country"
204 msgstr "Maa"
205
206 #. module: report_intrastat
207 #: sql_constraint:res.country:0
208 msgid "The name of the country must be unique !"
209 msgstr "Maan nimen pitää olla uniikki!"
210
211 #. module: report_intrastat
212 #: selection:report.intrastat,month:0
213 msgid "September"
214 msgstr "Syyskuu"
215
216 #. module: report_intrastat
217 #: report:account.invoice.intrastat:0
218 msgid "Taxes"
219 msgstr "Verot"
220
221 #. module: report_intrastat
222 #: selection:report.intrastat,month:0
223 msgid "April"
224 msgstr "Huhtikuu"
225
226 #. module: report_intrastat
227 #: report:account.invoice.intrastat:0
228 msgid "Amount"
229 msgstr "Määrä"
230
231 #. module: report_intrastat
232 #: view:report.intrastat:0
233 msgid "Intrastat Data"
234 msgstr "Intrastat data"
235
236 #. module: report_intrastat
237 #: field:report.intrastat,value:0
238 msgid "Value"
239 msgstr "Arvo"
240
241 #. module: report_intrastat
242 #: report:account.invoice.intrastat:0
243 #: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree_all
244 #: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_all
245 msgid "Intrastat"
246 msgstr "Intrastat"
247
248 #. module: report_intrastat
249 #: report:account.invoice.intrastat:0
250 msgid "Draft Invoice"
251 msgstr "Laskun luonnos"
252
253 #. module: report_intrastat
254 #: field:report.intrastat,supply_units:0
255 msgid "Supply Units"
256 msgstr "Toimituserät"
257
258 #. module: report_intrastat
259 #: selection:report.intrastat,month:0
260 msgid "November"
261 msgstr "Marraskuu"
262
263 #. module: report_intrastat
264 #: selection:report.intrastat,month:0
265 msgid "August"
266 msgstr "Elokuu"
267
268 #. module: report_intrastat
269 #: report:account.invoice.intrastat:0
270 msgid "Refund"
271 msgstr "Palautus"
272
273 #. module: report_intrastat
274 #: field:report.intrastat,ref:0
275 msgid "Source document"
276 msgstr "Alkuperädokumentti"
277
278 #. module: report_intrastat
279 #: report:account.invoice.intrastat:0
280 msgid "Fiscal Position Remark :"
281 msgstr "Tilikausiposition huomautus :"
282
283 #. module: report_intrastat
284 #: report:account.invoice.intrastat:0
285 #: field:report.intrastat,weight:0
286 msgid "Weight"
287 msgstr "Paino"
288
289 #. module: report_intrastat
290 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_product_template
291 msgid "Product Template"
292 msgstr "Tuotemalli"
293
294 #. module: report_intrastat
295 #: field:res.country,intrastat:0
296 msgid "Intrastat member"
297 msgstr "Intrastat jäsen"
298
299 #. module: report_intrastat
300 #: selection:report.intrastat,month:0
301 msgid "December"
302 msgstr "Joulukuu"
303
304 #. module: report_intrastat
305 #: report:account.invoice.intrastat:0
306 msgid "Tax"
307 msgstr "Vero"
308
309 #. module: report_intrastat
310 #: field:report.intrastat,code:0
311 msgid "Country code"
312 msgstr "Maakoodi"
313
314 #. module: report_intrastat
315 #: field:report.intrastat,month:0
316 msgid "Month"
317 msgstr "Kuukausi"
318
319 #. module: report_intrastat
320 #: field:report.intrastat,currency_id:0
321 msgid "Currency"
322 msgstr "Valuutta"
323
324 #. module: report_intrastat
325 #: selection:report.intrastat,type:0
326 msgid "Export"
327 msgstr "Vienti"
328
329 #. module: report_intrastat
330 #: report:account.invoice.intrastat:0
331 msgid "Fax :"
332 msgstr "Fax.:"
333
334 #. module: report_intrastat
335 #: field:report.intrastat,name:0
336 msgid "Year"
337 msgstr "Vuosi"
338
339 #. module: report_intrastat
340 #: report:account.invoice.intrastat:0
341 msgid "Supplier Refund"
342 msgstr "Toimittajan hyvitys"
343
344 #. module: report_intrastat
345 #: report:account.invoice.intrastat:0
346 msgid "Total (excl. taxes):"
347 msgstr "Yhteensä (ilman veroja)"
348
349 #. module: report_intrastat
350 #: report:account.invoice.intrastat:0
351 msgid "Price"
352 msgstr "Hinta"
353
354 #. module: report_intrastat
355 #: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_code_tree
356 #: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_code
357 #: field:report.intrastat.code,name:0
358 msgid "Intrastat Code"
359 msgstr "Intrastat koodi"