1 # Finnish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-06-27 06:35+0000\n"
12 "Last-Translator: Juha Kotamäki <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:40+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #. module: report_intrastat
21 #: report:account.invoice.intrastat:0
22 msgid "Cancelled Invoice"
23 msgstr "Peruutettu lasku"
25 #. module: report_intrastat
26 #: selection:report.intrastat,month:0
30 #. module: report_intrastat
31 #: sql_constraint:res.country:0
32 msgid "The code of the country must be unique !"
33 msgstr "Maakoodin tulee olla uniikki"
35 #. module: report_intrastat
36 #: report:account.invoice.intrastat:0
40 #. module: report_intrastat
41 #: report:account.invoice.intrastat:0
42 msgid "Supplier Invoice"
43 msgstr "Toimittajan lasku"
45 #. module: report_intrastat
46 #: report:account.invoice.intrastat:0
50 #. module: report_intrastat
51 #: constraint:product.template:0
53 "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
55 "Virhe: Oletus mittayksikkö ja ostojen mittayksikkö täytyy olla samassa "
58 #. module: report_intrastat
59 #: selection:report.intrastat,type:0
63 #. module: report_intrastat
64 #: report:account.invoice.intrastat:0
68 #. module: report_intrastat
69 #: report:account.invoice.intrastat:0
73 #. module: report_intrastat
74 #: report:account.invoice.intrastat:0
78 #. module: report_intrastat
79 #: report:account.invoice.intrastat:0
83 #. module: report_intrastat
84 #: selection:report.intrastat,month:0
88 #. module: report_intrastat
89 #: report:account.invoice.intrastat:0
90 #: field:report.intrastat.code,description:0
94 #. module: report_intrastat
95 #: selection:report.intrastat,month:0
99 #. module: report_intrastat
100 #: field:report.intrastat,type:0
104 #. module: report_intrastat
105 #: model:ir.actions.report.xml,name:report_intrastat.invoice_intrastat_id
106 msgid "Invoice Intrastat"
107 msgstr "Intrastat lasku"
109 #. module: report_intrastat
110 #: report:account.invoice.intrastat:0
112 msgstr "Laskun päivämäärä"
114 #. module: report_intrastat
115 #: model:ir.module.module,shortdesc:report_intrastat.module_meta_information
116 msgid "Intrastat Reporting - Reporting"
117 msgstr "Intrastat raportointi - Raportointi"
119 #. module: report_intrastat
120 #: report:account.invoice.intrastat:0
124 #. module: report_intrastat
125 #: report:account.invoice.intrastat:0
129 #. module: report_intrastat
130 #: report:account.invoice.intrastat:0
134 #. module: report_intrastat
135 #: view:report.intrastat:0
139 #. module: report_intrastat
140 #: selection:report.intrastat,month:0
144 #. module: report_intrastat
145 #: selection:report.intrastat,month:0
149 #. module: report_intrastat
150 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code
151 #: field:product.template,intrastat_id:0
152 #: field:report.intrastat,intrastat_id:0
153 #: view:report.intrastat.code:0
154 msgid "Intrastat code"
155 msgstr "Intrastat-koodi"
157 #. module: report_intrastat
158 #: view:report.intrastat:0
160 msgstr "Kuluva kuukausi"
162 #. module: report_intrastat
163 #: report:account.invoice.intrastat:0
167 #. module: report_intrastat
168 #: report:account.invoice.intrastat:0
169 msgid "Total (inclu. taxes):"
170 msgstr "Yhteensä (sisältää verot)"
172 #. module: report_intrastat
173 #: selection:report.intrastat,month:0
177 #. module: report_intrastat
178 #: selection:report.intrastat,month:0
182 #. module: report_intrastat
183 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat
184 msgid "Intrastat report"
185 msgstr "Intrastat raportti"
187 #. module: report_intrastat
188 #: report:account.invoice.intrastat:0
192 #. module: report_intrastat
193 #: model:ir.module.module,description:report_intrastat.module_meta_information
196 " A module that adds intrastat reports.\n"
197 " This module gives the details of the goods traded between the countries "
201 #. module: report_intrastat
202 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_res_country
206 #. module: report_intrastat
207 #: sql_constraint:res.country:0
208 msgid "The name of the country must be unique !"
209 msgstr "Maan nimen pitää olla uniikki!"
211 #. module: report_intrastat
212 #: selection:report.intrastat,month:0
216 #. module: report_intrastat
217 #: report:account.invoice.intrastat:0
221 #. module: report_intrastat
222 #: selection:report.intrastat,month:0
226 #. module: report_intrastat
227 #: report:account.invoice.intrastat:0
231 #. module: report_intrastat
232 #: view:report.intrastat:0
233 msgid "Intrastat Data"
234 msgstr "Intrastat data"
236 #. module: report_intrastat
237 #: field:report.intrastat,value:0
241 #. module: report_intrastat
242 #: report:account.invoice.intrastat:0
243 #: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree_all
244 #: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_all
248 #. module: report_intrastat
249 #: report:account.invoice.intrastat:0
250 msgid "Draft Invoice"
251 msgstr "Laskun luonnos"
253 #. module: report_intrastat
254 #: field:report.intrastat,supply_units:0
256 msgstr "Toimituserät"
258 #. module: report_intrastat
259 #: selection:report.intrastat,month:0
263 #. module: report_intrastat
264 #: selection:report.intrastat,month:0
268 #. module: report_intrastat
269 #: report:account.invoice.intrastat:0
273 #. module: report_intrastat
274 #: field:report.intrastat,ref:0
275 msgid "Source document"
276 msgstr "Alkuperädokumentti"
278 #. module: report_intrastat
279 #: report:account.invoice.intrastat:0
280 msgid "Fiscal Position Remark :"
281 msgstr "Tilikausiposition huomautus :"
283 #. module: report_intrastat
284 #: report:account.invoice.intrastat:0
285 #: field:report.intrastat,weight:0
289 #. module: report_intrastat
290 #: model:ir.model,name:report_intrastat.model_product_template
291 msgid "Product Template"
294 #. module: report_intrastat
295 #: field:res.country,intrastat:0
296 msgid "Intrastat member"
297 msgstr "Intrastat jäsen"
299 #. module: report_intrastat
300 #: selection:report.intrastat,month:0
304 #. module: report_intrastat
305 #: report:account.invoice.intrastat:0
309 #. module: report_intrastat
310 #: field:report.intrastat,code:0
314 #. module: report_intrastat
315 #: field:report.intrastat,month:0
319 #. module: report_intrastat
320 #: field:report.intrastat,currency_id:0
324 #. module: report_intrastat
325 #: selection:report.intrastat,type:0
329 #. module: report_intrastat
330 #: report:account.invoice.intrastat:0
334 #. module: report_intrastat
335 #: field:report.intrastat,name:0
339 #. module: report_intrastat
340 #: report:account.invoice.intrastat:0
341 msgid "Supplier Refund"
342 msgstr "Toimittajan hyvitys"
344 #. module: report_intrastat
345 #: report:account.invoice.intrastat:0
346 msgid "Total (excl. taxes):"
347 msgstr "Yhteensä (ilman veroja)"
349 #. module: report_intrastat
350 #: report:account.invoice.intrastat:0
354 #. module: report_intrastat
355 #: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_code_tree
356 #: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_code
357 #: field:report.intrastat.code,name:0
358 msgid "Intrastat Code"
359 msgstr "Intrastat koodi"